Ugandan: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Rukhabot (talk | contribs)
m updating {{t}}/{{t+}}
m rename {{non-gloss definition}} to {{non-gloss}}
 
(34 intermediate revisions by 17 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{also|Uganďan}}
==English==
==English==

===Pronunciation===
* {{IPA|en|/juːˈɡændən/|/jʊ-/|a=UK}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Ugandan.wav|a=Southern England}}
* {{IPA|en|/juˈɡændən/|a=GA}}
* {{hyphenation|en|Ugand|an}}


===Etymology 1===
===Etymology 1===
{{suffix|Uganda|an|lang=en}}
From {{suffix|en|Uganda|an}}.


====Noun====
====Noun====
Line 13: Line 20:


=====Translations=====
=====Translations=====
{{trans-top|A person from Uganda or of Ugandan descent}}
{{trans-top|person from Uganda or of Ugandan descent}}
* Afrikaans: {{t|af|Ugandees}}
* Asturian: {{t+|ast|ugandés|m}}, {{t+|ast|ugandesa|f}}
* Asturian: {{t+|ast|ugandés|m}}, {{t+|ast|ugandesa|f}}
* Catalan: {{t|ca|ugandès|m}}, {{t|ca|ugandesa|f}}
* Catalan: {{t+|ca|ugandès|m}}, {{t+|ca|ugandesa|f}}
* Czech: {{t|cs|Uganďan|m}}
* Czech: {{t+|cs|Uganďan|m}}
* Dutch: {{t+|nl|Oegandees|m}}, {{t+|nl|Oegandezen|p}}
* Dutch: {{t+|nl|Oegandees|m}}, {{t+|nl|Oegandese|f}}, {{t+|nl|Ugandees|m}}, {{t+|nl|Ugandese|f}}
* Esperanto: {{t|eo|ugandano}} {{qualifier|male or female}}, {{t|eo|ugandanino}} {{qualifier|woman}}
* Esperanto: {{t|eo|ugandano}} {{qualifier|male or female}}, {{t|eo|ugandanino}} {{qualifier|woman}}
* Finnish: {{t+|fi|ugandalainen}}
* Finnish: {{t+|fi|ugandalainen}}
Line 24: Line 32:
* German: {{t+|de|Ugander|m}}, {{t+|de|Uganderin|f}}
* German: {{t+|de|Ugander|m}}, {{t+|de|Uganderin|f}}
* Irish: {{t|ga|Ugandach|m}}
* Irish: {{t|ga|Ugandach|m}}
* Italian: {{t+|it|ugandese|m|f}}
{{trans-mid}}
* Macedonian: {{t|mk|Угандиец|m}}, {{t|mk|Угандијка|f}}
* Norwegian:
* Norwegian:
*: Bokmål: {{t|nb|ugander|m}}
*: Bokmål: {{t+|nb|ugander|m}}
*: Nynorsk: {{t+|nn|ugandar|m}}
*: Nynorsk: {{t+|nn|ugandar|m}}
* Polish: {{t+|pl|Ugandyjczyk|m}}, {{t+|pl|Ugandyjka|f}}
* Polish: {{t+|pl|Ugandyjczyk|m}}, {{t+|pl|Ugandyjka|f}}
Line 41: Line 50:


# Of, from, or pertaining to Uganda, the Ugandan people or the Ugandan language.
# Of, from, or pertaining to Uganda, the Ugandan people or the Ugandan language.

=====Derived terms=====
* {{l|en|Ugandan affairs}}
* {{l|en|Ugandan discussions}}
* {{l|en|Ugandan English}}
* {{l|en|Ugandan giraffe}}


=====Translations=====
=====Translations=====
{{trans-top|Of, from, or pertaining to Uganda, the Ugandan people or the Ugandan language}}
{{trans-top|Of, from, or pertaining to Uganda, the Ugandan people or the Ugandan language}}
* Czech: {{t|cs|ugandský}}
* Afrikaans: {{t|af|Ugandees}}
* Czech: {{t+|cs|ugandský}}
* Dutch: {{t+|nl|Oegandees}}, {{t+|nl|Ugandees}}
* Finnish: {{t+|fi|ugandalainen}}
* French: {{t+|fr|ougandais}}, {{t|fr|ougandien|m}} {{qualifier|rare}}
* French: {{t+|fr|ougandais}}, {{t|fr|ougandien|m}} {{qualifier|rare}}
* Galician: {{t+|gl|ugandés}}
* Galician: {{t+|gl|ugandés}}
* German: {{t+|de|ugandisch}}
* German: {{t+|de|ugandisch}}
* Irish: {{t|ga|Ugandach}}
* Irish: {{t|ga|Ugandach}}
* Italian: {{t+|it|ugandese}}
* Macedonian: {{t|mk|угандски}}
* Norwegian:
* Norwegian:
*: Bokmål: {{t|nb|ugandisk}}
*: Bokmål: {{t|nb|ugandisk}}
*: Nynorsk: {{t+|nn|ugandisk}}
*: Nynorsk: {{t+|nn|ugandisk}}
* Polish: {{t+|pl|ugandyjski}}
{{trans-mid}}
* Portuguese: {{t+|pt|ugandense}}
* Portuguese: {{t+|pt|ugandense}}
* Russian: {{t+|ru|уганди́йский}}
* Russian: {{t+|ru|уганди́йский}}
Line 59: Line 79:
* Swedish: {{t+|sv|ugandisk}}
* Swedish: {{t+|sv|ugandisk}}
* Turkish: {{t+|tr|Uganda}}
* Turkish: {{t+|tr|Uganda}}
* Ukrainian: {{t|uk|уганді́йський}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


===Etymology 2===
===Etymology 2===
{{back-form|Ugandan discussions|lang=en}}
{{back-form|en|Ugandan discussions}}.


====Adjective====
====Adjective====
{{en-adj|-}}
{{en-adj|-}}


# {{lb|en|UK|informal|euphemistic}} [[sexual|Sexual]], {{non-gloss definition|highlights a [[double entendre]]}}.
# {{lb|en|UK|informal|euphemistic}} [[sexual|Sexual]], {{non-gloss|highlights a [[double entendre]]}}.
#* {{quote-magazine|year=1975|magazine=Private Eye|issue=340–366|page=161|passage=Margaret, Duchess of Argyll...depicts this charming old gentleman, who often kisses young girls outside Annabel's, as a narrow-minded, boring '''Ugandan''' expert.}}
#* {{quote-journal|en|year=1975|magazine=Private Eye|issue=340–366|page=161|passage=Margaret, Duchess of Argyll...depicts this charming old gentleman, who often kisses young girls outside Annabel's, as a narrow-minded, boring '''Ugandan''' expert.}}
#* {{quote-magazine|year=1975|magazine=Private Eye|issue=340–366|page=198|passage=Eight ladies with '''Ugandan''' associations had ascended the fire escape and were making their way through his room.}}
#* {{quote-journal|en|year=1975|magazine=Private Eye|issue=340–366|page=198|passage=Eight ladies with '''Ugandan''' associations had ascended the fire escape and were making their way through his room.}}
#* {{quote-newsgroup|date=1998-08-19|title=Dewey's Monday update for 3rd August.|author=Peter Dewhirst|url=http://groups.google.com/group/rec.arts.tv.uk.coronation-st/msg/fe6c5d0c45d1f128|newsgroup=rec.arts.tv.uk.coronation-st|passage=They have a bit of a 'how was it for you' session referring to the night and/or evening before, and we are left not knowing whether they enjoyed '''Ugandan''' Relations between the sheets or not.}}
#* {{quote-newsgroup|en|date=1998-08-19|title=Dewey's Monday update for 3rd August.|author=Peter Dewhirst|url=http://groups.google.com/group/rec.arts.tv.uk.coronation-st/msg/fe6c5d0c45d1f128|newsgroup=rec.arts.tv.uk.coronation-st|passage=They have a bit of a 'how was it for you' session referring to the night and/or evening before, and we are left not knowing whether they enjoyed '''Ugandan''' Relations between the sheets or not.}}
#* {{quote-newsgroup|date=2000-01-25|newsgroup=uk.local.birmingham|author=Baz|url=http://groups.google.com/group/uk.local.birmingham/msg/4c3f5da7cde881af|title=Any birds want a good seeing to?|passage=I'm in serious need of some '''ugandan''' activities. Any of you birds out there at a loose end and want to get the dirty water off your chest?}}
#* {{quote-newsgroup|en|date=2000-01-25|newsgroup=uk.local.birmingham|author=Baz|url=http://groups.google.com/group/uk.local.birmingham/msg/4c3f5da7cde881af|title=Any birds want a good seeing to?|passage=I'm in serious need of some '''ugandan''' activities. Any of you birds out there at a loose end and want to get the dirty water off your chest?}}
#* {{quote-book|year=2001|title=The Untouchables|author=Gerald Seymour|page=345|isbn=0593046501|passage=Serif's question: where is Mister? The Eagle's answer: engaged in '''Ugandan''' practices.}}
#* {{quote-book|en|year=2001|title=The Untouchables|author=Gerald Seymour|page=345|isbn=0593046501|passage=Serif's question: where is Mister? The Eagle's answer: engaged in '''Ugandan''' practices.}}
#* {{quote-journal|passage=I recall her once snatching a copy of the hated Private Eye, in which I'd been reading about the '''Ugandan''' activities of a prominent member of her party.|author=Lord Powell|newspaper=The Guardian|title=The Margaret Thatcher I knew|url=http://www.guardian.co.uk/politics/2013/apr/08/margaret-thatcher-dies-portraits|date=2013-04-08}}
#* {{quote-journal|en|passage=I recall her once snatching a copy of the hated Private Eye, in which I'd been reading about the '''Ugandan''' activities of a prominent member of her party.|author=Lord Powell|newspaper=The Guardian|title=The Margaret Thatcher I knew|url=http://www.guardian.co.uk/politics/2013/apr/08/margaret-thatcher-dies-portraits|date=2013-04-08}}
#* {{quote-magazine|year=2015|magazine=Private Eye|issue=1407|title=Going for the Burn|author=Rotten Boroughs|passage=Jones denied last week that he was in a '''Ugandan''' situation with Morris, but did say "I am very fond of anyone who helps me lose six and a half stone..."}}
#* {{quote-journal|en|year=2015|magazine=Private Eye|issue=1407|title=Going for the Burn|author=Rotten Boroughs|passage=Jones denied last week that he was in a '''Ugandan''' situation with Morris, but did say "I am very fond of anyone who helps me lose six and a half stone..."}}


=====See also=====
=====See also=====
Line 82: Line 103:


===Anagrams===
===Anagrams===
* {{anagrams|en|Dunagan}}
* {{anagrams|en|a=aadgnnu|Dunagan}}

{{cln|en|3-syllable words}}
{{C|en|Nationalities|Private Eye|Uganda}}

==Finnish==

===Proper noun===
{{head|fi|proper noun form}}


# {{infl of|fi|Uganda||gen|s}}
[[Category:English 3-syllable words]]
[[Category:en:Nationalities]]
[[Category:en:Private Eye]]
[[Category:en:Uganda]]

Latest revision as of 06:02, 5 October 2024

See also: Uganďan

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Uganda +‎ -an.

Noun

[edit]

Ugandan (plural Ugandans)

  1. A person from Uganda or of Ugandan descent.
Hypernyms
[edit]
Translations
[edit]

Adjective

[edit]

Ugandan (not comparable)

  1. Of, from, or pertaining to Uganda, the Ugandan people or the Ugandan language.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]

Back-formation from Ugandan discussions.

Adjective

[edit]

Ugandan (not comparable)

  1. (UK, informal, euphemistic) Sexual, highlights a double entendre.
    • 1975, Private Eye, numbers 340–366, page 161:
      Margaret, Duchess of Argyll...depicts this charming old gentleman, who often kisses young girls outside Annabel's, as a narrow-minded, boring Ugandan expert.
    • 1975, Private Eye, numbers 340–366, page 198:
      Eight ladies with Ugandan associations had ascended the fire escape and were making their way through his room.
    • 1998 August 19, Peter Dewhirst, “Dewey's Monday update for 3rd August.”, in rec.arts.tv.uk.coronation-st[1] (Usenet):
      They have a bit of a 'how was it for you' session referring to the night and/or evening before, and we are left not knowing whether they enjoyed Ugandan Relations between the sheets or not.
    • 2000 January 25, Baz, “Any birds want a good seeing to?”, in uk.local.birmingham[2] (Usenet):
      I'm in serious need of some ugandan activities. Any of you birds out there at a loose end and want to get the dirty water off your chest?
    • 2001, Gerald Seymour, The Untouchables, →ISBN, page 345:
      Serif's question: where is Mister? The Eagle's answer: engaged in Ugandan practices.
    • 2013 April 8, Lord Powell, “The Margaret Thatcher I knew”, in The Guardian[3]:
      I recall her once snatching a copy of the hated Private Eye, in which I'd been reading about the Ugandan activities of a prominent member of her party.
    • 2015, Rotten Boroughs, “Going for the Burn”, in Private Eye, number 1407:
      Jones denied last week that he was in a Ugandan situation with Morris, but did say "I am very fond of anyone who helps me lose six and a half stone..."
See also
[edit]

Anagrams

[edit]

Finnish

[edit]

Proper noun

[edit]

Ugandan

  1. genitive singular of Uganda