El Cuento Loco
El Cuento Loco
NARRATOR And now I am going to tell you the story of Little Red Riding
Hood. Well... Once upon a time there was a little girl who...
NARRADOR Y ahora les voy a contar la historia de Caperucita Roja. Bien... Había
una vez una pequeña niña que...
SNOW WHITE I am Snow White and my stepmother is after me. She wants to get
rid of me. Then I...
BLANCANIEVES Soy Blancanieves y mi madrasta me persigue. Quiere deshacerse de
mí. Entonces yo...
NARRATOR Wait, little girl. I am the narrator and I am telling the story of Little
Red Riding Hood. I have the impression that you came to the
wrong story. Anyway, over there, you will find a little house. Go in
there so you can escape from your stepmother.
NARRADOR Espera pequeña. Yo soy el narrador y estoy contando la historia de
Caperucita Roja. Tengo la impresión de que has llegado al cuento
equivocado. De todos modos, por allí, encontrarás una casita. Métete
adentro así puedes escapar de tu madrasta.
SNOW WHITE Oh thank you! Thanks a lot really! (she knocks at the door many
times).
BLANCANIEVES Oh ¡gracias¡ ¡Muchas gracias en serio! (golpea la puerta muchas
veces).
SNOW WHITE It´s me, Snow White. Please save me, dwarfs. My stepmother is
after me (the door opens). But, you are not dwarfs. Who are you?
BLANCANIEVES Soy yo, Blancanieves. Por favor sálvenme, enanitos. Mi madrasta me
persigue. (la puerta se abre). Pero ustedes no son los enanitos.
¿Quiénes son?
THREE LITTE My goodness! We are the Three Little Pigs. We are hiding from
PIGS the wolf. Come in, hurry up! Don`t worry, we will protect you from
your stepmother. (suddenly Little Red Riding Hood appears).
TRES CERDITOS ¡Por Dios! Somos los Tres Cerditos. Estamos ocultándonos del lobo
feroz. ¡Ven, apúrate! No te preocupes, te protegeremos de tu
madrasta. (de pronto aparece Caperucita Roja).
NARRATOR Hey wait, wait! Don´t you see that it´s not your time to appear on
scene? Go back there and wait for your turn. (Little Red Riding
Hood walks to a side of the stage). Mmm, where was I? Oh yes,
Little Red Riding Hood was...
NARRADOR Eh ¡espera, espera! ¿No te das cuenta de que no es tu turno para
aparecer en escena? Regresa allí y espera tu turno. (Caperucita Roja
se dirige hacia un costado del escenario). Mmm ¿por dónde andaba?
Ah sí... Caperucita Roja era...
SPIDER MAN Don't you know me? I am Spider Man, protector of the weak and
unfortunate. I am sure that someone here needs me!
HOMBRE ARAÑA ¿No me conoces? Yo soy el Hombre Araña, protector de los débiles y
desamparados. ¡Estoy seguro que alguien me necesita aquí!
NARRATOR We don`t need you. Can you please leave? (Spider Man leaves
sad, looking for another job). Well, as I was telling you, Little Red
Riding Hood was a very nice little girl. She was going to take
some bread and honey to her grandmother who lived in the
woods, when a wolf appeared...
NARRADOR No te necesitamos. ¿Puedes retirarte, por favor? (Spider Man se retira
triste, en busca de otro trabajo). Bien, como les estaba diciendo,
Caperucita Roja era una niña muy amable. Estaba llevándole pan y
miel a su abuela que vivía en el bosque, cuando apareció un lobo...
RIDING HOOD I am Little Red Riding Hood, but my favorite color es pink. Ha ha
ha!! But... what are you doing here?
CAPERUCITA Soy Caperucita Roja pero mi color predilecto es el rosado. ¡¡Ja ja ja!!
Pero... ¿qué está usted haciendo aquí?
WOLF I am the wolf, but I don`t harm anybody. (They both start a friendly
conversation, when suddenly, Prince Charming appears).
LOBO Soy el lobo pero no le hago daño a nadie. (Ambos comienzan una
charla amistosa cuando, de pronto, aparece el Príncipe Encantado).
PRINCE Please, can you both try on this little crystal shoe?
PRINCIPE Por favor, ¿podrían los dos probarse este zapatito de cristal?
PRINCE Yes. I am looking for Cinderella. And this shoe belongs to her.
PRINCIPE Así es. Estoy buscando a Cenicienta. Y este zapato le pertenece.
SNOW WHITE (arrives excited) I heard that Prince Charming was coming!
BLANCANIEVES (llega alborotada) ¡Escuché que llegó el Príncipe Encantado!
RIDING HOOD (to the wolf) You never know what may happen with "some"
characters.
CAPERUCITA (al lobo) Nunca se sabe qué puede pasar con "ciertos" personajes.
NARRATOR Well, nobody lets me tell the story. So, I am going to finish it
anyway. When Prince Charming from "Cinderella" saw Snow
White, he threw away the shoe and decided to get married and
have a big wedding celebration. They invited Little Red Riding
Hood, the Wolf, the Three Little Pigs, Spider Man and the Seven
Dwarfs. They all were very happy, especially the Wolf, who was a
good wolf because he didn`t want to harm anybody,
NARRADOR En fin, nadie deja que cuente el cuento. Entonces voy a terminarlo
como sea. Cuando el Príncipe Encantado de "Cenicienta" vio a
Blancanieves, tiró el zapato y decidió casarse y tener una gran fiesta
de casamiento. Invitaron a Caperucita Roja, al Lobo, a los Tres
Cerditos, al Hombre Araña y a los Siete Enanitos. Todos ellos fueron
muy felices, especialmente el Lobo que era un lobo bueno porque no
queria hacerle daño a nadie.