1000 Accesorios

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 88

ACCESSOIRES POUR TABLES DOPRATION

ACCESORIOS PARA MESAS DE OPERACIONES

11/2005

| The Gold Standard | Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 3 |

ACCESORIOS PARA
MESAS DE OPERACIONES
MAQUET

ACCESSOIRES POUR
TABLES DOPRATION
MAQUET

Como todos los productos de MAQUET,

Application fonctionnelle, polyvalence et haut

nuestros accesorios se caracterizan por su

niveau qualitatif sont, linstar des autres produits

funcionalidad, sus mltiples aplicaciones y su

MAQUET, les caractristiques distinctives de nos

alta calidad. En estrecha colaboracin con los

accessoires. Notre gamme de produits exhaustive,

usuarios hemos elaborado una amplia gama de

dveloppe en collaboration troite avec les

productos disponiendo de los accesorios idneos

utilisateurs, propose pour chaque cas dapplication

para mesas de operaciones que garantizan la

des accessoires fonctionnels pour tables dopration

colocacin ptima del paciente para cualquier tipo

garantissant un positionnement optimal du patient.

de intervencin.

En cuanto a este catlogo ...

A propos de ce catalogue...

Este catlogo les ofrece una visin de conjunto

Lobjectif de ce catalogue est de vous donner un

de nuestra gama de accesorios para mesas de

aperu complet des produits de notre gamme

operaciones. Para encontrar rpidamente los

daccessoires pour tables dopration. Pour vous

accesorios que precisa, los hemos clasificado

faciliter la recherche, nous avons, dans les diffrents

por captulos de acuerdo con las disciplinas y

chapitres, class les accessoires par disciplines

aplicaciones prcticas respectivas. Siempre

chirurgicales et applications pratiques. Lorsquun

y cuando un accesorio pueda utilizarse -

accessoire peut, notre connaissance, tre utilis

segn demuestra nuestra experiencia - para

pour plusieurs applications, il est repris dans

diferentes aplicaciones, este artculo se describe

diffrents chapitres. Vous trouverez galement , en

reiteradamente en los captulos correspondientes.

fin de catalogue, un tableau vous indiquant sur quel

Adems encontrarn al final del catlogo una tabla

type de table dopration MAQUET les accessoires

de asignaciones indicando la compatibilidad del

peuvent tre monts.

accesorio con la mesa MAQUET en cuestin.

En cuanto a los materiales ...

A propos des matriaux...

De no especificarse en la descripcin del

Dans la mesure o rien dautre nest prcis dans

accesorio ilustrado, las piezas metlicas se

les descriptions se rapportant aux illustrations, les

componen de acero inoxidable al cromo-

pices mtalliques des accessoires sont excutes

nquel y el acolchado que integran las placas

en acier inoxydable (chrome-nickel) et les matelas

es de espuma PU y conductivo. Gracias a esta

(le cas chant) constitus de plaques rembour-

combinacin de materiales los accesorios pueden

rage mousse intgr et conductrices. Lavantage de

ser sometidos a su decontaminacin a mquina en

ces accessoires rside dans le fait quils peuvent tre

CLEANMAQUET.

dcontamins dans la machine CLEANMAQUET.

Pgina

ndice

6 - 23

Accesorios standard

24 - 35

Accesorios para colocacin


de la cabeza

36 - 40

Placas de respaldo para mesas de


operaciones mviles y para tableros de
sistemas de mesas de operaciones

41 - 47

Placas apoya-piernas

48 - 49

Accesorios para ciruga


de adiposos

50 - 55

Accesorios de ginecologa
y urologa

56 - 62

Accesorios de ortopedia, traumatologa


y ciruga de la columna vertebral

63 - 71

Accesorios para mesas de extensiones y


de enyesado postoperatorios

72 - 76

Elementos auxiliares de colocacin:


Almohadas de gel
Acolchados

77 - 78

AWIGS / VIWAS

79 - 87

Lista numrica

Sommaire

Page

Accessoires standard

6 - 23

Accessoires pour le
positionnement de la tte

24 - 35

Segments dorsaux pour tables dopration


mobiles et plateaux des systmes de tables
dopration

36 - 40

Plaques jambires

41 - 47

Accessoires pour
chirurgie de lobsit

48 - 49

Accessoires pour gyncologie


et urologie

50 - 55

Accessoires pour orthopdie, traumatologie


et chirurgie de la colonne vertbrale

56 - 62

Accessoires pour tables dextension et


de pltrage postopratoire

63 - 71

Complments de positionnement :
Matelas en gel
Matelas et coussins

72 - 76

AWIGS / VIWAS

77 - 78

Liste numrique

79 - 87

Standard
Standard

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 7 |

ACCESORIOS STANDARD
1001.44C0
Dispositivo apoya-brazo
compuesto por:
Barra angular con fijador, orientable en sentido horizontal por
articulatin de corona dentada
con palanca de excntrica y apoyabrazos girable a nivel del fijador,
con ajuste longitudinal y de altura.
Porta-brazos de 300 mm de
largo, ajustable y fijable mediante
articulacin esfrica amortiguada;
incl. dos correas de fijacin.

ACCESSOIRES STANDARD
1001.44C0
Appui-bras
constitu de:
querre avec clameau de fixation,
permettant un pivotement horizontal
au niveau de larticulation
couronne dente avec levier
excentrique et support du bras,
rotatif au niveau de la fixation par
clameau, rglable longitudinalement
et en hauteur. Support du bras de
300 mm de longueur, rglable et
blocable au niveau de larticulation
rotule freine; quip de deux
sangles de fixation.

1001.44C0
1001.44D0
Dispositivo apoya-brazo
versin como el 100.44C0, pero
con porta-brazos de 450 mm de
largo.

1001.44D0
Appui-bras
xcution comme 1001.44C0,
mais avec support du bras de
450 mm de longueur.

1001.44D0
1001.6000
Apoya-brazo
incl. fijador; 590 mm de largo y
165 mm de ancho; ajustable
en altura y hacia los lados por
articulacin esfrica; colchn
de espuma desmontable,
revestimiento conductor de la
placa de soporte de material
sinttico, incl. dos correas de
fijacin.

1001.6000
Appui-bras
avec clameau de fixation;
longueur 590 mm, largeur
165 mm; articulation rotule
permettant un rglage
en hauteur et latral; matelas
noyau mousse amovible, garniture
conductrice sur plateau-support
en matire plastique; quip de
deux sangles de fixation.

1001.6000
T550.4000
Apoya-brazo
Para radioscopias en 360
de mano o codo.
El peso propio del paciente
sostiene la placa de papel duro;
colchn SFC amovible,
electroconductivo, largo til
600 mm.

T550.4000
Appui-bras
Pour radioscopie de la main ou du
coude sur 360.
Le poids propre du patient
maintient le plateau en papier
baklis ; matelas SFC amovible ,
conducteur, longueur utile
600 mm.
T550.4000

| 8 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1002.57A0
Arco de narcosis
de forma angular, fijacin mediante fijador radial 1003.23C0
(pdase por separado).

1002.57A0
Arc danesthsie
forme angulaire, fixation par clameau
de serrage radial 1003.23C0
( commander sparment).

1002.59A0
Barras de elongacin
para arco de narcosis1002.57A0,
1 par, orientables y extensibles,
largo: 300 mm.

1002.57A0
1002.59A0
Rallonges de larc danesthsie
pour 1002.57A0, 1 paire, orientable
et dplaable, longueur : 300 mm.

1002.59A0
1001.4600
Fixe-bras
peut tre accroch larc
danesthsie 1002.57A0; sangle
en tissu lavable fermeture
Velcro.

1001.4600
Muequera
para la suspensin en el arco
de narcosis 1002.57A0; correa
de tejido lavable con cierre de
velcro.

1001.4600
T458.4000
Arco de narcosis
Utilizable en forma de U o en
ngulo, ajustable en altura, barras
de elongacin orientables,
ancho mx. 1700mm.
(pedir el fijador por separado)

T458.4000
Arc danesthsie
En forme de U ou en forme
angulaire utilisable, rglable en
hauteur, rallonges orientables,
largeur max. 1700mm.
(Commander le clameau
sparment)

T458.4000

Standard
Standard

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 9 |

ACCESSOIRES STANDARD

ACCESORIOS STANDARD
1009.01C0
Porta-sueros
montaje en las guas laterales
mediante fijador; barra vertical
ajustable en altura de 8001500 mm; con articulacin
esfrica autoretenida para
regulacin vertical, aunque el
plano de la mesa de operaciones
est inclinado.

1009.01C0
Porte-srum
pour fixation sur le rail porteaccessoires au moyen du
clameau; tige verticale rglable
en hauteur de 800 1500 mm,
rglage supplmentaire possible
au niveau de larticulation rotule
autobloquante, permettant de
toujours obtenir une orientation
verticale mme en cas dinclinaison
du plateau de table dopration.

4009.3000
Porta-sueros
montaje en guas laterales por
fijador incorporado; con ajuste
radial en ngulos de 15 para
regulacin vertical; dispositivo de
seguridad para manejo por una
sola mano; ajustable en altura de
875 - 1300 mm

4009.3000
Porte-srum
pour fixation sur rail porteaccessoires au moyen du
clameau; rglage en position
verticale par mcanisme de
rglage radial en tapes de 15;
barre verticale rglage en
hauteur une main de 875 1300 mm.

1009.01C0

4009.3000

1002.55A0
Porta-tubos
Con placa plstica firme, para
alojar de forma segura los tubos
para la respiracin y/o los cables
del monitor, barra con rbol
flexible, ajustable en altura.
(pedir el fijador por separado)

1002.55A0
Support de tube flexible
Avec plaque en matire plastique
stable, pour une fixation en toute
scurit des tuyaux de respiration
artificielle ainsi que des cbles
dcran, barre avec cble flexible,
rglable en hauteur. (Commander
le clameau sparment).

1002.55A0

| 10 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD
1003.61A0
Clameau de serrage radial
fixation du clameau sur le rail
porte-accessoires, rglage radial et
blocage de laccessoire simultans
au moyen dune vis poigne.

Serrage optimal.

Rglage radial sur 360.

Pour tiges de 16 -18 mm


de diamtre.

Conu pour la dcontamination en machine.

1003.61A0
Fijador radial
fijacin por medio de 1 slo
tornillo con empuadura en el
riel-gua, ajuste radial y bloqueo
simultneo.

conexin por apriete


optimizada

ajuste radial en 360

para barras de 16 - 18 mm
de dimetro

decontaminable a mquina

1003.61A0
1003.23C0
Clameau de serrage radial
avec vis de fixation; pour fixation
de diffrents accessoires
opratoires sur le rail porteaccessoires, pour tiges de 16
- 18 mm de diamtre. Blocage de
laccessoire et du serrage radial
par vis poigne.

1003.23C0
Fijador radial
con tornillo de fijacin; para la
fijacin de diversos accesorios en
las guas laterales con dimetros
de barra de 16 -18 mm. Bloqueo
simultneo del accesorios y del
ajuste radial mediante tornillo de
agarradera.

1003.23C0
1003.22C0
Fijador standard
versin como 1003.23C0, pero
sin ajuste radial.

1003.22C0
Clameau de fixation
excution comme 1003.23C0,
mais sans rglage radial.

1003.22C0

Standard
Standard

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 11 |

ACCESORIOS STANDARD

1003.32C0
Bandeja para instrumental
de 450 x 260 mm, montaje en las
guas laterales mediante fijador.
Ajustable en altura y adems
regulable por medio de articulacin
esfrica autoretenida para mantenerla en posicin horizontal.
Carga mx. aprox. 6 kg

ACCESSOIRES STANDARD

1003.32C0
Tablette porte-instruments
450 x 260 mm, pour fixation sur le
rail porte-accessoires au moyen de
clameau. Rglable en hauteur de
250 mm, rglage supplmentaire
possible au niveau de larticulation
rotule autobloquante, permettant
de toujours obtenir une orientation
horizontale.
Charge maxi. env. 6 kg.

1003.32C0

T393.2000
Bandeja para instumental
450X260mm, ajustable en altura,
con fijador para montaje en rielgua, capacidad de carga aprox.
6kg.

T393.2000
Tablette porte-instruments
450 x 260mm, rglable en hauteur,
avec clameau de fixation sur rail
porte-accessoires, force portante
env. 6kg.

T393.2000

T552.0000
Bandeja para instumental
420 x 320 mm, para montaje en
la interfase de las placas apoyapiernas, capacidad de carga
aprox. 5 kg.

T552.0000
Tablette porte-instruments
420 x 320 mm, fixer sur
linterface des plaques jambires,
force portante env. 5 kg.

T552.0000

| 12 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1001.56A0
Correa de sujecin
para montar en los rieles-gua.
Pinzas con seguro anticaida;
correa amovible y lavable.
Largo adaptable, tambin para
pacientes adiposos.
Ancho 120 mm,
largo: 1500 mm.

1001.56A0
Courroie de fixation
pour accrochage sur rail porteaccessoires. Crochet de scurit.
Courroie amovible et lavable.
Longueur adaptable et aussi
adapte aux patients obses.
Largeur: 120 mm,
longueur: 1500 mm.

1001.56A0
1001.56B0
Correa de sujecin
con cierre de Velcro, para montaje
en riel-gua, pinza de sujecin con
seguro anticada, correa recambiable
y lavable, largo de ajuste contnuo,
apropiada ahora tambin para
pacientes adiposos.
Ancho 120 mm, Largo 1500 mm.

1001.56B0
Courroie de fixation
fermeture velcro, fixer sur les
rails porte-accessoires, crochet
de scurit ; courroie amovible
et lavable, longueur adaptable,
galement disponible pour patients
adipeux. Largeur : 120 mm,
longueur 1500 mm.

1001.56B0
1001.4700
Sujeta-piernas
1 unidad, para placas apoyapiernas divididas. Correa
lavable con cierre de velcro.

1001.4700
Fixe-jambe
1 pice, pour plaques jambires
divises; sangle lavable
fermeture Velcro.

1001.4700
1002.24C0
Fixe-poignet
pour fixation sur les rails porteaccessoires au moyen du
clameau; sangle amovible et
lavable, fermeture Velcro.

1002.24C0
Muequera
montaje en las guas laterales
por medio de fijador. Correa
cambiable y lavable, con cierre
de velcro.

1002.24C0

Standard
Standard

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 13 |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1001.40A0
Proteccin del brazo
se coloca por debajo del colchn
y queda sostenida por el peso del
paciente

fcil de adaptar

cmoda para el personal de


quirfano

proteccin segura y colocacin ergonmica del brazo


del paciente

1001.40A0
Gouttire de protection
glisser sous le matelas SFC, sera
maintenue par le poids du corps.

Facilement adaptable.
Confortable pour lquipe
chirurgicale.
Le bras du patient est protg
et positionn correctement.

1001.40A0
1002.25A0
Proteccin del brazo
para colocacin segura del brazo
del paciente, de acero inoxidable
con fijador integrado para montaje
en el riel-gua.

fijacin adicional del paciente


con dos correas con cierres
de velcro

colchn amovible,
dimensiones: largo = 460 mm,
espesor = 100 mm

decontaminable en mquina
(sin colchn)

1002.25A0
Gouttire de protection
positionnement sr du bras et du
patient, en acier inoxydable avec
clameau intgr, pour fixation sur
le rail porte-accessoires.

Possibilit de maintenir le
patient au moyen de deux
sangles fermeture Velcro.

Matelas amovible, longueur


460 mm, paisseur 100 mm.

Conue pour la dcontamination en machine


(sans matelas).
1002.25A0

1001.66A0
Soporte para la pierna

para sostener la pierna del


paciente al ser desinfectada

ajustable en altura, elemento


acolchado girable;
montaje por fijador
1003.22C0/1003.23C0
(pdase por separado)

1001.66A0
Porte-jambe

Pour le maintien de la jambe


pendant la dsinfection de la
peau

Fixation par clameau


1003.22C0 ou 1003.23C0
( commander sparment);
rglable en hauteur et
matelas orientable.

1001.66A0
1002.2000
Sujeta-muslo
montaje mediante fijador
1003.22C0 o 1003.23C0 ( pdase
por separado) ajustable en altura.
Elemento acolchado orientable.

1002.2000
Fixe-cuisse
fixation avec clameau 1003.22C0
ou 1003.23C0 ( commander
sparment), rglable en hauteur;
matalas pivotant.

1002.2000

| 14 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1002.22A0
Bras articul pour supports du
corps
Fixation au rail porte-accessoires
grce au clameau ( commander
sparment), rglable en hauteur
et positionnable de manire flexible
au moyen de 3 articulations. Permet
la fixation des supports du corps
1002.11A0/B0/C0/D0. Toutes les
articulations sont fixes grce la
vis poigne centrale.

1002.22A0
Brazo articulado para soportes
del cuerpo
Montaje en riel-gua por medio
de fijador (a pedir por separado),
ajustable en altura, de libre
posicionamiento por 3 articulaciones, para alojar los soportes
del cuerpo 1002.11A0/B0/C0/D0.
Bloqueo de todas las articulaciones por medio del tornillo con
empuadura central.

1002.22A0

1002.19C0
Pieza de fijacin para
soportes del cuerpo para montaje
en las guas laterales mediante
fijador. Con ajustes de altura;
orientacin horizontal y extensin
longitudinal; para montar los
soportes 1002.11A0/B0/C0/D0.

1002.19C0
Pice de raccordement pour
supports du corps
pour fixation sur les rails porteaccessoires au moyen du
clameau; rglable en hauteur,
pivotant horizontalement,
extensible longitudinalement; pour
fixation des supports du corps
1002.11A0/B0/C0/D0.

1002.19C0

1002.11A0
Soporte glteo-dorsal
para 1002.19C0, 1002.22A0.
Colchn de 170 x 120 mm,
desmontable; orientable, con
bloqueo automtico en posicin
horizontal y vertical.

1002.11A0
Support dorsal pelvien
pour 1002.19C0, 1002.22A0; matelas
170 x 120 mm, amovible; pivotant une
fois mont, avec blocage automatique
en position horizontale et verticale du
matelas.

1002.11A0

Standard
Standard

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 15 |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1002.11B0
Soporte pubiano-sacro-esternal
para 1002.19C0, 1002.22A0.
Colchn desmontable de 85 x
85 mm.

1002.11B0
Rcken- / Gessttze
zu 1002.19C0, 1002.22A0;
abnehmbares Polster 85 x 85 mm.

1002.11B0
1002.11A0
Support pubis / sacrum /sternum
pour 1002.19C0, 1002.22A0;
matelas amovible 85 x 85 mm.

1002.11C0
Soporte lateral
para 1002.19C0, 1002.22A0.
Colchn desmontable arqueado
de 215 x 100 mm.

1002.11C0
1002.11D0
Rodillo soporte
para 1002.19C0, 1002.22A0.
Rodillo acolchado desmontable
de 200 mm y 80 dimetro.

