fuath

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish fúath, úath (likeness, form).[3]

Noun

[edit]

fuath m (genitive singular fuatha, nominative plural fuathanna or fuatha)

  1. (literary) form, shape
  2. phantom, spectre
Declension
[edit]
Declension of fuath (third declension)
bare forms
case singular plural
nominative fuath fuathanna
vocative a fhuath a fhuathanna
genitive fuatha fuathanna
dative fuath fuathanna
forms with the definite article
case singular plural
nominative an fuath na fuathanna
genitive an fhuatha na bhfuathanna
dative leis an bhfuath
don fhuath
leis na fuathanna
Alternative declension
Declension of fuath (third declension)
bare forms
case singular plural
nominative fuath fuatha
vocative a fhuath a fhuatha
genitive fuatha fuath
dative fuath fuatha
forms with the definite article
case singular plural
nominative an fuath na fuatha
genitive an fhuatha na bhfuath
dative leis an bhfuath
don fhuath
leis na fuatha

Etymology 2

[edit]

From Middle Irish fúath (hatred, abhorrence), from Old Irish úath (horror).[4][5] Doublet of uath (horror).

Noun

[edit]

fuath m (genitive singular fuatha)

  1. hate, hatred (with do or ar + the person or thing hated)
    fuath agam don áit sin.I hate that place.
    fuath agam ar an áit sin.I hate that place.
Declension
[edit]
Declension of fuath (third declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative fuath
vocative a fhuath
genitive fuatha
dative fuath
forms with the definite article
case singular
nominative an fuath
genitive an fhuatha
dative leis an bhfuath
don fhuath
Derived terms
[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of fuath
radical lenition eclipsis
fuath fhuath bhfuath

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 209, page 105
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 67, page 29
  3. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 fúath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  4. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 fúath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  5. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 úath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

[edit]

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish fúath (hatred, abhorrence), from Old Irish úath (horror).[1][2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fuath m (genitive singular fuatha, plural fuathan)

  1. antipathy, hate, hatred
  2. abhorrence, loathing
  3. enmity, odium

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutation of fuath
radical lenition
fuath fhuath

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 fúath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 úath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

[edit]
  • Edward Dwelly (1911) “fuath”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN