XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)
XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)
XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)
LANDER
IMPRESO EN BRAZIL
IMPRAM
1,2009
XTZ250
56D-F8199-S0
SAU46090
Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehculo. Este manual debe acompaar al vehculo si este se vende.
INTRODUCCIN
SAU10102
ADVERTENCIA
Lea este manual atentamente y en su totalidad antes de utilizar esta motocicleta.
En este manual, la informacin particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones:
Este es el smbolo de aviso de seguridad. Se utiliza para avisarle de un posible peligro de daos personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este smbolo para
evitar posibles daos personales o un accidente mortal.
ADVERTENCIA
ATENCIN
NOTA
ADVERTENCIA indica una situacin peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar un accidente mortal o daos personales graves.
ATENCIN indica precauciones especiales que se deben adoptar para evitar que el vehculo
u otros bienes resulten daados.
NOTA proporciona informacin clave para facilitar o clarificar los procedimientos.
SAUW0011
XTZ250
MANUAL DEL PROPIETARIO
2009 Yamaha Motor da Amaznia Ltda.
1 edicin, abril 2009
Todos los derechos reservados.
Toda reproduccin o uso no autorizado
sin el consentimiento escrito de
Yamaha Motor da Amaznia Ltda.
quedan expresamente prohibidos.
Impreso en Brasil.
TABLA DE CONTENIDOS
INFORMACIN RELATIVA A LA
SEGURIDAD .....................................1-1
PARA SU SEGURIDAD
COMPROBACIONES PREVIAS........ 4-1
DESCRIPCIN ..................................2-1
Vista izquierda .................................2-1
Vista derecha...................................2-2
Mandos e instrumentos ...................2-3
UTILIZACIN Y PUNTOS
IMPORTANTES PARA LA
CONDUCCIN................................... 5-1
Arranque del motor ........................ 5-1
Cambio ........................................... 5-1
Consejos para reducir el consumo
de gasolina ................................. 5-2
Rodaje del motor ............................ 5-2
Estacionamiento ............................. 5-3
FUNCIONES DE LOS
INSTRUMENTOS Y MANDOS ...........3-1
Interruptor principal/Bloqueo de la
direccin ......................................3-1
Testigos y luces de advertencia .....3-2
Indicador multifuncin .....................3-2
Interruptores del manillar ................3-4
Maneta de embrague .....................3-5
Pedal de cambio .............................3-5
Maneta de freno .............................3-6
Pedal de freno ................................3-6
Tapn del depsito de gasolina ......3-6
Combustible ....................................3-7
Catalizador .....................................3-8
Asiento ............................................3-9
Portacascos ....................................3-9
Ajuste del conjunto
amortiguador .............................3-10
Caballete lateral ............................3-11
Sistema de corte del circuito de
encendido ..................................3-11
MANTENIMIENTO Y AJUSTES
PERIDICOS ..................................... 6-1
Juego de herramientas .................. 6-1
Cuadro de mantenimiento
peridico del sistema de
control de emisiones ................... 6-3
Cuadro general de mantenimiento
y engrase .................................... 6-4
Desmontaje y montaje del
carenado y los paneles ............... 6-8
Comprobacin de la buja .............. 6-9
Aceite del motor y filtro ................. 6-11
Limpieza del elemento del filtro
de aire ....................................... 6-13
Ajuste del ralent del motor .......... 6-14
Comprobacin del juego libre del
cable del acelerador ................. 6-15
Holgura de la vlvula .................... 6-15
TABLA DE CONTENIDOS
Comprobacin de los cojinetes
de las ruedas ............................6-26
Batera ..........................................6-27
Cambio de fusibles .......................6-28
Cambio de la bombilla del faro .....6-29
Cambio de la bombilla de la luz
de freno/piloto trasero ...............6-30
Cambio de la bombilla de un
intermitente ...............................6-30
Cambio de la bombilla de la luz
de posicin ................................6-30
Apoyo de la motocicleta ...............6-31
Rueda delantera ...........................6-31
Rueda trasera ...............................6-32
Identificacin de averas ...............6-33
Cuadro de identificacin de
averas ......................................6-35
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO
DE LA MOTOCICLETA......................7-1
Cuidados ........................................7-1
Almacenamiento .............................7-3
ESPECIFICACIONES ........................8-1
INFORMACIN PARA EL
CONSUMIDOR ...................................9-1
Nmeros de identificacin ..............9-1
Seguridad en la conduccin
Realice las comprobaciones previas cada
vez que vaya a utilizar el vehculo para estar seguro de que se encuentra en condiciones seguras de funcionamiento. Si no
revisa o mantiene el vehculo correctamente aumentarn las posibilidades de accidente o daos materiales. Consulte en la
pgina 4-1 el listado de comprobaciones
previas.
Esta motocicleta est diseada para
llevar al conductor y un pasajero.
La mayor parte de los accidentes de
trfico entre coches y motocicletas se
deben al hecho de que el conductor
del coche no ha detectado ni reconocido a la motocicleta. Muchos accidentes se han producido porque el
conductor del coche no ha visto la motocicleta. Una medida muy eficaz para
reducir las posibilidades de este tipo
de accidente es el hacerse bien visible.
Por tanto:
Lleve una chaqueta de color brillante.
Sea especialmente prudente al
aproximarse a cruces y pasarlos, ya
que los cruces son los lugares en
los que se producen accidentes de
motocicleta con mayor frecuencia.
1-1
Circule por donde los otros conductores puedan verle. Evite permanecer en los ngulos sin visin de
otros conductores.
En muchos accidentes estn implicados conductores inexpertos. De hecho, muchos conductores que han
estado implicados en accidentes ni siquiera tienen un permiso de conducir
motocicletas vigente.
No conduzca sin estar cualificado y
no preste su motocicleta a personas
que no lo estn.
Conozca sus capacidades y sus lmites. El hecho de permanecer
dentro de sus lmites le ayudar a
evitar un accidente.
Le recomendamos que practique
en un lugar donde no haya trfico
hasta que se haya familiarizado
completamente con la motocicleta y
todos sus mandos.
Muchos accidentes se han debido a
un error del conductor de la motocicleta. Un error tpico consiste en abrirse
demasiado en una curva a causa del
Equipo protector
La mayora de las muertes en accidentes
de motocicleta se producen por lesiones en
la cabeza. El uso de un casco de seguridad
es esencial en la prevencin o reduccin de
las lesiones en la cabeza.
Utilice siempre un casco homologado.
Utilice una mscara o gafas. El viento
en los ojos sin proteger puede reducir
la visin y retrasar la percepcin de un
peligro.
El uso de una chaqueta, botas, pantalones y guantes resistentes, etc., resulta eficaz para prevenir o reducir las
abrasiones o laceraciones.
No lleve nunca prendas amplias que
puedan engancharse en los mandos,
las estriberas o en las ruedas y provocar lesiones o un accidente.
Utilice siempre ropa protectora que le
cubra las piernas, los tobillos y los
pies. El motor y el sistema de escape
estn muy calientes durante la marcha
o despus y pueden provocar quemaduras.
El pasajero debe observar tambin las
precauciones indicadas anteriormente.
1-2
Carga mxima:
168 kg (370 lb)
Cuando lo cargue dentro de este lmite de
peso, tenga en cuenta lo siguiente:
El peso del equipaje y los accesorios
debe mantenerse lo ms bajo y cerca
posible de la motocicleta. Sujete bien
los objetos ms pesados lo ms cerca
posible del centro del vehculo y distribuya el peso lo ms uniformemente
posible en ambos lados de la motocicleta a fin de reducir al mnimo el desequilibrio o la inestabilidad.
El desplazamiento de pesos puede
crear un desequilibrio repentino. Verifique que los accesorios y la carga estn bien sujetos a la motocicleta antes
de iniciar la marcha. Compruebe con
frecuencia las fijaciones de los accesorios y las sujeciones de la carga.
Ajuste correctamente la suspensin
en funcin de la carga que lleve y
compruebe el estado y la presin de
los neumticos.
No sujete nunca objetos largos o
pesados al manillar, la horquilla delantera o el guardabarros delantero.
Tales objetos, como por ejemplo
sacos de dormir, bolsas de lona o
1-3
da o alteraciones aerodinmicas.
Se debe limitar al mximo el nmero de accesorios montados en el
manillar o en la zona de la horquilla
delantera y tales accesorios debern ser lo ms ligeros posible.
Los accesorios voluminosos o grandes pueden afectar gravemente a la
estabilidad de la motocicleta por
sus efectos aerodinmicos. La motocicleta puede adquirir una tendencia a levantarse por efecto del
viento de frente o hacerse inestable
con viento de costado. Estos accesorios, asimismo, pueden provocar
inestabilidad al adelantar o ser adelantado por vehculos de gran tamao.
Algunos accesorios pueden obligar
al conductor a desplazarse de su
posicin normal de conduccin.
Esta posicin inadecuada limita la libertad de movimiento del conductor
y puede limitar su capacidad de
control; por tanto, no se recomiendan tales accesorios.
Tenga cuidado al aadir accesorios
elctricos. Si los accesorios elctricos
superan la capacidad del sistema
elctrico de la motocicleta puede producirse una avera elctrica, la cual
1-4
1
Neumticos y llantas no originales
Los neumticos y llantas con los que se entrega la motocicleta han sido diseados
conforme a las prestaciones de la misma y
para aportar la combinacin ptima de manejabilidad, frenada y confort. Es posible
que otros neumticos, llantas, medidas y
combinaciones no resulten adecuados.
Consulte en la pgina 6-16 las especificaciones de los neumticos e informacin adicional sobre su sustitucin.
DESCRIPCIN
SAU10410
Vista izquierda
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
2-1
DESCRIPCIN
SAU10420
Vista derecha
1. Aro de ajuste de la precarga del muelle del conjunto amortiguador (pgina 3-10)
2. Filtro de aire (pgina 6-13)
3. Depsito de lquido del freno delantero (pgina 6-20)
4. Filtro de aceite del motor (pgina 6-11)
5. Tapn de llenado de aceite del motor (pgina 6-11)
6. Pedal de freno (pgina 3-6)
7. Depsito de lquido del freno trasero (pgina 6-20)
2-2
DESCRIPCIN
SAU10430
Mandos e instrumentos
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Interruptor principal/Bloqueo de
la direccin
SWA10061
3. Extraiga la llave.
ADVERTENCIA
No gire nunca la llave a la posicin
OFF o LOCK con el vehculo en marcha. De lo contrario, el sistema elctrico
se desconectar y puede perder el control o sufrir un accidente.
1
SAU10691
BLOQUEADO (LOCK)
La direccin est bloqueada y todos los sistemas elctricos estn desactivados. Se
puede extraer la llave.
El interruptor principal/bloqueo de la direccin controla los sistemas de encendido y
luces y se utiliza para bloquear la direccin.
A continuacin se describen las diferentes
posiciones.
OFF (Push)
SAU10630
ABIERTO (ON)
Todos los sistemas elctricos reciben tensin y se puede arrancar el motor. La llave
no se puede extraer.
LOCK
SAU10661
DESCONECTADO (OFF)
Todos los sistemas elctricos estn desactivados. Se puede extraer la llave.
2
1. Empujar.
2. Girar.
SAU11080
SAUW0241
Indicador multifuncin
SAUT1934
1.
2.
3.
4.
SAU11020
Luz indicadora de
intermitencia
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Medidor de gasolina
Velocmetro
Cuentakilmetros/cuentakilmetros parcial
Botn de reposicin
Botn de seleccin
Reloj
Tacmetro
SWA12422
ADVERTENCIA
Asegrese de parar el vehculo antes de
efectuar cualquier cambio en las posiciones de ajuste del indicador multifuncin. La manipulacin del visor
multifuncin durante la marcha puede
distraer al conductor y ocasionar un accidente.
SAU11060
dad de desplazamiento)
un tacmetro (que indica el rgimen
del motor)
un medidor de gasolina
un cuentakilmetros (que indica la distancia total recorrida)
dos cuentakilmetros parciales (que
indican la distancia recorrida desde
que se pusieron a cero por ltima vez)
un cuentakilmetros parcial en reserva (que indica la distancia recorrida en
reserva)
un reloj
NOTA
Asegrese de girar la llave a la posi-
Tacmetro
El tacmetro elctrico permite al conductor
supervisar el rgimen del motor y mantenerlo dentro de los mrgenes de potencia
adecuados.
SCA10031
ATENCIN
No utilice el motor en la zona roja del tacmetro.
Zona roja: a partir de 10000 r/min
Modos cuentakilmetros y cuentakilmetros parcial
Al pulsar el botn SELECT la indicacin
cambia entre cuentakilmetros ODO y
cuentakilmetros parcial TRIP 1 y TRIP
2 en el orden siguiente:
ODO TRIP 1 TRIP 2 ODO
Si la luz de aviso del nivel de gasolina se
enciende (Vase la pgina 3-2.), la indicacin del cuentakilmetros cambia automticamente a cuentakilmetros parcial en
reserva de gasolina F-TRIP y comienza a
contar la distancia recorrida desde ese punto. En ese caso, al pulsar el botn SELECT la indicacin entre los diferentes
modos de cuentakilmetros parcial y cuentakilmetros cambia en el orden siguiente:
F-TRIP TRIP 1 TRIP 2 ODO FTRIP
3-3
NOTA
No deje que el depsito de gasolina se vace completamente.
SAU12348
SAU12350
Interruptor de rfagas
SAU12400
Conmutador de la luz de
/
1.
2.
3.
4.
5.
Interruptor de intermitencia /
Para sealar un giro a la derecha pulse este
interruptor hacia la posicin . Para sealar un giro a la izquierda pulse este interruptor hacia la posicin . Cuando lo
suelte, el interruptor volver a su posicin
central. Para apagar los intermitentes pulse
el interruptor una vez ste haya regresado
a su posicin central.
Interruptor de rfagas
Conmutador de la luz de
/
Interruptor de intermitencia
/
Interruptor de la bocina
Interruptor de luces
/
Derecha
SAU12500
Interruptor de la bocina
Interruptor de luces /
Site este interruptor en para encender el faro, la luz de posicin y la luz del
cuadro de instrumentos.
1. Interruptor de paro del motor
2. Interruptor de arranque
3-4
SAU12820
Maneta de embrague
SAU12870
Pedal de cambio
SAU12711
Interruptor de arranque
Pulse este interruptor para poner en marcha el motor con el arranque elctrico.
Vanse las instrucciones de arranque en la
pgina 5-1 antes de arrancar el motor.
1. Maneta de embrague
1. Pedal de cambio
El pedal de cambio est situado al lado izquierdo del motor y se utiliza en combinacin con la maneta de embrague para
cambiar las marchas de la transmisin de 5
velocidades y engrane constante de la que
est dotada esta motocicleta.
3-5
SAU12941
Maneta de freno
Pedal de freno
1. Pedal de freno
El pedal de freno est situado en el lado derecho de la motocicleta. Para aplicar el freno trasero pise el pedal.
SAU13022
3-6
NOTA
Combustible
SWA10131
ADVERTENCIA
Verifique que el tapn del depsito de
gasolina est correctamente colocado
antes de emprender la marcha. Una fuga
de gasolina significa peligro de incendio.
SWA10881
ADVERTENCIA
La gasolina y los vapores de gasolina
son muy inflamables. Para evitar incendios y explosiones y reducir el riesgo de
daos personales al repostar combustible, siga estas instrucciones.
1. Antes de poner gasolina, pare el motor
y compruebe que no haya nadie sentado en el vehculo. No ponga nunca
gasolina mientras fuma o en proximidad de chispas, llamas vivas u otras
fuentes de ignicin como los pilotos luminosos de calentadores de agua o
secadoras de ropa.
2. No llene en exceso el depsito de gasolina. Deje de llenar cuando la gasolina llegue a la parte inferior del tubo
de llenado. La gasolina se expande
con el calor y, por tanto, el calor del
motor o del sol puede provocar que la
gasolina se desborde del depsito.
3-7
3
1. Tubo de llenado del depsito de gasolina
2. Nivel de gasolina
ADVERTENCIA
La gasolina es txica y puede provocar
lesiones o la muerte. Manipule la gasolina con cuidado. No trasvase nunca gasolina haciendo sifn con la boca. En
caso de ingestin de gasolina, inhalacin de vapores de gasolina o contacto
de gasolina con los ojos, acuda inmedia-
SAU13433
Catalizador
Este modelo est equipado con un catalizador en el sistema de escape.
SWA10862
SAU13242
Gasolina recomendada:
nicamente gasolina normal sin plomo
Capacidad del depsito de gasolina:
11.0 L (2.91 US gal, 2.42 Imp.gal)
Reserva:
4.3 L (1.14 US gal, 0.95 Imp.gal)
SCA11400
ATENCIN
Utilice nicamente gasolina sin plomo.
El uso de gasolina con plomo provocar
graves averas en piezas internas del
motor tales como las vlvulas, los aros
del pistn, as como el sistema de escape.
SCA10701
ATENCIN
ADVERTENCIA
El sistema de escape permanece caliente despus del funcionamiento. Para
prevenir el riesgo de incendio o quemaduras:
No estacione el vehculo en lugares
en los que se pueda producir un incendio, como por ejemplo cerca de
rastrojos u otros materiales que arden con facilidad.
Estacione el vehculo en un lugar
en que resulte difcil que los peatones o nios toquen el sistema de
escape cuando est caliente.
Verifique que el sistema de escape
se haya enfriado antes de realizar
cualquier operacin de mantenimiento.
No deje el motor al ralent ms de
unos pocos minutos. Un tiempo
prolongado al ralent puede provocar la acumulacin de calor.
3-8
SAU14282
Asiento
Portacascos
3
1. Saliente
2. Soporte del asiento
NOTA
Verifique que el asiento est bien sujeto antes de su uso.
3-9
1. Cerradura.
2. Abierto.
SAU14842
ATENCIN
3
Para evitar que el mecanismo resulte daado, no trate de giran ms all de las
posiciones de ajuste mxima o mnima.
Ajuste la precarga del muelle del modo siguiente.
Para incrementar la precarga del muelle y
endurecer la suspensin, gire el aro de
ajuste en la direccin (a). Para reducir la
precarga del muelle y ablandar la suspensin, gire el aro de ajuste en la direccin (b).
Alinee la muesca correspondiente del
aro de ajuste con el indicador de posicin del amortiguador.
Utilice la llave especial incluida en el
juego de herramientas del propietario
para realizar el ajuste.
1. Conjunto amortiguador
2. Indicador de posicin
ADVERTENCIA
Este conjunto amortiguador contiene
gas nitrgeno a alta presin. Lea y asimile la informacin siguiente antes de
manipular el conjunto amortiguador.
No manipule ni trate de abrir el conjunto del cilindro.
3-10
Caballete lateral
El caballete lateral se encuentra en el lado
izquierdo del bastidor. Levante el caballete
lateral o bjelo con el pie mientras sujeta el
vehculo en posicin vertical.
SAU15314
NOTA
El interruptor incorporado del caballete lateral forma parte del sistema de corte del circuito de encendido, que corta el encendido
en determinadas situaciones. (Vase ms
adelante una explicacin del sistema de
corte del circuito de encendido.)
SWA10240
ADVERTENCIA
No se debe conducir el vehculo con el
caballete lateral bajado o si ste no puede subirse correctamente (o no se mantiene arriba); de lo contrario, el caballete
lateral puede tocar el suelo y distraer al
conductor, con el consiguiente riesgo
de que ste pierda el control. El sistema
de corte del circuito de encendido de
Yamaha ha sido diseado para ayudar al
conductor a cumplir con la responsabilidad de subir el caballete lateral antes de
ponerse en marcha. Por lo tanto, revise
regularmente este sistema tal como se
NOTA
Esta comprobacin resulta ms fiable si se
realiza con el motor en caliente.
3-11
NO
NO
NO
3-12
Revise el vehculo cada vez que lo utilice para estar seguro de que se encuentra en condiciones de funcionamiento seguras. Observe
siempre los procedimientos y programas de revisin y mantenimiento que se describen en el manual.
SWA11151
ADVERTENCIA
Si no revisa o mantiene el vehculo correctamente aumentarn las posibilidades de accidente o daos materiales. No utilice el
vehculo si observa cualquier anomala. Si una anomala no puede resolverse mediante los procedimientos que se facilitan en
este manual, haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha.
Antes de utilizar este vehculo, compruebe los puntos siguientes:
ELEMENTO
COMPROBACIONES
PGINA
Gasolina
3-7
Aceite de motor
6-11
Freno delantero
Comprobar funcionamiento.
Si el funcionamiento es blando o esponjoso, solicitar a un concesionario Yamaha
que purgue el sistema hidrulico.
Compruebe el desgaste de las pastillas de freno.
Cambiar si es necesario.
Comprobar nivel de lquido en el depsito.
Si es necesario, aadir lquido de frenos del tipo recomendado hasta el nivel especificado.
Comprobar si existen fugas en el sistema hidrulico.
6-19, 6-20
4-1
COMPROBACIONES
PGINA
Freno trasero
Comprobar funcionamiento.
Si el funcionamiento es blando o esponjoso, solicitar a un concesionario Yamaha
que purgue el sistema hidrulico.
Compruebe el desgaste de las pastillas de freno.
Cambiar si es necesario.
Comprobar nivel de lquido en el depsito.
Si es necesario, aadir lquido de frenos del tipo recomendado hasta el nivel especificado.
Comprobar si existen fugas en el sistema hidrulico.
6-19, 6-20
Embrague
Cables de mando
Cadena de transmisin
6-21, 6-22
Ruedas y neumticos
6-16, 6-18
6-24
6-23
Comprobar funcionamiento.
Lubricar el cable si es necesario.
Comprobar el juego de la maneta.
Ajustar si es necesario.
6-18
4-2
6-15, 6-23
6-23
COMPROBACIONES
PGINA
Caballete lateral
Comprobar que todas las tuercas, pernos y tornillos estn correctamente apretados.
Apretar si es necesario.
Comprobar funcionamiento.
Corregir si es necesario.
4-3
6-24
3-11
SAUW0253
ADVERTENCIA
Si no se familiariza con los mandos puede perder el control, con el consiguiente
riesgo de accidente o daos personales.
SAU16671
Cambio
1. Pedal de cambio
2. Posicin de punto muerto
NOTA
Para poner la transmisin en la posicin de
punto muerto, pise el pedal de cambio repetidamente hasta que llegue al final de su recorrido y, a continuacin, levntelo
ligeramente.
ATENCIN
Incluso con la transmisin en la po-
SAU16810
SAU16830
5
SAU16881
ATENCIN
Mantenga el rgimen del motor fue-
rodaje del motor lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario Yamaha para que lo revise.
SAU17213
Estacionamiento
Cuando estacione, pare el motor y quite la
llave del interruptor principal.
SWA10311
ADVERTENCIA
El motor y el sistema de escape
pueden calentarse mucho; estacione en un lugar en el que resulte difcil que los peatones o los nios
puedan tocarlos y quemarse.
No estacione en una pendiente o
sobre suelo blando, ya que el vehculo puede volcar, con el consiguiente riesgo de que se produzca
una fuga de gasolina y un incendio.
No estacione cerca de restrojos u
otros materiales inflamables en los
que se pueda prender fuego.
5-3
SWA15121
ADVERTENCIA
Con una revisin, un ajuste y un engrase
peridicos su vehculo se mantendr en un
estado ptimo de seguridad y eficiencia. La
seguridad es una obligacin del propietario/usuario del vehculo. En las pginas siguientes se explican los puntos de revisin,
ajuste y engrase del vehculo ms importantes.
Los intervalos que se indican en el cuadro
de mantenimiento y engrase peridicos deben considerarse simplemente como una
gua general en condiciones normales de
utilizacin. No obstante, segn la meteorologa, el terreno, el rea geogrfica y las
condiciones particulares de uso, puede ser
necesario acortar los intervalos de mantenimiento.
SWA10321
ADVERTENCIA
Si no se realiza el mantenimiento debido
del vehculo o si los trabajos de mantenimiento se realizan de forma incorrecta,
puede aumentar el riesgo de sufrir daos personales o un accidente mortal
durante el mantenimiento o el uso del
vehculo. Si no est familiarizado con el
mantenimiento del vehculo, confelo a
un concesionario Yamaha.
6-1
SAU17341
Juego de herramientas
6-2
NOTA
Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha, ya que requieren herramientas y datos
especiales, as como cualificacin tcnica.
SAU46920
12000 km
(7000 mi)
18000 km
(10500 mi)
24000 km
(14000 mi)
COMPROBACIN
ANUAL
Comprobar estado.
Limpiar y ajustar la distancia entre
electrodos.
N.
ELEMENTO
COMPROBACIN U OPERACIN
DE MANTENIMIENTO
1 *
Lnea de combustible
Buja
1000 km
(600 mi)
Cambiar.
3 * Vlvulas
4 *
Inyeccin de gasolina
5 *
Silenciador y tubo
de escape
Sistema de induc6 *
cin de aire
6-3
ELEMENTO
Filtro de aire
Embrague
3 * Freno delantero
COMPROBACIN U OPERACIN
DE MANTENIMIENTO
1000 km
(600 mi)
6
5 * Tubo de freno
12000 km
(7000 mi)
Limpiar.
18000 km
(10500 mi)
24000 km
(14000 mi)
Comprobar funcionamiento.
Ajustar.
COMPROBACIN
ANUAL
Cambiar.
6000 km
(3500 mi)
Cambiar.
Cada 4 aos
6 * Ruedas
7 * Neumticos
8 * Cojinetes de rueda
6-4
ELEMENTO
9 * Basculante
10
Cadena de transmisin
Cojinetes de direc11 *
cin
COMPROBACIN U OPERACIN
DE MANTENIMIENTO
1000 km
(600 mi)
Comprobar funcionamiento y si el
juego es excesivo.
6000 km
(3500 mi)
12000 km
(7000 mi)
18000 km
(10500 mi)
24000 km
(14000 mi)
COMPROBACIN
ANUAL
Cada 500 km (300 mi) y despus de lavar la motocicleta o circular con lluvia
13
Caballete lateral
Comprobar funcionamiento.
Lubricar.
14 *
Comprobar funcionamiento.
Comprobar funcionamiento y si
existen fugas de aceite.
Comprobar funcionamiento y si el
amortiguador pierde aceite.
15 * Horquilla delantera
16 *
Conjunto amortiguador
6-5
ELEMENTO
Puntos de pivote
del brazo de acopla17 * miento y del brazo
de rel de la suspensin trasera
1000 km
(600 mi)
Comprobar funcionamiento.
6000 km
(3500 mi)
12000 km
(7000 mi)
18000 km
(10500 mi)
24000 km
(14000 mi)
18
Aceite de motor
Cambiar.
Comprobar nivel de aceite y si
existen fugas.
19
Cambiar.
Comprobar funcionamiento.
COMPROBACIN U OPERACIN
DE MANTENIMIENTO
COMPROBACIN
ANUAL
Lubricar.
22 *
23 *
Comprobar funcionamiento.
Ajustar la luz del faro.
21
SAU18660
NOTA
El filtro de aire requiere un servicio ms frecuente cuando se utiliza el vehculo en lugares especialmente hmedos o polvorientos.
6-6
6-7
1. Perno
1. Carenado A
1. Panel B
SAU18852
Carenado A
Para desmontar el carenado
Quite los tornillos y seguidamente desmonte el carenado como se muestra.
6-8
SAU19151
Panel A
Panel B
SAU19603
Comprobacin de la buja
La buja es un componente importante del
motor que resulta fcil de comprobar. El calor y los depsitos de material provocan la
erosin lenta de cualquier buja, por lo que
esta debe desmontarse y comprobarse de
acuerdo con el cuadro de mantenimiento
peridico y engrase. Adems, el estado de
la buja puede reflejar el estado del motor.
Para desmontar la buja
1. Retire la tapa de buja.
1. Perno
1. Llave
1. Tapa de buja
6-9
1. Llave de bujas
Par de apriete:
Buja:
17.5 Nm (1.75 mkgf, 12.7 ftlbf)
NOTA
Si no dispone de una llave dinamomtrica
para montar la buja, una buena estimacin
del par de apriete correcto es 1/41/2 vuelta
despus de haberla apretado a mano. No
obstante, deber apretar la buja con el par
especificado tan pronto como sea posible.
NOTA
Si la buja presenta un color claramente diferente, puede que el motor no funcione
adecuadamente. No trate de diagnosticar
usted mismo estas averas. En lugar de
ello, haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha.
6-10
NOTA
El aceite del motor debe situarse entre las
marcas de nivel mximo y mnimo.
4. Si el aceite del motor se encuentra por
debajo de la marca de nivel mnimo,
aada una cantidad suficiente de aceite del tipo recomendado hasta el nivel
correcto.
5. Coloque el tapn de llenado de aceite.
1. Varilla de medicin
6-11
NOTA
Verifique que las juntas tricas queden correctamente asentadas.
1. Perno de drenaje del aceite del motor
NOTA
6
1. Filtro de aceite
2. Junta trica
6-12
SAUW1540
ATENCIN
Para evitar que el embrague patine
(puesto que el aceite del motor tambin lubrica el embrague), no mezcle ningn aditivo qumico. No
utilice aceites con la especificacin
disel CD ni aceites de calidad
superior a la especificada. Asegrese de que el aceite del motor no
contenga aditivos reductores de
friccin.
Asegrese de que no penetre ningn material extrao en el crter.
El filtro de aire se debe limpiar segn los intervalos especificados. Se debe limpiar con
mayor frecuencia cuando se circula en lugares inusualmente hmedos o polvorientos.
1. Desmonte el panel B. (Vase la pgina 6-8.)
2. Desmonte la caja del filtro de aire quitando los tornillos.
1. Tornillo de purga
SCA10440
ATENCIN
Despus de cambiar el aceite del motor
compruebe la presin de aceite tal como
se describe ms abajo.
10. Extraiga el tornillo de purga, arranque
el motor y mantngalo al ralent hasta
que salga aceite. Si no sale aceite
despus de unos minutos, pare inmediatamente el motor y consulte a un
concesionario Yamaha para efectuar
una revisin.
Par de apriete:
Tornillo de purga:
7 Nm (0.7 mkgf, 5.16 ftlbf)
12. Arranque el motor y djelo al ralent
durante unos minutos mientras comprueba si existe alguna fuga de aceite.
Si pierde aceite, pare inmediatamente
el motor y averige la causa.
13. Pare el motor, compruebe el nivel de
aceite y corrjalo segn sea necesario.
6-13
1. Filtro de aire
SAU34301
Aceite recomendado:
Aceite Yamaha para filtros de aire de
espuma u otro aceite de calidad para
filtros de aire
6-14
NOTA
Si no consigue obtener el ralent especificado con el procedimiento descrito, acuda a
un concesionario Yamaha para efectuar el
ajuste.
SAU21401
Holgura de la vlvula
La holgura de la vlvula se altera con el uso
y, como consecuencia de ello, se desajusta
la mezcla de aire y gasolina y/o el motor
produce ruidos. Para evitarlo, un concesionario Yamaha debe ajustar la holgura de la
vlvula segn los intervalos que se especifican en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase.
6-15
Neumticos
Para asegurar unas prestaciones ptimas,
la durabilidad y el funcionamiento seguro
de la motocicleta, tome nota de los puntos
siguientes relativos a los neumticos especificados.
Presin de aire de los neumticos
Debe comprobar la presin de aire de los
neumticos antes de cada utilizacin y, si
es necesario, ajustarla.
SWA10501
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
No sobrecargue nunca el vehculo. La
utilizacin de un vehculo sobrecargado
puede ocasionar un accidente.
1
3
2
6-16
Neumtico delantero:
Tamao:
80/90-21M/C 48S
Marca/modelo:
METZELER/ENDURO 3
Neumtico trasero:
Tamao:
120/80-18M/C 62S
Marca/modelo:
METZELER/ENDURO 3
SWA10461
ADVERTENCIA
Los neumticos delantero y trasero deben ser de la misma marca y diseo; de
lo contrario, las caractersticas de manejabilidad del vehiculo pueden ser diferentes, lo que podra ocasionar un
accidente.
Despus de realizar pruebas exhaustivas,
Yamaha Motor Co., Ltd. slo ha homologado para este modelo los neumticos que se
relacionan a continuacin.
SWA10560
ADVERTENCIA
Es peligroso utilizar el vehculo con
6-17
Ruedas de radios
SAU22020
3. Apriete la contratuerca.
NOTA
Si con el procedimiento descrito no consigue obtener el juego libre especificado o si
el embrague no funciona correctamente,
haga revisar el mecanismo interno del embrague en un concesionario Yamaha.
1. Contratuerca
2. Perno de ajuste del juego libre de la maneta
de embrague
3. Juego libre de la maneta de embrague
Debe comprobar el desgaste de las pastillas de freno delantero y trasero segn los
intervalos que se especifican en el cuadro
de mantenimiento peridico y engrase.
SAU22272
SAU22390
SAU22500
SAU22430
Compruebe el estado de las pastillas de freno trasero y mida el espesor del forro. Si alguna pastilla de freno est daada o si el
espesor del forro es inferior a 1.0 mm (0.04
in), solicite a un concesionario Yamaha que
cambie el conjunto de las pastillas.
Freno trasero
NOTA
Si no dispone de DOT 4 puede utilizar DOT
3.
Si el lquido de freno es insuficiente, puede
entrar aire en el sistema y, como consecuencia de ello, los frenos pueden perder
su eficacia.
6-20
SAU22760
NOTA
SAU22773
NOTA
Cuando compruebe y ajuste el juego de la
cadena de transmisin, no debe haber ningn peso sobre la motocicleta.
2. Ponga la transmisin en la posicin de
punto muerto.
3. Mueva la rueda trasera empujando la
motocicleta hasta encontrar la parte
ms tensa de la cadena de transmisin y, seguidamente, mida el juego
de sta como se muestra.
Juego de la cadena de transmisin:
30.040.0 mm (1.181.57 in)
SAU22934
SAU23023
ATENCIN
La cadena de transmisin debe engrasarse despus de lavar la motocicleta o
utilizarla con lluvia.
6
1. Limpie la cadena de transmisin con
queroseno y un cepillo blando pequeo. ATENCIN: Para evitar que las
juntas tricas se estropeen, no limpie la cadena de transmisin con
limpiadores de vapor, de alta presin o disolventes inadecuados.
[SCA11121]
SAU23142
SAU23111
Antes de cada utilizacin se debe comprobar el funcionamiento del puo del acelerador. Adems, se debe engrasar el cable
segn los intervalos especificados en el
cuadro de mantenimiento peridico.
Maneta de embrague
Lubricante recomendado:
Aceite de motor
Cada vez que conduzca, debe antes verificar el funcionamiento de las manetas de
freno y embrague y engrasar los pivotes de
las manetas si es necesario.
6-23
SAU23182
SAU23202
Lubricante recomendado:
Grasa lubricante con jabn de litio
ADVERTENCIA
Si el caballete lateral no sube y baja con
suavidad, hgalo revisar o reparar en un
concesionario Yamaha. De lo contrario,
puede tocar el suelo y distraer al conductor, con el consiguiente riesgo de
que este pierda el control.
Lubricante recomendado:
Grasa de jabn de litio
6-24
SAU23272
1. Boquilla de engrase
Los puntos de pivote de la suspensin trasera deben engrasarse segn los intervalos
especificados en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase.
Lubricante recomendado:
Grasa lubricante con jabn de litio
2. Mientras aplica el freno delantero, empuje el manillar hacia abajo con fuerza
varias veces para comprobar si se
comprime y se extiende con suavidad.
6-25
SCA10590
ATENCIN
Si observa cualquier dao en la horquilla
delantera o sta no funciona con suavidad, hgala revisar o reparar en un concesionario Yamaha.
SAU23290
Comprobacin de la direccin
6-26
Batera
SWA10760
ADVERTENCIA
El electrlito es txico y peligroso,
ATENCIN
No intente nunca extraer los precintos
de las clulas de la batera, ya que la daara de forma irreparable.
ATENCIN
Para cargar una batera VRLA (plomocido regulada por vlvulas) es necesario un cargador especial (de tensin
constante). El uso de un cargador convencional daar la batera. Si no dispone de un cargador de tensin constante,
cargue la batera en un concesionario
Yamaha.
Almacenamiento de la batera
1. Si no va a utilizar la motocicleta durante ms de un mes, desmonte la batera, crguela completamente y
gurdela en un lugar fresco y seco.
ATENCIN: Cuando extraiga la batera, asegrese de que la llave est
girada a OFF y, a continuacin,
desconecte el cable negativo antes
de desconectar el cable positivo.
[SCA16302]
6-27
SAUW0222
Cambio de fusibles
El fusible principal est situado detrs del
panel A. (Vase la pgina 6-8.)
SCA16530
ATENCIN
Mantenga siempre la batera cargada. El
almacenamiento de una batera descargada puede daarla de forma irreparable.
1. Fusible principal
2. Fusible principal de reserva
La caja de fusibles, que contiene los fusibles para cada circuito, est situada debajo
del asiento. (Vase la pgina 3-9.)
6-28
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Caja de fusibles
Fusible del faro
Fusible del sistema de intermitencia
Fusible de inyeccin y encendido
Fusible de reserva del visor multifuncin
Fusible de reserva
SAU23852
SCA10660
ATENCIN
No toque la parte de cristal de la bombilla del faro para no mancharla de aceite,
ya que de lo contrario perdera transparencia, luminosidad y durabilidad. Elimine completamente toda suciedad y
marcas de dedos en la bombilla del faro
con un trapo humedecido en alcohol o
diluyente.
SAU24133
SAU37271
1. Perno
1. Perno
6-30
Apoyo de la motocicleta
Puesto que este modelo no dispone de caballete central, observe las precauciones siguientes cuando desmonte la rueda
delantera y trasera o realice otras operaciones de mantenimiento para las que sea necesario mantener la motocicleta en posicin
vertical. Compruebe que la motocicleta se
encuentre en una posicin estable y horizontal antes de iniciar cualquier operacin
de mantenimiento. Puede colocar una caja
de madera resistente debajo del motor para
obtener ms estabilidad.
SAU24360
Rueda delantera
SAUW0213
ADVERTENCIA
Para evitar daos personales, apoye firmemente el vehculo de forma que no
pueda caerse.
1. Afloje la tuerca del eje.
6-31
SAU25080
Rueda trasera
SAU34414
SAUW0230
NOTA
Verifique que haya espacio suficiente entre
las pastillas antes de introducir el disco en
la pinza.
ADVERTENCIA
Para evitar daos personales, apoye firmemente el vehculo de forma que no
pueda caerse.
