RR trsm-0930s PDF
RR trsm-0930s PDF
RR trsm-0930s PDF
Advertencias y Precauciones
ADVERTENCIA
Siga los procedimientos especificados en el orden indicado para evitar lesiones personales.
Nota: Informacin relevante adicional no incluida en el procedimiento de servicio.
Antes de hacer cualquier reparacin, servicio de mantenimiento en el vehculo o abandonar el habitculo con
el motor en marcha:
Asegrese de que se haya apagado la ignicin cuando las manos se encuentren dentro del rea de la carcasa
del embrague.
Coloque la palanca de velocidades en neutral
Aplique el freno de estacionamiento
Bloquee las ruedas
PRECAUCION
Siga los procedimientos especificados en el orden indicado para evitar mal funcionamiento o daos en el equipo.
No suelte el freno de estacionamiento o intente seleccionar otra velocidad hasta que la presin del aire est
en el nivel correcto.
No opere el vehculo si la luz del alternador est encendida o si los instrumentos indican bajo voltaje.
Tabla de contenido
Tabla de contenido
Informacin general Instalacin de la palanca Cobra .................................93
Remocin de la(s) flecha(s) transversal(es)
y del yugo de desembrague.................................95
Generalidades de las transmisiones ............................ 1
Instalacin de la(s) flecha(s) transversal(es)
Cmo usar este manual ............................................ 11
y del yugo de desembrague.................................97
Informacin de la placa de serie y nomenclatura
Remocin del freno por inercia de
de modelos ........................................................ 12
baja capacidad...................................................100
Instalacin del freno por inercia de
Procedimiento de servicio baja capacidad...................................................102
Remocin del Accionador elctrico del
Lineamiento de engrasado del embrague................... 16 embrague (ECA) ................................................104
Remocin del filtro de lubricante Instalacin del Accionador elctrico del
(Slo modelos AW3) .......................................... 17 embrague (ECA) ................................................106
Instalacin del filtro de lubricante Remocin del sensor de velocidad del ECA ..............108
(Slo modelos AW3) .......................................... 19 Instalacin del sensor de velocidad del ECA .............110
Remocin del sensor selector de velocidad .............. 21
Instalacin del sensor selector de velocidad ............. 23
Remocin del sensor selector de riel ........................ 25
Instalacin del sensor selector de riel ....................... 27 Apndice
Remocin del sensor de velocidad de la Operacin ................................................................ 112
flecha de entrada ................................................ 29 Especificaciones de lubricacin ...............................113
Instalacin del sensor de velocidad de la Procedimientos de inspeccin .................................119
flecha de entrada ................................................ 31 Diagnstico bsico de fallas ....................................120
Remocin del sensor de velocidad de la Operacin y diagnstico de fallas del sistema
flecha principal ................................................... 34 de aire ..............................................................121
Instalacin del sensor de velocidad de la Especificaciones de herramientas............................ 122
flecha principal ................................................... 36 Especificaciones de torque ......................................123
Remocin del sensor de velocidad de la Generalidades del torque .........................................126
flecha de salida .................................................. 38
Instalacin del sensor de velocidad de la
flecha de salida .................................................. 40
Remocin del sensor de velocidad de la
flecha de salida direccional ................................ 42
Instalacin del sensor de velocidad de la
flecha de salida direccional ................................ 44
Remocin de la vlvula del multiplicador .................. 46
Instalacin de la vlvula del multiplicador ................. 48
Remocin de la vlvula de rango .............................. 50
Instalacin de la vlvula de rango ............................. 52
Remocin de las vlvulas combinadas ...................... 54
Instalacin de las vlvulas combinadas ..................... 56
Remocin del filtro/regulador de aire ........................ 58
Instalacin del filtro de aire/regulador ....................... 60
Remocin del freno por inercia ................................. 62
Instalacin del freno por inercia ................................ 65
Remocin del cambiador elctrico ............................ 68
Instalacin del cambiador elctrico ........................... 70
Remocin del controlador de la transmisin ............. 73
Instalacin del controlador de la transmisin ............ 76
Remocin del arns de la transmisin ...................... 79
Instalacin del arns de la transmisin ..................... 83
Remocin del control de cambios ............................. 87
Instalacin del control de cambios ............................ 89
Informacin general
Sensor de velocidad
de la flecha de entrada
Cambiador elctrico
Sensor de velocidad
de la flecha principal Regulador de filtro de aire
Sensor de velocidad
de la flecha de salida Rango Reduccin profunda
(Vlvula de combinacin)
Sensor de velocidad del volante
(ubicacin de transporte)
ECU de la
transmisin Arns de la
transmisin
1
Informacin general
Yugo de desembrague
y conjunto de
flecha transversal
Informacin general
Activador del embrague
electrnico (ECA)
2
Informacin general
Sensor de velocidad
de la flecha de entrada
Cambiador elctrico
Sensor de velocidad
Solenoide de vlvula de rango
de la flecha de salida
Regulador de filtro de aire
ECU de la transmisin
Arns de la transmisin
3
Informacin general
Yugo de desembrague
y conjunto de
flecha transversal
Informacin general
Activador del embrague
electrnico (ECA)
4
Informacin general
Sensor de velocidad
de la flecha de entrada
Cambiador elctrico
Solenoide de
vlvula de rango
Solenoide de la vlvula
del multiplicador Regulador de filtro de aire
Sensor de velocidad
de la flecha de salida
5
Informacin general
Yugo de desembrague
y conjunto de
flecha transversal
Informacin general
Activador del embrague
electrnico (ECA)
6
Informacin general
Sensor de velocidad
de la flecha de entrada
Cambiador elctrico
Sensor selector
de velocidad
Solenoide de
vlvula de rango
Solenoide de la
vlvula del multiplicador Regulador de filtro de aire
Sensor de velocidad
de la flecha de salida
Arns de la transmisin
ECU de la transmisin
7
Informacin general
Sensor de velocidad
de la flecha de entrada
Informacin general
Cambiador elctrico
Sensor selector
de velocidad
Sensor de velocidad
de la flecha principal Sensor selector
de riel
Sensor de velocidad Solenoide de
de la flecha de salida vlvula de rango
Regulador de filtro de aire
ECU de la transmisin
Arns de la transmisin
8
Informacin general
Cambiador elctrico
Sensor selector
de velocidad
Sensor selector
de riel
Sensor de velocidad
de la flecha de salida
9
Informacin general
Informacin general
Cambiador elctrico
Sensor de velocidad
de la flecha de salida
Arns de la
transmisin ECU de la
transmisin
Conector del
solenoide
del embrague
hmedo
10
Informacin general
Los procedimientos de servicio en este manual son nicamente para componentes de automatizacin de la transmisin.
Para encontrar la informacin que necesita, basta localizar el procedimiento en la Tabla de Contenido, ir a la pgina
especificada y seguir el procedimiento. Si no est seguro del nombre de un componente, puede consultar las pginas
de Vista general de la transmisin.
Para dar servicio a la parte mecnica del sistema de transmisin, consulte el manual de servicio especfico de la transmisin.
11
Informacin general
Informacin general
Model RTLO-16913L-DM3
Serial Made In
Eaton Fuller
R R
Eaton Corporation
Transmissions Transmission Div.
Kalamazoo, MI. 49003
Nmero de modelo
El nmero de modelo brinda informacin bsica de la transmisin y se explica a continuacin. Utilice este nmero cuando llame
por servicio o partes de reemplazo.
12
Informacin general
Placa de la transmisin
6 Velocidades F X - X 4 0 6 X - AW3
Roadranger
Contraflechas gemelas
Sobremarcha Electrnica de generacin 3
Fuerza de torsin x 100 AutoShift
Nivel de diseo Relacin de velocidad
Velocidades hacia adelante
10 Velocidades
R T O - 1 X 9 1 0 X - D M 3
13
Informacin general
F O - 1 X E 3 0 9 A L L - V M S
F O - 1 X E 3 0 8 L L - V C S
Informacin general
Sobremarcha
Fuerza de torsin nominal UltraShift Vocacional
X 100 + 50 lb pie
Conjunto de relacin
Dispositivo de arranque
(Tipo de embrague) Nmero de velocidades
Electrnica y mecnica de
nivel de diseo
F O - 1 X E 3 1 8 B - M X P
Marca - Fuller Rendimiento Xtremo
Sobremarcha
Fuerza de torsin nominal UltraShift propsitos mltiples
X 100 + 50 lb pie
Conjunto de relacin
Dispositivo de arranque
(Tipo de embrague) Nmero de velocidades
Electrnica y mecnica de
nivel de diseo
F O - 1 X E 3 1 3 A - M H P
Marca - Fuller Alto Rendimiento
Sobremarcha
UltraShift propsitos mltiples
Fuerza de torsin nominal
X 100 + 50 lb pie
Conjunto de relacin
Dispositivo de arranque
(Tipo de embrague) Nmero de velocidades
Electrnica y mecnica de
nivel de diseo
F O M 1 X E 3 1 0 C - L A S
Marca - Fuller Cambio activo
Sobremarcha
Transporte de lnea
Multi-Torque
Conjunto de relacin
Fuerza de torsin nominal
X 100 + 50 lb pie Nmero de velocidades
Dispositivo de arranque
(Tipo de embrague)
Electrnica y mecnica de
nivel de diseo
14
Informacin general
Nmero de serie
El nmero de serie es el nmero de identificacin secuencial de la transmisin. Anote este nmero antes de llamar por asistencia.
Puede necesitarlo.
Lista de materiales o Nmero de cliente
Este nmero puede estar debajo de los nmeros de serie y modelo. Es un nmero de referencia utilizado por Eaton.
15
Procedimiento de servicio
IMPORTANTE
Es muy importante seguir los intervalos adecuados de lubricacin del embrague como se especifica en el Manual de
lubricacin, TCMT0021. El no lubricar a estos intervalos puede resultar en la avera del embrague que necesitar reparaciones
que no seran necesarias.
La carcasa del embrague ECA de servicio pesado tiene dos graseras en el lado derecho inferior. El puerto de arriba est marcado
Procedimiento de servicio
CS que es la designacin del conjunto de flecha transversal ms alta mientras que el puerto de abajo est marcado RB que es
la designacin del rodamiento del desembrague.
Para obtener ms informacin acerca de la grasera de la flecha transversal remtase a la seccin Instalacin de la(s) flecha(s)
transversal(es) y del yugo de desembrague" de este manual. Consulte el Manual de servicio al embrague CLSM0200 para
obtener informacin sobre el engrase del rodamiento de desembrague.
16
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1
2
7
1. Filtro de aceite de alta presin (Abertura grande)
2. Filtro de aceite de baja presin (Abertura pequea)
3. Junta
4. Crter de aceite
5. Tornillo de presin corto
6. Tornillo de presin largo
7. Tapn de drenado
17
Procedimiento de servicio
Procedimiento de servicio
3. Retire el crter de aceite del embrague hmedo y la junta.
18
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1
2
19
Procedimiento de servicio
1. Lubrique cada uno de los anillos de sello con Dexron III 4. Instale una junta nueva y el crter de aceite del
sinttico antes de la instalacin. embrague hmedo.
Nota: Los filtros de alta y baja presin no son intercambiables.
Nota: Limpie las superficies de empalme de la transmisin.
Nota: Limpie y retire todo el material de la junta usada de las
superficies de empalme de la carcasa del embrague y el
crter de aceite.
PRECAUCION
2. Instale el filtro de alta presin con una llave de 1/2" y 5. Con un dado de 15 mm, instale los tornillos de montaje
apritelo a 34-41 Nm (25-30 lbs. pie). y apritelos a 41-47 Nm (30-35 lbs. pie), utilizando un
Procedimiento de servicio
patrn cruzado.
20
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
3
2
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Junta
21
Procedimiento de servicio
PRECAUCION
Procedimiento de servicio
3. Retire el sensor de selector de velocidad y la junta
de la carcasa.
22
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
3
2
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Junta
23
Procedimiento de servicio
1. Alinee las pestaas del sensor con las ranuras en el riel 3. Vuelva a conectar el arns de la transmisin al sensor
del cambiador elctrico. Luego, inserte el sensor selector selector de velocidad.
de velocidad, con la junta, dentro de su ubicacin de
montaje.
Nota: Instale el sensor de manera que la abertura del conector
quede de frente a la transmisin.
PRECAUCION
Procedimiento de servicio
o de lo contrario, puede romperse el sensor.
24
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
3
2
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Junta
25
Procedimiento de servicio
PRECAUCION
Procedimiento de servicio
3. Retire el sensor de selector de riel y la junta de la carcasa.
26
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
3
2
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Junta
27
Procedimiento de servicio
1. Alinee las pestaas del sensor con la ranura en el riel del 3. Vuelva a conectar el arns de la transmisin al sensor
cambiador elctrico. Luego, inserte el sensor selector de selector de riel.
riel, con la junta, dentro de su ubicacin de montaje.
Nota: Instale el sensor de manera que la abertura del conector
quede del lado derecho de la transmisin. (Visto desde
la parte trasera de la transmisin).
PRECAUCION
Procedimiento de servicio
mientras instala los tornillos hexagonales de montaje
o de lo contrario, puede romperse el sensor.
28
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1
1
3
3
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Anillo "O"
29
Procedimiento de servicio
Procedimiento de servicio
3. Retire el sensor de velocidad de la flecha de entrada,
3. Retire el sensor de velocidad de la flecha de entrada,
con el anillo "O", de la carcasa de la transmisin.
con el anillo "O", de la carcasa de la transmisin.
30
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1
1
3
3
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Anillo "O"
31
Procedimiento de servicio
Procedimiento de servicio
o equivalente.
32
Procedimiento de servicio
33
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1
1
Procedimiento de servicio
3
3
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Anillo "O"
34
Procedimiento de servicio
35
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1
1
Procedimiento de servicio
3
3
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Anillo "O"
36
Procedimiento de servicio
37
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
La ubicacin del sensor de velocidad de la flecha de salida puede variar dependiendo de las especificaciones de diseo del OEM
(fabricante de equipo original). El sensor se localizar en la posicin de las 10 horas para uso pesado y en las 12 horas para uso
mediano, en la carcasa de la flecha de salida.
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1
1
Procedimiento de servicio
2
3
3
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Anillo "O"
38
Procedimiento de servicio
2. Utilizando un dado de 13 mm, retire el tornillo 2. Utilizando un dado de 3/8, retire el tornillo de retencin
de retencin del sensor. del sensor.
3. Retire el sensor de velocidad de la flecha de salida, 3. Retire el sensor de velocidad de la flecha de salida,
con el anillo "O", de la carcasa de la transmisin. con el anillo "O", de la carcasa de la transmisin.
39
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna.
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1
1
Procedimiento de servicio
3
3
1. Tornillo de presin
2. Sensor
3. Anillo "O"
40
Procedimiento de servicio
Limpie la superficie de montaje en la carcasa y elimine Limpie la superficie de montaje en la carcasa y elimine
cualquier rebaba o borde filoso. cualquier rebaba o borde filoso.
Lubrique el anillo "O" con silicn Eaton Fuller #71214 Lubrique el anillo "O" con silicn Eaton Fuller #71214
o equivalente. o equivalente.
1. Con un movimiento suave y de torsin, inserte 1. Con un movimiento suave y de torsin, inserte
completamente el sensor de velocidad de la flecha completamente el sensor de velocidad de la flecha
de salida en la abertura de la carcasa de la transmisin. de salida en la abertura de la carcasa de la transmisin.
2. Con un dado de 13 mm, instale el tornillo retenedor 2. Con un dado de 3/8", instale el tornillo retenedor
y apritelo a 20-25 Nm (15-19 lbs. pie). y apritelo a 11-13 Nm (8-10 lbs. pie).
3. Vuelva a conectar el arns de transmisin al sensor 3. Vuelva a conectar el arns de transmisin al sensor
de velocidad de la flecha de salida o a un adaptador, de velocidad de la flecha de salida o a un adaptador,
si est equipado. si est equipado.
41
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
El sensor de velocidad de la flecha de salida direccional se utiliza en las transmisiones del modelo Fuller UltraShift PLUS.
La ubicacin del sensor de velocidad de la flecha de salida puede variar dependiendo de las especificaciones de diseo del OEM
(fabricante de equipo original). El sensor se localizar en la posicin de las 10 horas para uso pesado y en las 12 horas para uso
mediano, en la carcasa de la flecha de salida.
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
1
1. Tornillo de presin
2. Sensor con arns
42
Procedimiento de servicio
43
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna.
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
1
1. Tornillo de presin
2. Sensor con arns
44
Procedimiento de servicio
45
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
La vlvula del multiplicador puede ser difcil de retirar de la carcasa debido a los anillos "O".
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
46
Procedimiento de servicio
47
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
48
Procedimiento de servicio
49
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
La vlvula de rango puede ser difcil de retirar de la carcasa de la transmisin debido a los anillos "O".
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
50
Procedimiento de servicio
1. Si est equipado, retire la Cubierta protectora tirando 4. Levante y retire la vlvula de rango de la carcasa.
hacia arriba en la Lengeta de seguridad.
PRECAUCION
51
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
52
Procedimiento de servicio
53
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Las vlvulas pueden ser difciles de retirar de la carcasa de la transmisin debido a los anillos "O".
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
54
Procedimiento de servicio
55
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
56
Procedimiento de servicio
Nota: Siga las mismas instrucciones para la instalacin 3. Vuelva a conectar el arns de la transmisin a la vlvula
de la reduccin profunda o vlvula de rango. y cierre todos los drenajes de los tanques.
Nota: Vuelva a instalar el arns de rango dentro del punto
IMPORTANTE de amarre en la vlvula.
57
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
El filtro de aire/regulador tiene dos (2) anillos "O" ubicados entre l y la cubierta del cilindro de combinacin o rango.
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
1
58
Procedimiento de servicio
59
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
El filtro de aire/regulador tiene dos (2) anillos "O" ubicados entre l y la cubierta del cilindro de combinacin o rango.
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
1
60
Procedimiento de servicio
61
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
3 5
Procedimiento de servicio
2
62
Procedimiento de servicio
Procedimiento para servicio pesado 4. Retire el freno por inercia y la junta de la transmisin.
1. Drene el lubricante de la transmisin y desconecte el
arns de la transmisin de la bobina del freno por inercia.
63
Procedimiento de servicio
3. Utilizando una llave de 7/8", desconecte de la 5. Retire de la transmisin, el freno por inercia, juntas
transmisin, la lnea de suministro de lubricante. y espaciador (dependiendo del modelo).
Nota: El freno por inercia contendr algo de lubricante.
Nota: El espaciador y la junta adicional se utilizan en todas
las relaciones de transmisin con excepcin de "N".
PRECAUCION
Procedimiento de servicio
64
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
3 5
65
Procedimiento de servicio
Procedimiento para servicio pesado 3. Utilizando una llave de 7/8", vuelva a conectar la lnea
de suministro de lubricante del freno por inercia a la
transmisin y apriete a 27-29 N m (20-22 lbs. pie).
ADVERTENCIA
El freno por inercia es pesado. Preprese para sujetar
el peso del freno por inercia hasta que se instalen los
tornillos de montaje.
Procedimiento de servicio
2. Instale los seis (6) tornillos de montaje, usando un dado
de 9/16". Apriete los tornillos de montaje a un torque de
47-60 N m (35-45 lbs. pie) utilizando un patrn cruzado.
66
Procedimiento de servicio
Procedimiento para servicio mediano 3. Utilizando una llave de 7/8", vuelva a conectar la lnea
de suministro de lubricante del freno por inercia a la
transmisin y apriete a 27-29 N m (20-22 lbs. pie).
ADVERTENCIA
El freno por inercia es pesado. Preprese para sujetar el
peso del freno por inercia hasta que se instalen los tornillos
de montaje.
67
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
1. Tornillo de presin
2. Cambiador elctrico
3. Junta
68
Procedimiento de servicio
69
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
1. Tornillo de presin
2. Cambiador elctrico
3. Junta
70
Procedimiento de servicio
1. Verifique para asegurarse de que los bloques de cambio 4. Coloque el cambiador elctrico en la carcasa de la barra
se encuentran en posicin neutral y luego mueva el dedo de cambios. Despus, utilizando un dado de 9/16", instale
de cambios hacia la posicin del centro (neutral). los tornillos de presin y apriete con un patrn cruzado,
de la siguiente manera:
Nota: Si el dedo de cambios no est alineado correctamente,
el cambiador elctrico no ajustar en su ubicacin 5 y 6 velocidades (Carcasa de aluminio)-
de montaje. Apriete a 27-34 N m (20-25 lbs. pie).
71
Procedimiento de servicio
IMPORTANTE
El cambiador elctrico se debe calibrar antes de poner
en funcionamiento el vehculo.
Procedimiento de servicio
de la siguiente manera:
Gire la llave de encendido a la posicin de conectado
y deje que se active la transmisin.
Apague el encendido y espere dos minutos.
72
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1 1
2 3 2
3
4
73
Procedimiento de servicio
PRECAUCION
Procedimiento de servicio
2. Quite las tres (3) tuercas de montaje, usando un dado
de 7/16".
74
Procedimiento de servicio
PRECAUCION
75
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
IMPORTANTE
El Cdigo de falla 68 estar activo despus de que se instale una nueva ECU en el Fuller UltraShift PLUS hasta que se realice
una calibracin de grado del sensor. Consulte la seccin Calibracin de grado del sensor" en la Gua de instalacin TRIG1110
para obtener ms informacin.
El Cdigo de falla 27 estar activo despus de que se instale una nueva ECU en el Fuller UltraShift PLUS hasta que el
embrague finalice de calibrar. Esto sucede automticamente cuando se enciende el motor y lleva aproximadamente 50 segundos
para finalizar. Consulte la seccin Calibracin del embrague" en la Gua de instalacin TRIG1110 para obtener ms informacin.
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
1 1
2 3
2
4 3
76
Procedimiento de servicio
Procedimiento para servicio pesado 3. Con un dado de 7/16", instale las tres (3) tuercas de
montaje del controlador de la transmisin y apriete
a 9.5-12.2 Nm (7-9 lbs. pie).
PRECAUCION
PRECAUCION
No exceda el torque en el arns de la transmisin o en
el conector del arns del vehculo ya que podra fallar
el tornillo.
77
Procedimiento de servicio
IMPORTANTE
El cambiador elctrico se debe calibrar antes de poner
en funcionamiento el vehculo. IMPORTANTE
No exceda el torque en el arns de la transmisin o en
5. Para funcionar correctamente, el sistema debe calibrarse el conector del arns del vehculo ya que podra fallar
de la siguiente manera: el tornillo.
Gire la llave de encendido a la posicin de conectado
y deje que se active la transmisin. 3. Vuelva a enchufar los siguientes conectores:
Apague el encendido y espere dos minutos. Utilizando una llave de 5/32", vuelva a enchufar el
conector de 38 vas del arns de la transmisin y
apriete a 2.82 +/- .33 Nm (25 +/- 3 lbs. pulg.).
Procedimiento para servicio mediano
Utilizando una llave de 5/32", vuelva a enchufar el
conector de 38 vas de la interfaz del vehculo y
PRECAUCION apriete a 2.82 +/- .33 Nm (25 +/- 3 lbs. pulg.).
Vuelva a conectar el cable negativo de la batera.
La terminal negativa de la batera debe permanecer
desconectada hasta que estn instalados los conectores
de 38 vas del ECU de la transmisin.
Procedimiento de servicio
1. Posicin del controlador de la transmisin en los
pasadores roscados localizadores.
PRECAUCION
El cambiador elctrico se debe calibrar antes de poner
en funcionamiento el vehculo.
78
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
2 9
10 3
4
3
7
2
5 11 4
1 8 8
1
7
9
5
6 6
1. Conector de 38 vas del ECU de la transmisin 1. Conector de 38 vas del ECU de la transmisin
2. Conector del sensor de velocidades 2. Conector del sensor de velocidades
3. Conector del sensor de riel 3. Conector del sensor de riel
4. Conector de diagnstico de 4 vas de la transmisin 4. (Posicin futura) del conector de diagnstico
5. Conector del sensor de velocidad de la flecha de entrada de 4 vas de la transmisin
6. Conector del freno por inercia (modelos DM3) 5. Conector del sensor de velocidad de la flecha de entrada
7. Conector del solenoide de rango 6. Conector del freno por inercia
8. Conector del sensor de velocidad de la flecha de salida 7. Conector del solenoide del embrague hmedo (slo AW3)
9. Conector del solenoide del multiplicador 8. Conector del sensor de velocidad de la flecha de salida
(slo 13, 18 velocidades) 9. Conector del cambiador elctrico
10. Conector del sensor de velocidad de la flecha principal
11. Conector del cambiador elctrico
79
Procedimiento de servicio
9
7
7
5 10 8
10 8 5
2 2 3
3
11 11
12 12
11 9
11
4 1 4
1
13
6
6
Procedimiento de servicio
13
80
Procedimiento de servicio
Modelos LAS
5
10
8
3
2
11
11
9 4
1
12
81
Procedimiento de servicio
PRECAUCION PRECAUCION
La terminal negativa de la batera debe estar La terminal negativa de la batera debe estar
desconectada al desenchufar los conectores desconectada al desenchufar los conectores
de 38 vas del ECU de la transmisin. de 38 vas del ECU de la transmisin.
No permita que se contamine el interior de los No permita que se contamine el interior de los
conectores del ECU de la transmisin. conectores del ECU de la transmisin.
1. Desenchufe los siguientes conectores: 1. Utilizando una llave allen de 5/32", desenchufe el
conector de 38 vas del arns de la transmisin.
Utilizando una llave allen de 5/32", desatornille y
desenchufe el conector de 38 vas del arns de la
transmisin y el conector de 38 vas de interfase
del vehculo.
Procedimiento de servicio
2. Desenchufe los siguientes conectores del arns:
Bobina del freno por inercia (si as est equipado)
Sensor de velocidad de la flecha de entrada
2. Desenchufe los siguientes conectores del arns:
Sensor selector de velocidad y sensor selector
Bobina del freno por inercia (si as est equipado)
de riel
Sensor de velocidad de la flecha de entrada
Solenoide del embrague hmedo (slo AW3)
Sensor de velocidad de la flecha principal
Sensor de velocidad de la flecha de salida (su
Sensor selector de velocidad y sensor selector ubicacin puede variar)
de riel
Conector de diagnstico de 4 vas de la transmisin
Sensor de velocidad de la flecha de salida
Cambiador elctrico [consulte la pgina 1]
Solenoides de rango y de vlvula del multiplicador
Conector de diagnstico de 4 vas de la transmisin
Cambiador elctrico [consulte la pgina 1]
82
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
10 2 9
3
4
3
7
2
5 11 4
1 8 8
1
7
9
5
6
6
1. Conector de 38 vas del ECU de la transmisin 1. Conector de 38 vas del ECU de la transmisin
2. Conector del sensor de velocidades 2. Conector del sensor de velocidades
3. Conector del sensor de riel 3. Conector del sensor de riel
4. Conector de diagnstico de 4 vas de la transmisin 4. (Posicin futura del) conector de diagnstico
5. Conector del sensor de velocidad de la flecha de entrada de 4 vas de la transmisin
6. Conector del freno por inercia (modelos DM3) 5. Conector del sensor de velocidad de la flecha de entrada
7. Conector del solenoide de rango 6. Conector del freno por inercia
8. Conector del sensor de velocidad de la flecha de salida 7. Conector del solenoide del embrague hmedo (slo AW3)
9. Conector del solenoide del multiplicador 8. Conector del sensor de velocidad de la flecha de salida
(slo 13, 18 velocidades) 9. Conector del cambiador elctrico
10. Conector del sensor de velocidad de la flecha principal
11. Conector del cambiador elctrico
83
Procedimiento de servicio
9
7
7
5 10 8
10 8 5
2 2 3
3
11 11
12 12
11 9
11
4 1 4
1
13
6
6
Procedimiento de servicio
13
84
Procedimiento de servicio
Modelos LAS
5
10
8
3
2
11
11
9 4
1
12
85
Procedimiento de servicio
PRECAUCION PRECAUCION
No permita que se contamine el interior de los No permita que se contamine el interior de los
conectores del ECU de la transmisin. conectores del ECU de la transmisin.
No apriete demasiado los cables de bridas. No apriete demasiado los cables de bridas.
Debe dejar un bucle para servicio en el arns Debe dejar un bucle para servicio en el arns
de la transmisin. de la transmisin.
No haga dobleces muy cerrados en el arns No haga dobleces muy cerrados en el arns
de la transmisin. de la transmisin.
La terminal negativa de la batera debe estar La terminal negativa de la batera debe estar
desconectada mientras instale los conectores desconectada mientras instale los conectores
del ECU de la transmisin. del ECU de la transmisin.
1. Vuelva a enchufar los siguientes conectores del arns: 1. Vuelva a enchufar los siguientes conectores del arns:
Sensor selector de velocidad y sensor selector Sensor selector de velocidad y sensor selector
de riel de riel
Sensor de velocidad de la flecha principal Sensor de velocidad de la flecha de entrada
Sensor de velocidad de la flecha de entrada Bobina del freno por inercia
Procedimiento de servicio
Bobina del freno por inercia (si as est equipado) Sensor de velocidad de la flecha de salida
Sensor de velocidad de la flecha de salida Conector de diagnstico de 4 vas de la transmisin
Conector de diagnstico de 4 vas de la transmisin Cambiador elctrico
Cambiador elctrico Solenoide del embrague hmedo (slo AW3)
Solenoides de rango y de vlvula del multiplicador [consulte la pgina 1]
[consulte la pgina 1]
PRECAUCION
PRECAUCION
No exceda el torque en el arns de la transmisin o en el
No exceda el torque en el arns de la transmisin o en conector del arns del vehculo ya que podra fallar el
el conector del arns del vehculo ya que podra fallar tornillo.
el tornillo.
2. Utilizando una llave allen de 5/32", vuelva a enchufar el
Utilizando una llave allen de 5/32", vuelva a enchufar el conector de 38 vas del arns de la transmisin y apriete
conector de 38 vas del arns de la transmisin y apriete a 2.82 a 2.82 +/- 0.33 Nm (25 +/- 3 lbs. pulg.).
+/- 0.33 Nm (25 +/- 3 lbs. pulg.).
86
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
2
1
1. Tuerca
2. Arandela
3. Conector de 30 vas del control de cambios con botn
4. Placa de soporte
5. Botn del control de cambios
87
Procedimiento de servicio
Procedimiento de servicio
88
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
2
1
1. Tuerca
2. Arandela
3. Conector de 30 vas del control de cambios con botn
4. Placa de soporte
5. Botn del control de cambios
89
Procedimiento de servicio
Procedimiento de servicio
90
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1. Torre
2. Tornillo
3. Conector de 8 vas del arns de la palanca Cobra
91
Procedimiento de servicio
Procedimiento de servicio
92
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1. Torre
2. Tornillo
3. Conector de 8 vas del arns de la palanca Cobra
93
Procedimiento de servicio
Procedimiento de servicio
94
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
9
1. Tapn
2. Anillo "O"
3. Flecha transversal superior
4. Buje
5. Sello
6. Arandela de seguridad
7. Tornillo de montaje
8. Yugo de desembrague
9. Flecha transversal inferior
95
Procedimiento de servicio
Nota: La transmisin y el ECA se deben retirar antes de retirar 4. De ser necesario, retire el enchufe de flecha transversal
el yugo de desembrague y la(s) flecha(s) transversal(es). con anillo O.
Procedimiento de servicio
6. De ser necesario, retire los dos (2) bujes de la flecha
transversal superior.
96
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
1. Tapn
2. Anillo "O"
3. Flecha transversal superior
4. Buje
5. Sello
6. Arandela de seguridad
7. Tornillo de montaje
8. Yugo de desembrague
9. Flecha transversal inferior
97
Procedimiento de servicio
1. Si se retir anteriormente, instale los dos (2) bujes 4. Instale la flecha transversal superior dentro de la cavidad.
de la flecha transversal superior.
Nota: Asegrese de aplicar grasa a los bujes.
Procedimiento de servicio
6. Instale el montaje de la flecha transversal superior
e instale un (1) tornillo de presin y arandela de
3. Si se retir anteriormente, instale el anillo O en el seguridad manualmente.
enchufe de la flecha transversal y luego instale el enchufe
de la flecha transversal en la carcasa de la transmisin y
realice fuerza de torsin a 46-65 Nm (34-48 lbs. pies)
98
Procedimiento de servicio
99
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
2
1. Tuerca de montaje
2. Freno por inercia de baja capacidad (Low Capacity Inertia Brake, LCIB)
100
Procedimiento de servicio
101
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
1
1. Tuerca de montaje
2. Freno por inercia de baja capacidad (Low Capacity Inertia Brake, LCIB)
102
Procedimiento de servicio
103
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Nota: Si el vehculo est equipado con una PTO de 8 tornillos, la extraccin podra necesitarse antes que la extraccin del ECA.
Siga las pautas del fabricante de PTO para la extraccin.
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
4
5
104
Procedimiento de servicio
5. Retire el ECA.
PRECAUCION
105
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
3
4
5
106
Procedimiento de servicio
1. Aplique una banda antiadherente de una (1) pulgada al 3. Instale los cuatro (4) tornillos de presin en el soporte
tambor de la ECU e instale el ECA en el dimetro interior del ECA. Ajstelos a 35-45 lb pie (47-61 Nm).
de la carcasa del embrague. Alelo con la flecha
transversal baja.
107
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
2
1. Sensor
2. Contratuerca
108
Procedimiento de servicio
109
Procedimiento de servicio
Instrucciones especiales
Ninguna
Herramientas especiales
Herramientas de mano esenciales
Procedimiento de servicio
2
1. Sensor
2. Contratuerca
110
Procedimiento de servicio
1. Enrosque el sensor de velocidad en la campana del Nota: Utilice nicamente lubricante Eaton nmero de
embrague del motor hasta que toque el volante. parte 5564527 (Nye Lubricants NYOGEL 760G.
Para obtener las Hojas de datos de seguridad de
materiales (Material Safety Data Sheets, MSDS) vea
www.nyelubricants.com).
111
Apndice
Operacin
Para obtener informacin ms detallada sobre el funcionamiento de la transmisin y los cambios, vaya al Centro de Literatura
Roadranger.com (www.roadranger.com) y busque el manual del conductor para el modelo de su transmisin.
Instrucciones para el conductor UltraShift generacin 3 - TRDR0940
Instrucciones para el conductor AutoShift generacin 3 - TRDR0930
Apndice
112
Apndice
Especificaciones de lubricacin
PRECAUCION
Nunca mezcle aceites de motor y aceites sintticos de transmisin en la misma transmisin. Cuando cambie el tipo
de lubricante, se deben drenar completamente todas las reas de cada componente afectado.
IMPORTANTE
Los filtros de transmisin se deben cambiar durante los intervalos regulares de lubricacin. La inspeccin del filtro
de transmisin debe realizarse durante los controles del mantenimiento preventivo para verificar que no haya dao
o corrosin. Reemplace estos componentes de ser necesario.
113
Apndice
Apndice
114
Apndice
PRECAUCION
Nunca mezcle aceites de motor y aceites sintticos de transmisin en la misma transmisin. Cuando cambie el tipo
de lubricante, se deben drenar completamente todas las reas de cada componente afectado.
CD-50
Se debe utilizar CD-50 en la parte de la caja de cambios de la transmisin.
Para obtener una lista de lubricantes aprobados de Eaton Roadranger, ordene el nmero de publicacin TCMT-0020.
Intervalo Descripcin
Primeros 1,609 a 2,414 kms Inspeccione los niveles de aceite. Revise en busca de fugas.
(1,000 a 1,500 millas)
Cada 4,023 kms (2,500 millas) Inspeccione el nivel de lubricante. Lleve a cabo inspeccin
de la transmisin.
Cada 5 aos o 241,402 kms (150,000 millas), Cambie el aceite del embrague hmedo y los filtros.
lo que ocurra primero
115
Apndice
Enfriador
Se debe utilizar un enfriador del embrague con la transmisin Eaton UltraShift AW3. La dimensin del enfriador debe cumplir
los requisitos especificados en TRIG-0930.
Nivel de
Nivel de
lubricacin
Apndice
lubricacin
actual
actual
116
Apndice
IMPORTANTE
Los filtros de transmisin se deben cambiar durante los intervalos regulares de lubricacin. La inspeccin del filtro
de transmisin debe realizarse durante los controles del mantenimiento preventivo para verificar que no haya dao
o corrosin. Reemplace estos componentes de ser necesario.
Llene la transmisin
1. Coloque el tapn de drenado de la caja de cambios y apritelo a 60-73 Nm (45-55 lbs. pie). No se requiere sellador
en la rosca del tapn de drenado.
2. Coloque el tapn de drenado del crter de aceite de la carcasa del embrague y ajuste el torque a 45-64 Nm
(34-48 lbs. pie). No se requiere sellador en la rosca del tapn de drenado.
3. Llene la caja de cambios de la transmisin con el lubricante recomendado hasta que el lubricante salga por el orificio
de llenado.
4. Instale el tapn de llenado y apritelo a un torque de 33-47 Nm (25-35 lbs. pie).
5. Llene el embrague lentamente a travs del tubo de la bayoneta, inicalmente con 8.5 litros (18 pintas) del
lubricante recomendado.
6. Coloque la transmisin en posicin neutral y aplique los frenos de estacionamiento. Arranque el motor y deje que
funcione unos cinco (5) minutos en marcha mnima (esto permitir que se llene de aceite el sistema de embrague
hmedo y el sistema de enfriamiento), agregue aceite segn sea necesario para obtener el nivel correcto para el
rango de temperatura apropiado. La cantidad total de aceite en este momento vara, dependiendo de la capacidad
del sistema de enfriamiento.
7. Aumente lentamente la marcha del motor hasta 1500 RPM durante dos (2) minutos. Ahora, vuelva a revisar el nivel
de aceite a la velocidad normal de marcha mnima en neutral y vuelva a agregar aceite para obtener el nivel correcto
en el rango de temperatura apropiado.
8. Instale la bayoneta y apriete firmemente.
117
Apndice
Si parece que el vehculo no se est acoplando suavemente al estar detenido, es posible que necesite recalibrar el embrague. Si no
ha sido calibrado durante la puesta en marcha actual, detenga el vehculo con el motor en marcha mnima a su temperatura normal
de funcionamiento y coloque el control de cambios en neutral y espere dos (2) minutos. Si se est llevando a cabo la calibracin,
deber escuchar que el motor empieza a perder potencia lentamente y luego regresa a la condicin sin carga varias veces.
Apndice
118
Apndice
Procedimientos de inspeccin
Para todos los procedimientos de inspeccin sobre ensamble y desensamble, consulte el manual de servicio que abarque
los procedimientos para la caja bsica. Puede encontrar estos manuales en roadranger.com en el Centro de Literatura.
Sello
Junta trasero Fuga
Paso 1
1. Limpie el rea que se 1. No repare: el sello trasero 1. Determine el origen de la trayectoria de la fuga.
sospecha que presenta un est diseado para permitir 2. Si el origen de la fuga es obvio, omita el Paso 3.
escape de aceite con un una filtracin mnima 3. Si el origen de la fuga de aceite no es obvio,
pao seco y limpio o con un (consulte la gua de entonces siga uno de los dos pasos siguientes
desengrasante soluble suave. mantenimiento del sello para determinarla:
de Roadranger TCSM-0912). Nota: no utilice un rociador de lavado de alta
2. Asegrese de que la presin para limpiar el rea. El uso de un rociador
lubricacin se encuentre 2. Asegrese de que la de alta presin podra ocasionar la contaminacin
en el nivel indicado. lubricacin se encuentre del rea en cuestin e interrumpir en forma
en el nivel indicado. temporal la trayectoria de la fuga.
3. Informe al cliente que se
trata slo de un escape y que i. Limpie el rea con un pao seco y limpio o
no se lo considera perjudicial con un desengrasante soluble suave y llene la
para la vida de la transmisin. transmisin con el nivel adecuado de lubricante.
O
4. Fin de la reparacin. ii. Limpie el rea como se indica ms arriba e
inserte un tinte rastreador en el lubricante de
la transmisin. Luego, llene la transmisin
con el nivel adecuado de lubricante.
Paso 2
Opere el vehculo con una temperatura operativa
de transmisin normal e inspeccione si detecta
visualmente fugas de aceite en el rea o si introdujo
el tinte rastreador, utilice una luz ultra violeta
(Ultraviolet Light, UVL) para detectar el punto de
origen del tinte rastreador.
Nota: al inspeccionar el origen de la/s fuga/s,
asegrese de que el rea que se cre que presenta
fugas no est contaminada por una fuente, ya sea ms
adelante o arriba, del rea identificada como el motor,
la torre de cambios, la carcasa de la barra de cambios,
el enfriador de aceite de montaje superior, etc.
Paso 3
Una vez que se haya identificado el origen de la fuga,
repare la fuga de aceite utilizando los procedimientos
de reparacin adecuados que aparecen en el
manual de servicio del modelo designado.
Paso 4
Una vez completada la reparacin, verifique que la
fuga est reparada y opere el vehculo con temperatura
operativa de transmisin normal. Inspeccione el rea
reparada para asegurarse de que la fuga de aceite haya
sido eliminada. Ante la permanencia de la/s fuga/s,
repita los pasos o contctese con el centro de llamadas
Roadranger, llamando al 1-800-826-4357.
119
Apndice
Apndice
120
Apndice
121
Apndice
Especificaciones de herramientas
Herramientas generales
Las siguientes herramientas generales se encuentran disponibles con varios fabricantes de herramientas, como Snap-On,
OTC, y muchos otros.
Tabla 5 Herramientas generales
HERRAMIENTA PROPSITO
Llave de torque de 12.7 mm (1/2"), de 0-135 Nm Ajuste general de torque de sujetadores
(0 - 100 lb-pie) (tpicamente de 20-108 Nm [15-80 lb-pie])
Llave de torque de 19 mm o 25.4 mm (3/4" 1"), Ajuste de torque de la tuerca de salida
de 0-810 Nm (0 - 600 lb-pie)
Llave de torque de 9.52 mm (3/8"), de 0-5.62 Nm Ajuste general de torque de sujetadores
(0 - 50 lb-pie)
Dado de 70 mm o 2 3/4" - Profundidad estndar Para remover la tuerca del yugo de salida/brida
Gua grande de latn de 19 mm x 304.8 mm (3/4" x 12") Utilizada para proteger las flechas y rodamientos durante
su extraccin
Marro o martillo de golpe seco grande y pesado Para proporcionar fuerza para la extraccin de flechas
de 32 onzas y rodamientos
(2) Manmetros de presin de aire de 0-10.34 BAR Para diagnstico de fallas y comprobar el funcionamiento
(0-150 PSI) correcto del sistema de aire
Juego de dados profundos "Drive Deepwell" Para remover/instalar tornillos de presin y tuercas
de 9.5 mm - 25.4 mm (3/8"- 1")
Juego de dados "DriveShallow " de 9.5 mm - 25.4 mm Para remover/instalar tornillos de presin y tuercas
(3/8"- 1")
Pinzas para seguros estndar grande, externas Para extraer los seguros en el engrane impulsor auxiliar,
rodamiento de la flecha de entrada y rodamientos de contraflecha
Calibradores Para ajustar el juego libre de la arandela de la flecha principal
y del rodamiento cnico auxiliar
Juego de llaves abiertas de 9.52 mm - 25.4 mm (3/8" - 1") Para remover algunas conexiones de aire
Apndice
122
Apndice
Especificaciones de torque
La correcta aplicacin de torque es extremadamente importante para garantizar una larga vida y un desempeo confiable de la
transmisin. Apretar de ms o de menos podra resultar en una instalacin floja y, en muchos casos, a la larga ocasionar daos
a los engranes, flechas o rodamientos de la transmisin. Se recomienda el uso de un sellador de roscas/compuesto fijador para
todos los tornillos de presin. No apriete los tornillos de presin en seco.
123
Apndice
Apndice
1 Tornillo de presin del sensor 10.8 - 13.6 Nm 1/4"-20
de velocidad de la flecha de entrada (8 - 10 lb pie)
2 Tornillos de presin del sensor de riel 2.4 - 3.1 Nm
(21 - 27 lb pie)
2 Tornillos de presin del sensor 2.4 - 3.1 Nm
de engrane (21 - 27 lb pie)
2 Tornillos de presin del regulador 10.8 - 16.02 Nm 1/4"-20 Aplique Loctite 242 a las roscas.
de filtro de aire (8 - 12 lb pie)
1 Tapn de llenado de lubricante 55 - 75 Nm 3/4-14 NPT
(6 velocidades) (45 - 61 lb pies)
124
Apndice
125
Apndice
Tornillos de presin
del sensor selector
de velocidad
Tornillo de
presin del sensor Tornillos de presin del
de velocidad de sensor selector de riel
la flecha principal
Tornillo de Solenoide de
presin del vlvula de rango
solenoide de la vlvula
del multiplicador Regulador de
filtro de aire
Apndice
Tornillos de presin
del freno por inercia
126
Apndice
Tornillo de montaje
de Freno por inercia
de baja capacidad
Tornillo de presin
(LCIB)
de yugo de desembrague
127
Apndice
Servicio mediano
Tornillos de presin
del cambiador elctrico
Tornillo de presin
del sensor de velocidad
Tornillo de presin de la flecha de salida
del sensor de velocidad
de la flecha de entrada
Tuercas de la ECU
de la transmisin
Apndice
Tornillos de
presin del Tornillos de presin
crter de aceite Tapn de del freno por inercia
drenaje del
crter de aceite
128
Cambios en el registro de control
Fecha de la
Descripcin de las aclaraciones y actualizaciones
ltima revisin
130
Esta pgina est en blanco intencionalmente.
.
Copyright Eaton Corporation, 2012.
Eaton otorga a sus clientes, proveedores
o distribuidores permiso para copiar,
reproducir y/o distribuir libremente
este documento en formato impreso.
Solamente puede ser copiado en su
totalidad sin cambios o modificaciones.
ESTA INFORMACIN NO EST
DESTINADA A LA VENTA NI REVENTA
Y ESTE AVISO DEBE CONSERVARSE
EN TODAS LAS COPIAS.
Nota: Las caractersticas y
especificaciones mencionadas en este
documento estn sujetas a cambios
sin previo aviso y representan las
capacidades mximas del software y
los productos con todas las opciones
instaladas. Si bien se ha hecho todo
lo posible por garantizar la exactitud
de la informacin incluida aqu, Eaton
no hace ninguna declaracin acerca
de lo completa, correcta y exacta que
esta pueda ser y no asume ninguna
responsabilidad en caso de errores
u omisiones. Las caractersticas y la
funcionalidad pueden variar dependiendo
de las opciones seleccionadas.
Para obtener ayuda o ms
especificaciones, llame al
18008264357 o visite
nuestra pgina web en
www.eaton.com/roadranger.
En Mxico llame al 001-800-826-4357.
Roadranger: Eaton y otros socios
de confianza ofreciendo los mejores
productos y servicios de la industria, y
asegurando ms tiempo en el camino.
Eaton Corporation
Vehicle Group
P.O. Box 4013
Kalamazoo, MI 49003 Estados Unidos
800-826-HELP (4357)
www.eaton.com/roadranger
Impreso en EE.UU.