From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+543B, 吻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-543B

[U+543A]
CJK Unified Ideographs
[U+543C]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 30, +4, 7 strokes, cangjie input 口心竹竹 (RPHH), four-corner 67020, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 179, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 3375
  • Dae Jaweon: page 397, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 593, character 1
  • Unihan data for U+543B

Chinese

[edit]
simp. and trad.
alternative forms 𦝮

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *mɯnʔ) : semantic + phonetic (OC *mɯd).

Etymology

[edit]

Unknown. Various possibilities are (Schuessler, 2007):

Pronunciation

[edit]

Note:
  • Quanzhou:
    • mńg - vernacular;
    • bún - literary.
Note:
  • 3min - vernacular (e.g. 吻縫);
  • 3ven - literary.

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (4)
    Final () (59)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Baxter mjunX
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /mɨunX/
    Pan
    Wuyun
    /miunX/
    Shao
    Rongfen
    /miuənX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /munX/
    Li
    Rong
    /miuənX/
    Wang
    Li
    /mĭuənX/
    Bernhard
    Karlgren
    /mi̯uənX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wěn
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    man5
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 13206
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*mɯnʔ/

    Definitions

    [edit]

    1. (anatomy) proboscis; lip; corner of the lips
        ―  wěn  ―  to tally [lit. lips close]
    2. to shut the lips
    3. to kiss; kiss (Classifier: c)
      [Literary Cantonese, trad. and simp.]
      “zoi3 man5 ngo5 baa6 [Jyutping]
      "Won't You Kiss Me Again" [song name]
    4. to coincide; to tally; to be consistent

    Synonyms

    [edit]
    • (lip):
    • (to kiss):

    Compounds

    [edit]

    References

    [edit]
    • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 246.

    Japanese

    [edit]

    Kanji

    [edit]

    (Jinmeiyō kanji)

    1. lips
    2. kiss

    Readings

    [edit]
    • Go-on: もん (mon)
    • Kan-on: ぶん (bun)
    • Kan’yō-on: ふん (fun)
    • Kun: くちさき (kuchisaki, )

    Compounds

    [edit]
    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja
    Kanji in this term
    ふん
    Jinmeiyō
    kan'yōon

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    (ふん) (fun

    1. (anatomy) proboscis

    References

    [edit]
    1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

    Korean

    [edit]

    Hanja

    [edit]

    (mun) (hangeul , revised mun, McCune–Reischauer mun)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    [edit]

    Han character

    [edit]

    : Hán Nôm readings: vẫn, vặt, vẩn, ẫn, uẫn, ẫm, ỡm, uẫm, uỗm, uổm, uẩm

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.