3. Levante del suelo la rueda trasera segn el procedimiento descrito en la pgina 6-31.
4. Extraiga la tuerca del eje.
5. Empuje la rueda hacia adelante y desmonte la cadena de transmisin de la
corona dentada trasera.
NOTA
Si resulta difcil extraer la cadena de
Par de apriete:
Tuerca del eje:
80 Nm (8.0 mkgf, 59 ftlbf)
5. Empuje el manillar hacia abajo con
fuerza varias veces para comprobar
que la horquilla funcione correctamente.
6-32
NOTA
Identificacin de averas
Aunque las motocicletas Yamaha son objeto de una minuciosa revisin al de salir de
fbrica, pueden surgir problemas durante
su utilizacin. Cualquier problema en los
sistemas de combustible, compresin o encendido, por ejemplo, puede dificultar el
arranque y provocar una disminucin de la
potencia.
El siguiente cuadro de identificacin de averas constituye un procedimiento rpido y
fcil para comprobar esos sistemas vitales
por usted mismo. No obstante, si es necesario realizar cualquier reparacin de la motocicleta, llvela a un concesionario
Yamaha cuyos tcnicos cualificados disponen de las herramientas, experiencia y conocimientos necesarios para reparar
correctamente la motocicleta.
Utilice nicamente repuestos originales
Yamaha. Las imitaciones pueden parecerse a los repuestos originales Yamaha pero
a menudo son de inferior calidad, menos
duraderos y pueden ocasionar costosas
facturas de reparacin.
NOTA
Verifique que la ranura del soporte de
1. Sujecin
2. Ranura
SWA15141
ADVERTENCIA
Cuando revise el sistema de combustible no fume y verifique que no haya llamas vivas ni chispas en el lugar,
6-33
6-34
Compruebe la compresin.
No hay gasolina.
Ponga gasolina.
Compruebe el nivel de
gasolina en el depsito.
El motor no arranca.
Compruebe la compresin.
2. Compresin
Hay compresin.
Compruebe el encendido.
Accione el arranque
elctrico.
No hay compresin.
3. Encendido
Hmedos
Secos
El motor no arranca.
Compruebe la batera.
Extraiga la buja y
compruebe los electrodos.
4. Batera
El motor gira rpidamente.
Accione el arranque
elctrico.
6-35
Cuidados
Si bien el diseo abierto de una motocicleta
revela el atractivo de la tecnologa, tambin
la hace ms vulnerable. El xido y la corrosin pueden desarrollarse incluso cuando
se utilizan componentes de alta tecnologa.
Un tubo de escape oxidado puede pasar
desapercibido en un coche, pero afea el aspecto general de una motocicleta. El cuidado frecuente y adecuado no slo se ajusta
a los trminos de la garanta, sino que adems mantiene la buena imagen de la motocicleta, prolonga su vida til y optimiza sus
prestaciones.
Antes de limpiarlo
1. Cubra la salida del silenciador con una
bolsa de plstico cuando el motor se
haya enfriado.
2. Verifique que todas las tapas y cubiertas, as como todos los acopladores y
conectores elctricos, incluidas las tapas de buja, estn bien apretados.
3. Elimine la suciedad incrustada, como
pueden ser los restos de aceite quemado sobre el crter, con un desengrasador y un cepillo, pero no aplique
nunca tales productos sobre los obturadores, las juntas, los piones, la ca-
ATENCIN
No utilice limpiadores de ruedas
con alto contenido de cido, especialmente para las ruedas de radios. Si utiliza tales productos para
la suciedad difcil de eliminar, no
deje el limpiador sobre la zona afectada durante ms tiempo del que figure
en
las
instrucciones.
Asimismo, enjuague completamente la zona con agua, squela inmediatamente y a continuacin
aplique un protector en aerosol
contra la corrosin.
Una limpieza inadecuada puede daar las partes de plstico (como los
carenados, paneles, parabrisas, la
ptica del faro o del indicador, etc.)
y los silenciadores. Para limpiar el
plstico utilice nicamente un trapo
suave y limpio o una esponja y
agua. No obstante, si las piezas de
plstico no quedan bien limpias
con agua, se puede diluir en ella un
detergente suave. Se debe eliminar
7-1
NOTA
La sal esparcida en las calles durante el invierno puede permanecer hasta bien entrada la primavera.
7-2
ADVERTENCIA
La presencia de contaminantes en los
frenos o en los neumticos puede provocar la prdida de control.
Verifique que no haya aceite o cera
en los frenos o en los neumticos.
Si es preciso, limpie los discos y los
forros de freno con un limpiador
normal de discos de freno o acetona, y lave los neumticos con agua
tibia y un detergente suave. Antes
de conducir a velocidades altas,
pruebe la capacidad de frenado y el
comportamiento en curvas de la
motocicleta.
SCA10800
ATENCIN
Aplique aceite en aerosol y cera de
SAUM1901
Almacenamiento
Periodo corto
Guarde siempre la motocicleta en un lugar
fresco y seco y, si es preciso, protjala contra el polvo con una funda porosa.
SCA10810
NOTA
Solicite consejo a un concesionario
ATENCIN
Si guarda la motocicleta en un lugar
NOTA
Efecte todas las reparaciones necesarias
antes de guardar la motocicleta.
7-4
ESPECIFICACIONES
Dimensiones:
Longitud total:
2125 mm (83.7 in)
Anchura total:
830 mm (32.7 in)
Altura total:
1180 mm (46.5 in)
Altura del asiento:
875 mm (34.4 in)
Distancia entre ejes:
1390 mm (54.7 in)
Holgura mnima al suelo:
245 mm (9.65 in)
Radio de giro mnimo:
2000 mm (78.7 in)
Peso:
Con aceite y combustible:
142.0 kg (313 lb)
Motor:
Tipo de motor:
4 tiempos, refrigerado por aire, SOHC
Disposicin de cilindros:
Cilindro sencillo inclinado hacia adelante
Cilindrada:
249 cm
Calibre Carrera:
74.0 58.0 mm (2.91 2.28 in)
Relacin de compresin:
9.80 :1
Sistema de arranque:
Arranque elctrico
Sistema de lubricacin:
Crter hmedo
Aceite de motor:
Transmisin:
Tipo:
SAE 20W-40 o SAE 20W-50
Calidad de aceite de motor recomendado:
Servicio API tipo SF, SG o superior/JASO
MA
Cantidad de aceite de motor:
Sin repuesto de filtro del aceite:
1.35 L (1.43 US qt, 1.19 Imp.qt)
Con repuesto de filtro de aceite:
1.45 L (1.53 US qt, 1.28 Imp.qt)
Filtro de aire:
Filtro de aire:
Elemento hmedo
Combustible:
Combustible recomendado:
Gasolina normal
Capacidad del depsito de combustible:
11.0 L (2.91 US gal, 2.42 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible:
4.3 L (1.14 US gal, 0.95 Imp.gal)
Inyeccin de gasolina:
Cuerpo del acelerador:
Marca ID:
4B41 00
Buja(s):
Fabricante/modelo:
NGK/DR8EA
Distancia entre electrodos de la buja:
0.60.7 mm (0.0240.028 in)
Embrague:
Tipo de embrague:
Multidisco en bao de aceite
8-1
Chasis:
Tipo de bastidor:
Semi doble cuna
ngulo del eje delantero:
26.50
Base del ngulo de inclinacin:
103.0 mm (4.06 in)
Neumtico delantero:
Tipo:
Con cmara
ESPECIFICACIONES
Tamao:
80/90-21M/C 48S
Fabricante/modelo:
METZELER/ENDURO 3
Neumtico trasero:
Tipo:
Con cmara
Tamao:
120/80-18M/C 62S
Fabricante/modelo:
METZELER/ENDURO 3
Carga:
Carga mxima:
168 kg (370 lb)
(Peso total del conductor, el pasajero, el
equipaje y los accesorios)
Rueda delantera:
Tipo de rueda:
Rueda de radios
Tamao de la llanta:
21x1.60
Rueda trasera:
Trayectoria de la rueda:
220.0 mm (8.66 in)
Sistema elctrico:
Tipo de rueda:
Rueda de radios
Tamao de la llanta:
18x2.15
Freno delantero:
Sistema de encendido:
TCI (digital)
Sistema estndar:
Magneto CA
Batera:
Tipo:
Freno de disco sencillo
Operacin:
Operacin con mano derecha
Lquido recomendado:
DOT 4
Freno trasero:
Tipo:
Freno de disco sencillo
Operacin:
Operacin con pie derecho
Lquido recomendado:
DOT 4
Suspensin delantera:
Tipo:
Horquilla telescpica
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda:
240.0 mm (9.45 in)
Suspensin trasera:
Tipo:
Basculante (suspensin de unin)
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de gasaceite
8-2
Modelo:
YTX7L-BS
Voltaje, capacidad:
12 V, 6.0 Ah
Faro delantero:
Tipo de bombilla:
Bombilla halgena
ESPECIFICACIONES
Luz de aviso de avera en el motor:
LED
Fusibles:
Fusible principal:
20.0 A
Fusible del faro:
10.0 A
Fusible del sistema de intermitencia:
10.0 A
Fusible de encendido:
10.0 A
Fusible del sistema de inyeccin de gasolina:
10.0 A
Fusible de repuesto:
10.0 A
8-3
Nmeros de identificacin
SAU26430
SAU26440
NOTA
El nmero de serie del bastidor sirve para
identificar la motocicleta y puede utilizarse
para registrarla ante las autoridades de su
localidad a efectos de matriculacin.
9-1
INDEX
A
Aceite del motor y filtro ......................... 6-11
Almacenamiento ..................................... 7-3
Apoyo de la motocicleta........................ 6-31
Arranque del motor ................................. 5-1
Asiento .................................................... 3-9
D
Direccin, comprobacin ...................... 6-26
E
Especificaciones..................................... 8-1
Estacionamiento ..................................... 5-3
B
Batera .................................................. 6-27
Bombilla de la luz de freno/piloto
trasero, cambio................................... 6-30
Bombilla del faro, cambio...................... 6-29
Bombilla del intermitente, cambio ......... 6-30
Bombilla de una luz de posicin,
cambio ................................................ 6-30
Buja, comprobacin ............................... 6-9
L
Lquido de freno, comprobacin............6-20
Luz de aviso de avera del motor ............3-2
Luz indicadora de intermitencia ..............3-2
Luz indicadora de punto muerto..............3-2
F
Filtro de aire, limpieza .......................... 6-13
Fusibles, cambio................................... 6-28
H
Holgura de la vlvula ............................ 6-15
Horquilla delantera, comprobacin....... 6-25
I
Identificacin de averas....................... 6-33
Indicador multifuncin............................. 3-2
Informacin relativa a la seguridad......... 1-1
Interruptor de arranque........................... 3-5
Interruptor de intermitencia..................... 3-4
Interruptor de la bocina........................... 3-4
Interruptor de la luz de freno trasero,
ajuste.................................................. 6-19
Interruptor de luces................................. 3-4
Interruptor de paro del motor.................. 3-5
Interruptor de rfagas ............................. 3-4
Interruptores del manillar........................ 3-4
Interruptor principal/Bloqueo de la
direccin............................................... 3-1
C
Caballete lateral .................................... 3-11
Caballete lateral, comprobacin y
engrase............................................... 6-24
Cables, comprobacin y engrase ......... 6-23
Cadena de transmisin, limpieza y
engrase............................................... 6-22
Cambio.................................................... 5-1
Carenado y paneles, desmontaje y
montaje................................................. 6-8
Catalizador.............................................. 3-8
Cojinetes de las ruedas,
comprobacin ..................................... 6-26
Combustible ............................................ 3-7
Conjunto amortiguador, ajuste.............. 3-10
Conmutador de la luz de
cruce/carretera ..................................... 3-4
Consumo de gasolina, consejos para
reducirlo................................................ 5-2
J
Juego de herramientas........................... 6-1
Juego de la cadena de transmisin...... 6-21
Juego libre de la maneta de embrague,
ajuste.................................................. 6-18
N
Neumticos ........................................... 6-16
Nmero de serie del bastidor .................. 9-1
Nmero de serie del motor...................... 9-1
Nmeros de identificacin....................... 9-1
P
Pastillas de freno delantero y trasero,
comprobacin ..................................... 6-19
Pedal de cambio .....................................3-5
Pedal de freno......................................... 3-6
Pedal de freno, comprobacin y
engrase............................................... 6-24
Portacascos ............................................ 3-9
Puo del acelerador y cable,
comprobacin y engrase .................... 6-23
R
Ralent del motor...................................6-14
Rodaje del motor.....................................5-2
Rueda (delantera) .................................6-31
INDEX
Ruedas ................................................. 6-18
Rueda (trasera) .................................... 6-32
S
Sistema de corte del circuito de
encendido........................................... 3-11
Situacin de las piezas........................... 2-1
Suspensin trasera, engrase................ 6-25
T
Tapn del depsito de gasolina.............. 3-6
Testigo de luces de carretera ................. 3-2
Testigos y luces de advertencia ............. 3-2
LANDER
IMPRESO EN BRAZIL
IMPRAM
1,2009
XTZ250
56D-F8199-S0