1002.11D0
Rouleau de support
pour 1002.19C0, 1002.22A0;
rouleau amovible 200 mm,
80 mm diamtre

1002.11D0
1002.21C0
Apoyo lateral
montaje en las guas laterales
mediante fijador. Colchn
desmontable arqueado de
215 x 100 mm.

1002.21C0
Support latral
pour fixation sur les rails
porte-accessoires au moyen
du clameau; matelas bomb
amovible 215 x 100 mm.

1002.21C0

| 16 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1002.36A0
Soporte lateral
1 par, para apoyar el trax en
colocacin semisentada beach
chair en intervenciones de hombro,
montaje en riel-gua por medio
del fijador incorporado, colchn
curvado amovible 215 x 100 mm.

1002.36A0
Support latral
1 paire, permet de soutenir le
thorax en position semi-assise lors
doprations de lpaule. Fixation sur
le rail porte-accessoires au moyen
de clameaux intgrs, matelas
bomb amovible 215 x 100 mm.

1002.36A0

T573.2000
Support latral
avec 2 matelas en polyurthane,
permet de soutenir le bassin.
Fixation sur le rail porte-accessoires
au moyen de clameaux intgrs.

T573.2000
Soporte lateral
con 2 colchones PUR, para apoyar
la pelvis, montaje en riel-gua por
medio del fijador incorporado.

T573.2000

T576.1000
Soporte lateral
con 2 colchones PUR y brazos
articulados girables, para apoyar
la pelvis, montaje en riel-gua por
medio del fijador incorporado.

T576.1000
Support latral
avec 2 matelas en polyurthane
et des bras articuls orientables,
permet de soutenir le bassin.
Fixation sur le rail porteaccessoires au moyen de
clameaux intgrs.

T576.1000

Standard
Standard

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 17 |

ACCESORIOS STANDARD
1002.09C0
Sujeta-hombros
1 par, para montaje en las guas
laterales mediante fijadores, con
colchones amovibles. Ajuste lateral
de 190 mm y de altura. Para mesas
de operaciones de aprox. 500 a
520 mm de ancho.

ACCESSOIRES STANDARD
1002.09C0
Epaulires
1 paire, pour fixation sur les rails
porte-accessoires au moyen de
clameaux; matelas amovibles,
rglables latralement de 190 mm et
en hauteur; pour tables dopration
de 500 520 mm de largeur.

1002.09C0

1001.86A0
Placas apoya-pies
para montaje en rieles-gua
por medio de fijadores, ancho
ajustable de 430 - 735 mm;
abatibles para ampliar el largo
de la mesa.
1001.86B0
Placas apoya-pies
como las 1001.86A0, adems con
articulacin giratoria permitiendo
el posicionamiento axial correcto
de las piernas abiertas del
paciente sobre placas apoyapiernas de doble articulacin.

1001.86A0

1001.45C0
Placa apoya-brazo
de 210 x 260 mm, radiopermeable;
ajuste de altura de aprox. 100 mm
por medio del fijador.

1001.86A0
Plaque de pied
pour fixation sur rails porteaccessoires au moyen de
clameaux, rglable en largeur de
430 735 mm; rabattable pour
servir de rallonge de table.
1001.86B0
Plaque de pied
comme 1001.86A0, mais avec
articulation permettant un
positionnement correct du patient
avec les jambes cartes.

1001.45C0
Plaque de support de
lhumrus
rembourrage 210 x 260 mm,
radiotransparent; rglage en
hauteur env. 100 mm au niveau du
clameau.

1001.45C0

1001.75A0
Placas de ensanchamiento
largas
2 piezas, 300 x 100 mm, con
colchn SFC y rieles-gua
1001.76A0
Placas de ensanchamiento
cortas
2 piezas, 200 x 100 mm, con
colchn SFC y rieles-gua
Accesorios recomendados:
para 1132: 2 x 1001.75A0
para 1150.10/30 y 1133.12
1 x 1001.75A0, 1 x 1001.76A0

1001.75A0/76A0

1001.75A0
Elargisseur de table
dopration, modle long
2 pices, 300 x 100mm, avec
matelas SFC et rail porteaccessoires.
1001.76A0
Elargisseur de table
dopration, modle court
2 pices, 200 x 100 mm,
avec matelas SFC et rail porteaccessoires.
Accessoires recommands:
pour 1132: 2 x 1001.75A0
pour 1150.10/30 et 1133.02:
1 x 1001.75A0, 1x 1001.76A0

| 18 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1003.1000
Soporte ilaco
para rectoscopias en decubito
abdominal. Ancho ajustable;
compatible con todas las mesas
de operaciones MAQUET. Montaje
mediante fijadores radiales
1003.23C0 (pdanse por separado).

1003.1000
Support iliaque
pour rectoscopie en dcubitus
ventral du patient; rglable en
largeur, pour toutes les tables
dopration MAQUET; fixation
par clameaux de serrage radial
1003.23C0
( commander sparment).

1003.1000
1003.3300
Apoya-rodillas
1 par, montaje en las guas
laterales mediante fijadores.
Porta-rodillas orientables
mediante articulacin de
palanca excntrica.

1003.3300
Supports de genou
1 paire, pour fixation sur les rails
porte-accessoires au moyen
de clameaux; coquilles portegenou orientables au niveau de
larticulation levier excentrique.

1003.3300

1003.3300
1130.56A0
Dispositivo para colocacin
rectal
integrado por: 2 largueros de
fijacin, una pieza de unin
transversal de material sinttico y
un colchn ilaco para relajado
posicionamiento abdominal.
1130.56D0
Dispositivo para colocacin
rectal
versin como 1130.56A0, pero
compatible con 1150.
1130.56D0

1130.56A0
Dispositif de positionnement
rectal
se composant de: 2 longerons
de fixation, traverse en matire
plastique et matelas iliaque pour
dcubitus ventral mnageant
le patient; rembourrage
noyau mousse avec garniture
conductrice.
1130.56D0
Dispositif de positionnement
rectal
excution comme 1130.56A0,
mais conu pour 1150.

Standard
Standard

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 19 |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1005.40A0
Pieza de unin para guas
laterales
para el tablero 1120.21; estabiliza
las placas de asiento p.ej. en
neurociruga; largo 400 mm,
riel-gua 25 x 10 mm

1005.40A0
Dispositif de blocage de rails
porte-accessoires
conu pour le plateau dopration
1120.21 pour la stabilisation des
plaques de sige, p.ex. pour la
neurochirurgie. 400 mm de longueur,
rail porte-accessoires 25 x 10 mm.

1005.40A0

1004.91A0
Elongacin de guas laterales
520 mm de largo, gua lateral de
25 x 10 mm.

1004.91A0
Rallonge de rail porteaccessoires
520 mm de long, rail porteaccessoires 25 x 10 mm.

1004.91A0

1001.54A0
Elongacin de guas laterales
690 mm, de largo, gua lateral de
25 x 10 mm.

1001.54A0
Rallonge de rail porteaccessoires
Lnge 690 mm de long, rail porteaccessoires 25 x 10 mm.

1001.54A0

4995.000T
Elongacin de riel-gua
Largo 200 mm, riel-gua
25 x 10 mm.

4995.000T
Rallonge de rail porteaccessoires
200 mm de long, rail porteaccessoires 25 x 10 mm.

4995.000T

| 20 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1005.22A0
Riel de elongacin
Largo 1700 mm

1005.22A0
Rail de rallonge
Longueur 1700 mm

1005.22A0

1150.72X0
Adaptador para accesorios
para fijar los accesorios de
colocacin en los tableros y los
rieles de elongacin en fibra de
carbono como p.ej. el dispositivo
apoya-brazos o el arco de anestesia. Tubo central en fibra de carbono
permite radioscopiar en plano a-p.
1150.72A0/F0 compatible con
1150.16B0
1150.72B0 compatible con
1150.37B0 y 1150.45B0.

1150.72X0
Adaptateur pour accessoires
pour fixation des accessoires de
positionnement sur le plateau
dopration et les rallonges en fibre
de carbone, par exemple, appuibras ou arc danesthsie.
Tube central en fibre de carbone
permettant la radioscopie de face.
1150.72A0/F0 pour 1150.16B0
1150.72B0 pour 1150.37B0 et
1150.45B0
1150.72X0

1150.70A0
Adaptador de accesorios
Para montaje de accesorios
de colocacin, construccion
radiopermeable en fibra de
carbono.

1150.70A0
Adaptateur daccessoires
Permet de fixer des accessoires de positionnement,
structure en fibre de carbone
radiotransparente.

1150.70A0

Standard
Standard

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 21 |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1002.18A0
Barra soporte
ajustable en altura. Platillo base
con articulatin esfrica. Fijacin en
alojamiento dimetro: 18 mm (p.ej.
en fijador radial 1003.23C0).

1002.18A0
Barre de support
rglable en hauteur, assiette au sol
articulation rotule; fixation dans
support circulaire diamtre: 18 mm
(galement possible au moyen p. ex. du
clameau de serrage radial 1003.23C0).

1002.18A0
1003.2500
Asideros
para guiar las mesas de
operaciones; montaje en los rieles
laterales

1003.2500
Poignes de guidage
fixation latrale sur les rails de la
table.

1003.2500
1003.48A0
Carro porta-accesorios
1450 x 900 x 500 mm, para
disponer los accesorios; con
dos rieles porta-accesorios y
elementos para colocar arco de
narcosis, porta-piernas y placas
apoya-piernas; con cesto de
alambre para depositar pequeos
accesorios; 4 pares de ganchos
para hasta 4 cestos.

1003.48A0
Chariot porte-accessoires
mobile, pour rangement des
accessoires, dimensions 1450 x
900 x 500 mm; avec deux rails
porte-accessoires et possibilits
de fixation pour arc danesthsie,
porte-jambe et plaques jambires;
avec 1 panier en fil dacier pour
petits accessoires. 4 paires de
crochets pour la fixation de 4
paniers.

1003.48A0
0 802 078 3
Cesto de alambre
de 835 x 275 x 135 mm, como
suplemento para el carro
porta-accesorios 1003.48A0.

0 802 078 3
Panier en fil dacier
dimensions 835 x 275 x 135 mm,
se fixe sur le chariot porteaccessoires 1003.48A0.
0 802 078 3

| 22 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1150.39D0
Carro porta-accesorios
Para depositar las placas de
cabeza, respaldo y apoya-piernas
del 1150.

1150.39D0
Chariot pour accessoires
Peut transporter ttire, plaque
dorsale et plaques jambires du
1150.

1150.39D0
1132.40A0
Carro porta-accesorios
Para depositar las placas de
cabeza, respaldo y apoya-piernas
de las mesas de operacin mviles,
con cesto para depositar piezas
pequeas.

1132.40A0
Chariot pour accessoires
Peut transporter ttire, plaque
dorsale et plaques jambires des
tables dopration mobiles, avec
panier pour petits accessoires.

1132.40A0
1007.15A0
Carro porta-accesorios
para depositar los accesorios
de extensiones con cesto para
depositar piezas pequeas;
1190 x 650 x 1280 mm sin
accesorios, 1410 x 650 x
1500 mm con accesorios.

1007.15A0
Chariot porte-accessoires
mobile, pour accessoires des
tables dextension, panier pour
petits accessoires.
L x l x H: 1190 x 650 x 1280 mm
sans accessoires 1410 x 650 x
1500 mm avec accessoires.

31017252
Adaptador
Para acoplar la placa apoyapiernas de 4 secciones
1150.65D0.
(a pedir por separado)

31017252
Adaptateur
Permet de fixer la plaque jambire
en 4 parties 1150.65D0.
(Commander sparment)
1007.15A0

31017252

Standard
Standard

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 23 |

ACCESORIOS STANDARD

ACCESSOIRES STANDARD

1002.8900
Pasa-cassettes
para cassettes de radiografa,
medida interior mxima de
385 x 495 mm, con mango abatible.

1002.8900
Passe-cassettes
pour cassettes radiographiques,
dimensions intrieures 385 x
495 mm, avec manche rabattable.

1002.8900
1002.95A0
Sujeta-cassettes
brazo soporte orientable para
sujetar cassettes de radiografa;
montaje en gua lateral mediante
fijador

1002.95A0
Fixe-cassettes
bras support pivotant pour fixation
des cassettes radiographiques;
fixation par clameau sur le rail
porte-accessoires.

1002.95A0

1003.0000
Fixe-cassettes
pour radiographies horizontales
avec cassettes de dimensions
24 x 30 cm; fixation par clameau
1003.22C0 ou 1003.23C0
( commander sparment).

1003.0000
Sujeta-cassettes
para radiografas horizontales,
cassettes de mx. 240 x
300 mm: fijacin mediante
fijador 1003.22C0 o 1003.23C0
(pdase por separado).

1003.0000

ACCESORIOS PARA
COLOCACIONES DE LA
CABEZA Y NEUROCIRUGA

ACCESSOIRES POUR
LE POSITIONNEMENT DE
LA TTE ET LA NEUROCHIRURGIE

1002.66A0
Calota de cabeza ajustable con
una sola mano
Casco con colchn PUR amovible
y correa de sujecin,
montaje en hembra cuadrada
central, p. ej. de la placa de
respaldo para oftalmologa 1150.35.

1002.66A0
Calotte de tte avec rglage une
main
Calotte en polyurthane avec matelas
amovible et courroie de fixation,
montage sur le carr de fixation, par
ex. sur la plaque dorsale destine la
chirurgie ophtalmologique 1150.35

1002.66A0
1002.74A0
Dispositivo de regulacin de
cabezales por motor
para oftalmologa, ORL y
maxilo-faciales
Permite subir y bajar de forma
anatmicamente correcta la
placa / calota de cabeza.
Garantiza en cada fase el
posicionamiento idneo de la
columna vertebral evitando
distensiones o hiperextensiones.
El alcance de los ajustes por
motor es de +25/-35 grados. El
accionamiento se efecta por un
interruptor de pedal por separado
que permite al cirujano realizar
la intervencin sentado.
La respectiva placa / calota de
cabeza se monta en el riel-gua
que a su vez es regulable
a mano.
El dispositivo de regulacin
motorizada se monta en la
interfase de la placa de cabeza
de las mesas mviles y de los
sistemas.

1002.74A0
Dispositif de rglage
motoris pour la ttire pour
lophtalmologie, lORL et la
chirurgie maxillo-faciale
Permet de rgler la hauteur de
la calotte de tte ou ttire en
respectant lanatomie du patient.
A chaque phase du mouvement, il
garantit un positionnement correct
de la colonne vertbrale cervicale
et prvient ainsi tout risque de
tassement ou de foulure.
La zone de rglage motorise va
de -25 +35 degrs. Le dispositif
est command partir dun pdalier
indpendant et permet au chirurgien
doprer en position assise.
La calotte de tte ou ttire est
monte sur le rail porte-accessoires
qui peut galement tre rgl
manuellement.
Le dispositif de rglage motoris
pour la ttire se fixe sur linter-face
de la ttire des tables
dopration mobiles et des systmes.
1002.74A0

1002.06A0
Soporte de cabeza Haslinger
para broncoscopias; ajuste
arqueado por manivela de
la altura del dispositivo de
colocacin de cabeza; ajuste
lateral adicional; versin en metal
barnizado.

1002.06A0
Support de tte Haslinger
pour bronchoscopie; muni dune
manivelle pour rglage en hauteur
et en forme darc de lappui de la
tte; galement rglable latralement; excution mtal laqu.

1002.06A0

Tte
Cabeza

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 25 |

| 26 |ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS PARA
COLOCACIONES DE LA
CABEZA Y NEUROCIRUGA

ACCESSOIRES POUR
LE POSITIONNEMENT DE
LA TTE ET LA NEUROCHIRURGIE

1130.54B0
Estribo de unin
con hembra cuadrada central para
accesorios de colocacin de la
cabeza (p.ej. 1002.65A0) y soportes
para accesorios de neurociruga
Mayfield.

1130.54B0
Arceau intermdiaire
avec carr de fixation centrale pour
accessoires de supports de tte
(1002.65A0 p. ex.) et fixation pour
accessoires neurochirurgicaux
Mayfield.

1130.54B0
1130.6200
Estribo de unin
con riel-gua de 25 x 10 x 480 mm.

1130.6200
Arceau intermdiaire
avec rail porte-accessoires
25 x 10 x 480 mm.

1130.6200
1005.5800
Brazo soporte
en forma de U para empleo
del amplificador de imgenes;
palanca excntrica articulada
para el ajuste de inclinacin;
riel-gua orientable de 360
mediante mecanismo de ajuste
amortiguado. Para calotas y
placas de cabeza y 1002.5800.

1005.5800
Support
en forme de U, pour mise en
oeuvre dun amplificateur de
luminance; articulation freine
levier excentrique pour rglage
de linclinaison; rail porteaccessoires rotatif sur 360
rglage frein. Pour calottes de
tte / ttires et 1002.5800.
1005.5800

1002.5800
Pieza de unin
para brazo soporte 1005.5800,
ajuste en altura mediante fijador,
riel-gua con ajuste mediante
articulacin esfrica amortiguada,
para placas y calotas de cabeza.

1002.5800
Pice intermdiaire
pour support 1005.5800, rglable
en hauteur au niveau du clameau;
rail porte-accessoires rglage
par articulation rotule freine,
pour ttires / calottes de tte.

1002.5800

ACCESORIOS PARA
COLOCACIONES DE LA
CABEZA Y NEUROCIRUGA

ACCESSOIRES POUR
LE POSITIONNEMENT DE
LA TTE ET LA NEUROCHIRURGIE

1002.07A0
Adaptador para placas de
cabeza
riel-gua de 240 mm ajustable en
altura e inclinacin, para placas y
calotas de cabeza.

1002.07A0
Adaptateur pour ttires
rglable en hauteur et inclanable;
240 mm de longueur; pour ttires
et calottes de tte.

1002.07A0
1002.65A0
Pieza de fijacin
con hembra cuadrada central,
ajustable en 3 articulaciones
por empuaduras en cruz. Rielgua de 275 mm de largo para el
alojamien-to de calotas y placas
de cabeza y el fijador craneal. El
dentado fino de las articulaciones
permite un ptimo margen de
ajuste y un posicionamiento
seguro de los elementos de
colocacin de la cabeza.

1002.65A0
Pice de raccordement
avec carr de fixation central. A
trois articulations, rglable au
moyen de croisillons. Rail porteaccessoires, longueur 275 mm,
pour calottes de tte et ttires.
La denture fine des articulations
permet: une plage de rglage
optimale
et le positionnement sr de la tte
du patient.
1002.65A0

1004.75A0
Apoya-manos
para el cirujano en intervenciones
microquirrgicas de los ojos, p.ej.
Con ajuste de altura e indinacin.
Con 1002.65A0 y 1002.07A0.

1004.75A0
Appui-mains
pour support des mains lors
dinterventions microchirurgicales
ophtalmologiques. Rglable en
hauteur et rabattable. Adapt
1002.65A0 ou 1002.07A0.

1004.7800
Apoya-manos
versin como 1004.7500, sino
que compatible con tableros
1140.17A0 y 1120.17A0.

1004.7800
Appui-mains
excution comme 1004.7500, mais
conu pour les plateaux 1140.17A0
et 1120.17A0

1004.75A0
1004.2400
Apoya-brazos
1 par, con ajuste por articulacin
esfrica amortiguada; montaje
mediante fijador 1003.22C0 o
1003.23C0 (a pedir por separado).

1004.2400
Appui-coudes
1 paire, rglage par articulation
rotule frein; fixation par clameau
1003.22C0 ou 1003.23C0
( commander sparment).

1004.2400

Tte
Cabeza

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 27 |

| 28 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESSOIRES POUR
LA NEUROCHIRURGIE

ACCESORIOS PARA
NEUROCIRUGA
1005.3500

1005.3400

1005.2900

1005.3500
Fijador craneal
para fijar la cabeza del paciente en
intervenciones neuroquirr-gicas;
versin de metal ligero y elementos
de acero al cromo-nquel, sin
pinchos (a pedir 3 por separado)
1005.3100
Pincho
para adultos, 1 pieza.
1005.3200
Pincho
para nios, 1 pieza.
1005.3500

1005.3400
Adaptador craneal
para conexin entre 1005.3500
y 1005.2900; permite ajustar
la rotacin del fijador craneal;
versin en metal ligero.

1005.3500
Clameau crnien
pour fixation de la tte du
patient lors dinterventions
neurochirurgicales; excution
alliage lger et lments en acier
inoxydable, sans pointes.
(3 Pointes commander
spcialement).
1005.3100
Pointe de remplacement
pour adultes, 1 pice.
1005.3200
Pointe de remplacement
pour enfants, 1 pice.
1005.3400
Pice de rception
utilise comme liaison entre
1005.3500 et 1005.2900; permet
la rotation du clameau crnien;
excution en alliage lger.

1005.3400
1005.2900
Unidad bsica
para fijar los accesorios de
neurociruga MAYFIELD en la
mesa de operaciones; versin
en metal ligero.

1005.2900
Joug dadaptation
pour montage des accessoires de
neurochirurgie MAYFIELD sur la
table dopration; excution en
alliage lger.

1005.2900

ACCESORIOS PARA
NEUROCIRUGA

ACCESSOIRES POUR
LA NEUROCHIRURGIE

1005.2700
Adaptador universal
para fijar los accesorios de
neurociruga MAYFIELD en las
mesas de operaciones MAQUET
con hembra cuadrada central en el
bastidor del respaldo.

1005.2700
Pice universelle
pour la fixation des accessoires de
neurochirurgie MAYFIELD sur les
tables dopration MAQUET munies
dun carr de fixation centrale sur le
cadre du dossier.

1005.2700
1005.3600
Fijador especial
para montar el fijador craneal
en los elementos accesorios de
MAQUET con riel-gua, como p.ej.
1002.65A0; brazo soporte del
fijador craneal con ajuste
contnuo en 180.

1005.3600
Clameau spcial
pour fixation du clameau crnien
aux accessoires MAQUET avec
rail porte-accessoires tels que
1002.65A0; support pour clameau
crnien pivotant en continu sur
180.

1005.3600
1005.25B0
Pieza de conexin
para la fijacin de placas y
calotas de cabeza MAQUET
en combinacin con el soporte
standard 1005.2900. Fijacin
sustituyendo la pieza de conexin
de la unidad bsica 1005.2900.

1005.25B0
Pice de liaison
pour la fixation des ttires/
calottes de tte MAQUET en
combinaison avec le joug
dadaptation 1005.2900. Fixation
la place de la fixation du joug
1005.2900.

1005.25B0
1005.2300
Marco de fijacin
para la colocacin del paciente
sentado, anchura adaptable a las
mesas de operaciones MAQUET.
Con soportes para accesorios
apoya-cabezas MAQUET y
accesorios de neurociruga.
Fijacin en las guas laterales
mediante dos fijadores radiales
1003.23C0 (a pedir por separado).

1005.2300
Arceau fixation bilatrale
pour positionnement du patient
assis, peut tre ajust en largeur
aux tables dopration MAQUET.
Avec fixation pour les supports de
tte MAQUET et les accessoires
neurochirurgicaux.Fixation sur
les rails porte-accessoires par
deux clameaux de serrage radial
1003.23C0
( commander sparment).

1005.2300

Tte
Cabeza

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 29 |

| 30 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS PARA
COLOCACIN DE
LA CABEZA

ACCESSOIRES POUR
LE POSITIONNEMENT
DE LA TTE

1005.57C0
Fijador craneal
Empleo del TAC libre de artefactos
perturbadores por construccin
radiopermeable en fibra de carbono.
(pinchos no incluidos en el
suministro). Se incluye adaptador
largo para alojamiento en gua de
cola de milano.

1005.57C0
Clameau crnien
Utilisation sans artfact possible
avec un scanner grce sa
structure radiotransparente en fibre
de carbone.
(Livraison sans pointes).
Comprenant un adaptateur long
pour la fixation dans le guidage en
forme de queue daronde.

1005.57B0
Pinchos de uso nico para
1005.57A0
Caja con 12 juegos de 3 pinchos.

1005.57B0
Pointes usage unique pour
1005.57A0
Boite de 12 jeux de 3 pointes
chacun.
1005.57C0

1002.04A0
Calota de cabeza
con colchn superligero de gel;
por su construccin en fibra
de carbono sin interferencias
perturbadoras para el empleo
del TAC; incl. adaptador para
interfase 1150.45X0 y 1150.16X0.

1002.04A0
Calotte de tte
avec matelas en gel extrmement
souple. Utilisation possible avec
un scanner grce sa structure
radiotransparente en fibre de
carbone. Comprenant une pice
dadaptation pour linterface
1150.45X0 et 1150.16X0.

1002.04A0
1150.71X0
Placa de cabeza
de papel duro radiopermeable,
colchn amovible SFC,
conductiva.
1150.71B0 compatible con
1150.16B0; largo = 200 mm,
ancho = 460mm

1150.71X0
Ttire
support en papier baklis, matelas
SFC amovible, conducteur.
1150.71B0 pour 1150.16B0.
Longueur 200 mm, largeur 460 mm.
1150.71C0 pour 1150.37B0 et
1150.45B0. Longueur 200 mm,
largeur 340 mm.

1150.71C0 compatible con


1150.37B0 y 1150.45B0;
largo = 200 mm, ancho 340 mm

1150.71X0

ACCESORIOS PARA
COLOCACIN DE
LA CABEZA

ACCESSOIRES POUR
LE POSITIONNEMENT
DE LA TTE

1003.4700
Placa apoya-cabeza
para intervenciones de oftalmologa, deslizante en sentido longitudinal. Montaje p.ej. con 1002.07A0.
En combinacin con anillo apoyacabeza 1000.5700 o 4006.0200
(a pedir por separado).

1003.4700
Ttire
pour ophtalmologie, coulissant longitudinalement; fixation via 1002.07A0
par exemple. En combinaison
avec anneaux de tte 1000.5700
ou 4006.0200 ( commander
sparment).

1003.4700

1002.6200
Placa de cabeza
de 220 x 270 mm; versin de
aluminio esmaltado; colchn
de espuma desmontable, con
revestimiento conductor;
montaje p.ej. en combinacin con
1002.65A0.

1002.6200
Ttire
220 x 270 mm, excution en
aluminium laqu; rembourrage
noyau mousse amovible avec
garniture conductrice; montage
en combinaison avec 1002.65A0,
p. ex.

1002.6200

1002.73A0
Placa de cabeza plana
Placa de papel duro, colchn
con ncleo de espuma amovible,
bastidor soporte con fijador
integrado, revestimiento
conductivo, dimensiones:
290 x 230 mm.
apoyo optimizado de la nuca
radiopermeable
decontaminable a mquina
(sin colchn)
placa soporte desplazable
longitudinalmente

1002.73A0
Ttire plate
support en papier baklis
avec matelas amovible noyau
mousse; cadre de support
avec clameau intgr; garniture
conductrice;
290 x 230 mm.
Support optimis pour la
nuque
Radiotransparente
Conue pour la
dcontamination en machine
(sans matelas)
Plaque-support translation
longitudinale
1002.73A0

Tte
Cabeza

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 31 |

| 32 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS PARA
COLOCACIN DE
LA CABEZA

ACCESSOIRES POUR
LE POSITIONNEMENT
DE LA TTE

1002.71A0
Calota de cabeza monopieza
Casco de PUR con colchn
amovible, ptima distribucin de la
presin en decbito supino y prono,
montaje p.ej. en la pieza de fijacin
1002.65A0.

1002.71A0
Calotte de tte en une partie
calotte en polyurthane avec
coussin amovible; rpartition
optimale de la pression avec le
patient en dcubitus ventral ou
dorsal.
Fixation par exemple sur pice de
raccordement 1002.65A0.

1002.71A0

1002.72A0
Calota de cabeza de dos
elementos
de ancho ajustable, casco PUR
con colchn amovible, ptima
distribucin de la presin en
decbito supino y prono,
montaje p.ej. en la pieza de
fijacin 1002.65A0.

1002.72A0
Calotte de tte en deux parties
calotte en polyurthane rglable
en largeur, avec coussin
amovible; rpartition optimale
de la pression avec le patient
en dcubitus ventral ou dorsal.
Fixation par exemple sur pice de
raccordement 1002.65A0.

1002.72A0

1002.05A0
Apoya-cabeza para
intervenciones de hombro
Casco en forma de U con
acolchados blandos y 2 correas
de sujecin con cierre de velcro.
Posicionamiento seguro con
sujecin lateral de la cabeza.
Acoplable en el adaptador para
placas de cabeza de la placa
para los hombros; adaptable a
diferentes tamaos de cabeza
para adolescentes y adultos.
Colchn amovible, casco
decontaminable a mquina.

1002.05A0
Support de tte pour oprations
de lpaule
casque en forme de U avec matelas
souple et 2 courroies de fixation avec
velcro. Permet un positionnement
en toute scurit et un bon maintien
latral de la tte sous anesthsie. Pour
montage sur la pice de fixation de
ttire du dossier paule. Adaptable
diffrentes tailles de ttes, de ladolescent ladulte. Matelas amovible,
casque dcontaminable en machine.
1002.05A0

ACCESORIOS PARA
COLOCACIN DE
LA CABEZA PARA
TABLEROS CON
HEMBRA CUADRADA
CENTRAL

ACCESSOIRES POUR
LE POSITIONNEMENT
DE LA TTE; TTIRES
AVEC BARRE CARRE
DE FIXATION CENTRALE

1002.68A0
Placa de cabeza de doble
articulacin
de anchura de la mesa operaciones
(500 x 250 mm); con mecanismo
de ajuste de inclinacin contnuo
y amortiguado; adems elevable
de forma contnua para apoyar
correctamente la cabeza del
paciente en posicin lateral.

1002.68A0
Ttire double articulation
en largeur de table dopration
500 x 250 mm; rglage rapide
de linclinaison en continu et
frein; inclinaison en continu pour
positionnement correct de la tte
avec patient en dcubitus latral.

1002.68A0
1002.81B0
Placa de cabeza
de anchura de la mesa de
operaciones (500 x 250 mm);
con mecanismo de ajuste
de inclinacin contnuo y
amortiguado; adems ajustable
en altura de forma contnua hasta
80 mm.

1002.81B0
Ttire
en largeur de table dopration
500 x 250 mm; rglage rapide de
linclinaison en continu et frein;
rglage en hauteur en continu sur
80 mm.

1002.81B0
1002.81D0
Placa de cabeza
como la 1002.81 B0, pero versin
estrecha de 210 x 260 mm.

1002.81D0
Ttire
excution comme 1002.81B0,
mais avec rembourrage troit de
dimensions 210 x 260 mm.

1002.81D0
1002.86B0
Placa de cabeza
de anchura de la mesa de
operaciones (500 x 250 mm);
ajuste rpido de inclinacin
contnua y amortiguada, con
rieles pasa-cassettes.

1002.86B0
Ttire
en largeur de table dopration
500 x 250 mm; rglage rapide de
linclinaison en continu et frein,
avec rails passe-cassettes.

1002.86B0

Tte
Cabeza

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 33 |

| 34 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS PARA
COLOCACIN DE LA
CABEZA

ACCESSOIRES POUR
LE POSITIONNEMENT
DE LA TTE

1130.64A0
Placa de cabeza
con ajuste de inclinacin mediante
estribo cabecero y guas laterales.

1130.64A0
Ttire
avec rglage de linclinaison par
arceau ct tte et rails porteaccessoires latraux.

1132.64A0
Placa de cabeza
Versin como 1130.64A0, pero para
la mesa 1132, esmaltada en azul
oscuro.

1132.64A0
Ttire
excution comme 1130.64A0, mais
conue pour table dopration 1132,
laque bleu fonc.

1130.64A0
1130.53D0
Placa de cabeza
de doble articulacin
ajuste rpido y amortitiguado de
inclinacin; elevable por palanca
de excntrica, con rieles passacassettes de radiografa.

1130.53D0
Ttire
double articulation
rglage rapide de linclinaison
frein; redressable au moyen du
levier excentrique, avec passage
pour cassette radiographique.

1130.53D0
1130.67B0
Placa de cabeza
295 x 500 mm, con ajustes
contnuos de inclinacin por
muelle neumtico hasta 30
hacia arriba y 45 hacia abajo,
con colchn SFC y rieles-gua
laterales.

1130.67B0
Ttire
295 x 500 mm, avec rglage de
linclinaison assist par ressort gaz
en continu jusqu 30 vers le haut et
45 vers le bas, avec matelas SFC et
rails porte-accessoires

1130.67A0
Placa de cabeza
como la 1130.67B0, acolchada
PUR, sin rieles-gua.

1130.67A0
Ttire
excution comme 1130.67B0, mais
avec rembourrage PUR, sans rails
porte-accessoires.

1130.67C0
Placa de cabeza
como la 1130.67B0, pero
acolchada PUR y rieles-gua,
lavable.

1130.67C0
Ttire
excution comme 1130.67B0, mais
avec rembourrage PUR et rails
porte-accessoires, lavable.

1130.68B0
Placa de cabeza
como la 1130.67B0, pero de
380 x 500 mm

1130.67B0

1130.68B0
Ttire
excution comme 1130.67B0, mais
dimensions de 380 x 500 mm.

ACCESORIOS PARA
COLOCACIN DE LA
CABEZA

ACCESSOIRES POUR
LE POSITIONNEMENT
DE LA TTE

1130.69X0
Placa de cabeza con doble
articulacin
Distancia reducida en los
movimientos de inclinacin.
Engranaje especial para los ajustes
de inclinacin, levantamiento
adicional soportado por muelle a
gas, con rieles pasa-cassettes de
radiografa.

1130.69X0
Ttire double articulation
fente lgre lors du mouvement du
plateau vers le haut / bas. Rglage
de linclinaison par engrenage
spcial, redressable par articulation
additionnelle, assiste par ressort
gaz; avec rails pour cassettes
radiographiques.

1130.69X0

1130.81A0
Adaptador de placas de cabeza
Para montaje de placas de cabeza
o estribos de unin en la placa
de respaldo (inferior), una vez
desmontado el segmento de
elongacin.

1130.81A0
Adaptateur pour ttire
Permet de fixer des ttires ou
des arceaux intermdiaires sur la
plaque dorsale infrieure lorsque
la rallonge a t retire. .

1130.81A0

1132.81A0
Adaptateur pour ttires
pour 1132.; pour la fixation
de ttieres ou de larceau
intermdiaire sur la partie
infrieure du dossier.

1132.81A0
Adaptador para placas de
cabeza
para 1132.; Para el montaje de
placas de cabeza o el estribo de
unin en el respaldo inferior de la
mesa.

1132.81A0

Kopf
Head

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 35 |

PLACAS DE RESPALDO
PARA MESAS DE
OPERACIONES

SEGMENTS DORSAUX
POUR TABLES
DOPRATION

1007.18BC
Placa de respaldo para
intervenciones de hombro
en la interfase 1130 de las
placas apoya-piernas
segmentos laterales amovibles
para acceder al hombro
lesionado
libre acceso del amplificador de
imgenes en los planos a-p
ajustes de inclinacin por
manivela
rieles-gua laterales
hembra cuadrada para montaje
de accesorios para la colocacin
de la cabeza
el adaptador de placas de cabeza
1007.16A0 se incluye en el
suministro (placa de cabeza a
pedir por separado)

1007.18BC
Plaque dorsale pour
oprations de lpaule
pour le dispositif de fixation du 1130
des plaques jambires.
Elments amovibles latralement
pour dgager lpaule oprer.
Radioscopie de face avec
amplificateur de luminance.
Rglage de linclinaison par
manivelle.
Rails porte-accessoires latraux.
Carr de fixation ct tte
pour montage des accessoires de
positionnement de la tte.
Livre avec adaptateur de ttire
1007.16A0 (dispositif de positionnement de la tte commander
sparment).

1007.19BC
Placa de respaldo para
intervenciones de hombro
versin como 1007.18BC, pero
para tableros 1150.; sin manivela,
ya que el ajuste se realiza por
accionamiento motor del tablero.

1007.19BC
Plaque dorsale pour
oprations de lpaule
excution comme 1007.18BC, mais
conue pour les plateaux dopration
1150.; sans mcanisme manivelle, le
rglage seffectuant par la commande
lectrique du plateau.

1007.20A0
Bastidor sobre ruedas
para depositar y montar las placas
de respaldo 1007.18BC/1007.19BC.

1007.19BC

1132.34A0
Placa de respaldo
para intervenciones de hombro.

1007.20A0
Chariot
pour rangement et montage des
accessoires 1007.18BC/1007.19BC.

1132.34A0
Dossier
pour oprations de lpaule.

1132.34A0
1150.34F1
Placa de respaldo
para intervenciones de hombro.

1150.34F1
Dossier
pour oprations de lpaule.

1150.34F1

Dos
Espalda

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 37 |

| 38 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

SEGMENTS DORSAUX
POUR TABLES
DOPRATION

PLACAS DE RESPALDO
PARA MESAS DE
OPERACIONES
1132.45A0
Placa de respaldo
interfase 1130 (por medio de
pivotes); empleo del TAC libre
de artefactos perturbadores por
construccin radiopermeable en
fibra de carbono; colchn SFC
amovible, electroconductivo.
520 mm de ancho, 1150 mm de
largo. radiopermeable en 360:
campo radiopermeable de aprox.
1132.45A0
985 mm para radioscopias a.-p. :
aprox. 1150 mm ms aprox. 500 mm
hasta la columna.

1132.45A0
Dossier
Pour interface 1130 (au moyen de
tenons) ; utilisation du scanner sans
artfact grce une structure en
fibre de carbone radiotransparente ;
matelas SFC amovible, conducteur,
largeur 520 mm.
Longueur 1150 mm, zone
radiotransparente sur 360 : env.
985 mm, zone radiotransparente pour
la radioscopie de face : env. 1150 mm
plus env. 500 mm jusquau pilier.

1150.45BC
Placa de respaldo
Interfase 1150 (por medio de
pivotes), 395 mm de ancho,
900 mm de largo. Empleo del TAC
libre de artefactos perturbadores
por construccin radiopermeable
en fibra de carbono; colchn
SFC amovible, electroconductivo.
Interfase en cola de milano para
acoplar accesorios de colocacin
de la cabeza.

1150.45BC
Dossier
Pour interface 1150 (au moyen
de tenons). Peut tre utilis avec
un scanner. Largeur : 395 mm,
longueur : 900 mm. Utilisation
du scanner sans artfact grce
une structure en fibre de carbone
radiotransparente ; matelas sans
SFC amovible, conducteur, interface
en forme de queue daronde
permettant la fixation daccessoires
destins au positionnement de la
tte.
1150.37B0
Dossier
Peut tre utilis pour le scanner,
largeur 395 mm, longueur 600 mm.
Structure en fibre de carbone radiotransparente, pour scanner en grande
partie sans artefacts. Matelas SFC
amovible, conducteur. Queue daronde
pour fixation daccessoires de
positionnement de la tte.

1150.45BC
1150.37B0
Placa de respaldo
395 mm de ancho, 600 mm
de largo. Empleo del TAC sin
interferencias perturbadoras
gracias al material radiopermeable en fibra de carbono;
colchn amovible en SFC,
electroconductivo. Interfase en
cola de milano para montaje de
accesorios para la colocacin de
la cabeza.

1150.37B0
1150.31D0
Dossier
Version standard

1150.31D0
Placa de respaldo
Versin standard

1133.31B1
Dossier
identique 1150.31X0, mais
alignement des rails porteaccessoires et matelas
compatibles avec 1133.

1133.31B1
Placa de respaldo
como 1150.31X0, pero alineacin
de rieles-gua y colchones
compatibles con 1133.
1150.31D0

1131.82A0
Adaptateur articul
Pour la fixation de modules avec
interface pinces.

1131.82A0
Adaptador articulado
Para acoplar mdulos con
interfase de garras.

1131.82A0

PLACAS DE RESPALDO
PARA MESAS DE
OPERACIONES

SEGMENTS DORSAUX
POUR TABLES
DOPRATION

1131.31B0
Placa de elongacin
en gris argentado,
versin standard.

1131.31B0
Plaque de rallonge
gris argent, version standard.
1132.31A0
Plaque de rallonge
bleu, version standard.

1132.31A0
Placa de elongacin
en azul, versin standard.

1131.31B0
1150.32D0
Placa de respaldo
versin corta.

1150.32D0
Dossier
version courte.

1133.32B1
Placa de respaldo
como 1150.32B0, pero
alineacin de rieles-gua y
colchones compatibles con
1133.

1133.32B1
Dossier
identique 1150.32B0, mais
alignement des rails porteaccessoires et matelas compatibles
avec 1133.
1150.32D0

1150.33D0
Placa de respaldo
versin corta con alojamientos
para accesorios de neurociruga

1150.33D0
Dossier
version courte avec
fixation pour la neurochirurgie.

1133.33B1
Placa de respaldo
como 1150.33B0, pero
alineacin de rieles-gua y
colchones compatibles con
1133.

1133.33B1
Dossier
identique 1150.33B0, mais
alignement des rails porteaccessoires et matelas
compatibles avec 1133.
1150.33D0

1150.35D0
Placa de respaldo
para oftalmologa.

1150.35D0
Dossier
destin aux interventions
ophtalmologiques.

1150.35D0
1150.36A0
Adaptador para placas de
cabeza
con alojamientos para accesorios de neurociruga y hembra
cuadrada central.

1150.36A0
Adaptateur pour ttires
avec fixation pour accessoires de
neurochirurgie et carr de fixation
central.

1150.36A0

Dos
Espalda

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 39 |

| 40 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

PLACAS DE RESPALDO
PARA MESAS DE
OPERACIONES

SEGMENTS DORSAUX
POUR TABLES
DOPRATION

1223.50B0
Placa de elongacin
biselada para intervenciones de
ORL y maxilo-faciales, compatible
con 1150.25A0 y 1140.25AN
sustituyendo la placa de cabeza;
con alojamiento para montar
accesorios de colocacin de la
cabeza como p.ej. 1002.65A0 o
1002.81D0 (a pedir por separado).

1223.50B0
Plaque de rallonge
pour 1150.25A0 et 1140.25AN,
enfichable la place de la ttire;
biseaute sur le ct tte pour les
interventions ORL et maxillo-faciales;
fixation ct tte pour supports de
tte p. ex. 1002.65A0 ou 1002.8100
( commander sparment).

1223.50B0

1140.56B0
Segmento de elongacin
para los tableros de ginecologa
1140.19B0 y 1150.19B0; largo
aprox.100 mm. Para adaptar el
tablero al tamao del paciente.
Con alojamientos para placas de
cabeza, p.ej. 1130.53B0.

1140.56B0
Plaque de rallonge
pour plateaux de gyncologie
1140.19B0 et 1150.19B0; longueur
de 100 mm env., pour ladaptation
du plateau aux diffrentes tailles
de patient; logement ct tte
pour fixation de ttires telles que
1130.53B0.

1140.56B0

1003.7100
Puente biliar
arqueo manual y
desplazamieneto longitudinal
mediante manivela. Con colchn
de espuma, desmontable,
revestimiento conductor. El
puente biliar se monta en vez de
la placa acolchada del respaldo
p.ej. en 1131, 1140.10AN.

1003.7100
Billot
rglage en hauteur manuel par
manivelle; translation longitudinale
galement possible par manivelle,
avec matelas noyau mousse amovible,
garniture conductrice; le billot peut
tre attach au lieu du matelas pour
le dossier, par exemple sur 1131,
1140.10AN.
1003.7100

Jambes
Piernas

| 42 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

APOYA-PIERNAS

PLAQUES JAMBIRES

1130.50A0
Par de placas apoya-piernas
de 4 secciones, abatibles y separables por articulaciones de palancas
excntricas amortiguadas;
radiopermeables.

1130.50A0
Paire de plaques jambires
en quatre parties, rabattables et
cartables via des articulations
levier excentrique freines;
radiotransparentes.

1130.50A0
1150.54DC
Placas apoya-piernas, par
de 4 secciones, para laparoscopias, ciruga vascular y
artroscopias de la rodilla con
la pierna colgante. Inclinacin
frenada y separacin;
radiopermeables.

1150.54DC
Plaques jambires, paire
en quatre parties, conues pour la
laparoscopie, la chirurgie vasculaire
et larthroscopie du genou,
jambe pendante. Ecartables et
rabattables rglage frein,
radiotransparentes.

1133.54BC
Placas apoya-piernas, par
como 1150.54DC, pero
compatibles con 1130.

1133.54BC
Plaques jambires, paire
excution comme 1150.54DC, mais
conues pour 1130.

1150.65D0
Placas apoya-piernas, par
como 1150.54DC, pero
compatibles con 1150.20.

1150.54DC

1130.70AC
Maquetmatic
divididas en 4 secciones, permiten
la colocacin anatmicamente
correcta del paciente. Empleo
idneo en intervenciones uro- y
ginecolgicas, rectales y CMI
(laparoscopias).

1150.65D0
Plaques jambires, paire
excution comme 1150.54DC, mais
conues pour 1150.20.

1130.70AC
Maquetmatic
en quatre parties, permettant le
positionnement anatomique correct.
Optimales pour les oprations
gyncologiques, urologiques, rectales
et non invasives (laparoscopie).

1150.75AC
Maquetmatic
1130.70AC
como 1130.70AC, pero compatibles
con 1150.

1130.71B0
Pieza intermedia
montaje independiente,
colchn SFC, compatible slo
con 1130.70AC

1150.75AC
Maquetmatic
excution comme 1130.70AC, mais
conues pour 1150.

1130.71B0
Pice dobturation
peut tre fixe indpendement,
avec matelas SFC, uniquement
compatible avec 1130.71AC

1130.71B0

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 43 |

APOYA-PIERNAS

PLAQUES JAMBIRES

1118.50B0
Placas apoya-piernas, par
soportadas por muelle a gas,
abatibles manualmente.

1118.50B0
Plaques jambires, paire
assistes par un systme de ressort
gaz, rabattables manuellement.

Jambes
Piernas

1118.50B0

1150.53AC
Placas apoya-piernas, par
con separacin por doble
articulacin, acolchado PUR,
largo 680 mm.

1150.53AC
Plaques jambires, paire
avec cartement par double
articulation et matelas en
polyurthane, longueur 680 mm.

1133.53BC
versin como 1150.53BC,
pero acoplables en la interfase de
las placas apoya-piernas 1130.

1133.53BC
Structure identique 1150.53BC
mais compatible avec linterface des
plaques jambires 1130.
1150.53AC

1150.67BC
Placas apoya-piernas, par
versin en fibra de carbono para
radioscopiar en 360, colchn
SFC, largo 910 mm, separables.

1150.67BC
Plaques jambires, paire
Structure en fibre de carbone
pour une radioscopie sur 360,
matelas SFC, longueur 910 mm,
cartables.

1133.67BC
Placas apoya-piernas, par
versin como 1150.67BC, pero
acoplables en la interfase de las
placas apoya-piernas 1130.
1150.67BC

1133.67BC
Plaques jambires, paire
Identique 1150.67BC, mais
compatible avec linterface des
plaques jambires 1130.

1150.51AC/BC
Placas apoya-piernas, par
divididas, 850 mm de largo, sin
separacin, radiopermeables.
Compatibles con los tableros
1150.

1150.51AC/BC
Plaques jambires, paire
en deux parties, longueur 850 mm,
sans rglage individuel; radiotransparentes. Conue pour plateaux
dopration 1150.

1150.52B0
Placas apoya-piernas, par
versin como 1150.51A0/B0,
pero para los tableros 1140. y
1150.23.

1150.52B0
Plaques jambires, paire
excution comme 1150.51A0/B0,
mais conues pour plateaux 1140.
et 1150.23.

1150.51AC/BC

| 44 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

APOYA-PIERNAS

PLAQUES JAMBIRES

1150.64D0
Placas apoya-piernas, par
de 2 piezas, para extensiones

1150.64D0
Plaques jambires, paire
en deux parties ,pour lextension

1150.64D0
1150.66B0
Plaques jambires, paire
compatibles avec 1150.20

1150.66B0
Placas apoya-piernas, par
compatibles con 1150.20

1150.66B0
1130.58A0
Placa apoya-piernas
de una pieza.

1130.58A0
Plaque jambire
en une partie.

1130.58A0
1133.58BC
Placa apoya-piernas
de una pieza.

1133.58BC
Plaque jambire
en une partie.

1133.58BC
1130.60E0
Placa apoya-piernas
de una pieza, abatible a mano por
estribo del lado de los pies.

1130.60E0
Plaque jambire
en une partie; rabattable manuellement avec arceau ct pied.

1130.60E0

APOYA-PIERNAS

PLAQUES JAMBIRES

1150.45BC
Placa de respaldo
Interfase 1150 (por medio de
pivotes), 395 mm de ancho,
900 mm de largo. Empleo del TAC
libre de artefactos perturbadores
por construccin radiopermeable
en fibra de carbono; colchn
SFC amovible, electroconductivo.
Interfase en cola de milano para
acoplar accesorios de colocacin
de la cabeza.

1150.45BC
Dossier
Pour interface 1150 (au moyen
de tenons). Peut tre utilis avec
un scanner. Largeur : 395 mm,
longueur : 900 mm. Utilisation
du scanner sans artfact grce
une structure en fibre de carbone
radiotransparente ; matelas sans
SFC amovible, conducteur, interface
en forme de queue daronde
permettant la fixation daccessoires
destins au positionnement de la
tte.

1150.45BC

1150.46B0
Placa de elongacin
para radioscopiar en 360 la
articulacin de cadera o pelvis.
La placa de elongacin de papel
laminado, se monta con el pi
soporte en la placa de respaldo
de fibra de carbono 1150.45B0.
Con ajustes de inclinacin lateral
y horizontal; colchn amovible
SFC, electroconductivo. Largo
650 mm.

1150.46B0
Rallonge
pour radioscopie de larticulation de
la hanche ou du bassin sur 360.
La rallonge en papier baklis est
fixe sur le dossier en fibre de carbone
1150.45B0 et soutenue par un pied.
Peut tre incline latralement ou mise
en proclive/dclive.
Matelas SFC amovible, conducteur.
Longueur 650 mm.

1150.46B0

1150.58BC
Elongacin de placa de asiento
con placas apoya-piernas
Versin en fibra de carbono,
permitiendo radioscopiar en 360
en intervenciones de cadera.
Ajuste de las placas apoyapiernas de papel duro por el
extremo de los pies, alcance de
los ajustes +/- 45.

1150.58BC
Rallonge de plaque de sige
avec plaques jambires
Structure en fibre de carbone
permettant la radioscopie sur
360 lors dinterventions sur la
hanche. Rglage des plaques
jambires en papier baklis ct
pieds, zone de rglage +/- 45.

1150.58BC

Jambes
Piernas

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 45 |

| 46 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

APOYA-PIERNAS

PLAQUES JAMBIRES

1130.65A0
Placa apoya-piernas
de una pieza, ejecucin ligera de
8,4 kg, permeable a los rayos X,
sin guias Iaterales, colchn
amovible incluido.

1130.65A0
Plaque jambire
en une partie, excution lgre de
8,4 kg, radiotransparente, sans rails
porte-accessoires, matelas noyau
mousse amovible compris.

1130.65B0
Placa apoya-piernas
de una pieza, como la
1130.65A0, pero de 4,7 kg,
impermeable a los rayos X.

1130.65B0
Plaque jambire
en une partie, excution comme
1130.65A0, poids 4,7 kg, mais non
approprie pour la radioscopie.

1130.65A0/B0
1132.65A0
Transferboard
de 1 pieza, funda lavable, largo
930 mm

1132.65A0
Plaque de transfert
En une partie, revtement lavable,
longueur 930 mm

1132.65A0
1150.56AC
Adaptadores para
porta-pienas de Goepel
en tableros del sistema 1150.

1150.56AC
Clameaux intermdiaires
pour porte-jambe de Goepel
pour systme 1150.

1150.56AC
1150.57B0
Placa apoya-pierna ligera
para tableros del sistema 1150

1150.57B0
Plaque jambire lgre
pour systme 1150.

1150.57B0

APOYA-PIERNAS

PLAQUES JAMBIRES

1005.78C0
Tabla para ciruga peditrica
(lactantes y nios pequeos)
para montaje en mesas de
operaciones MAQUET con interfase
1130 de placas apoya-piernas.
Estructura: bastidor y rieles-gua
laterales en acero al cromo-nquel,
recubrimiento resistente a los
desinfectantes y radiopermeable.
Medidas 865 x 360 mm. Incl. barra
soporte 1002.18A0.

1005.78C0
Plateau pour la chirurgie
pdiatrique (nourrissons et
petits enfants)
fixer sur les tables dopration
MAQUET avec interface de plaques
jambires 1130. Structure : cadre et
rails porte-accessoires latraux en
acier au chrome nickel,
Revtement rsistant aux dsinfec-tants
et radiotransparent. Dimensions 865 x
360 mm. Comprenant la barre
de support 1002.18A0.
1005.78C0

1150.47B0
Tablero de operaciones
para recin nacidos y nios
pequeos
versin como 1005.78C0, pero
compatible con tableros 1150.

1150.47B0
Plateau pour la chirurgie
pdiatrique (nourrissons et
petits enfants)
excution comme 1005.78B0,
mais conu pour plateaux 1150.

1150.47B0

1002.0800
Estribo de unin
con hembra cuadrada para el
montaje de accesorios para la
colocacin de la cabeza (p.ej.
1002.65A0) con 1005.78B0/C0 y
1120.1400.

1002.0800
Pice intermdiaire
avec carr de fixation centrale de
supports de tte (1002.65A0 par
example), pour 1005.78B/C0 et
1120.1400.

1002.0800

Jambes
Piernas

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 47 |

| 48 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESSOIRES POUR
CHIRURGIE DE LOBSIT

ACCESORIOS PARA
CIRUGA DE ADIPOSOS

1001.56A0
Correa de sujecin
para montaje en riel-gua, pinza
de sujecin con seguro anticada,
correa recambiable y lavable,
largo de ajuste contnuo, apropiada ahora tambin para pacientes
adiposos. Ancho: 120 mm.

1001.56A0
Courroie de fixation
fixer sur les rails porte-accessoires,
crochet de scurit ;
courroie amovible et lavable, longueur
adaptable, galement disponible pour
patients adipeux. Largeur 120 mm.

1001.56A0
1001.56B0
Correa de sujecin
Versin como la 1001.56A0
pero con cierre de Velcro.

1001.56B0
Courroie de fixation
Identique 1001.56A0, mais
fermeture velcro.

1001.56B0

ACCESORIOS PARA
CIRUGA DE ADIPOSOS

ACCESSOIRES POUR
CHIRURGIE DE LOBSIT

1001.75A0
Placas de ensanchamiento largas
2 piezas, 300 x 100 mm, con
colchn SFC y rieles-gua
1001.76A0
Placas de ensanchamiento cortas
2 piezas, 200 x 100 mm, con
colchn SFC y rieles-gua
Accesorios recomendados:
para 1132: 2 x 1001.75A0
para 1150.10/30 y 1133.02
1 x 1001.75A0, 1 x 1001.76A0

1001.75A0
Elargisseur de table dopration,
modle long
2 pices, 300 x 100 mm, avec
matelas SFC et rail porte-accessoires.
1001.76A0
Elargisseur de table dopration
modle court
2 pices, 200 x 100 mm, avec matelas
SFC et rail porte-accessoires.
Accessoires recommands:
pour 1132: 2 x 1001.75A0
pour 1150.10/30 et 1133.02:
1 x 1001.75A0, 1 x 1001.76A0

1001.75A0/B0

1001.73A0
Porta-piernas anchos
para pacientes adiposos, colchn
SFC, revestimiento conductivo,
montaje por medio de fijadores
radiales 1003.23C0
(a pedir por separado).

1001.73A0
Porte-jambe grande largeur
pour patients obses. Matelas SFC
avec garniture conductrice. Fixation
par clameau de serrage radial
1003.23C0
( commander sparment).

1001.73A0

1150.55GC
Elongacin de placa de asiento
para intervenciones laparoscpicas con pacientes adiposos
(p. ej. gastroplastias anilladas).
La placa base es la 1150.55D0
con un colchn SFC de 200 mm
ms de ancho.

1150.55GC
Rallonge de plaque de sige
pour oprations laparoscopiques
sur patients obses (anneaux
gastriques p. ex.). La base est
constitue de la 1150.55D0 avec
un matelas SFC dont la largeur a
t augmente de 200 mm.

1150.55GC

1132.66A0
Placa de apoyo plvico
para intervenciones laparoscpicas con pacientes adiposos
(p. ej. gastroplastias anilladas).

1132.66A0
Plaque de rallonge de sige
pour oprations laparoscopiques
sur patients obses
(anneaux gastriques, p. ex.).

1132.66A0

Obsit
Adiposidad

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 49 |

| 50 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS
DE GINECOLOGA
Y UROLOGA

ACCESSOIRES
POUR GYNCOLOGIE
ET UROLOGIE

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 51 |

ACCESORIOS
DE GINECOLOGA
Y UROLOGA

ACCESSOIRES
POUR GYNCOLOGIE
ET UROLOGIE

1001.65A0
Porta-pierna de Goepel
1 unidad; elemento porta-pierna
ajustable mediante articulacin
esfrica amortiguada, con colchn
de espuma y correa de fijacin;
montaje p.ej. por fijador radial
1003.23C0 (a pedir por separado).

1001.65A0
Porte-jambe
de Goepel, 1 pice; rglage de la
coquille porte-jambe par articulation
rotule freine, avec rembourrage noyau
mousse et sangle de fixation; fixation
au moyen du clameau de serrage
radial 1003.23C0 p. ex. ( commander
sparment).

1001.65A0
1001.73A0
Porte-jambe grande largeur
pour patients obses. Matelas
SFC avec garniture conductrice.
Fixation par clameau de serrage
radial 1003.23C0 ( commander
sparment).

1001.73A0
1005.8700
Porta-piernas
versin americana: coquilla de
material sinttico para apoyo de
pi y pierna inferior; al ajustar
la altura de la barra, la coquilla
adapta automticamente la
posicin apropiada para la pierna
del paciente; movimiento libre
en sentido longitudinal, lateral y
horizontal por tornillo de muletilla;
incl. colchn. Montaje mediante
fijadores radiales 1003.23C0 (a
pedir por separado).

1005.8700

1005.86A0
Porta-piernas de manejo por
una sola mano
facilitando ajustes de colocacin
incluso intraoperatorios en la
zona asptica con el paciente
cubierto. Regulacin de altura
de la barra del porta-piernas por
muelle neumtico y del ngulo
de separacin por manecillas
giratorias del lado de los pies.
Coquilla de material sinttico
como 1005.8700
1005.86A0

1005.8700
Porte-jambe
excution Etats-Unis; coquille en
matire plastique pour support
du pied et de la jambe du
patient; en cas de modification
du rglage en hauteur de la
barre du porte-jambe, la coquille
adopte automatiquement la
position adquate pour la jambe
du patient; coquille rglable
volont via une vis de serrage,
dans le sens longitudinal, latral
et horizontal, avec rembourrage;
fixation par clameau de serrage
radial 1003.23C0 ( commander
sparment).

1005.86A0
Porte-jambe assist
monoverrouillage
simplifiant le positionnement,
avec possibilit de rglage
peropratoire sous champ
strile; rglage simultan de la
hauteur et de lcartement de la
barre de porte-jambe, rglage
assist par ressort pneumatique
au moyen de poignes situes
ct pieds; coquille en matire
plastique identique la rfrence
1005.8700.

Gyn / Uro
Gin / Uro

1001.73A0
Porta-piernas anchos
para pacientes adiposos, colchn
SFC, revestimiento conductivo,
montaje por medio de fijadores
radiales 1003.23C0 (a pedir por
separado)

| 52 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS
DE GINECOLOGA
Y UROLOGA

ACCESSOIRES
POUR GYNCOLOGIE
ET UROLOGIE

1005.01B0
Coquillas porta-piernas
Par, compatibles con Maquetmatic;
ajustes por articulacin esfrica
amortiguada, incl. colchn con
ncleo de espuma y correas de
fijacin.

1005.01B0
Coquilles porte-jambe
Paire conue pour Maquetmatic ;
rglables au niveau dune articulation
rotule freine, avec rembourrage
noyau mousse et sangles de fixation.

1005.01B0
1005.03A0
Coquilles porte-jambe
Paire conue pour Maquetmatic ;
coquille en matire plastique pour
support du pied et de la jambe du
patient, rglable par une vis de
serrage ; rembourrage et sangle
de fixation inclus.

1005.03A0
Coquillas porta-piernas
Par, compatibles con
Maquetmatic; coquilla de plstico
para apoyar el pi y la pierna
del paciente, de libre ajuste por
tornillo de muletilla; incl. colchn
y correa de sujecin.

1005.03A0
1130.70AC
Maquetmatic
divididas en 4 secciones, permiten
la colocacin anatmicamente
correcta del paciente. Empleo
idneo en intervenciones uro- y
ginecolgicas, rectales y de CMI
(laparoscopias).
1150.75AC
Maquetmatic
como 1130.70AC, pero
compatibles con 1150.

1130.70AC
Maquetmatic
en quatre parties, permettant le
positionnement anatomique correct.
Optimales pour les oprations
gyncologiques, urologiques, rectales
et non invasives (laparoscopie).

1130.70AC

1130.71B0
Pieza intermedia
montaje independiente,
colchn SFC, compatible slo
con 1130.70AC

1150.75AC
Maquetmatic
excution comme 1130.70AC,
mais conues pour 1150.

1130.71B0
Pice dobturation
peut tre fixe indpendement,
avec matelas SFC, uniquement
compatible avec 1130.71AC

1130.71B0

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 53 |

ACCESORIOS
DE GINECOLOGA
Y UROLOGA

ACCESSOIRES
POUR GYNCOLOGIE
ET UROLOGIE

1002.2300
Sujeta-piernas
amovibles, y orientables, lazos de
tejido lavable; montaje p.ej. por
fijador radial 1003.23C0 (a pedir
por separado).

1002.2300
Porte-jambe
sangle amovibles en tissu lavable;
pivotant une fois mont; fixation au
moyen du clameau de serrage radial
1003.23C0, p. ex. ( commander
sparment).

1001.70A0
Sujeta-piernas
para nios, con lazos apoyatalones de tejido. Soporte del
lazo ajustable por articulacin
esfrica. Montaje con fijador
radial 1003.23C0 (a pedir por
separado).

1001.70A0
Porte-jambe
pour enfants, muni de sangles en
tissu; 2 pices, avec rglage par
articulation rotule des supports
de sangle; fixation via clameau de
serrage radial 1003.23C0
( commander sparment).

1001.70A0
1150.55FC
Elongacin de la placa de
asiento
para captacin de la zona plvica;
con rieles-gua para chasis de
rayos X y conjunto RTU.

1150.55FC
Rallonge de plaque de sige
pour radiographie et radioscopie
du bassin; avec rails de guidage
pour cassettes radiographiques et
cuvette pour RTU.

1150.55FC
1130.55B0
Elongacin de placa de
asiento
Versin como la 1150.55FC,
pero compatible con la interfase
de placas apoya-piernas 1130.

1130.55B0
Rallonge de plaque de sige
Structure identique 1150.55FC,
mais compatible avec linterface
des plaques jambires 1130.

1130.55B0

Gyn. / Uro.
Gin. / Uro.

1002.2300

| 54 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESSOIRES
POUR GYNCOLOGIE
ET UROLOGIE

ACCESORIOS
DE GINECOLOGA
Y UROLOGA

1133.55BC
Elongacin de placa de asiento
Alineacin de rieles-gua
compatible con 1133.

1133.55BC
Rallonge de plaque de sige
alignement des rails porteaccessoires compatible avec
1133.

1133.55BC

1131.55B0
Elongacin de placa de asiento
Para radiografias y fluoroscopias de
la zona de la cadera en aplicaciones
urolgicas con mecanismo de
acoplamiento rpido; barnizada en
gris argentado. Incl. rieles-gua para
cassettes de radiografa y palanga
de irrigaciones RTU.
1132.55A0
Elongacin de placa de asiento
barnizada en azul oscuro,
compatible con 1132.

1131.55B0

T393.2000
Bandeja para instrumental
450 x 260 mm, ajustable en altura,
con fijador para montaje en rielgua, capacidad de carga
aprox. 6 kg.

1131.55B0
Rallonge de plaque de sige
conue pour la radioscopie et la
radiotransparence de la zone du
bassin lors dinterventions urologiques avec mcanisme de montage
rapide ; vernis gris argent. Les rails
de guidage pour cassettes radioscopiques et la cuvette de rinage
RTU sont compris dans la livraison.
1132.55A0
Rallonge de plaque de sige
vernis bleu fonc, compatible avec
1132.

T393.2000
Tablette porte-instruments
450 x 260 mm, rglable en hauteur,
avec clameau de fixation sur rail
porte-accessoires, force portante
env. 6 kg.

T393.2000
T552.0000
Bandeja para instrumental
420 x 320 mm, montaje en la
interfase de las placas apoyapiernas. Capacidad de carga
aprox. 5 kg.

T552.0000
Tablette porte-instruments
420 x 320 mm, pour fixation
linterface des plaques jambires,
capacit de charge denv. 5 kg.

T552.0000

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 55 |

ACCESORIOS
DE GINECOLOGA
Y UROLOGA

ACCESSOIRES
POUR GYNCOLOGIE
ET UROLOGIE

1003.44A0
Palangana en acero al cromonquel
con soporte para la coleccin de
desechos quirrgicos.

1003.44A0
Seau en acier au chrome-nickel
Ce seau, muni de son support, sert la
rception de dchets opratoires.

1003.45C0
Conjunto para irrigaciones
transuretrales RTU
compatible p. ej. con 1150.23B0,
1140.23B0, 1533.01A0/B0 y
1120.23C0; compuesto por:
bastidor-gua amortiguado,
palangana de material sinttico
esterilizable al vapor 134 (tubo
de evacuacin no esterizable), de
forma cnica, radiotransparente,
de acoplamiento rpido; con un
filtro grande y otro pequeo y dos
estribos para fijar la cubierta.

1003.45C0
Jeu dirrigation RTU
sadapte 1150.23B0, 1140.23B0,
1533.01A0/B0 et 1120.23C0 p.ex.,
se composant de:
cadre de guidage frein, cuvette
plastique strilisable 134C (tuyau
non strilisable) de forme conique,
radiotransparente, tuyau dcoulement
avec raccord rapide; un grand et un
petit filtre, deux arceaux de blocage
de filtre textile.

1003.45C0
1003.45D0
Conjunto para irrigaciones
transuretrales RTU
como 1003.45C0, compatible con
elongacin de placa de asiento.

1003.45D0
Jeu dirrigation RTU
comme 1003.45C0, mais pour
rallonge de plaque de sige.

1003.45D0
1003.46A0
Bastidor sobre ruedas
compatible con 1003.45C0/D0,
con cubo de acero inoxidable
sobre placa soporte de material
sinttico.

1003.46A0
Cadre mobile
spcialement appropri pour
1003.45C0/D0, avec seau en acier
inoxydable et plateau en matire
plastique.

1003.46A0

Gyn. / Uro.
Gin. / Uro.

1003.44A0

ORTOPEDIA, TRAUMATOLOGA Y CIRUGA


DE LA COLUMNA
VERTEBRAL

ORTHOPDIE,
TRAUMATOLOGIE ET
CHIRURGIE DE LA
COLONNE VERTBRALE

1150.58BC
Elongacin de placa de asiento
con placas apoya-piernas
Versin en fibra de carbono,
permitiendo radioscopiar en 360
en intervenciones de cadera.
Ajuste de las placas apoya-piernas
de papel duro por el extremo de
los pies, alcance de los ajustes
+/- 45.

1150.58BC
Rallonge de plaque de sige avec
plaques jambires
Structure en fibre de carbone
permettant la radioscopie sur 360 lors
dinterventions sur la hanche. Rglage
des plaques jambires en papier
baklis ct pieds, zone de rglage
+/- 45.

1004.84A0
Dispositivo motorizado para
artrotomas y artroscopias de la
rodilla
El dispositivo de accionamiento
por electromotor es operado
por el cirujano por medio
del interruptor de pedal para
facilitar en prtesis de rodilla
los movimientos intraoperatorios de flexin y extensin.
La velocidad de regulacin de
22 mm / sec ha sido calculada
para evitar prdidas de tiempo.
La brida femoral se ajusta
individualmente a la anatoma
del paciente y se puede alojar
en ella la cinta neumtica. El
dispositivo se monta fcilmente
en el riel lateral de la mesa de
operaciones por medio del fijador
incluido en el suministro, de
forma que el punto de rotacin
corresponda anatmicamente con
la articulacin de la cadera. El
fijador permite un cambio rpido
1004.84A0
del dispositivo de un lado a otro.
1004.84B0
Dispositivo de colocacin de la
rodilla de regulacin manual
para fijar el fmur del paciente
en intervenciones de articulacin
de la rodilla, especialmente en
artrosco-pias. El ajuste manual
de altura permite tambin
tratamientos de los ligamentos
cruzados. La brida femoral
se ajusta individualmente a la
anatoma del paciente y se puede
alojar en ella la cinta neumtica.

1004.84B0

1150.58BC

1004.84A0
Dispositif pour arthotomie et
arthroscopie du genou.
Le dispositif du genou, disposant
dun rglage par moteur lectrique,
peut tre dirig par le chirurgien
grce un pdalier. Surtout lors des
prothses de genou, il facilite les
mouvements de flexion et extension
du genou. La vitesse de rglage de 22
mm/sec a t calcule pour viter les
pertes de temps. La pince fmorale
permet un rglage individuel et une
adaptation la gomtrie du fmur
de diffrents patients, ainsi que pour
la pose du garrot pneumatique. Ce
dispositif est facilement mont sur
le rail porte-accessoires latral de la
table dopration grce une pice
dadaptation. Il est ainsi possible de
faire correspondre anatomiquement
le point de rotation avec larticulation
de la hanche. La pice dadaptation
permet un changement rapide du ct
gauche au ct droit.

1004.84B0
Dispositif de positionnement du
genou, rglage manuel
Le dispositif de positionnement
du genou sert la fixation du
fmur lors dinterventions sur
larticulation du genou, surtout
en arthroscopie. Le rglage en
hauteur manuel permet aussi
le traitement des ligaments
croiss. La pince fmorale
permet un rglage individuel et
une adaptation la gomtrie
du fmur de diffrents patients,
ainsi que pour la pose du garrot
pneumatique.

Ortho / Trauma
Ortho / Trauma

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 57 |

| 58 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ORTOPEDIA, TRAUMATOLOGA Y CIRUGA


DE LA COLUMNA
VERTEBRAL

ORTHOPDIE,
TRAUMATOLOGIE ET
CHIRURGIE DE LA
COLONNE VERTBRALE

1009.02C0
Barra para intervenciones de
menisco
de forma angular, con rodillo transversal radiolcido, ajustable en
altura por medio del fijador radial
1003.23C0 (a pedir por separado)
montado en el riel-gua.

1009.02C0
Barre genou
avec rouleau transversal
radiotransparent; forme angulaire,
rglable en hauteur grce au clameau
de serrage radial 1003.23C0
( commander sparment) fix sur
le rail porte-accessoires.

1009.02C0
1001.45C0
Plaque de support de
lhumrus
rembourrage 210 x 260 mm,
radiotransparent; rglage en hauteur
env. 100 mm au niveau du clameau.

1001.45C0
Placa apoya-brazo
de 210 x 260 mm, radiopermeable;
ajuste de altura de aprox. 100 mm
por medio del fijador.

1001.45C0
1004.9800
Dispositivo para enclavados
intramedulares del hmero
integrado por: fijador, barra
vertical y gua horizontal con rielgua. Riel-gua ajustable mediante
articulacin esfrica amortiguada,
para la fijacin del fijadedos de
Weinberger 1001.4800 (a pedir
por separado).
1004.8000
Barra de contratiro para
el brazo
para 1004.9800, acolchada,
radiopermeable, incl. fijador.

1004.9800
1004.8000

1004.9800 / 1004.8000

1004.9800
Dispositif de positionnement de
lhumrus
pour lenclouage intramdullaire de
lhumrus, comprenant:
clameau de fixation, support vertical
et guide horizontal avec rail porteaccessoires; porte-accessoires
rglable au niveau de larticulation
rotule frein, pour fixation du fixepoignet de Weinberger 1001.4800
( commander sparment).
1004.8000
Barre de contre-extension pour
le bras
pour 1004.9800; rembourre,
radiotransparente, clameau de
fixation compris.
1001.48A0
Fixe-poignet de Weinberger
radiotransparent; pour la reposition
et / ou la fixation de la main et
des doigts. Tablette pour la main
et support des doigts en matire
plastique.

1001.48A0
Fija-dedos de Weinberger
radiopermeable. Para la reposicin y/o fijacin de la mano y de
los dedos. Placa para la mano y
soportes para los dedos de
material sinttico.

1001.48A0

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 59 |

ORTOPEDIA, TRAUMATOLOGA Y CIRUGA


DE LA COLUMNA
VERTEBRAL

ORTHOPDIE,
TRAUMATOLOGIE ET
CHIRURGIE DE LA
COLONNE VERTBRALE

1001.92C0
Soporte axilar
acolchado, con barra de contratiro
radiopermeable.

1001.92C0
Support d aisselle
rembourr, barre de contre-extension
radiotransparente.

1001.92C0

1004.23C0
Soporte de la articulacin
del codo
Orientable por medio de articulacin de palanca de excntrica, con
largo extensible y variable,
con 2 rodillos de madera y 1 de
plstico

1004.23C0
Support de larticulation du coude
pivotant au niveau de larticulation
levier excentrique et rglable dans le
sens longitudinal, avec deux rouleaux
en bois et un rouleau en matire
plastique.
1001.23C0

1001.62A0
Mesita para operaciones
de la mano
Placa de material sinttico
radiopermeable con colchn
amovible, montaje en el riel-gua
por medio de fijador radial (a
pedir por separado).
Dimensiones: 845 x 400 mm
radioscopias en 360
pi plegable en forma de T,
ajustable en altura
espigas de sujecin con
articulacin esfrica

1001.62A0
Table dopration de la main
tablette en matire plastique avec
matelas amovible. Fixation sur le
rail porte-accessoires par clameau
de serrage radial ( commander
sparment).
Dimensions : 845 X 400 mm.
Radiotransparence sur 360.
Pied-support en T rglable en
hauteur et repliable.
Pivot avec articulation rotule.

1001.62A0

1001.28C0
Apoya-manos
1 par, para la fijacin en las guas
laterales de la mesita de operaciones de la mano 1001.62A0,
ajustable en altura por fijador
(aprox. 80 mm).

1001.28C0
Support de la main
1 paire, pour fixation via rail porteaccessoires sur la table dopration
de la main 1001.62A0, galement
rglable en hauteur sur 80 mm au
niveau du clameau.

1001.28C0

Ortho / Trauma
Ortho / Trauma

1001.92C0 /
1004.23C0

| 60 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ORTOPEDIA, TRAUMATOLOGA Y CIRUGA


DE LA COLUMNA
VERTEBRAL

ORTHOPDIE,
TRAUMATOLOGIE ET
CHIRURGIE DE LA
COLONNE VERTBRALE

1007.03A0
Dispositivo de colocacin para
intervenciones de columna
vertebral
con el paciente en posicin
genucubital, compatible p.ej. con las
mesa de operaciones 1425.01. Con
ajuste de inclinacin del banquillo
mediante articulaciones de corona
dentada, de forma que el dispositivo
puede quedar en posicin horizontal
por accionamiento motor de la
mesa. Ajuste intraoperatorio de
altura del banquillo desde fuera del
campo de intervencin por manivela
del lado de los pies.
1007.04AC
Dispositivo de colocacin para
intervenciones de columna
vertebral
versin como 1007.03A0, pero para
tableros 1150.
1007.04AC
1007.04BC
Dispositivo de colocacin para
intervenciones de columna
vertebral
versin como 1007.03A0, sino que
para tableros 1130.

1007.03A0
Dispositif de positionnement
pour interventions sur la colonne
vertbrale
en position gnu-pectorale du patient.
Conu pour la table dopration
1425.01. Linclinaison du support de
jambes du dispositif de positionnement
est rglable via des articulations
couronne dente permettant un rglage
horizontal du dispositif complet laide
de larticulation motorise de la table
dopration.
Le support de jambes autorise un
rglage en hauteur peropratoire
au moyen dune manivelle situe
ct pieds en dehors de la zone
dintervention
1007.04AC
Dispositif de positionnement
pour interventions sur la colonne
vertbrale
excution comme 1007 03A0, mais
conu pour les plateaux 1150.
1007.04BC
Dispositif de positionnement
pour interventions sur la colonne
vertbrale
excution comme 1007 03A0, mais
conu pour les plateaux 1130.

1007.07A0
Bastidor sobre ruedas
para transportar, montar y desmontar fcilmente los dispositivos
de colocacin 1007.03A0 y
1007.04.A0. incl. cesto de alambre,
aprox. 275 x 280 x 135 mm, para
depositar piezas pequeas (un
segundo cesto puede ser montado opcionalmente). Cesto de
recambio o adicional: 4000.3100.

1007.07A0
Chariot
pour transport et montage/
dpose aise des dispositifs de
positionnement 1007.03A0 et
1007.04A0. Avec panier en fil dacier
pour petits accessoires, dimensions
env. 275 x 280 x 135 mm.
(Possibilit de fixer un deuxime
panier supplmentaire.) Panier de
rechange/supplmentaire:
4000.3100.

1007.07A0
4831.001T
Dispositivo de colocacin para
intervenciones de columna
Sin regulacin horizontal; carro
de transporte 5136.000T
(opcional)

4831.001T
Dispositif de positionnement
pour interventions sur la colonne
vertbrale
Sans rglage horizontal.
En option: chariot 5136.000T.

4831.001T

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 61 |

ORTOPEDIA, TRAUMATOLOGA Y CIRUGA


DE LA COLUMNA
VERTEBRAL

ORTHOPDIE,
TRAUMATOLOGIE ET
CHIRURGIE DE LA
COLONNE VERTBRALE

1007.13A0
Apoyo glteo
compatible con los dispositivos
de colocacin; compuesto por
una placa acolchada orientable y
ajustable en sentido longitudinal
con dos apoyos laterales regulables
para sujecin de los muslos del
paciente, incl. colchones; montaje
en hembra cuadrada central del
banquillo.

1007.13A0
Appui de sige
conu pour les dispositifs de positionnement pour interventions sur la
colonne vertbrale; se composant dun
matelas de sige pivotant rglage
longitudinal et deux appuis de cuisse
latraux rglables, matelas compris;
fixation dans le carr de fixation central
du support de jambes.

1007.05A0
Estribo de asiento con apoyos
laterales
se emplea como soporte
glteo, en combinacin con
los dispositivos de colocacin.
Fijacin mediante dos fijadores
radiales 1003.23C0 (a pedir por
separado). Apoyos laterales
ajustables para sujetar los muslos
del paciente.

1007.05A0
Arceau de sige avec appuis
latraux
utilis comme appui de sige en
combinaison avec les dispositifs de
positionnement. Fixation au moyen
de deux clameaux de serrage
radial 1003.23C0 ( commander
sparment). Appuis latraux
rglables pour maintien des cuisses
du patient.

1007.05A0

1002.21C0
Apayo lateral
para montaje en las guas
laterales mediante fijador.
Colchn desmontable y arqueado
de 215 x 100 mm. Puede
utilizarse junto con 1003.1000
en operaciones de columna
vertebral para sujecin del muslo
sustituyendo los apoyos laterales
del 1007.05A0.

1002.21C0
Support latral
pour fixation sur les rails porteaccessoires au moyen du clameau;
rembourrage bomb amovible
215 x 100 mm. Pour les oprations
sur la colonne vertbraIe utilisable
comme maintien de la cuisse la
place des supports latraux de
larceau de sige 1007.05A0
(en combinaison avec 1003.1000).
1002.21C0

Ortho / Trauma
Ortho / Trauma

1007.13A0

| 62 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ORTOPEDIA, TRAUMATOLOGA Y CIRUGA


DE LA COLUMNA
VERTEBRAL

ORTHOPDIE,
TRAUMATOLOGIE ET
CHIRURGIE DE LA
COLONNE VERTBRALE

1007.08A0
Marco de colocacin
para intervenciones de columna
como escoliosis o Morbus
Bechterew. Compatible con la mesa
de operaciones 1425.01. Largueros
para la recepcin del carro
deslizante en sentido longitudinal
y para el montaje de accesorios
para la colocacin de la cabeza, de
los apoya-brazos y del apoyo del
esternn, modelo 1007.10A0.
1007.09AC
1007.09AC
Marco de colocacin
versin como 1007.08, pero
compatible con los tableros 1150.

1007.08A0
Paire de barres avec chariot
pour interventions sur la colonne
vertbrale telles que scoliose ou
Morbus Bechterew. Conues pour
la table dopration 1425.01. Paire
de barres assurant la translation
longitudinale du chariot, pour la fixation
des accessoires de support de tte/
bras et de lappui-sternum 1007.10A0.

1007.10A0
Apoyo para el esternn
soporte transversal
radiotransparente para montaje
en el carro deslizante 1007.08A0
/ 1007.09AC. Apoyo del trax del
paciente sobre placa sobrepuesta
orientable, con colchn de 300 x
175 mm, rodillo acolchado de
100 mm o de 50 mm de dimetro.

1007.10A0
Appui-sternum
traverse radiotransparente pour
montage sur chariot de 1007.08A0
/ 1007.09AC; support du thorax
du patient par une plaque dappui
rapporte, pivotante, munie dun
matelas noyau mousse 300 x 175 mm,
rouleau mousse diamtre
100 mm et rouleau mousse diamtre
50 mm.

1007.09AC
Paire de barres avec chariot
excution comme 1007.08A0, mais
conues pour 1150.

1007.10A0
1007.11A0
Support du thorax
conu pour 1007.08A0, 1007.09AC;
utilisation la place de lappui
sternum 1007.10A0 pour les
interventions au niveau des vertbres lombaires; radiotransparent
avec rembourrage noyau mousse,
garniture conductrice.

1007.11A0
Soporte torcico
compatible con el marco de
colocacin 1007 08A0 y 1007 09AC.
Sustituye el apoyo para el esternn
1007.10A0 en intervenciones de
las vrtebras lumbares. Radiopermeable, con colchn de espuma y revestimiento conductor.

1007.11A0
1007.12A0
Rodillo-gua para la traccin
del lado de la cabeza
en combinacin con 1002.7000.
Montaje en la gua lateral (p.ej.
en el 1002.65A0), regulable en
altura y en sentido longitudinal.

1007.12A0
Rouleau de guidage pour
extension ct tte
en combinaison avec 1002.7200.
Fixation sur rail porte-accessoires
(1002.65A0 p.ex.), rglable en
hauteur et longitudinalement.

1007.12A0

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 63 |

ORTOPEDIA, TRAUMATOLOGA Y CIRUGA


DE LA COLUMNA
VERTEBRAL

ORTHOPDIE,
TRAUMATOLOGIE ET
CHIRURGIE DE LA
COLONNE VERTBRALE

1003.55A0
Larguero de extensin
versin en fibra de carbono,
acoplable en 1150.20

1003.55A0
Barre dextension
Structure en fibre de carbone,
compatible avec 1150.20

1003.56A0
Larguero de extensin
versin en fibra de carbono,
acoplable en 1140.20 y 1425

1003.56A0
Barre dextension
Structure en fibre de carbone,
compatible avec 1140.20 et 1425

1003.58B0
Fijador deslizable
para acoplar el dispositivo de
traccin 1003.3700, compatible
con 1003.55A0/56A0 con rieles
porta-accesorios.

1003.58B0
Clameau coulissant
pour fixation du dispositif de broche
de traction 1003.3700, compatible
avec 1003.55A0/56A0 avec rails
porte-accessoires.

1003.58B0
1003.57A0
Placa plvica
Versin en fibra de carbono
permitiendo radioscopias libre
de artefactos perturbadores en
360 en intervenciones de cadera.
Barra de contratiro en fibra de
carbono desplazable hacia los
lados.

1003.57A0
Plaque de bassin
Structure en fibre de carbone
permettant la radioscopie sans
artfact sur 360 lors dinterventions
sur le bassin. Barre de contreextension en fibre de carbone,
dplaable latralement.

1003.57A0

Ortho / Trauma
Ortho / Trauma

1003.55A0

| 64 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ORTOPEDIA, TRAUMATOLOGA Y CIRUGA


DE LA COLUMNA
VERTEBRAL

ORTHOPDIE,
TRAUMATOLOGIE ET
CHIRURGIE DE LA
COLONNE VERTBRALE

1003.59AC
Juego de largueros de extensin
Para el tratamiento de fracturas de
fmur y cuello del fmur,
compatible con la interfase de las
placas apoya-piernas 1150.

1003.59AC
Kit de barres dextension
Permet dintervenir sur la cuisse ou les
fractures du col du fmur, compatible
avec linterface des plaques jambires
1150.

1003.59BC
Juego de largueros de extensin
como 1003.59AC, pero compatibles
con la interfase de las placas apoyapiernas 1130.

1003.59BC
Kit de barres dextension
Identique 1003.59AC, mais
compatible avec linterface de
plaques jambires 1130.

1003.59AC
1004.90B0
Barra de contratiro
para enclavados de encerrojado
con el paciente en decbito
dorsal. Sustituye la barra de
contratiro de los accesorios
bsicos. Radiopermeable, con
colchn.

1004.90B0
Barre de contre-extension pour
enclouage verrouill
pour technique denclouage
verrouill des extrmits infrieures
avec patient en dcubitus dorsal.
Utilisation la place de la barre de
contre-extension du jeu daccessoires de base. Radiotransparente
avec rembourrage.

1004.90B0
1004.85B0
Barra de contratiro para el fmur
para operaciones con el paciente
en decbito lateral; conjunto
integrado por: una barra de
contratiro acolchada y permeable
a los rayos X, un arco perineal
ajustable en altura mediante
manivela, incl. placa de reposo
adicional acoplable.

1004.85B0
Barre de contre-extension
de la cuisse
pour oprations avec patient en
dcubitus latral; barre de contreextension, radiotransparente,
rembourre. Support prinal courbe
rglable en hauteur par manivelle,
avec plaque de positionnement
supplmentaire adaptable.

1004.85B0
T555.6000
Clameaux dadaptation
1 paire, permet la fixation de la barre
de contre-extension pour jambe sur
linterface des plaques jambires de
plateaux 1150.

T555.6000
Adaptadores
1 par, para acoplar la barra de
contratiro de tibia
en la interfase de las placas
apoya-piernas de los tableros
1150.

T555.6000

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 65 |

ACCESORIOS PARA
MESAS DE EXTENSIONES
Y DE ENYESADO POSTOPERATORIO

ACCESSOIRES POUR
TABLES DEXTENSION
ET DE PLTRAGE
POSTOPRATOIRE

1003.50A0
Barra de contratiro para tibia
con rodillo acolchado radiotransparente; ajustable en altura y
desmontable; adems orientable
mediante articulacin de corona
dentada permitiendo la traccin
angular. Alojamiento horizontal para
introducir el larguero de extensin
suministrado con el equipo base de
las mesas de ortopedia/trauma.
1003.50B0
Barra de contratiro para tibia
versin como 1003.50A0, pero sin
tubo de gua horizontal.

1003.50A0
Barre de contre-extension pour
tibia
avec rouleau mousse, radiotransparent;
barre de contre-extension rglable
en hauteur et amovible, galement
inclinable au moyen dune articulation
couronne dente permettant dexercer une traction oblique sur le tibia;
avec tube de guidage horizontal pour
barre tlescopique de lquipement de
base des plateaux dextension.
1003.50B0
Barre de contre-extension pour
tibia
excution comme 1003.50A0, mais
sans tube de guidage horizontal.
1003.50A0

T420.6000
Tubo horizontal
con articulacin dentada, para
1003.50A0/B0 y 1004.92A0/B0.

T420.6000
Tube horizontal
avec articulation couronne dente,
pour 1003.50A0/B0 et 1004.92A0/B0.

1004.92A0
Barra de contratiro para
tibia y fbula
como 1003.50A0, pero sin
articulacin de corona dentada.

1004.92A0
Barre de contre-extension
pour tibia
execution comme 1003.50A0,
mais sans articulation couronne
dente.

1004.92B0
Barra de contratiro para
tibia y fbula
versin como 1004.92A0, pero
sin tubo de gua horizontal.

1004.92B0
Barre de contre-extension
pour tibia
excution comme 1004.92A0,
mais sans tube de guidage
horizontal.

1004.92A0
1003.5100
Barra gua
para corregir en extensin la
traccin de la tibia.

1003.5100
Barre de guidage
pour corriger sous extension le sens
de traction, sur le tibia.

1003.5100

Ext. / Pltres
Ext. / Enyesados

T420.6000

| 66 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS PARA
MESAS DE EXTENSIONES
Y DE ENYESADO POSTOPERATORIO

ACCESSOIRES POUR
TABLES DEXTENSION
ET DE PLTRAGE
POSTOPRATOIRE

1004.93B0
Sujetador de cndilo
para 1003.50A0/B0 (y los modelos
anteriores 1004.92A0/B0),
permitiendo la fijacin exacta de
la rodilla del paciente. Adaptacin
fcil a la anatoma individual.

1004.93B0
Fixation du condyle
conu pour 1003.50A0/B0 (et
modle prcdent 1004.92A0/B0)
pour fixation prcise du genou du
patient. Adaptable individuellement
aux particularits anatomiques.

1004.93B0

1004.89A0
Apoya-sacro
sustituje la barra de contratiro en
el tratamiento de fracturas de
fmur con el paciente en posicin
lateral; acoplable y ajustable en
altura.

1004.89A0
Support prinal
en remplacement de la barre de
contre-extension pour le traitement
des fractures du fmur avec patient
en dcubitus latral, adaptable et
rglable en hauteur.

1004.89A0

1003.5200
Support de bassin
pour les interventions sur les deux
hanches, enfichable la place des
plaques jambires des plateaux
dextension; logement central pour
barre de contre-extension, rembourrage noyau mousse avec garniture
conductrice.

1003.5200
Placa de elongacin
para intervenciones de cadera,
sustituyendo las placas apoyapiernas en las mesas de extensin: barra de contratiro centrada,
colchn espuma con revestimiento
conductor.

1003.5200

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 67 |

ACCESORIOS PARA
MESAS DE EXTENSIONES
Y DE ENYESADO POSTOPERATORIO

ACCESSOIRES POUR
TABLES DEXTENSION
ET DE PLTRAGE
POSTOPRATOIRE

1004.86B0
Soporte universal
montaje en el dispositivo de
traccin, p.ej. para colocar la
pierna sana. Con ajuste horizontal,
de altura e inclinacin. Largo
del soporte acolchado 350 mm,
ajustable mediante articulacin
esfrica amortiguada, con correas
de fijacin.

1004.86B0
Support universel
fixation sur le dispositif de traction
pour le positionnement de la jambe
saine p. ex. Rglable horizontalement, en hauteur et orientable.
Coquille rembourre de 350 mm de
longueur, rglable au niveau dune
articulation rotule freine, avec
sangles de fixation.
1004.86B0
1003.35A0
Clameau rotatif dtrier
dextension
pour fixation des triers de traction.
Etriers de traction (de marque
Aesculap ou Martin p. ex.) en vente
dans le commerce spcialis.

1003.35A0
Fijador para estribo de traccin
para extensiones con estribo
de alambre (p. ej. de las marcas
Aesculap o Martin) de venta en
comercios especializados.

1003.34A0
Fijador giratorio basculante
para fijar las placas apoyapies 1001.8700 / 1001.9000
/ 1001.97A0o el fijadedos de
Weinberger l001.48A0.

1003.34A0
Clameau rotation et
pivotement
pour fixation des plaques de pied
1001.8700 / 1001.9000 / 1001.97A0
ou du fixe-poignet de Weinberger
1001.48A0.

1003.34A0
1001.97A0
Placa para el pi
para fijacin de los pies del
paciente en mesas o tableros
de extensiones; placa soporte
de material sinttico, correas de
ancho ajustable con cierre de
velcro, talonera acolchada.

1001.97A0
Plaque de pied
pour la fixation du pied du patient
sur les tables et plateaux
dextension; plaque-support en
plastique, largeur rglable, avec
sangle fermeture Velcro et
matelas pour talon.

1001.97A0

Ext. / Pltres
Ext. / Enyesados

1003.35A0

| 68 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESSOIRES POUR
TABLES DEXTENSION
ET DE PLTRAGE
POSTOPRATOIRE

ACCESORIOS PARA
MESAS DE EXTENSIONES
Y DE ENYESADO POSTOPERATORIO

1001.8700
Plaque de pied
1 pice, pour adulte, pour fixation
de la gutre 1001.8800.
1001.9000
Plaque de pied
1 pice, excution de petite taille,
aluminium
laqu, pour enfant; pour fixation de
la gutre 1001.9100.

1001.8700
Placa apoya-pies
1 pieza, para adultos, para fijar
las tobilleras 1001.8800.
1001.9000
Placa apoya-pies
1 pieza, versin pequea para nios,
de aluminio esmaltado, ; para la
fijacin de las tobilleras 1001.9100.
1001.8800
Tobilleras
par, de cuero acolchado,
para adultos
1001.9100
Tobilleras
par, de cuero acolchado,
para nios
1004.8800
Fijador con gua lateral
para fijar piezas accesorios en
los largueros de extensin.

1001.8700

1001.9100

1004.8800
Clameau avec rail
porte-accessoires
pour fixation des accessoires sur
les barres dextension du plateau.

1004.8800

1004.8700
Soporte de las placas
apoya-piernas
para fijar las placas apoyapiernas en los largueros de
extensin de tablero.

1001.8800
Gutre
1 paire, pour adulte, cuir rembourr.
1001.9100
Gutre
1 paire, excution de petite taille, pour
enfant, cuir rembourr.

1004.8700
Support de plaques jambires
pour fixation des plaques jambires
sur les barres dextension du
plateau.

1004.8700
1007.15A0
Carro porta-accesorios
para depositar los accesorios
de extensiones con cesto para
depositar piezas pequeas;
1190 x 650 x 1280 mm sin
accesorios, 1410 x 650 x 1500 mm
con accesorios.

1007.15A0
Chariot porte-accessoires
mobile, pour accessoires des tables
dextension, panier pour petits
accessoires.
L x l x H: 1190 x 650 x 1280 mm
sans accessoires 1410 x 650 x
1500 mm avec accessoires

31017252
Alojamiento para placas apoyapiernas
para 1150.65D0.
1007.15A0

31017252

31017252
Fixation des plaques jambires
pour 1150.65D0.

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 69 |

ACCESORIOS PARA
MESAS DE EXTENSIONES
Y DE ENYESADO POSTOPERATORIO

ACCESSOIRES POUR
TABLES DEXTENSION
ET DE PLTRAGE
POSTOPRATOIRE

1003.3800
Barra de suspensin
para enyesados torcicos,
del fmur y de tibia y peron;
conjunto integrado por: gua
vertical, extensin angular y dos
poleas con cuerdas y ganchos.

1003.3800
Potence
pour pltres du thorax, de la cuisse
et de la jambe, se composant de:
guide vertical, querre et de deux
galets de renvoi avec cbles et
crochets.

1004.9500
Soporte para la rodilla
Rodillo acolchado, ajustable
en altura y radiopermeable.

Ext. / Pltres
Ext. / Enyesados

1003.3800

1004.9500
Appui de genou
Rouleau de genou rembourr,
rglable en hauteur et radiotransparent.

1004.9500

| 70 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS PARA
MESAS DE EXTENSIONES Y DE
ENYESADO POSTOPERATORIO

ACCESSOIRES POUR
TABLES DEXTENSION
ET DE PLTRAGE
POSTOPRATOIRE

1004.9600
Soporte universal
Montaje en alojamiento vertical
de los largueros de extensin p.ej.
para la colocacin de la pierna
sana. Ajustable en altura y en
sentido horizontal, orientable.
Placa acolcha-da de 350 mm
de largo. Ajuste por articulacin
esfrica amortiguada,
con correas de sujecin.

1004.9600
Support universel
Fixation sur le tube vertical des barres
dextension, pour le positionnement
de la jambe saine par ex. Se rgle
horizontalement, en hauteur et pivote.
Coquille rembourre de 350 mm de
longueur, rglable au niveau dune
articulation rotule freine, avec
sangles de fixation.

1004.9600
1003.3600
Dispositif pour pltres du bassin
avec barre de contre-extension
rglable horizontalement, radiotransparente, et deux appuis de bassin
amovibles, dont un pour adultes et
un pour enfants.

1003.3600
Dispositivo de enyesado plvico
con barra de contratiro con ajuste
horizontal, permeable a los rayos
X, con dos lengetas plvicas
amovibles, una para adultos y otra
para nios.

1003.3600
1003.01A0
Dispositivo de enyesado torcico
para enyesados o vendajes
contentivos postoperatorios sin
necesidad de cambiar la posicin
del paciente. Aplicable para las
mesas de operaciones MAQUET
con placa de respaldo abatible.
Integrado por: bastidor con soporte
para las espadas de apoyo, soporte
de espadas ajustable en altura y
tres espadas de apoyo de material
sinttico.

1003.01A0
Dispositif pour pltres du thorax
pour les pltres ou bandages de
maintien postopratoires sans
transfert du patient. Utilisable avec
les tables dopration MAQUET
dossier rabattable. Comprenant:
chariot avec panier pour pes,
dispositif de positionnement des
pes rglable en hauteur et trois
pes de soutien en matire
plastique.

1003.01A0

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 71 |

ACCESORIOS PARA
MESAS DE EXTENSIONES
Y DE ENYESADO POSTOPERATORIO

ACCESSOIRES POUR
TABLES DEXTENSION
ET DE PLTRAGE
POSTOPRATOIRE

1003.3700
Dispositivo de traccin
ajustable mediante articulacin
esfrica, la traccin se ejerce por
manivela.

1003.3700
Dispositif de broche de traction
rglable au niveau larticulation rotule;
rglage de la traction par manivelle.

1003.49B0
Soporte para placa de los pies
con barra de contratiro con ajuste
horizontal, permeable a los rayos
X, con dos lengetas plvicas
amovibles, una para adultos y otra
para nios.

1003.49B0
Support pour plaque de pied
en cas dintervention sous extension
pour le montage de plaques de
pied destines au positionnement
de lextrmit saine. Livraison
comprenant la vis poigne.

1003.54A0
Elongacin de larguero
Igualmente utilizable para reducir
el largo del larguero de extensin

1003.54A0
Rallonge de barre
Egalement utilisable pour
raccourcir la barre dextension

1001.92C0
Soporte axilar
acolchado, con barra de contratiro permeable a los rayos rayos X.

1001.92C0
Support daisselle
rembourr, barre de contre-extension
radiotransparente.

1004.23C0
Apoya-codo
orientable por medio de palanca
de excntrica y regulable en
sentido longitudinal.

1004.23C0
Support de larticulation du coude
pivotant au niveau de larticulation
levier excentrique et rglable dans le
sens longitudinal.

1001.23C0

1001.92C0 /
1004.23C0
1001.48A0
Fija-dedos de Weinberger
radiopermeable. Para la reposicin y/o fijacin de la mano y de
los dedos. Placa para la mano y
soportes para los dedos de
material sinttico.

1001.48A0
Fixe-poignet de Weinberger
radiotransparent; pour la reposition
et/ou la fixation de la main et des
doigts. Tablette pour la main et
support des doigts en matire
plastique.

1001.48A0

Ext. / Pltres
Ext. / Enyesados

1001.92C0

| 72 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

PRODUCTOS DE GEL

COMPLMENTS DE
POSITIONNEMENT EN GEL

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 73 |

PRODUCTOS DE GEL

COMPLMENTS DE
POSITIONNEMENT EN GEL

4006.0100
Anillo cerrado de gel,
para adolescentes,
140 x 60 x 35 mm
4006.0200
Anillo cerrado de gel,
para, adultos,
200 x 75 x 45 mm

4006.0100
Anneau de tte en gel,
ferm pour adolescents,
140 x 60 x 35 mm
4006.0200
Anneau de tte en gel,
ferm pour adultes,
200 x 75 x 45 mm
4006.0100
4006.0200

4006.0500
Colchoneta de gel,
520 x 520 x 10 mm
4006.0600
Colchoneta de gel,
1150 x 520 x 10 mm
4006.0700
Colchoneta de gel,
1800 x 520 x 10 mm

4006.0300
4006.0400

4006.0500
Matelas pour table dopration,
520 x 520 x 10 mm
4006.0600
Matelas pour table dopration,
1150 x 520 x 10 mm
4006.0700
Matelas pour table dopration,
1800 x 520 x 10 mm

4006.0500
4006.0600
4006.0700

4006.0800
Colchoneta de gel, tronco,
990 x 500 x 10 mm

4006.0800

4006.0900
Colchoneta perineal de gel,
520 x 520 x 10 mm

4006.0800
Matelas pour table dopration,
tronc,
990 x 500 x 10 mm

4006.0900
Matelas pour table
dopration, matelas prinal,
520 x 520 x 10 mm

4006.0900

4006.1000
Cojn de apoyo de gel,
295 x 110 x 65 mm
4006.1100
Cojn de apoyo de gel,
380 x 140 x 80 mm

4006.0300
Anneau de tte en gel,
ouvert pour adolescents,
140 x 60 x 35 mm
4006.0400
Anneau de tte en gel,
ouvert pour adultes,
200 x 75 x 45 mm

4006.1000
4006.1100

4006.1000
Complment de
positionnement, moyen,
295 x 110 x 65 mm
4006.1100
Complment de
positionnement, grand,
380 x 140 x 80 mm

Elments aux.
Elementos
auxiliares

4006.0300
Anillo abierto de gel,
para adolescentes,
140 x 60 x 35 mm
4006.0400
Anillo abierto de gel,
para, adultos,
200 x 75 x 45 mm

| 74 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

PRODUCTOS DE GEL

COMPLMENTS DE
POSITIONNEMENT EN GEL

4006.1200
Colchoneta de gel para apoyabrazos normal,
380 x 110 x 10 mm
4006.1300
Colchoneta de gel apoya-brazos
grande,
600 x 200 x 10 mm

4006.1200
Matelas pour appui-bras normal,
380 x 110 x 10 mm
4006.1300
Matelas pour appui-bras grand,
600 x 200 x 10 mm
4006.1200
4006.1300

4006.1400
Colchoneta de gel para portapiernas
(p.ej. de Goepel) par,
320 x 220 x 10 mm
4006.1500
Colchoneta de gel para portapiernas
(p.ej. de Goepel), par,
400 x 250 x 10 mm
4006.1600
Taloneras de gel, par,
200 x 100 x 70 mm

4006.1400
4006.1500

4006.1600
Protection de talon, paire,
200 x 100 x 70 mm

4006.1600

4006.1700
Colchn de gel para
extremidades superiores/
inferiores,
510 x 130 x 10 mm

4006.1400
Matelas pour porte-jambe,
(de Goepel p.ex.), paire
320 x 220 x 10 mm
4006.1500
Matelas pour porte-jambe,
(de Goepel p.ex.), paire
400 x 250 x 10 mm

4006.1700

4006.1800
Almohadilla de gel para
posicionamiento en decbito
lateral,
740 x 500 x max. 160 mm

4006.1700
Matelas pour cuisse,
510 x 130 x 10 mm

4006.1800
Coussin cale pour dcubitus
latral,
740 x 500 x max. 160 mm
4006.1800

4006.1900
Almohadilla para posicionamiento en decbito prono,
285 x 245 x max. 130 mm
4006.2000
Almohadilla para posicionamiento en decbito prono,
para adolescentes
230 x 190 x max.130 mm
4006.2100
Almohadilla para colocacin en
decbito supino
para adultos
280 X 240 X 90 mm
4006.2200
Almohadilla para colocacin en
decbito supino
para adolescentes
270 X 230 X 60 mm

4006.1900
4006.2000

4006.2100
4006.2200

4006.1900
Coussin pour tte en dcubitus
ventral,
285 x 245 x max. 130 mm
4006.2000
Coussin pour tte en dcubitus
ventral,
pour adolescents,
230 X 190 X max.130 mm
4006.2100
Coussin pour dcubitus
dorsal
pour adultes
280 X 240 X 90 mm
4006.2200
Coussin pour dcubitus
dorsal
pour enfants
270 X 230 X 60 mm

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 75 |

ELEMENTOS AUXILIARES
DE COLOCACIN

COMPLMENTS DE
POSITIONNEMENT

1000.5700
Anillo sujeta-cabeza
colchn de espuma PUR;
dimetro: 205mm,
altura 40 mm.

1000.5700
Anneau de tte
mousse polyurthane,
diamtre: 205 mm,
hauteur 40 mm.

1000.5700
1003.7400
Cojn
semicircular,
180 x 115 x 465 mm
)

1003.7400
Coussin
semi-circulaire,
180 x 115 x 465 mm.

1003.7400
1000.77A0
Cojn en tnel
para colocacin del paciente
en decbito lateral
proteccin de lceras por
decbito aprox. 650 x 400 x
220 mm, espesor 70 mm
revestimiento conductivo
colchn de espuma especial

1000.77A0
Coussin pour dcubitus latral
Pour positionnement latral
du patient
Protection des jambes contre
les escarres, env. 650 x 400 x
220 mm, matelas de 70 mm
dpaisseur env.
Enveloppe extrieure conductrice.
Matelas de mousse spciale.

1000.6900
Almohadilla en cua
para decbito dorsal
disminuye el riesgo de parlisis del plexo
estabiliza el posicionamiento

1000.6900
Coussin pour le plexus
pour le positionnement du patient
en dcubitus dorsal
diminue les risques de
paralysie du plexus
Stabilise le positionnement
de la tte.
1000.6900

1001.94A0
Apoya-piernas
para Transmaquet,
640 X 610 X 220mm

1001.94A0
Support de jambe
pour Transmaquet,
640 X 610 X 220mm

1001.94A0

Elments aux.
Elementos
auxiliares

1000.77A0

| 76 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ELEMENTOS AUXILIARES
DE COLOCACIN

COMPLMENTS DE
POSITIONNEMENT

1000.5600
Colchn
para intervenciones de discos
intervertebrales, radiopermeable
dimensiones exteriores 840 x 460 x
100 mm con recorte abdominal de
460 x 30 mm; de espuma especial
con revestimiento conductor.

1000.5600
Matelas
radiotransparent, avec dcoupe
abdominale; dimensions extrieures
840 x 460 x 100 mm. Dimensions de la
dcoupe 460 x 300 mm.
En mousse spciale, conductrice.

1000.5600

1000.68A0
Colchn segmentado
de espuma termomoldeable
para intervenciones de discos
intervertebrales, de 10 segmentos
para mejor adaptacin a
la anatoma del paciente;
radiopermeable y conductivo;
dimensiones exteriores mx. 640 x
420 x 120 mm, recorte abdominal
de 460 x 30 mm
1000.68A0

1001.5200
Perfil protector para la pierna,
1 pieza, de material sinttico,
largo aprox. 380 mm

1000.68A0
Colchn segmentado
pour oprations des disques
intervertbraux; en dix parties
sadaptant lanatomie du patient;
radiotransparent, conducteur,
montage sur plaque en matire
plastique: dimensions hors-tout
(tous les segments) max. 640 x
420 mm, hauteur 120 mm, dcoupe
abdominale 460 x 300 mm, noyau
mousse spcial thermo-rgulateur.

1001.5200
Gaines protge-jambes
1 pice, en matire plastique,
longueur env. 380 mm; servent
couvrir les jambes du patient et
les protger.

1001.5200

1000.1600
Pao cubremesa
de 2000 x 735 mm, conductor.

1000.1600
Couverture de la table
dopration
dimensions 2000 x 735 mm,
conductrice

1000.1600

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 77 |

ACCESORIOS PARA
AWIGS / VIWAS

ACCESSOIRES POUR
AWIGS / VIWAS

6005.25A0
Adaptador de accesorios en
el transferboard
para montaje de accesorios del lado
de la cabeza, acoplable del lado
frontal en ambos extremos
del transferboard por medio de
dos tornillos, gua de cola de milano
integrada, dimensiones: 130 x
300 mm.
radiopermeable
enteramente de fibra de
carbono (CFK)
6005.25A0
para montaje de la calota
1002.04A0
para montaje del fijador
craneal 1005.57A0.

6005.25A0
Adaptateur daccessoires pour
plateau de transfert
pour fixation daccessoires ct
tte, peut tre fix par deux vis aux
extrmits du plateau de transfert,
guidage intgr en forme de queue
daronde; dimensions: 130 x 300 mm.
Radiotransparent.
Entirement en matire de fibre de
carbone.
Pour fixation de la calotte de tte
1002.04A0.
Pour fixation du clameau crnien
1005.57A0.

1002.04A0
Calota de cabeza
con colchn superligero de gel;
por su construccin en fibra de
carbono.

1002.04A0
Calotte de tte
avec matelas en gel extrmement
souple. Utilisation possible avec
un scanner grce sa structure
radiotransparente en fibre de
carbone.

1002.04A0
1005.57A0
Fijador craneal de Mayfield
en fibra de carbono para empleo
del TAC libre de artefactos (se
suministra sin pinchos). Se incluye
adaptador para las interfases
AWIGS / VIWAS.
1005.57B0
Pinchos de uso nico para
1005.57A0
Caja con 12 juegos de 3 pinchos.

1005.57A0
Clameau crnien
utilisation sans artfact possible
avec un scanner grce sa
structure radiotransparente en fibre
de carbone. Livraison sans pointes.
Comprenant une pice
dadaptation pour AWIGS / VIWAS.
1005.57B0
Pointes usage unique pour
1005.57A0
Boite de 12 jeux de 3 pointes
chacun.

6004.20A0
Placa de elongacin
para colocacin de la cabeza
Placa en fibra de carbono
con colchn amovible, acoplable
del lado frontal en ambos extremos del transferboard por medio
de dos tornillos, dimensiones:
330 x 300 mm.
radiopermeable
elongacin del transferboard
de 230 mm
revestimiento conductivo

6004.20A0

6004.20A0
Rallonge pour ttire
tablette en fibre de carbone avec
matelas amovible pour positionnement de la tte du patient; peut tre
fix par deux vis aux extrmits du
plateau de transfert; dimensions:
330 x 300 mm.
Radiotransparent.
Pour rallonger le plateau de
transfert de 230 mm.
Garniture conductrice

AWIGS / VIWAS
AWIGS / VIWAS

1005.57A0

| 78 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

ACCESORIOS PARA
AWIGS / VIWAS

ACCESSOIRES POUR
AWIGS / VIWAS

6004.22A0
Placa de cabeza abatible
Placa de papel duro radiopermeable con colchn amovible y
portatubos desmontable. Para
colocacin de la cabeza del
paciente, ajustes de inclinacin por
medio de dos tornillos laterales.
6004.22A0
Montaje en el lado frontal de
cualquier lado de la plancha de
transfer por medio de tornillos.
Medidas: 200 x 300 mm.

6004.22A0
Ttire rabattable
Plaque en papier baklis avec
matelas amovible
et support de tube flexible
dvissable. Pour le positionnement
de la tte du patient avec rglage
de linclinaison au moyen de deux
vis latrales. Peut tre visse sur
lextrmit suprieure de la plaque
de transfert (ct indiffrent),
dim. : 200 x 300 mm.

6004.50A0
Soporte para anillo de la cabeza
Adaptador para la tabla de transfer
para fijar el anillo de cabeza en
intervenciones estereotxicas.

6004.50A0
Support pour anneau de tte
Adaptateur pour plateau de
transfert, destin la fixation de
lanneau de tte lors dune
strotaxie.

