Manual Cb-60 Espanhol

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 14

.

CORONA BRASIL

MANUAL DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y


PROCEDIMIENTOS

GENERADOR MOD. CB-50 – 5kW


CUIDADO

Este manual se elaboró con el propósito de uso general en el funcionamiento y mantenimiento del
equipo que acompaña, sin embargo no puede representar todo los detalles del equipo con precisión
debido a las características especiales, las opciones de el etc.., que si agregó por la demanda del
usuario.

El manual supone un conocimiento básico de mecánica y electricidade, así conmo por parte de los
técnicos hacer reparaciones, ajustes o pruebas en el equipo come principios básicos de mantenimiento.

Los diagramas electricos y los dibujos de la planta proporcionados con el equipo es aplicable a él y
ellos deben consultarse para el mantenimiento, preferencialmente a los diagramas que acompañan este
manual. Si cualquier copia fue dañada o se perdió, copia adicional pueden obtenerse avisando a
nuestro representante o escribiendo para:

2
GARANTÍA

Cuando usó con el propósito para que se proyectó, y dentro de los límites especificados, la CORONA
garantiza los productos manufacturados y vendidos por ella contra los defectos del material y mano de
trabajo para un período de 12 (doce) meses para contar de la fecha original de la venta.

LIMITACIONES

Otras garantías de cualquier naturaleza no existen además de los expresados en este documento.

Se entiende y despierta que la responsabilidad del vendedor está en el contrato, bajo la falta, bajo
cualquier garantía, en la negligencia u otro, no debe exceder al devolution de la paga de valor para la
compra del equipo y bajo cualquier circunstancia el vendedor no será responsable para los daños y
perjuicios especial, indirecto, accidental o consequenciais. El precio establecido para el equipo tiene
en cuenta el límite de la responsabilidad del vendedor.

La responsabilidad máxima del vendedor no debe exceder lo contrato con lo comprador y se limita a
la reparación o reemplazo de los componentes o equipo defectivo o al criterio del vendedor con el
retorno del equipo y la devolución al comprador del valor para su paga. Siendo este la única
compensación al comprador.

3
ATENCIÓN

Deben leerse las instrucciones proporcionadas con el equipo atentamente y deben entenderse antes de
hacer cualquier trabajo con el equipo. No dé energía al equipo hasta que las instrucciones se han
estudiado y las condiciones preventivas alcanzadas.

Pueden evitarse los daños y perjuicios al hilado y la máquina si todas las conexiones se hacen
correctamente conforme con el diagrama proporcionado con el equipo.

Evite poner el panel de control en las atmósferas con calor excesivo o que no permita circulación de
aire.

 Conocer y utilizar bien un producto es un factor que ayuda en el logro de tareas y prolonga la
vida útil del equipo.
 Cuando un programa de Mantenimiento Preventivo se adopta se evita las paradas innecesarias y
emergencias.
 Siempre consulte nuestro soporte técnico cuando la información contuvo en este manual no vaya
entendido completamente o ellos necesitan de más explicaciones.
 Consúltenos para nuestro programa de Entrenamientos al nivel operacional y de Mantenimiento
Preventivo y Correctivo.

4
ÍNDICE

SECCIÓN DESCRIPCIÓN PÁGINA


== == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == =

Garantía............................................................. 3

Precauciones......................................................... 2, 4,

Especificaciones.................................................... 6

1.0 Introducción.......................................................... 6

2.0 Instalación........................................................... 7

3.0 Funcionamiento....................................................... 8

4.0 Impedancia.................................... 9

5.0 Seguridad........................................ 10

6.0 Cuidados con la Estación de Tratamiento 11

7.0 Cuidados con lo Generador y Transformador AV 12

8.0 Guía rápida para instalación y operación 13

9.0 Repuestos 14

Instalación Básica 15

Esquema Eléctrico 16

Tablero 17

5
ESPECIFICACIONES

NO. KW VAC* AMP. FREQ. FASE VAC AMP. FREQ. FASE


ENTR. ENTR. ENTR. ENTR. SALIDA SALIDA SALIDA SALIDA
CB-60 6.0 kW 380 V 8,5 50/60 3 500 V 35 30 kHz 1

(*) La tensión antedicha de trabajo es ideal; podrá variar más o menos 10% sin daño del Generador.

1.0 INTRODUCCIÓN

Se proyectan los Tratadores (GENERADORES) para las aplicaciones en tratamiento corona.

El alimento eléctrico debe ser de 230V, el trifásico, 50/60 Hz.

El tablero delantero del Generador incluye lo siguiente:

1) Medidor de potencia analógico,

2) Botón Liga/Desliga,

3) Sinalizadores de Potencia, Tratamiento e Intertravamentos,

4) Potenciômetro de Mando de Potencia,

5) Llave de entrada con protección.

6
2.0 INSTALACIÓN

La fuente de alimentación con aire forzado debe montarse de tal una manera para asegurar esa corriente de aire
a través del armario para que no se restrinja la ventilación. Se proporcionan las aberturas de aire en los lados y
se recomienda que por lo menos 18 pulgadas de espacio se proporcionen en los lados del armario para permitir
lo refrescar apropiado. Las aberturas y filtros de aire, debe verificarse periódicamente para que no tenga el
polvo y acumulación de suciedad.

El poder de la entrada se conecta vía bloque terminal TB1 en el panel. Escalonar no es importante y la entrada
debe tener protección del cable entre el poder entrante y la fuente de alimentación.

Bloque terminal TB2 se utiliza para la conexión de la fuente de alimentación al transformador de voltaje alto.
Deben darse las consideraciones especiales a la energía de frecuencia alta que viaja através de los alambres que
conectan la fuente de alimentación al transformador de voltaje alto. El transformador de voltaje alto debe
montarse derecho como indicado en el caso. Las conexiones entre el transformador de voltaje alto secundario y
la estación también son de una preocupación especial e no pude quedarse cerca de otros cables e partes
metálicas.

7
3.0 FUNCIONAMIENTO

Antes de operar este equipo, lea y entienda el volumen entero de esta sección.

Funcionamiento inicial.

Cuando la instalación del equipo está conforme con los procedimientos descritos en este manual y en los
dibujos de la conexión, verifique una vez más todas las conexiones si están limpias y sin malo-contacto. Si
tener cualquier duda, nos consulta para la asistencia.

Antes de aplicar la tensión al sistema la llave REM/LOC que se verifica en la tarjeta de mando principal debe
estar en la posición LOC a menos que hay un tablero del mando a distancia o mando automático de densidad de
potencia y en este caso el OPEN/CLOSED debe estar en la posición CERRADA.

1. Aplique la tensión en el equipo.

2. Gire el dial de mando de potencia totalmente en sentido contrario a las agujas del reloj “NIVEL DE
POTENCIA."

3. Ate el disjuntor principal. La lámpara de “CONTROLE” debe encender.

4. NO debe encendere "INTERTRAVAMENTO"; en caso de que los intertravamentos están abiertos cierre el
intertravamentos.

5. Apriete botón “PARTIDA”. La lámpara de tratamiento vinculado encenderá y después de un retardo de la


abreviación habrá corona en la potencia baja.

6. Gire el dial de “NIVEL DE POTENCIA" en el sentido de cada hora hasta conseguir la potencia querida. En
caso de que eso no se consigue, procede para la sección en el "Matrimonio de Impedancia".

Si al girar el dial “NIVEL DE POTENCIA" para aumentar la potencia, la unidad empieza a apagar intermitente,
o la corona no se genera, debe tener una condición de matrimonio de impedancia muy desfavorable o falla de
AISLAMIENTO en el hilado o recobrimento del cilindro.
Proceda para la sección de "Matrimonio de Impedancia" y verifique si no hay humedad en los soportes de
aislamiento de los electrodos.

7. Para apagar el equipo aprieta el botón "PARADA".


Después que el funcionamiento inicial del equipo se verifica, puede ser religado con la potencia anterior.

Siempre use los botones "PARTIDA” y “PARADA” para prender y apagar el equipo en las condiciones
normales. Sólo use la Llave principal para lo desligamento prolongado.

8
4.0 IMPEDANCIA

NUNCA HAGA CUALQUIER AJUSTE AL SISTEMA CON EL PODER ENTRANTE. SIEMPRE


DESCONECTE EL PODER EN LA FUENTE. VOLTAJES LETALES EXISTEN DENTRO DE LOS
CERCAMIENTOS DE COMPONENTE DE SISTEMA CUANDO EL PODER ES APLICADO EN
GENERADOR E ESTACÍON DE TRATAMIENTO.

Hay termináis en primario del transformador de voltaje alto para facilitar cambio de impedancia apropiada de acuerdo con la
necesidad.

El alambre conectado en X0 no debe moverse porque es el común. El otro alambre puede moverse a los
terminales X1-X5 como requerido. Lo terminal numerado más bajo permite obtener el poder del rendimiento
deseado y debe usarse para la eficacia del sistema global mejor. Es normalmente aconsejable empezar en X3 y
proceder de allí como necesario.

NUNCA CAMBIAR TERMINAIS DE CAMBIO EN EL TRANSFORMADOR DE VOLTAJE ALTO CON EL


SISTEMA ENCENDIDO. VOLTAJES LETALES ESTÁN PRESENTES DENTRO DEL SISTEMA.
SIEMPRE APAGUE EL CORTACIRCUITOS.

Si el poder del rendimiento requerido para el tratamiento satisfactorio no es asequible, primero cheque si el área
del electrodo requerida es mínima que se proporciona en la estación tratando. Para los materiales dieléctricos
cerámicos, se requieren aproximadamente 15 pulgadas del cuadrado de área del electrodo por el kilovatio de
rendimiento. Los materiales dieléctricos requieren a aproximadamente 25 pulgadas del cuadrado de área del
electrodo para tener un tratamiento apropiado. Note que estas áreas son los mínimos aproximados que si
requiere para el funcionamiento apropiado; más área no son necesariamente perjudiciales al funcionamiento.
Si el poder requerido no es asequible y el área del electrodo es suficiente como notado anteriormente, verifique
la distancia entre los electrodos e lo Rodillo que debe tener 2 - 3mm.

9
5.0 SEGURIDAD

SIEMPRE desconecte el poder de la unidad para hacer mantenimiento.

NUNCA entre en la estación sin apagar lo cortacircuitos principal de la fuente de alimentación primero.

NUNCA opera los neumáticos de la estación cuando un riesgo al personal existe.

SIEMPRE interconecte el sistema por las especificaciones de la CORONA.

SIEMPRE mantenga la ventilación adecuado a la estación para asegurar sacar propiamente lo ozono.

El técnico de mantenimiento debe ponerse familiar con el diseño y debe ser consciente de los procedimientos
operacionales del sistema. Deben permitirse a sólo técnicos calificados trabajar en este equipo. Las fuentes de
energía contenidas dentro del Panel 230 VAC, 400 VDC, y 400 VAC con frecuencia alta y en la Estación 12000
Voltios. La cautela debe usarse al intentar reparar o inspeccionar el equipo.

10
6.0 CUIDADOS CON LA ESTACIÓN DE TRATAMIENTO

1 – Mantener los componentes internos bien limpios y libres de concentración de humedad y residuos de los
materiales que serán tratados, que normalmente dejan partículas adheridas en los electrodos, rodillos y
materiales aisladores, pudiendo ocasionar corto-circuito entre los electrodos y la estructura del equipo.

2 – Utilizar de un sistema eficiente de extracción visando refrigerar los componentes de la estación de


tratamiento, bien conmo sacar lo gas Ozona (O3) que allá de ser altamente oxidante, tras incomodidad a los
usuarios.

3 – Adoptar prácticas de “Mantenimiento Preventivo Periódico”(MPP) que allá de los procedimientos usuales
de limpieza, deberá ser observado el desgaste de los componentes internos, se hay puntos de carbonización en
los soportes aisladores de los electrodos, denunciando un posible acumulo de suciedad y humedad, bien como
en la manga o revestimiento de silicona, cuando tener necesidad, ocasionando disminución de la vida útil de las
partes y comprometiendo el rendimiento del sistema (queda del nivel de tratamiento). Para limpieza de los
electrodos de aluminio utilizar decapante especial para esta finalidad (consultar Corona Brasil).
Los intervalos entre las MPP serán definidos de acuerdo con la utilización del equipamiento, pero es
recomendable al menos una vez por semana. El operador de la maquina podrá también incluir en su rutina diaria
una verificación general siguiendo un “check list “.

4 – Realizar MPP en lo sistema completo de extracción, verificando su eficiencia y estado general de las
mangueras flexibles, abrazaderas y ductos de succión, detectando posibles aberturas que puedan disminuir la
salida del gas Ozona, bien como el resfriamiento interno de la estación de tratamiento.
Puntos de oxidación interna y acumulo de suciedad podrán indicar que el sistema de extracción no esté siendo
eficiente, para lo tanto certificar de que la estación esté operando con las puertas cerradas.
*Atención especial debe prestarse cuando el equipo se instale en áreas húmedas y/o en el contacto con
aire del mar que acentúa el desgaste por corrosión y concentración de humedad en los componentes
de la Estación de Tratamiento y el Tablero Generador.

5 – La distancia de los electrodos para el rodillo de tratamiento deberá ser aquella que no ocurra contacto entre
las partes, bien como no interfiera la descarga de alta tensión sobre el material a ser tratado, debiendo estar entre
2 e 3mm del rodillo cuando utilizado electrodo de cerámica, o da camisa de silicona, cuando esta fuera utilizada.

11
7.0 CUIDADOS CON EL GENERADOR Y TRANSFORMADOR DE ALTA VOLTAJE

Una limpieza periódica es la llave para mantener equipamientos eléctricos/electrónicos en perfectas condiciones
operacionales. El área al acerca del equipamiento debe ser mantenida lo más limpia posible. Un programa de
inspección periódica reducirá la ocurrencia de problemas.

Componentes de potencia del Generador, como el módulo inversor e rectificador deben ser mantenidos limpios
e libres de suciedad, cuya cual restringe la transferencia del calor, pudiendo ocasionar la falla de componentes
electrónicos.

La tarjeta de control también debe ser mantenida limpia; debe tener cuidado con contacto de materiales que
inducen estática e oxidación, debido a los componentes CMOS utilizados, cuyo cuales son sensibles a ellas.

El ventilador / filtro debe recibir atención especial cuanto al acumulo de polvo para que no ocurra súper-
calentamiento de los componentes internos, siguiendo de la activación de la protección térmica y desconectando
el sistema.

El transformador de Alta tensión también debe estar en un local limpio y libre de suciedad y/o humedad, pues la
alta tensión y alta frecuencia generada podrá entrar en fuga, a través de estos agentes.
En la parte superior del transformador tiene un orificio con Ø 5mm, que deberá estar libre para hacer la
liberación de calor generado por el calentamiento interno de la bobina. En condición normal de trabajo, la
temperatura externa del transformador será e 80°C +/- 5%, excepto en condiciones en que la temperatura del
ambiente sea muy elevada.

Deberá mirar el aterramiento del sistema (Generador + Transformador + Estación), que será hecho a través de
un cable de ínter ligación a uno punto común (tierra). Para eso, mire la sesión “Instalación”.
La alimentación de entrada no deberá tener variaciones mayores que +/- 10% de la estimada por el
equipamiento para garantizar su perfecto funcionamiento y preservación de sus componentes internos.

NUNCA alterar los ajustes de la tarjeta electrónica de control, localizada en la parte frontal del equipamiento,
sin la autorización de nuestro Depto. Técnico, corriendo el risco de pierda de la garantiza del equipo, pues son
para la seguridad del equipo, pudiendo inclusive levar a principios de incendios (se desconectada esta función).

Recomendamos tener siempre en manos el diagrama eléctrico del equipamiento.

12
8.0 GUÍA RÁPIDA PARA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
TRATADOR CORONA MODELOS CB/MP

Cualquier duda relacionada a los procedimientos abajo, mire el manual del equipamiento o contacte-nos a través
del teléfono (55 19) 3936-9444 o también a través de nuestro e-mail [email protected].

“Mire atentamente las instrucciones para prevenir problemas o error de procedimientos que comprometan el
desempeño y/o funcionamiento del equipo.”

1- Tener que todas las conexiones fueran verificadas, según el diagrama de instalación básica que sigue
junto con el manual. Atención especial al aterramiento y Tensión de la entrada de acuerdo con la
especificación de lo Manual del Equipamiento.
2- Mire la distancia de los electrodos hasta el rodillo de tratamiento que deberá ser entre 2 y 3mm.
3- Cerrar todas las puertas de la estación de tratamiento, para liberar el funcionamiento del equipo, bien
como garantizar la integridad del operador y una perfecta succión del gas Ozona (O3).
4- Con el material en movimiento, prender la llave general y activar ¨Partida¨. En caso de que la lámpara
“Intertravamento” encienda en la serie CB o “Externos” en la serie MP esté apagada, ajustar la
referencia de velocidad del Sensor de Movimiento para que fije abajo de la velocidad de la línea de
producción.
5- Con el equipamiento en operación, ajustar el nivel de tratamiento de acuerdo con la necesidad,
verificando el tratamiento utilizando plumones o soluciones para esta finalidad.
6- Mire se el sistema de extracción esté funcionando perfectamente, y se todas las conexiones de las
mangueras están bien hechas para no ocurrir liberación del gas Ozona (O3), y consecuentemente la
perdida de eficiencia de todo el sistema.

Antes de llamar la Asistencia Técnica:

Mire se todos los procedimientos arriba fueron leídos y puestos en práctica, y tenga siempre a cerca el Manual
del equipamiento, una vez ya verificado el diagrama de bloques para localización rápida de defectos con la
finalidad de facilitar y agilizar nuestra atención.

Principales causas de “defectos”:

1- No familiaridad con el equipamiento;


2- No adopción de medidas de Mantenimiento Preventivo, como limpieza y conservación del
equipamiento y practicas mencionadas en el Manual de lo mismo.
3- Alteración del proceso o utilización de materiales con compuestos que dificulten el tratamiento.

13
9.0 REPUESTOS

SÉRIE CB-60

Código CORONA
Ítem Descripción Cuantidad BRASIL

1 Punte Rectificadora 2 703.0.1025


2 Circuito de Disparo 6.0 kw 2 703.0.4405
3 Tarjeta Electrónica UBR 1 703.0.4401
4 Tarjeta Electrónica FBR 1 703.0.3233
5 Indicador Analógico 1 703.0.3129
6 Transformador AT 1 704.0.0514

NOTA: Consulte a CORONA BRASIL para precios actuales.

La presente lista refere-se a los ítems recomendados por la fábrica como estoque reserva en caso de defectos
en el equipo.
Las piezas originales estarán cubiertas por la garantía caso detectado defecto de mal funcionamiento.

14

También podría gustarte