hafta: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
Embryomystic (talk | contribs) |
TheDaveBot (talk | contribs) m Fixing redundant head parameter. |
||
Line 10: | Line 10: | ||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
{{en-verb |
{{en-verb|hasta|pres_3sg2=hafta|-|hadda}} |
||
# {{lb|en|colloquial}} {{eye dialect of|have to|lang=en}} Be [[required]] to; [[must]]. |
# {{lb|en|colloquial}} {{eye dialect of|have to|lang=en}} Be [[required]] to; [[must]]. |
Revision as of 13:23, 16 November 2016
See also: häfta
English
Etymology
Written form of a reduction of have to.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ˈhæftə/ - (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio (US): (file)
Verb
hafta (third-person singular simple present hasta or hafta, no present participle, simple past and past participle hadda)
- (colloquial) (deprecated use of
|lang=
parameter) Eye dialect spelling of have to. Be required to; must.- I hafta fill in my tax return.
See also
Anagrams
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *haftō, whence also Old English hæft, Old Norse hapt.
Noun
hafta f
Turkish
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Persian هفته (hafte).
Noun
hafta (definite accusative haftayı, plural haftalar)
Declension
Derived terms
References
Categories:
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English verbs
- English colloquialisms
- English eye dialect
- English contractions
- English non-constituents
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German feminine nouns
- Turkish terms derived from Persian
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish entries with topic categories using raw markup
- tr:Time