langa: difference between revisions
m remove horizontal rule separators per Wiktionary:Votes/2023-02/Removing the horizontal rule |
m rename {{alter|dlm}} to {{alt|dlm}} |
||
Line 3: | Line 3: | ||
===Alternative forms=== |
===Alternative forms=== |
||
* {{ |
* {{alt|dlm|luanga}} |
||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
Revision as of 20:54, 23 March 2023
Dalmatian
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Noun
langa f (plural lange)
Gooniyandi
Noun
langa
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse langa (“to long for; desire”), from Proto-Germanic *langōną (“to desire; long for”), related to English long, German verlangen. More at long.
Verb
langa (weak verb, third-person singular past indicative langaði, supine langað)
- (impersonal) to want
- Hvað langar þig í? — Mig langar í nammi og ís!
- What do you want? — I want candy and ice cream!
- Mig langar heim. ― I want to go home.
- Hana langaði að hitta foreldra mína. ― She wanted to meet my parents.
Usage notes
- The person who wants to do something is in the accusative case and the verb is conjugated in the third-person singular. When you are referring to an object you want, langa í (“to want, to have an appetite for something”) is used. When you want to perform a verb, the verb langa is used.
Derived terms
Etymology 2
From Old Norse langa; compare Faroese longa.
Noun
langa f (genitive singular löngu, nominative plural löngur)
- ling (fish)
Declension
Declension of langa | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | langa | langan | löngur | löngurnar |
accusative | löngu | lönguna | löngur | löngurnar |
dative | löngu | löngunni | löngum | löngunum |
genitive | löngu | löngunnar | langa | langanna |
Derived terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
langa m
- inflection of langur:
Ilocano
Etymology
From Sanskrit लिङ्ग (liṅga, “sign; characteristic”).
Noun
langá
Karelian
Etymology
From Proto-Finnic *lanka, probably borrowed from Proto-Germanic *langô.
Noun
langa
Kriol
Etymology
From English along. Compare Bislama and Tok Pisin long.
Preposition
langa
Descendants
- → English: longa
Latin
Alternative forms
Etymology
Maybe from Celtic.
Noun
langa f (genitive langae); first declension
- A kind of lizard
Declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | langa | langae |
genitive | langae | langārum |
dative | langae | langīs |
accusative | langam | langās |
ablative | langā | langīs |
vocative | langa | langae |
References
- “langa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- langa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Livonian
Alternative forms
- lānga (Courland)
Etymology
From Proto-Finnic *lanka.
Noun
langa
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- langen m
Noun
langa f
Norwegian Nynorsk
Noun
langa f (definite singular langa, indefinite plural langer or langor, definite plural langene or langone)
Verb
langa (present tense langar, past tense langa, past participle langa, passive infinitive langast, present participle langande, imperative langa/lang)
- Alternative form of lange
References
- “langa” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Germanic *langōną.
Verb
langa
- to long for
Conjugation
infinitive | langa | |
---|---|---|
present participle | langandi | |
past participle | langaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | langa | langaða |
2nd-person singular | langar | langaðir |
3rd-person singular | langar | langaði |
1st-person plural | lǫngum | lǫnguðum |
2nd-person plural | langið | lǫnguðuð |
3rd-person plural | langa | lǫnguðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | langa | langaða |
2nd-person singular | langir | langaðir |
3rd-person singular | langi | langaði |
1st-person plural | langim | langaðim |
2nd-person plural | langið | langaðið |
3rd-person plural | langi | langaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | langa | |
1st-person plural | lǫngum | |
2nd-person plural | langið |
infinitive | langask | |
---|---|---|
present participle | langandisk | |
past participle | langazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | lǫngumk | lǫnguðumk |
2nd-person singular | langask | langaðisk |
3rd-person singular | langask | langaðisk |
1st-person plural | lǫngumsk | lǫnguðumsk |
2nd-person plural | langizk | lǫnguðuzk |
3rd-person plural | langask | lǫnguðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | lǫngumk | lǫnguðumk |
2nd-person singular | langisk | langaðisk |
3rd-person singular | langisk | langaðisk |
1st-person plural | langimsk | langaðimsk |
2nd-person plural | langizk | langaðizk |
3rd-person plural | langisk | langaðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | langask | |
1st-person plural | lǫngumsk | |
2nd-person plural | langizk |
Descendants
Etymology 2
Noun
langa f (genitive lǫngu)
Declension
Descendants
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
langa
- inflection of langr:
References
- “langa”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Swedish
Etymology
From Old Norse langa, from Proto-Germanic *langōną.
Verb
langa
- to long for
Conjugation
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | langa | — | |||
participle | langandi, -e | langaþer | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | langar | langi, -e | — | langaþi, -e | langaþi, -e |
þū | langar | langi, -e | langa | langaþi, -e | langaþi, -e |
han | langar | langi, -e | — | langaþi, -e | langaþi, -e |
vīr | langum, -om | langum, -om | langum, -om | langaþum, -om | langaþum, -om |
īr | langin | langin | langin | langaþin | langaþin |
þēr | langa | langin | — | langaþu, -o | langaþin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | — | — | — | — | — |
þū | — | — | — | — | — |
han | — | — | — | — | — |
vīr | — | — | — | — | — |
īr | — | — | — | — | — |
þēr | — | — | — | — | — |
Descendants
- Swedish: långa (archaic)
Romansch
Alternative forms
Etymology
Noun
langa f
Swedish
Etymology
Verb
langa (present langar, preterite langade, supine langat, imperative langa)
- to throw or give something to someone
- to buy liquor on behalf of youngsters who themselves are too young to be allowed to do it
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | langa | langas | ||
Supine | langat | langats | ||
Imperative | langa | — | ||
Imper. plural1 | langen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | langar | langade | langas | langades |
Ind. plural1 | langa | langade | langas | langades |
Subjunctive2 | lange | langade | langes | langades |
Participles | ||||
Present participle | langande | |||
Past participle | langad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
See also
Anagrams
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian terms with IPA pronunciation
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian nouns
- Dalmatian feminine nouns
- Dalmatian terms with usage examples
- Gooniyandi lemmas
- Gooniyandi nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/auŋka
- Rhymes:Icelandic/auŋka/2 syllables
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic entries with topic categories using raw markup
- Icelandic impersonal verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- is:Fish
- Ilocano terms derived from Sanskrit
- Ilocano lemmas
- Ilocano nouns
- Karelian terms inherited from Proto-Finnic
- Karelian terms derived from Proto-Finnic
- Karelian terms derived from Proto-Germanic
- Karelian lemmas
- Karelian nouns
- Australian Kriol terms derived from English
- Australian Kriol lemmas
- Australian Kriol prepositions
- Latin terms derived from Celtic languages
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Reptiles
- Livonian terms inherited from Proto-Finnic
- Livonian terms derived from Proto-Finnic
- Livonian lemmas
- Livonian nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk weak feminine nouns ending in -a
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse class 2 weak verbs
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- non:Fish
- Old Norse ōn-stem nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse adjective forms
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish weak verbs
- Romansch terms derived from Proto-Indo-European
- Romansch terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂welh₁- (wool)
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch entries with topic categories using raw markup
- Romansch feminine nouns
- Surmiran Romansch
- rm:Hair
- Swedish terms borrowed from German
- Swedish terms derived from German
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs