situ: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m replace {{pl-p}} with {{pl-pr}}, changing syntax as appropriate |
|||
Line 40: | Line 40: | ||
==Malay== |
==Malay== |
||
=== |
===Adverb=== |
||
{{ms- |
{{ms-adv|j=سيتو}} |
||
# [[there]] (not very far from speaker) |
# [[there]] (not very far from speaker) |
Latest revision as of 02:31, 27 November 2024
See also: Situ
English
[edit]Noun
[edit]situ
- Only used in in situ.
- (rare) Only used in ex situ.
- (very informal) Short for situation.
- 2005, David Blacker, A Cause Untrue, Perera-Hussein Publishing House, page 400:
- “Shit.” Jayavickrama pinched the bridge of his nose, squeezing his eyes shut. “What’s the situ there?”
- 2005, David Blacker, A Cause Untrue, Perera-Hussein Publishing House, page 400:
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsi.tuː/, [ˈs̠ɪt̪uː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsi.tu/, [ˈsiːt̪u]
Adjective
[edit]sitū
Latvian
[edit]Verb
[edit]situ
Limos Kalinga
[edit]Adverb
[edit]sitú
Malay
[edit]Adverb
[edit]situ (Jawi spelling سيتو)
- there (not very far from speaker)
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]Old High German
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Old Norse siðr (whence Faroese siður, Danish sæd) and Gothic 𐍃𐌹𐌳𐌿𐍃 (sidus), from Proto-West Germanic *sidu.
Noun
[edit]situ m
Descendants
[edit]- German: Sitte
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]situ m inan
Noun
[edit]situ n
Serbo-Croatian
[edit]Adjective
[edit]situ
- inflection of sit:
Noun
[edit]situ (Cyrillic spelling ситу)
Sundanese
[edit]Romanization
[edit]situ
- Romanization of ᮞᮤᮒᮥ
West Makian
[edit]Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]situ
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English terms with rare senses
- English informal terms
- English short forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Limos Kalinga lemmas
- Limos Kalinga adverbs
- Malay lemmas
- Malay adverbs
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German masculine nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/itu
- Rhymes:Polish/itu/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian adjective forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian conjunctions