taco: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
No edit summary
 
(30 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{also|TACO|tacó}}
{{also|TACO|tacó}}
==English==
==English==
[[Image:001 Tacos de carnitas, carne asada y al pastor.jpg|thumb|'''a taco''']]
[[Image:001 Tacos de carnitas, carne asada y al pastor.jpg|thumb|A '''taco''']]


===Etymology===
===Etymology===
Borrowed from {{bor|en|es|taco|t=light lunch|lit=stopper, plug, wad}}.
Borrowed from {{bor|en|es-MX|taco|t=light lunch|lit=stopper, plug, wad}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{a|US}} {{enPR|tä′kō}}, {{IPA|en|/ˈtɑkoʊ/|[ˈtʰɑkoʊ]}}
* {{enPR|tä′kō|a=US}}, {{IPA|en|/ˈtɑkoʊ/|[ˈtʰɑkoʊ]}}
** {{a|US|historically}} {{IPA|en|/ˈteɪkoʊ/|[ˈtʰeɪkoʊ]}}
** {{IPA|en|/ˈteɪkoʊ/|[ˈtʰeɪkoʊ]|a=US,historically}}
* {{a|UK}} {{enPR|tă′kō}}, {{IPA|en|/ˈtækəʊ/}}
* {{enPR|tă′kō|a=UK}}, {{IPA|en|/ˈtækəʊ/}}
** {{a|UK|historically}} {{IPA|en|/ˈteɪkəʊ/}}
** {{IPA|en|/ˈteɪkəʊ/|a=UK,historically}}
* {{a|AU|NZ}} {{enPR|täʹkō}}, {{IPA|en|/ˈtɐːkəʊ/}}
* {{enPR|täʹkō|a=AU,NZ}}, {{IPA|en|/ˈtɐːkəʊ/}}
** {{a|AU|NZ|historically}} {{IPA|en|/ˈtæɪkəʊ/}}
** {{IPA|en|/ˈtæɪkəʊ/|a=AU,NZ,historically}}
* {{a|CA}} {{IPA|en|[ˈtʰä(ː)ko(ː)]|[ˈtʰako(ː)]}}
* {{IPA|en|[ˈtʰä(ː)ko(ː)]|[ˈtʰako(ː)]|a=CA}}
* {{audio|en|En-ca-taco.oga|Audio (Canada)}}
* {{audio|en|En-ca-taco.oga|a=Canada}}
* {{rhymes|en|ækəʊ|ɑːkəʊ|s=2}}
* {{rhymes|en|ækəʊ|ɑːkəʊ|s=2}}
* {{hyphenation|en|ta|co}}
* {{hyphenation|en|ta|co}}
Line 21: Line 21:
{{en-noun}}
{{en-noun}}


# {{lb|en|culinary}} A [[Mexican]] [[snack]] [[food]] made of a small [[tortilla]] (soft or hard shelled) filled with ingredients such as meat, rice, beans, cheese, diced vegetables and salsa.
# {{lb|en|culinary}} A [[Mexican]] [[snack]] [[food]] made of a [[small]] [[tortilla]] ([[soft]]- or [[hard]]-[[shelled]]) [[fill]]ed with [[ingredient]]s such as [[meat]], [[rice]], [[bean]]s, [[cheese]], [[dice]]d [[vegetable]]s{{,}} and [[salsa]].
# {{lb|en|US|slang}} The [[vulva]].
# {{lb|en|US|slang}} The [[vulva]].
#: {{syn|en|pink taco}}
#: {{syn|en|pink taco}}
Line 30: Line 30:
#* {{quote-text|en|year=2015|author=Cynthia Dane|title=A Fragile Wife: A Billionaire Romance|publisher=Barachou Press
#* {{quote-text|en|year=2015|author=Cynthia Dane|title=A Fragile Wife: A Billionaire Romance|publisher=Barachou Press
|passage="{{...}} was it really necessary to make your ''maid'' piss herself? Even if you think your husband is hiding his sausage in her '''taco''', that was brazen. Jesus, Lana."}}
|passage="{{...}} was it really necessary to make your ''maid'' piss herself? Even if you think your husband is hiding his sausage in her '''taco''', that was brazen. Jesus, Lana."}}
# {{lb|en|US|slang}} A yellow stain on a shirt armpit caused by sweat or deodorant.
# {{lb|en|US|slang}} A [[yellow]] [[stain]] on a [[shirt]]'s [[armpit]] caused by [[sweat]] or [[deodorant]].


====Derived terms====
====Derived terms====
Line 39: Line 39:
* Arabic: {{t|ar|تاكو|m|tr=tākū}}
* Arabic: {{t|ar|تاكو|m|tr=tākū}}
* Chinese:
* Chinese:
*: Cantonese: {{t|yue|墨西哥夾餅|tr=mak6sai1go1 gaap3 beng2}}
*: Mandarin: {{t|cmn|玉米麵豆卷|tr=yùmǐmiàn dòujuǎn}}, {{t|cmn|墨西哥夾餅|tr=mòxīgē jiābǐng}}
*: Mandarin: {{t|cmn|玉米麵豆卷|tr=yùmǐmiàn dòujuǎn}}, {{t|cmn|墨西哥夾餅|tr=mòxīgē jiābǐng}}
* Dutch: {{t+|nl|taco|m}}
* Dutch: {{t+|nl|taco|m}}
Line 45: Line 46:
* French: {{t+|fr|taco|m}}
* French: {{t+|fr|taco|m}}
* German: {{t+|de|Taco|m}}
* German: {{t+|de|Taco|m}}
* Indonesian: {{t|id|taco}}, {{t|id|tako}}
* Japanese: {{t|ja|タコス|tr=takosu}}, {{t+|ja|タコ|tr=tako}}
* Japanese: {{t|ja|タコス|tr=takosu}}, {{t+|ja|タコ|tr=tako}}
* Korean: {{t|ko|타코}}
* Korean: {{t|ko|타코}}
* Maori: {{t|mi|tāko}}
* Maori: {{t|mi|tāko}}
* Nahuatl: {{t-needed|nah}}
* Polish: {{t+|pl|tacos|n}}
* Polish: {{t+|pl|tacos|n}}
* Portuguese: {{t+|pt|taco|m}}
* Russian: {{t+|ru|та́ко|m}}
* Russian: {{t+|ru|та́ко|m}}
* Spanish: {{t+|es|taco|m}}
* Spanish: {{t+|es|taco|m}}
Line 58: Line 62:
{{en-verb}}
{{en-verb}}


# {{lb|en|slang}} To [[fold]] or cause to [[buckle]] [[in half]], similar to the way a taco is folded.
# {{lb|en|slang}} To [[fold]] or cause to [[buckle]] [[in half]], similar to the way a [[#Noun|taco]] is folded.
#* {{quote-book|en|year=1996 |title=Arizona Highways - Volume 72 |author= |page=9 |ISBN= |passage=The boat '''tacoed''' — the front and rear bent in — and I was holding onto a strap on the frame, sitting more on the tube than the frame, and I was catapulted forward. }}
#* {{quote-book|en|year=1996 |title=Arizona Highways - Volume 72 |author= |page=9 |ISBN= |passage=The boat '''tacoed''' — the front and rear bent in — and I was holding onto a strap on the frame, sitting more on the tube than the frame, and I was catapulted forward. }}
#* {{quote-book|en|year=2003 |title=Bobke II |author=Bob Roll |page=91 |ISBN=193138228X |passage=J.T. was in full scoop mode and whaling down the descent and he creamed into the dude, '''tacoed''' his front wheel, sheared off his front brake, and came as close to cursing as he ever has. }}
#* {{quote-book|en|year=2003 |title=Bobke II |author=Bob Roll |page=91 |ISBN=193138228X |passage=J.T. was in full scoop mode and whaling down the descent and he creamed into the dude, '''tacoed''' his front wheel, sheared off his front brake, and came as close to cursing as he ever has. }}
Line 68: Line 72:


===Anagrams===
===Anagrams===
* {{anagrams|en|a=acot|ATOC|CATO|Cato|Cota|coat|octa|octa-}}
* {{anagrams|en|a=acot|Toca|Cato|coat|cota|CATO|ATOC|octa-|octa|Cota}}


==Catalan==
==Catalan==
Line 81: Line 85:


==Finnish==
==Finnish==
[[File:Tacos at restaurant Chalupa close up.jpg|thumb]]


===Etymology===
===Etymology===
Line 95: Line 100:
====Declension====
====Declension====
{{fi-decl-valo|tac|||o|a}}
{{fi-decl-valo|tac|||o|a}}

====Derived terms====
{{col-auto|fi|title=compounds
|tacokuori
|taconkuori
}}


===Further reading===
===Further reading===
* {{R:KTSK|accessdate=2023-07-03}}
* {{R:KTSK|accessdate=2023-07-03}}


[[Category:fi:Foods]]
{{C|fi|Foods}}

==Indonesian==

===Pronunciation===
* {{id-IPA}}
* {{rhymes|id|t͡ʃo|s=2}}
* {{hyphenation|id|ta|co}}

===Noun===
{{id-noun|head=|pl=duplication}}
# {{lb|id|cooking}} {{alt sp|id|tako|t=taco}}

===Further reading===
* {{R:KBBI Daring}}


==Italian==
==Italian==
Line 133: Line 158:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{pl-p}}
{{pl-pr}}


===Noun===
===Noun===
Line 182: Line 207:


===Etymology 1===
===Etymology 1===
Mexican Spanish, from {{bor|es|fro|tache|t=bolt, nail}}.
{{uncertain|es}}, probably borrowed from {{bor|es|it|tacco}}.


====Noun====
====Noun====
Line 202: Line 227:
#: {{syn|es|año|primavera}}
#: {{syn|es|año|primavera}}
#: {{uxi|es|Hoy cumplo veinticinco '''tacos'''.|Today, I turn twenty-five '''years''' old.}}
#: {{uxi|es|Hoy cumplo veinticinco '''tacos'''.|Today, I turn twenty-five '''years''' old.}}
# {{lb|es|Mexico|colloquial}} small, pointed projections on the bottom of football boots which provide traction and stability on various surfaces.
#: {{syn|es|tachones}}
#: {{uxi|es|'''Tacos''' arriba, muchachos.|Studs up, lads!}}


=====Derived terms=====
=====Derived terms=====
Line 231: Line 259:
==Swedish==
==Swedish==
{{wikipedia|lang=sv}}
{{wikipedia|lang=sv}}
[[File:NCI Visuals Food Taco.jpg|thumb|300px|ett fyllt '''taco'''skal [a filled '''taco''' shell] ]]


===Noun===
===Noun===
Line 239: Line 268:


====Usage notes====
====Usage notes====
The plural "tacos" refers to the dish, like in English.
* The plural "tacos" refers to the dish, like in English, and occasionally also to a single taco.
* People sometimes think of "tacos" as a dish in the singular, giving "tacosen [one definite plural form] var god [singular]" instead of "tacosen var goda [plural]" for multiple tacos. That might have affected that particular definite plural form, which is a bit unintuitive otherwise. Compare how "the leftover pizza" can refer to multiple pizzas.


====Declension====
====Declension====
{{sv-decl-noun|taco|tacon|tacos|tacosarna|tacos|tacons|tacos|tacosarnas}}
{{sv-decl-noun|taco|tacon|tacos|[[tacosen]], [[tacosarna]]|tacos|tacons|tacos|[[tacosens]], [[tacosarnas]]}}


====Derived terms====
====Derived terms====
Line 250: Line 280:
* {{R:svenska.se|saob}}
* {{R:svenska.se|saob}}


==Venetian==
==Venetan==


===Etymology===
===Etymology===

Latest revision as of 22:25, 2 November 2024

See also: TACO, and tacó

English

[edit]
A taco

Etymology

[edit]

Borrowed from Mexican Spanish taco (light lunch, literally stopper, plug, wad).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

taco (plural tacos)

  1. (cooking) A Mexican snack food made of a small tortilla (soft- or hard-shelled) filled with ingredients such as meat, rice, beans, cheese, diced vegetables, and salsa.
  2. (US, slang) The vulva.
    Synonym: pink taco
    • 2007, Various, Sex & Seduction: 20 Erotic Stories, Accent Press Ltd, page 130:
      [] while grinding her pink taco into my groin as if trying to gain even more of my sizable ...
    • 2009, Albert Mudrian, Precious Metal: Decibel Presents the Stories Behind 25 Extreme Metal Masterpieces, Da Capo Press, page 159:
      [] zombies have to eat and the best place to on any female is the pink taco.
    • 2015, Cynthia Dane, A Fragile Wife: A Billionaire Romance, Barachou Press:
      " [] was it really necessary to make your maid piss herself? Even if you think your husband is hiding his sausage in her taco, that was brazen. Jesus, Lana."
  3. (US, slang) A yellow stain on a shirt's armpit caused by sweat or deodorant.

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]

Verb

[edit]

taco (third-person singular simple present tacos, present participle tacoing, simple past and past participle tacoed)

  1. (slang) To fold or cause to buckle in half, similar to the way a taco is folded.
    • 1996, Arizona Highways - Volume 72, page 9:
      The boat tacoed — the front and rear bent in — and I was holding onto a strap on the frame, sitting more on the tube than the frame, and I was catapulted forward.
    • 2003, Bob Roll, Bobke II, →ISBN, page 91:
      J.T. was in full scoop mode and whaling down the descent and he creamed into the dude, tacoed his front wheel, sheared off his front brake, and came as close to cursing as he ever has.
    • 2008, Sally Stenhouse Kneidel, Going Green: A Wise Consumer's Guide to a Shrinking Planet:
      I'd left it in neutral and it rolled straight back into the barn and tacoed that door.
    • 2016, Jennifer Moore, Safe Harbor, →ISBN:
      He turned off the light and laid on the couch, tacoing the pillow behind his head and inhaling the smell of Melanie Owen.

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

taco

  1. first-person singular present indicative of tacar

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

From Spanish taco.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtɑko/, [ˈt̪ɑ̝ko̞]
  • Syllabification(key): ta‧co

Noun

[edit]

taco

  1. taco

Declension

[edit]
Inflection of taco (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative taco tacot
genitive tacon tacojen
partitive tacoa tacoja
illative tacoon tacoihin
singular plural
nominative taco tacot
accusative nom. taco tacot
gen. tacon
genitive tacon tacojen
partitive tacoa tacoja
inessive tacossa tacoissa
elative tacosta tacoista
illative tacoon tacoihin
adessive tacolla tacoilla
ablative tacolta tacoilta
allative tacolle tacoille
essive tacona tacoina
translative tacoksi tacoiksi
abessive tacotta tacoitta
instructive tacoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of taco (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative taconi taconi
accusative nom. taconi taconi
gen. taconi
genitive taconi tacojeni
partitive tacoani tacojani
inessive tacossani tacoissani
elative tacostani tacoistani
illative tacooni tacoihini
adessive tacollani tacoillani
ablative tacoltani tacoiltani
allative tacolleni tacoilleni
essive taconani tacoinani
translative tacokseni tacoikseni
abessive tacottani tacoittani
instructive
comitative tacoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative tacosi tacosi
accusative nom. tacosi tacosi
gen. tacosi
genitive tacosi tacojesi
partitive tacoasi tacojasi
inessive tacossasi tacoissasi
elative tacostasi tacoistasi
illative tacoosi tacoihisi
adessive tacollasi tacoillasi
ablative tacoltasi tacoiltasi
allative tacollesi tacoillesi
essive taconasi tacoinasi
translative tacoksesi tacoiksesi
abessive tacottasi tacoittasi
instructive
comitative tacoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative tacomme tacomme
accusative nom. tacomme tacomme
gen. tacomme
genitive tacomme tacojemme
partitive tacoamme tacojamme
inessive tacossamme tacoissamme
elative tacostamme tacoistamme
illative tacoomme tacoihimme
adessive tacollamme tacoillamme
ablative tacoltamme tacoiltamme
allative tacollemme tacoillemme
essive taconamme tacoinamme
translative tacoksemme tacoiksemme
abessive tacottamme tacoittamme
instructive
comitative tacoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative taconne taconne
accusative nom. taconne taconne
gen. taconne
genitive taconne tacojenne
partitive tacoanne tacojanne
inessive tacossanne tacoissanne
elative tacostanne tacoistanne
illative tacoonne tacoihinne
adessive tacollanne tacoillanne
ablative tacoltanne tacoiltanne
allative tacollenne tacoillenne
essive taconanne tacoinanne
translative tacoksenne tacoiksenne
abessive tacottanne tacoittanne
instructive
comitative tacoinenne

Derived terms

[edit]
compounds

Further reading

[edit]

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈta.t͡ʃo/, [ˈt̪a.t͡ʃo]
  • Rhymes: -t͡ʃo
  • Hyphenation: ta‧co

Noun

[edit]

taco (plural taco-taco, first-person possessive tacoku, second-person possessive tacomu, third-person possessive taconya)

  1. (cooking) Alternative spelling of tako (taco)

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Unadapted borrowing from Spanish taco.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈta.ko/
  • Rhymes: -ako
  • Hyphenation: tà‧co

Noun

[edit]

taco m (plural tacos)

  1. (cooking) taco (Mexican snack food)

Further reading

[edit]
  • taco in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

taco

  1. nominative singular of taca (skin)

Polish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

taco f

  1. vocative singular of taca

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Unknown.

Noun

[edit]

taco m (plural tacos)

  1. (sports) cue; bat; stick (any long implement used to hit the ball or puck in certain sports)
  2. (Brazil) bete-ombro
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Spanish taco.

Noun

[edit]

taco m (plural tacos)

  1. taco (a Mexican snack food)

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

taco

  1. first-person singular present indicative of tacar

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtako/ [ˈt̪a.ko]
  • Rhymes: -ako
  • Syllabification: ta‧co

Etymology 1

[edit]

Uncertain, probably borrowed from Italian tacco.

Noun

[edit]

taco m (plural tacos)

  1. (Mexico, cooking) taco
  2. peg (a short, thick piece of wood, metal, or other material)
  3. dowel (a longer piece of wood, plastic, or other material)
  4. stopper, plug, wad (small bundle of material made to cover, stop, or fill a hole)
  5. (Argentina, Bolivia, Chile, Dominican Republic, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay) heel (of a shoe)
  6. (sports) cue (a stick used to play billiards, snooker, pool, etc)
  7. (Chile) traffic jam
  8. (Spain) curse word, swear word
    Synonyms: juramento, palabrota, voto
    Empezó a soltar tacos.He started swearing.
  9. (Spain, colloquial) a load, a lot
    Synonym: montón
  10. (Spain, colloquial, in the plural) years of age
    Synonyms: año, primavera
    Hoy cumplo veinticinco tacos.Today, I turn twenty-five years old.
  11. (Mexico, colloquial) small, pointed projections on the bottom of football boots which provide traction and stability on various surfaces.
    Synonym: tachones
    Tacos arriba, muchachos.Studs up, lads!
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • English: taco
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

taco

  1. first-person singular present indicative of tacar

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Swedish

[edit]
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv
ett fyllt tacoskal [a filled taco shell]

Noun

[edit]

taco c

  1. (cooking) a taco
    Vi borde äta tacos ikväll
    We should have tacos tonight

Usage notes

[edit]
  • The plural "tacos" refers to the dish, like in English, and occasionally also to a single taco.
  • People sometimes think of "tacos" as a dish in the singular, giving "tacosen [one definite plural form] var god [singular]" instead of "tacosen var goda [plural]" for multiple tacos. That might have affected that particular definite plural form, which is a bit unintuitive otherwise. Compare how "the leftover pizza" can refer to multiple pizzas.

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Venetan

[edit]

Etymology

[edit]

Compare Italian tacco.

Noun

[edit]

taco m (plural tachi)

  1. heel