aor: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
TheDaveBot (talk | contribs) m External links => Further reading |
TheDaveBot (talk | contribs) m Removing interwiki links (discussion). |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{also|AOR|AoR|aor.}} |
{{also|AOR|AoR|aor.}} |
||
==Irish== |
==Irish== |
||
Line 40: | Line 41: | ||
* {{R:ga:Ó Dónaill}} |
* {{R:ga:Ó Dónaill}} |
||
* {{R:ga:Foras|satirise}} |
* {{R:ga:Foras|satirise}} |
||
[[fr:aor]] |
|||
[[li:aor]] |
|||
[[mg:aor]] |
|||
[[nds:aor]] |
Revision as of 13:37, 25 May 2017
Irish
Etymology 1
From Old Irish áeraid (“satirizes, lampoons”), from áer (see aoir).
Verb
aor (present analytic aorann, future analytic aorfaidh, verbal noun aoradh, past participle aortha)
Conjugation
conjugation of aor (first conjugation – A)
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Noun
aor f (genitive singular aoire, nominative plural aortha)
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Alternative form of aoir (“lampoon, satire”)
Declension
|
Mutation
radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
aor | n-aor | haor | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “áeraid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “aor”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “satirise”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2024