Integración de Los Estudiantes Sordos Universitarios en Venezuela
Integración de Los Estudiantes Sordos Universitarios en Venezuela
Integración de Los Estudiantes Sordos Universitarios en Venezuela
ESTADO BARINAS
A LA EDUCACIÓN UNIVERSITARIA
ii
iii
iv
v
ACEPTACIÓN DEL TUTOR
vi
APROBACIÓN DEL TUTOR
____________________
Firma de Aprobación del tutor
vii
DEDICATORIA
viii
AGRADECIMIENTO
Agradezco a DIOS por ser la luz divina que guía mis pasos por el sendero
de la vida y por hacernos comprender el maravilloso mundo de la diversidad
humana.
A mi compadre, hermano y amigo del alma, José Daniel García por todo el
apoyo que me has dado tus consejos siempre fueron muy importante en mi
vida.
ix
ÍNDICE GENERAL
p.p.
LISTA DE GRÁFICOS………………………………………………………….. xi
RESUMEN……………………..…………………………………………………. xii
INTRODUCCIÓN………………………………………………………………… 1
Sordos y Universidad………………………………………………………… 5
Objetivos de la Investigación……………………………………….………. 10
Objetivo General……………………….…………………………….. 10
Objetivos Específicos………………………………………………….. 10
Justificación de la Investigación…………………………………………… 11
Antecedentes de la investigación……………………………………….. 13
Bases Teóricas…………………………………………………….……… 18
El Caso Venezolano………………………………………..…………… 20
x
Bases Legales …………………………………………………………..…. 29
Definición de Términos……………………………………………………… 33
Tipo de investigación……….………………………………………………. 37
Diseño de investigación…………………………………………………….. 38
La observación participante………………………………………… 39
Las entrevistas……………………………………………………...... 39
La escala Likert………………………………………………………. 39
Juicios de experto……………………………………………………. 40
El análisis de contenido…………………………………………….. 41
xi
ANEXOS…………………………………………………………………………… 60
xii
LISTA DE TABLAS
p.p.
xiii
LISTA DE GRÁFICOS
p.p.
xiv
UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL
DE LOS LLANOS OCCIDENTALES
“EZEQUIEL ZAMORA”
VICERRECTORADO DE PLANIFICACIÓN Y DESARROLLO SOCIAL
COORDINACIÓN ÁREA DE POSTGRADO
MAESTRIA EN CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR
MENCIÓN: DOCENCIA UNIVERSITARIA
xv
UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL
DE LOS LLANOS OCCIDENTALES
“EZEQUIEL ZAMORA”
VICERRECTORADO DE PLANIFICACIÓN Y DESARROLLO SOCIAL
COORDINACIÓN ÁREA DE POSTGRADO
MAESTRIA EN CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR
MENCIÓN: DOCENCIA UNIVERSITARIA
ABSTRACT
The research is located in the Venezuelan Higher Education System and its
purpose is to study the problems relating to social, academic and linguistic
development of deaf university students in the country. Therefore, the
purpose of the research consists of obtaining an analysis of the integration
process of Deaf Students in Higher Education in this case incorporated into
the Universidad de los Andes in Mérida State, National Experimental
University of the Western Llanos Ezequiel Zamora Barinas State and the
Learning Community of Barinas State associated to the Open Learning
Program by the Polytechnic Territorial University of Merida State "Kléber
Ramírez.". Accordingly, the main theoretical sustains of the research are
based on input from: Anzola (2011), Erting, C. (1982), Morales (2000) and
Sanchez (1990) about the problems of the Deaf in universities. Similarly, the
research has a qualitative-quantitative nature with a mixed approach and an
ethnographic component. It is developed in three phases in which a literature
review was performed, the application of surveys and ethnographic Interviews
and reflective synthesis of the case, it concluded on the importance of
continuing the project of the University of Deaf to boost the researches
initiated by UPTM, and to incentivize the preparation and updating of Deaf
students.
Keywords: Deaf, integration, university education
xvi
INTRODUCCIÓN
Hay que destacar que el investigador forma parte de esa población, así
mismo en los resultados se revelan tres importantes preocupaciones que
manifiesta la comunidad estudiantil universitaria Sorda: necesidad de
intérpretes de lengua de señas venezolana, una coordinación que se aboque
a la población con discapacidad en la universidad, en este caso la unidad de
equiparación e igualdad de oportunidades para estudiantes con discapacidad
(UNIDIVE), y por último preocupaciones en cuanto a ayudas económicas
necesarias para solventar requerimientos específicos de estudiantes con
discapacidad.
1
investigación. El capítulo III que expone el Marco Metodológico, de la
investigación cualitativa con los instrumentos desarrollados.
2
CAPÍTULO I
FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA
3
dado un paso decisivo en los último cinco años a través de los
lineamientos y las políticas emanados por el Ministerio del Poder Popular
para la Educación Universitaria, Ciencias y Tecnología; queda en manos
de cada universidad convertir esos principios en acción, ya que una de las
políticas estudiantiles del Ministerio del Poder Popular para la Educación
Universitaria, Ciencias y Tecnología (MPPEUCT) con respecto las
personas con discapacidad es “Garantizar la equidad en el acceso a la
educación universitaria de las personas con discapacidad”.
4
Sordos y universidad
Otro aspecto a resaltar es que cuando ambas lenguas son valorizadas por
el medio en que el Sordo está inmerso, éste podrá sacar el máximo provecho
para su desarrollo cognitivo; mientras que si la primera lengua está
desvalorizada, el desarrollo cognitivo puede verse afectado. El lograr
dominar ambas lenguas bajo la misma valorización conduce a que el Sordo
no sólo posea una competencia lingüística equivalente en ambos idiomas
sino que además se identifique con las dos comunidades, tanto la de Sordos
como la de oyentes, y sea percibido por ambas como perteneciente a ellas,
6
lo que permitiría la tan buscada integración del sordo a la sociedad. El
bilingüismo puede ser un estímulo en aspectos como la flexibilidad del
pensamiento y la creatividad, pero si las circunstancias sociales y
pedagógicas que le acompañan no son las más adecuadas tendrá una
influencia desfavorable sobre el aprendizaje.
7
De las reflexiones que podemos hacer ante este escenario, la más
importante radica en la dificultad que posee el Sordo para utilizar la lengua
escrita en todas sus posibilidades con un mínimo de eficiencia. Tal limitación
incide negativamente en varios aspectos, entre los cuales es definitivo el
hecho de que al no poder consumar de manera eficiente la lectura y la
escritura su conocimiento general se ve necesariamente restringido,
convirtiéndose en una persona culturalmente desfavorecida además de tener
pocas posibilidades de comunicación e interacción social.
OBJETIVOS DE LA INVESTIGACION
Objetivo General
Objetivos Específicos
10
Diseñar los instrumentos necesarios para la recolección de datos
requeridos
Justificación de la Investigación
12
CAPITULO II
Antecedentes de la Investigación
13
carrera administrada en Lengua de Señas Venezolana. En esta experiencia
se dio respuesta a los lineamientos estratégicos del MPPES que se
orientaban a una plena integración de las personas con discapacidad a la
Educación Universitaria.
16
También Santina y Haifah (2010), en su investigación “Situación de los
estudiantes con discapacidad. Universidad de Carabobo”, tuvo como objetivo
analizar la situación de los estudiantes con discapacidad de la Universidad
de Carabobo en varios contextos: salud, familiar, educativo, deportivo
cultural, económico y entorno ambiental que presentan estos estudiantes. El
estudio fue de tipo exploratorio, descriptivo de campo, el instrumento
utilizado fue la encuesta elaborada por los autores de la investigación,
aplicada bajo la modalidad de entrevista. La muestra fue intencional
integrada por 21 estudiantes que presentaron disminución en las funciones
corporales: visual, auditiva y motora, estos fueron ubicados por facultad y
escuela a la vez de describir las condiciones en cada uno de los contextos
planteados.
Bases Teóricas
18
Poco a poco se fue difundiendo la lengua de señas de los Sordos en
París. En 1779 Pierre Desloges escribió un libro sobre la comunidad sorda
de París sobre su lengua manual. Mientras tanto de L`Epée desarrolló su
sistema de signos metódicos, con sus estudiantes, quienes fueron
aumentando su léxico. El método consistía en enseñar la seña junto con el
dibujo de la misma. Igual enseñaba el francés escrito a partir de señas. La
metodología tenía formas de mostrar conceptos abstractos y la comunidad
académica de diferentes instituciones lo avaló al ver los avances
intelectuales de los estudiantes de la escuela.
En este escenario los adultos sordos eran los maestros de los niños
sordos y la lengua de señas era considera la primera lengua de los alumnos
sordos. El bilingüismo era una política lingüística de muchas escuelas, en la
relación entre la lengua de señas y la lengua escrita. En Londres otro
religioso de Connecticut, Thomas Hopkins Gallaudet, interesado en cómo
educar a los sordos se contactó con Sicard y estableció una conexión en la
educación de los sordos entre Francia y Estados Unidos. De regreso a
Estados Unidos se unió a Laurent Clerc, un profesor sordo, para dar inicio a
la educación formal para sordos en América. En 1817 Gallaudet funda en
Hartford, Connecticut, un asilo para educación de sordomudos y
posteriormente gracias al hijo de Thomas Gallaudet, se funda en Washington
D.C. la única universidad para sordos en el mundo: la Universidad de
Gallaudet.
19
Con la aparición del llamado “oralismo” que prohibía el uso de la lengua
de señas se retrocedió considerablemente en la educación de los Sordos a
nivel internacional, pero a partir de las investigaciones de Stokoe, (1965) y
de la creación del primer diccionario de lengua de señas (Dictionary of
American Sign Language on linguistic se demostraron las ventajas que tiene
el contacto temprano y la educación de los sordos en su lengua natural.
