end up: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m remove categories: English phrasal verbs,English phrasal verbs with particle (up) |
t+ru:оказываться (Assisted) |
||
Line 54: | Line 54: | ||
* Portuguese: {{t+|pt|acabar}} |
* Portuguese: {{t+|pt|acabar}} |
||
* Romanian: {{t+|ro|sfârși}} |
* Romanian: {{t+|ro|sfârși}} |
||
* Russian: {{t+|ru|оказа́ться}} |
* Russian: {{t+|ru|оказа́ться}}, {{t+|ru|ока́зываться|impf}} |
||
* Swedish: {{t+|sv|hamna}} |
* Swedish: {{t+|sv|hamna}} |
||
* Ukrainian: {{t|uk|опини́тися|impf}}, {{t|uk|опиня́тися|pf}} |
* Ukrainian: {{t|uk|опини́тися|impf}}, {{t|uk|опиня́тися|pf}} |
Revision as of 15:37, 7 March 2024
English
Pronunciation
Audio (AU): (file)
Verb
end up (third-person singular simple present ends up, present participle ending up, simple past and past participle ended up)
- (transitive) To bring to a conclusion.
- The band usually ends up their concerts with their biggest hit song.
- (copulative) To come to a final place, condition, or situation, sometimes unplanned or unexpected; to turn out.
- They ended up angry at each other.
- He ended up as an insurance agent.
- I was going for a stroll, and ended up lost.
- (transitive) To lift or tilt, so as to set on end.
- to end up a hogshead
Synonyms
- (to bring to a conclusion): conclude, end, finish up, wind up
- (come to a final place, condition, situation): wind up, turn out
Translations
turn out
|
arrive at a destination
|
eventually do
|
See also
References
- “end up”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
Chinese
Etymology
Pronunciation
Adverb
end up
- (Hong Kong Cantonese) in the end; it turns out that
- 2018 June 1, “【道具鈔惹禍】製片申請被拒 湯家驊斥自我中心:星戰都唔會太空拍”, in 蘋果日報 [Apple Daily][1], archived from the original on 2021-06-21:
- 但她指fso再給予一位金管局人員的電話,「咁樣來來往往我夠鐘拍喇,咪拍陰司紙囉end up」。 [Cantonese, trad.]
- daan6 taa1 zi2 fso zoi3 kap1 jyu5 jat1 wai6-2 gam1 gun2 guk6-2 jan4 jyun4 dik1 din6 waa6-2, “gam2 joeng6-2 loi4 loi4 wong5 wong5 ngo5 gau3 zung1 paak3 laa3, mai6 paak3 jam1 si1 zi2 lo1 en1 ap1”. [Jyutping]
- But she says that FSO then provided a telephone number of a HKMA personnel; “the time would have been up for me if I were to go back and forth [for all the paperwork] in such way, so it ended up being shooting with hell money as props.”
但她指fso再给予一位金管局人员的电话,「咁样来来往往我够钟拍喇,咪拍阴司纸啰end up」。 [Cantonese, simp.]
Synonyms
Categories:
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English verbs
- English phrasal verbs
- English phrasal verbs formed with "up"
- English multiword terms
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English copulative verbs
- English raising verbs
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese adverbs
- Cantonese adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Hong Kong Cantonese
- Cantonese terms with usage examples