6004.50A0
6004.88A0
Adaptador de riel-gua
Riel-gua con dos fijadores
integrados para montaje en
el tablero monopieza, para la
fijacin de accesorios standard,
dimensiones: 150 x 80 mm, carga
mx. 10 kg.
Posicionamiento optativo en
el tablero monopieza montaje
seguro por medio de fijadores
integrados.
Se requiere un adaptador de rielgua por elemento accesorio.
6004.88A0
6006.10X0
Proteccin del brazo
Para transferboard, transparente,
se coloca entre el colchn y la
tabla y queda sostenida de forma
segura por el peso propio del
paciente
colchn amovible
colocacin segura del brazo y
del paciente
fijacin adicional por medio
de correas

6006.10X0

6005.00A0
Dispositivo de cambio para el
transferboard
Herramienta con tres ventosas
para cambiar la plancha de
transfer de tres secciones. Por
cada tablero AWIGS/VIWAS se
recomienda un dispositivo de
cambio.

6004.88A0
Adaptateur avec rail porteaccessoires
rail porte-accessoires avec deux
clameaux intgrs, pour fixation
des accessoires standard sur le
plateau en une partie; dimensions:
150 x 80 mm, charge maxi.: 10 kg
A monter lendroit souhait sur
le ct du plateau en une partie.
Fixation sre au moyen des
clameaux intgrs.
Un adaptateur avec rail porteaccessoires est ncessaire pour
chaque accessoire..
6006.10X0
Gouttire de protection
pour plateau de transfert;
transparent; glisser entre le
matelas et le plateau de transfert,
sera maintenue en toute scurit
par le poids du corps.
Matelas amovible.
Positionnement sr du bras
et du patient.
Fixation supplmentaire par
courroies.
6005.00A0
Dispositif de remplacement de
la plaque de transfert
Dispositif avec trois ventouses pour
le remplacement de la plaque de
transfert en trois parties. Nous vous
recommandons un dispositif de
remplacement par plateau AWIGS /
VIWAS.

6005.00A0

Num. Liste
List num.

| 80 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

Accesorios para mesas de


operaciones Lista numrica

Accessoires pour tables dopration


Liste numrique

Con este ndice general en forma de cuadro queremos

Le prsent tableau synoptique vous permettra dtablir

ilustrar de manera concisa qu tipo de accesorio se

rapidement la correspondance entre les accessoires et les

puede usar con qu modelo mesa de operacin:

tables dopration.

Para ello se utilizan dos smbolos:

Vous rencontrerez dans ce tableau deux symboles:

indica que el accesorio y la mesa se conjugan

qui signale que laccessoire constitue, avec la

de forma muy favorable ya que:

table dopration indique, une combinaison

- se trata de un accesorio que ha

particulirement avantageuse parce que:

sido especialmente diseado en cuanto a

- laccesoire est, du point de vue technique et

tcnica / funcionalidad para esta mesa

fonctionnel, parfaitement adapt la

y/o

table dopration

- el tablero ha sido diseado para una

et / ou

determinada disciplina quirrgica siendo el

-laccessoire est le complment utile dun

accesorio un complemeto caracterstico

plateau spcifiquement conu pour une discipline


chirurgicale.

indica que el accesorio es compatible, sin


embargo no supone una combinacin ptima,

qui indique que laccessoire peut tre mont sur

debido a que

la table dopration mais quil ne constitue pas

- la mesa ha sido diseada para una

dans tous les cas de figure la solution idale,

determinada disciplina quirrgica y este

parce que:

accesorio no se requiere para ella. Por ejemplo:

- la table dopration est ddie une discipline

Porta-piernas para una mesa de intervenciones

chirurgicale et que laccessoire en question nest

en la cabeza;

pas requis dans cette discipline ( Exemple: portejambe sur une table conue pour la chirurgie de

o bien

la tte)
ou

- otro accesorio u otra combinacin de

- un autre accessoire ou une combinaison

accesorios se pueden utilizar ms

daccessoires est fonctionnellement mieux

convenientemente con esta mesa de

adapt cette table (Exemple: 1001.44D0 sur

operaciones. Ejemplo: 1001.44D0 en

1005.78B0/C0, alors que 1001.44C0 est mieux

1005.78B0/C0; para nios el 1001.44C0 sera

adapts aux enfants).

ms adecuado.
En quelques endroits le symbole a t remplac par
En dos ocasiones se emplean signos especiales en vez

un symboles particuliers:

del :
S
S

significa que:

signifie que:

Laccessoire fait partie de

el accesorio forma parte del

lquipement de srie des tables

equipo de serie de la mesa

dopration.

Combinaciones de accesorio(s):

Combinaison(s) daccessoires:

En la columna Combinaciones de accesorio(s) se da

La colonne combinaison(s) daccessoires fournit un

un ejemplo de qu accesorio adicional ha de utilizarse

exemple des accessoires complmentaires requis ou

para complementar el conjunto, o qu combinacin es

de combinaison daccessoires dont lemploi est plus

ms ventajosa. Las indicaciones entre parntesis

avantageux. Ces mentions indiquent, lorsquelles sont

(xxxx.xx-x) sealan que esta combinacin de accesorios

entre parenthses (xxxx.xx-x), que la combinaison

se requiere exclusivamente para ciertos tipos de mesa.

daccessoires nest ncessaire que sur certains modles

(Ejemplo: 1130.54B0 se precisa junto con 1002.64A0

de table dopration (Exemple: 1130.54B0 nest requis pour

nicamente para su empleo en 1130, 1131, 1132 y

lemploi de 1002.64A0 que sur 1130, 1131, 1132 et

tableros 1140/1150).

les plateaux 1140 / 1150).

0802 0783

21

1000.1600

76

1000.5600

76

1000.5700

75

1000.68A0

76

1000.6900

75

1000.77A0

75

1001.28C0

59

1001.40A0

13

AWIGS / VIWAS

1150.30A0

1150.25B0

1150.23B0

1150.20D0

1150.19B0

1150.16B0

1150.15D0

1140.22AN/1150.22A0

1140.20AN

1140.17AN

1140.14DN

1140.10AN

1425.01A0

1418.01A0

1132.11/12/13

1133.12

1131.12

1118.01/03

1115.01

de accesories

Combinacin(es)

daccessoires

Combinaison(s)

1001.62A0

1001.44C0/D0 7

1001.45C0

17/58

1001.4600

1001.4700

12

1001.48A0

58/71

1001.5200

76

1001.54A0

19

1001.56A0/B0

12/48

1001.6000

1001.62A0

59

1001.65A0

51

1001.66A0

13

1001.70A0

53

1001.73A0

49/51

1001.75A0

17/49

1001.76A0

17/49

1001.86A0/B0

17

1001.8700

68

1001.8800

pour/para 1002.57A0

(1004.9800/1003.3700)

1003.22/.23C0/.61A0


(1003.34A0)

68

1001.9000

68

1001.9100

68

1001.92C0

59/71

1001.94A0

75

Transmaquet

1001.97A0

67

(1003.34A0)

1002.04A0

30/77

1150.37B0/1150.45B0

1002.05A0

32

Liste num.
Lista num.

Page / Pgina

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 81 |

1002.06A0

25

(1130.54A0)

1002.07A0

27

1115.60A0 (1130.54A0)

1002.0800

47

1150.47B0/1005.78B0/C0

1002.09C0

17

1002.11A0

14

1002.19C0

1002.11B/C/D0 15

1002.19C0

1002.18A0

21

1003.23C0/.61A0

1002.19C0

14

1002.11A0/B0/C0/D0

1002.2000

13

1003.22/.23C0/.61A0

1002.21C0

15/61

1002.22A0

14

1002.2300

53

1002.24C0

12

1002.25A0

13

1002.36A0

16

1002.55A0

1002.57A0

1003.22C0/.23C0/.61A0

1002.5800

26

pour/para 1005.5800

1002.59A0

pour/para 1005.57A0

1002.6200

31

p.ex./p.ej.1002.65A0

1002.65A0

27

1002.66A0

25

1002.68A0

33

1002.71A0

32

p.ex./p.ej. 1002.65A0

1002.72A0

32

p.ex./p.ej. 1002.65A0

1002.73A0

31

p.ex./p.ej. 1002.65A0

1002.74A0

25

(T563.5000)

1002.81B0

33

1002.0800/1130.54

1002.81D0

33

1002.0800/1130.54

1002.86B0

33

1002.8900

23

1002.95A0

23

1003.0000

23

1003.01A0

70

1003.1000

18

1003.22C0

10

1150.35/1130.54

( )

1003.23C0

1003.22C0/.23C0

AWIGS / VIWAS

1150.30A0

1150.25B0

1150.23B0

1150.20D0

1150.19B0

1150.16B0

1150.15D0

1140.22AN/1150.22A0

1140.20AN

1140.17AN

1140.14DN

1140.10AN

1425.01A0

1418.01A0

1133.12

1132.11/12/13

1131.12

1118.01/03

1115.01

de accesories

Combinacin(es)

daccessoires

Combinaison(s)

Page / Pgina

| 82 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

1003.23C0

10

1003.2500

21

1003.32C0

11

1003.3300

18

p.ex./p.ej. 1130.56A0/D0

1003.34A0

67

1003.3700

1003.35A0

67

1003.3700

1003.3600

70

1003.3700

71

1003.3800

69

1003.44A0

55

1003.45C0

55

1003.45D0

55

1130.55A0/1150.55DC

1003.46A0

55

pour/para 1003.45C0/D0

1003.4700

31

(p.ex./p.ej. 1002.64A0)

1003.48A0

21

1003.49B0

71

1003.50A0/B0 65

1003.5100

65

1003.5200

66

1003.54A0

71

1003.55A0

63

1003.56A0

63

1003.57A0

63

1003.58A0

63

1003.59AC

64

1003.59BC

64

1003.61A0

10

1003.7100

40

1003.7400

75

1004.23C0

59/71

(1001.92C0)

1004.2400

27

1003.23C0

1004.75A0

27

1002.65A0 +1002.71A0

1004.7800

27

1004.8000

58

1004.85B0

64

pour/para 1003.50/1004.92

1003.55A0/.56A0

1004.9800

Liste num.
Lista num.

1004.84A0/B0 57

AWIGS / VIWAS

1150.30A0

1150.25B0

1150.23B0

1150.20D0

1150.19B0

1150.16B0

1150.15D0

1140.22AN/1150.22A0

1140.20AN

1140.17AN

1140.14DN

1140.10AN

1425.01A0

1418.01A0

1133.12

1132.11/12/13

1131.12

1118.01/03

1115.01

de accesories

Combinacin(es)

daccessoires

Combinaison(s)

Page / Pgina

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 83 |

1004.86B0

67

1004.8700

68

1004.8800

68

1004.89A0

64

1004.90B0(C0) 64

( )

1004.91A0

S S S

19

1004.92A0/B0 65

AWIGS / VIWAS

1150.30A0

1150.25B0

1150.23B0

1150.20D0

1150.19B0

1150.16B0

1150.15D0

1140.22AN/1150.22A0

1140.20AN

1140.17AN

1140.14DN

1140.10AN

1425.01A0

1418.01A0

1132.11/12/13

1133.12

1131.12

1118.01/03

1115.01

de accesories

Combinacin(es)

daccessoires

Combinaison(s)

Page / Pgina

| 84 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

1004.93B0

65

1004.9500

69

1004.9600

70

1004.9800

58

1005.01B0

52

1005.03A0

52

1005.22A0

20

1005.2300

29

1003.23C0

1005.25B0

29

1005.2900

1005.2700

29

pour/para 1005.2900

1005.2900

28

1005.2700/1130.54B0

1005.3100

28

1005.3500

1005.3200

28

1005.3500

1005.3400

28

1005.3500

1005.3500

28

1005.2900

1005.3600

29

1002.65A0+1005.3500

1005.40A0

19

1005.57A0

77

1005.57B0

30/77

pour/para 1005.57A0/C0

1005.57C0

30

p./para 1150.37B0/.45B0

1005.5800

26

(1130.54A0)

1005.78C0

47

1005.86A0

51

1005.8700

51

1007.03A0

60

1007.04AC

60

1007.04BC

60

1007.05A0

61

1007.03/.04, 4831.001T

1007.07A0

60

1007.03/.04

1003.50A0

1004.80000

1003.23C0/.61A0

1003.23C0/.61A0

1007.08A0

62

1007.09AC

62

1007.10A0

62

1007.08A0/.09AC

1007.11A0

62

1007.08A0/.09AC

1007.12A0

62

11002.7200/1002.65A0

1007.13A0

61

1007.03/.04, 4831.001T

1007.15A0

22/68

1007.18BC

37

1007.19BC

37

1007.20A0

37

1009.01C0

1009.02C0

58

1118.50B0

43

1130.50A0

42

1130.53D0

34

1130.54B0

26

1130.55B0

53

1130.56A0

18

(1003.3300)

1130.56D0

18

(1003.3300)

1130.58A0

44

1130.60E0

44

1130.6200

26

1130.64A0

34

1130.65A0/B0

46

1130.67/68B0

34

1130.69X0

35

1130.70AC

42/52

1130.71B0

42/52

1130.81A0

35

1131.31B0

39

1131.55B0

54

1131.82A0

38

1132.31A0

39

1132.34A0

37

1132.40A0

22

1132.45A0

38

AWIGS / VIWAS

1150.30A0

1150.25B0

1150.23B0

1150.20D0

1150.19B0

1150.16B0

1150.15D0

1140.22AN/1150.22A0

1140.20AN

1140.17AN

1140.14DN

1140.10AN

1425.01A0

1418.01A0

1133.12

1132.11/12/13

1131.12

1118.01/03

1115.01

de accesories

Combinacin(es)

daccessoires

Combinaison(s)

pour/para 1130.70A0

Liste num.
Lista num.

Page / Pgina

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 85 |

1132.55A0

54

1132.64A0

49

1132.65A0

46

1132.66A0

49

1132.81A0

35

1133.31B1

38

(1131.82A0)

1133.32B1

39

(1131.82A0)

1133.33B1

39

(1131.82A0)

1133.53BC

43

1133.54BC

42

1133.55BC

53

1133.58BC

44

1133.67BC

43

1140.56B0

40

1150.31D0

38

1150.32D0

39

1150.33D0

39

1150.34F1

37

1150.35D0

39

(1131.82A0)

( )

1150.36A0

39

(1131.82A0)

( )

1150.37B0

38

1150.39D0

22

1150.45B0

38/45

1150.46B0

45

1150.47B0

47

1150.45B0

1150.51AC/BC 43

1150.52B0

43

1150.53X0

39

1150.54DC

42

1150.55BC

53

1150.55GC

49

1150.56AC

46

1150.57B0

46

1150.58BC

45/57

1150.64D0

44

1150.65A0

42

AWIGS / VIWAS

1150.30A0

1150.25B0

1150.23B0

1150.20D0

1150.19B0

1150.16B0

1150.15D0

1140.22AN/1150.22A0

1140.20AN

1140.17AN

1140.14DN

1140.10AN

1425.01A0

1418.01A0

1133.12

1132.11/12/13

1131.12

1118.01/03

1115.01

de accesories

Combinacin(es)

daccessoires

Combinaison(s)

Page / Pgina

| 86 | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | Surgical Workplaces |

AWIGS / VIWAS

1150.30A0

1150.25B0

1150.23B0

1150.20D0

1150.19B0

1150.16B0

1150.15D0

1140.22AN/1150.22A0

1140.20AN

1140.17AN

1140.14DN

1140.10AN

1425.01A0

1418.01A0

1133.12

1132.11/12/13

1131.12

1118.01/03

1115.01

de accesories

Combinacin(es)

daccessoires

Combinaison(s)

1150.66B0

44

1150.67BC

43

1150.70A0

20

1150.71X0

30

1150.72A0/F0

20

1150.72B0

20

1150.75AC

42/52

1223.50B0

40

31017252

22/68

4009.3000

4831.001T

60

4995.000T

19

p.ex./p.ej. 1004.84B0

5136.000T

60

4831.001T

6004.20A0

77

6004.22A0

77

6004.50A0

78

6004.88A0

78

6005.00A0

78

6005.25A0

77

6006.10X0

78

T393.2000

11/54

T420.6000

65

1003.50X0, 1004.92X0

T458.4000

1003.22/.23C0/.61A0

T550.4000

1132.45A0

T552.0000

11/54

T555.6000

64

T573.2000

16

T576.1000

16

1150.37B0/.45B0

1150.37B0/.45B0

pour/para 1007.15A0

Liste num.
Lista num.

Page / Pgina

| Surgical Workplaces | ACCESSOIRES - ACCESORIOS 1000 | 87 |

Amrica Latina:
MAQUET do Brasil Ltda.
Rua Said Aiach 161, Paraso
BR0400320 So Paulo / SP, Brasil
Telfono: +55 (0) 11 2126 2500
Fax:
+55 (0) 11 2126 2501
Hotline de servicio: +55 (0) 800-7033022
[email protected]
www.maquet.com

Espaa:
MAQUET Spain S.L.
P.E. San Fernando
Avda Castilla 2
Edificio Francia Planta Baja
E28830 San Fernando de henares
Madrid, Spain
Telfono: +34 (0) 916 78 16 52
Fax:
+34 (0) 916 78 16 53
[email protected]
www.maquet.com

MAQUET GmbH & Co. KG


Kehler Strae 31
D-76437 Rastatt, Germany
Phone: +49 (0) 7222 932-0
Fax:
+49 (0) 7222 932-571
Service-Hotline: +49 (0) 7222 932-745
[email protected]
www.maquet.com

Belgique:
MAQUET Belgium N.V.
Assesteenweg 117/3
B1740 Ternat, Belgium
Tlphone: +32 (0) 2 467 85 85
Fax:
+32 (0) 2 463 32 88
[email protected]
www.maquet.com

France:
MAQUET S.A.
Parc de Limre
Avenue de la Pomme de Pin, Ardon
F45074 Orlans Cedex 2, France
Tlphone: +33 (0) 2 38 25 88 88
Fax:
+33 (0) 2 38 25 88 18
[email protected]
www.maquet-sa.fr

Suisse:
MAQUET AG
Wilerstrasse 75
CH-9200 Gossau, Switzerland
Tlphone: +41 (0) 71 335 0303
Fax:
+41 (0) 71 335 0313
Service-Hotline: +41 (0) 71 335 0300
[email protected]
www.maquet.ch

GETINGE GROUP is a leading global provider of equipment and


systems that contribute to quality enhancement and cost efficiency
within healthcare and life sciences. Equipment, services and technologies are supplied under the brands ARJO for patient hygiene,
patient handling and wound care, GETINGE for infection control and
prevention within healthcare and life science and MAQUET for
Surgical Workplaces, Cardiopulmonary and Critical Care.

MAQUET is a registered trademark of MAQUET GmbH & Co. KG Reg. QUG: MSW-KG-10000025-59-3 Copyright by MAQUET, Rastatt 2000 12/05 Subject to modifications due to technical development.

Subsidiaries

También podría gustarte