Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Desde $11.99 al mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

Las paredes oyen
Las paredes oyen
Las paredes oyen
Libro electrónico140 páginas1 hora

Las paredes oyen

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer vista previa

Información de este libro electrónico

Las paredes oyen es una expresión procedente de la Francia de la segunda mitad del siglo XVI. Según cuenta la historia, Catalina de Médicis hizo construir conductos acústicos en las paredes de sus palacios, para oír lo que se hablaba en las otras habitaciones y así saber si se conspiraba en su contra. Esta pieza homónima de Juan Ruiz de Alarcón cuestiona la mentira patológica y la maledicencia compulsiva del personaje de Don Mendo, quien para conquistar a Ana pretende injuriarla. Mientras, el virtuoso Don Juan en quien algunos han visto al propio autor, observa despechado los acontecimientos. Las paredes oyen tiene un trasfondo astrológico. Los planetas y signos evocados en el texto marcan un entorno mitológico y celestial regido por la Fortuna.
El discreto y devoto Don Juan de Mendoza, un alter ego del autor, pretende a doña Ana de Contreras. Don Juan es un hombre tenaz y contrahecho y siente por doña Ana un amor puro, con profundas raíces, enfrentado la retórica y las artes seductoras de Don Mendo, movido por el deseo. Al final de la pieza Don Juan triunfa sobre su rival. Y Ruiz de Alarcón construye una comedia de enredos, con ironía.
IdiomaEspañol
EditorialLinkgua
Fecha de lanzamiento1 may 2013
ISBN9788498979312
Las paredes oyen

Lee más de Juan Ruiz De Alarcón

Relacionado con Las paredes oyen

Títulos en esta serie (100)

Ver más

Libros electrónicos relacionados

Artes escénicas para usted

Ver más

Artículos relacionados

Categorías relacionadas

Comentarios para Las paredes oyen

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    Las paredes oyen - Juan Ruiz de Alarcón

    9788498979312.jpg

    Juan Ruiz de Alarcón

    Las paredes oyen

    Barcelona 2024

    Linkgua-ediciones.com

    Créditos

    Título original: Las paredes oyen.

    © 2024, Red ediciones S.L.

    e-mail: [email protected]

    Diseño de cubierta: Michel Mallard.

    ISBN tapa dura: 978-84-9953-676-7.

    ISBN rústica: 978-84-9816-305-6.

    ISBN ebook: 978-84-9897-931-2.

    Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.

    Sumario

    Créditos 4

    Brevísima presentación 7

    La vida 7

    Personajes 8

    Jornada primera 9

    Jornada segunda 53

    Jornada tercera 93

    Libros a la carta 135

    Brevísima presentación

    La vida

    Juan Ruiz de Alarcón y Mendoza (1581-1639). México.

    Nació en México y vivió gran parte de su vida en España. Era hijo de Pedro Ruiz de Alarcón y Leonor de Mendoza, ambos con antepasados de la nobleza. Estudió abogacía en la Real y Pontificia Universidad de la Ciudad de México y a comienzos del siglo XVII viajó a España donde obtuvo el título de bachiller de cánones en la Universidad de Salamanca. Ejerció como abogado en Sevilla (1606) y regresó a México a terminar sus estudios de leyes en 1608.

    En 1614 volvió otra vez a España y trabajó como relator del Consejo de Indias. Era deforme (jorobado de pecho y espalda) por lo que fue objeto de numerosas burlas de escritores contemporáneos como Francisco de Quevedo, que lo llamaba «corcovilla», Félix Lope de Vega y Pedro Calderón de la Barca.

    Las paredes oyen es una expresión procedente de la Francia de la segunda mitad del siglo XVI. Según cuenta la historia, Catalina de Médicis hizo construir conductos acústicos en las paredes de sus palacios, para oír lo que se hablaba en las otras habitaciones y así saber si se conspiraba en su contra.

    Esta pieza homónima cuestiona la mentira patológica y la maledicencia compulsiva del personaje de don Mendo, quien para conquistar a Ana pretende injuriarla. Mientras, el virtuoso don Juan en quien algunos han visto al propio autor, observa despechado los acontecimientos.

    Don Mendo, doña Ana, Beltrán y el Conde aparecen en otras obras de Ruiz de Alarcón como La prueba de las promesas, El examen de maridos, El tejedor de Segovia, Los pechos privilegiados, Ganar amigos y La verdad sospechosa.

    La comedia tiene un trasfondo astrológico. Los planetas y signos evocados en el texto marcan un entorno mitológico y celestial regido por la Fortuna.

    Personajes

    Beltrán, gracioso

    Celia, criada

    Cuatro arrieros

    Don Juan, galán

    Don Mendo, galán

    Doña Ana, dama viuda

    Doña Lucrecia, dama

    El Conde, galán

    El Duque, galán

    Fabio, criado del duque

    Leonardo, criado

    Marcelo, criado del duque

    Ortiz, escudero

    Otro Escudero

    Una Mujer

    Jornada primera

    (Salen don Juan, vestido llanamente, y Beltrán.)

    Juan Tiéneme desesperado,

    Beltrán, la desigualdad,

    si no de mi calidad,

    de mis partes y mi estado.

    La hermosura de doña Ana,

    el cuerpo airoso y gentil

    bella emulación de abril,

    dulce envidia de Diana,

    mira tú, ¿cómo podrán

    dar esperanza al deseo

    de un hombre tan pobre y feo

    y de mal talle, Beltrán?

    Beltrán A un Narciso cortesano,

    un humano serafín

    resistió un siglo, y al fin

    la halló en brazos de un enano,

    y, si las historias creo

    y ejemplos de autores graves

    —pues, aunque sirviente, sabes

    que a ratos escribo y leo—

    me dicen que es ciego Amor,

    y sin consejo se inclina;

    que la emperatriz Faustina

    quiso un feo esgrimidor;

    que mil injustos deseos,

    puestos locamente en ella,

    cumplió Hipia, noble y bella,

    de hombres humildes y feos.

    Juan Beltrán, ¿para qué refieres

    comparaciones tan vanas?

    ¿No ves que eran más livianas

    que bellas esas mujeres,

    y que en doña Ana es locura

    esperar igual error,

    en quien excede el honor

    al milagro de hermosura?

    Beltrán ¿No eres don Juan de Mendoza?

    Pues doña Ana ¿qué perdiera

    cuando la mano te diera?

    Juan Tan alta fortuna goza,

    que nos hace desiguales

    la humilde en que yo me veo.

    Beltrán Que diste en el punto, creo,

    de que proceden tus males.

    Si Fortuna en tu humildad

    con un soplo te ayudara,

    a fe que te aprovechara

    la misma desigualdad.

    Fortuna acompaña al dios

    que amorosas flechas tira;

    que en un templo los de Egira

    adoraban a los dos.

    Sin riqueza ni hermosura

    pudieras lograr tu intento;

    siglos de merecimiento

    trueco a puntos de ventura.

    Juan Eso mismo me acobarda.

    Soy desdichado, Beltrán.

    Beltrán Trocar las manos podrán

    Fortuna y Amor. Aguarda.

    Juan Si a don Mendo hace favor,

    ¿qué esperanza he de tener?

    Beltrán En ése echarás de ver

    que es todo fortuna amor.

    A competencia lo quieren

    doña Ana y doña Teodora;

    doña Lucrecia lo adora;

    todas, al fin, por él mueren.

    Jamás el desdén gustó.

    Juan Es bello y rico el mancebo.

    Beltrán ¡Cuánto mejor era Febo!

    Y Dafnes lo desdeñó.

    Y, cuando no conociera

    otro

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1