vacuum: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m updating {{t}}/{{t+}} |
m obsolete/orphan {{trans-mid}} per Wiktionary:Requests for deletion/Others#trans-mid |
||
Line 102: | Line 102: | ||
* Korean: {{t+|ko|진공(眞空)}} |
* Korean: {{t+|ko|진공(眞空)}} |
||
* Malagasy: {{t|mg|mangabangabaka}} |
* Malagasy: {{t|mg|mangabangabaka}} |
||
{{trans-mid}} |
|||
* Malay: {{t|ms|hampagas}} |
* Malay: {{t|ms|hampagas}} |
||
*: Jawi: {{t+|ms|ۏاکوم|sc=Arab}} |
*: Jawi: {{t+|ms|ۏاکوم|sc=Arab}} |
||
Line 140: | Line 139: | ||
{{checktrans-top}} |
{{checktrans-top}} |
||
* Lithuanian: {{t-check|lt|vakuumas|m}} |
* Lithuanian: {{t-check|lt|vakuumas|m}} |
||
{{trans-mid}} |
|||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
Line 170: | Line 168: | ||
* Finnish: {{t+|fi|imuroida}} |
* Finnish: {{t+|fi|imuroida}} |
||
* French: {{t+|fr|passer l'aspirateur}} |
* French: {{t+|fr|passer l'aspirateur}} |
||
{{trans-mid}} |
|||
* German: {{t+|de|staubsaugen}} |
* German: {{t+|de|staubsaugen}} |
||
* Greek: {{t+|el|σκουπίζω}} |
* Greek: {{t+|el|σκουπίζω}} |
||
Line 202: | Line 199: | ||
* Greek: {{t+|el|σκουπίζω}} |
* Greek: {{t+|el|σκουπίζω}} |
||
* Hungarian: {{t+|hu|porszívózik}} |
* Hungarian: {{t+|hu|porszívózik}} |
||
{{trans-mid}} |
|||
* Icelandic: {{t|is|ryksuga}} |
* Icelandic: {{t|is|ryksuga}} |
||
* Norwegian: |
* Norwegian: |
||
Line 218: | Line 214: | ||
* Interlingua: {{t-check|ia|mundar con le aspirator}} |
* Interlingua: {{t-check|ia|mundar con le aspirator}} |
||
* Norwegian: {{t-check|no|lage vakuum}} |
* Norwegian: {{t-check|no|lage vakuum}} |
||
{{trans-mid}} |
|||
* Slovak: {{t-check|sk|vysávať}} |
* Slovak: {{t-check|sk|vysávať}} |
||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
Revision as of 00:32, 17 January 2023
See also: vacuüm
English
Alternative forms
- vacuüm (rare)
Etymology
From Latin vacuum (“an empty space, void”), noun use of neuter of vacuus (“empty”), related to vacare (“be empty”).
Pronunciation
Noun
vacuum (plural vacuums or (rare, formal) vacua)
- A region of space that contains no matter.
- 2008, BioWare, Mass Effect (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, via PC, →ISBN, →OCLC, scene: Citadel Station: Wards Codex entry:
- The Wards are open-topped, with skyscrapers rising from the superstructure. Towers are sealed against vacuum, as the breathable atmosphere envelope is only maintained to a height of about seven meters. The atmosphere is contained by the centrifugal force of rotation and a "membrane" of dense, colorless sulphur hexafluoride gas, held in place by carefully managed mass effect fields.
- (colloquial, only pluralized as "vacuums") A vacuum cleaner.
- Synonym: (British) hoover
- The condition of rarefaction, or reduction of pressure below that of the atmosphere, in a vessel, such as the condenser of a steam engine, which is nearly exhausted of air or steam, etc.
- a vacuum of 26 inches of mercury, or 13 pounds per square inch
- (physics) A spacetime having tensors of zero magnitude.
- An emptiness in life created by a loss of a person who was close, or of an occupation.
- 1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume III, London: Henry Colburn, […], →OCLC, pages 82–83:
- Henrietta soon found a terrible vacuum left, by the letters in which she used to pour forth every feeling and thought to her uncle.
Usage notes
- The Latin in vacuo is sometimes used instead of in a vacuum (in free space).
Derived terms
Related terms
Translations
region of space that contains no matter
|
vacuum cleaner — see vacuum cleaner
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
vacuum (third-person singular simple present vacuums, present participle vacuuming, simple past and past participle vacuumed)
- (transitive) To clean (something) with a vacuum cleaner.
- Synonym: (British) hoover
- 2016, Janice M. Whiteaker, Run:
- “Who in the world cleans an attic? That's like vacuuming a shed.”
- (intransitive) To use a vacuum cleaner.
- (transitive, databases) To optimise a database or database table by physically removing deleted tuples.
Translations
transitive: to clean with a vacuum cleaner
|
intransitive: to use a vacuum cleaner
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
French
Pronunciation
Noun
vacuum m (plural vacuums)
Descendants
- Turkish: vakum
Further reading
- “vacuum”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
Adjective
(deprecated template usage) vacuum
Romanian
Etymology
Noun
vacuum n (plural vacuumuri)
Declension
Declension of vacuum
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) vacuum | vacuumul | (niște) vacuumuri | vacuumurile |
genitive/dative | (unui) vacuum | vacuumului | (unor) vacuumuri | vacuumurilor |
vocative | vacuumule | vacuumurilor |
Spanish
Alternative forms
- vácuum (recommended)
Noun
vacuum m (plural vacuums)
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁weh₂-
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- English colloquialisms
- English terms with usage examples
- en:Physics
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- en:Databases
- English refractory feminine rhymes
- en:Hygiene
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns