閉塞: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m Hanzi box format change to use {{zh-forms}} |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
==Chinese== |
==Chinese== |
||
{{zh- |
{{zh-forms|s=闭塞}} |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
Revision as of 14:15, 6 January 2015
Chinese
to close; stop up; shut to close; stop up; shut; obstruct |
to stuff; to stop up; to squeeze in to stuff; to stop up; to squeeze in; strategic pass; piston; unenlightened; Serb (abbrev.); Serbian | ||
---|---|---|---|
trad. (閉塞) | 閉 | 塞 | |
simp. (闭塞) | 闭 | 塞 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧˋ ㄙㄜˋ
- Tongyong Pinyin: bìsè
- Wade–Giles: pi4-sê4
- Yale: bì-sè
- Gwoyeu Romatzyh: bihseh
- Palladius: бисэ (bisɛ)
- Sinological IPA (key): /pi⁵¹⁻⁵³ sɤ⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 蔽塞
閉塞/闭塞
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bai3 sak1
- Yale: bai sāk
- Cantonese Pinyin: bai3 sak7
- Guangdong Romanization: bei3 seg1
- Sinological IPA (key): /pɐi̯³³ sɐk̚⁵/
- Homophones:
蔽塞
閉塞/闭塞
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Adjective
(deprecated template usage) 閉塞
- (deprecated template usage) (Advanced Mandarin) stopped up; closed up
- (deprecated template usage) (Advanced Mandarin) hard to get to; out of the way; inaccessible
- (deprecated template usage) (Advanced Mandarin) unenlightened; uninformed
Verb
閉塞
- (deprecated template usage) (Advanced Mandarin) to be stopped up; to be closed up
- (deprecated template usage) (Advanced Mandarin) to be hard to get to; to be out of the way; to be inaccessible
Japanese
Lua error in Module:kanjitab at line 262: Please remove any non-kana characters from the reading input 閉.
Noun
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter "hira" is not used by this template.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter "hira" is not used by this template.
Conjugation
Conjugation of "閉塞する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 閉塞し | へいそくし | heisoku shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 閉塞し | へいそくし | heisoku shi | |
Shūshikei ("terminal") | 閉塞する | へいそくする | heisoku suru | |
Rentaikei ("attributive") | 閉塞する | へいそくする | heisoku suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 閉塞すれ | へいそくすれ | heisoku sure | |
Meireikei ("imperative") | 閉塞せよ¹ 閉塞しろ² |
へいそくせよ¹ へいそくしろ² |
heisoku seyo¹ heisoku shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 閉塞される | へいそくされる | heisoku sareru | |
Causative | 閉塞させる 閉塞さす |
へいそくさせる へいそくさす |
heisoku saseru heisoku sasu | |
Potential | 閉塞できる | へいそくできる | heisoku dekiru | |
Volitional | 閉塞しよう | へいそくしよう | heisoku shiyō | |
Negative | 閉塞しない | へいそくしない | heisoku shinai | |
Negative continuative | 閉塞せず | へいそくせず | heisoku sezu | |
Formal | 閉塞します | へいそくします | heisoku shimasu | |
Perfective | 閉塞した | へいそくした | heisoku shita | |
Conjunctive | 閉塞して | へいそくして | heisoku shite | |
Hypothetical conditional | 閉塞すれば | へいそくすれば | heisoku sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with homophones
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 閉
- Chinese terms spelled with 塞