El caso venezolano
La educación de la población escolar sorda en el país privilegió hasta
1994, un modelo oralista que pretendía su rehabilitación y normalización para
la posterior integración a la escuela regular. Sin embargo, se pudo evidenciar
gracias a Ortíz (2008) que las estadísticas del Ministerio de Educación
sugerían que muy pocos estudiantes sordos eran “rehabilitados” y enviados a
la escuela regular, puesto que la gran mayoría desertaba la prosecución de
sus estudios, llegando algunos de ellos a formar parte de los talleres
laborales, o simplemente se aislaban del mundo académico. La mayor parte
de los sordos que lograban incorporarse a la escuela regular lo hacían con
edades superiores a las de sus compañeros oyentes, y con un escaso
dominio del lenguaje oral, situación que les ocasionaba dificultades para
proseguir exitosamente sus estudios. (Sánchez, 1995 y Morales, 2000
parafraseados por Ortíz, 2008).
21
Los estudios universitarios en una cultura propia
24
consciente sobre las estructuras gramaticales de las dos lenguas. El
dominio de la estructura lingüística del español, no es fácil para el sordo.
La interacción de dos lenguas da lugar a interferencias lingüísticas, que
son la confusión entre elementos de dos sistemas lingüísticos.
Por su parte, Torres (2010) señala que el sordo bilingüe, por lo general,
nace en el seno de una familia que no comparte una de sus lenguas, y con la
cual el sordo se desarrolla mejor (lengua de señas). Además, los padres
oyentes de estos niños usualmente no han tenido un contacto previo con la
comunidad sorda y en ocasiones ni siquiera saben de la existencia de la
lengua de señas. Este hecho, imposibilita la comunicación eficaz y efectiva
entre los padres y sus hijos, convirtiendo al niño en un sujeto bilingüe por
necesidad. (p.2)
26
comprobar con una evidencia real acerca de un estudio técnico sobre
si ese punto es válido, solo hablaremos de una hipótesis, por ahora,
citando a los autores acerca del mito de los orígenes de una
comunidad de Sordos en Venezuela:
28
los estudiantes necesitan tener acceso a una lengua viso-gestual como es la
de señas – esto está definido a través del ámbito lingüístico de la aplicación y
comparación de la interacción comunicativa, tal situación obliga a que
cualquier estudiante sordo necesite un intérprete profesional. En la
universidad para Sordos tendríamos que garantizar la prevalencia de la LSV
en la comunicación oyente-sordo para ofrecer una educación adecuada,
accesible, oportuna e interesante.
Bases Legales
Por otra parte, el Estado Venezolano posee la Ley para las Personas con
Discapacidad (2007). Dicha ley, en su Artículo 20, garantiza el uso de la
educación bilingüe para la población con discapacidad auditiva. Esto, se
refiere a“(…) la enseñanza a través de la lengua de señas venezolana y el
idioma castellano”. Igualmente, el mencionado artículo establece la
responsabilidad del Estado en velar por la enseñanza de la lectoescritura en
las personas sordas.
29
También, este trabajo de investigación se sustenta en los Lineamientos
sobre el Ejercicio Pleno del Derecho de las Personas con Discapacidades a
una Educación Superior de Calidad y las Medidas de Acción Afirmativa a
favor del ingreso de las personas con Discapacidad a la Educación
Universitaria Venezolana.
Por último, nuestro país cuenta con un documento que establece los
lineamientos por los cuales se debe regir la atención a las personas con
discapacidad auditiva. El mismo es la Conceptualización y Política de la
Atención Educativa Integral del Deficiente Auditivo (1997), en la cual se
sugiere el contacto entre niños y adultos Sordos que les permitan un
intercambio fluido y espontáneo de la cultura sorda, que incluye la formación
en su lengua materna, es decir, la LSV.
31
Asimismo, se establece la importancia de las tecnologías de apoyo y el
cumplimiento de criterios de accesibilidad y normas de diseño universal en la
producción de materiales, software educativo, portales de internet y páginas
Web, como vía para contribuir con la autonomía y mejorar el desempeño
estudiantil de este colectivo. Igualmente aprovechar las potencialidades de
las TIC, a tal fin en las bibliotecas, centros de información, documentación y
servicios de apoyo, deberán incorporarse recursos que favorezcan el acceso
a las personas con discapacidad.
Definición de Términos
Comunidad de Aprendizaje
Cultura
33
· Los conjuntos de saberes, creencias y pautas de conducta de un grupo
social, incluyendo los medios materiales que usan sus miembros para
comunicarse entre sí y resolver sus necesidades de todo tipo.
Bilingüismo
Diversidad
Equiparación de Oportunidades
34
Hipoacusia
Integración
Lengua
Lenguaje
Lengua de Señas
35
Es una lengua natural de expresión y configuración gesto-espacial y
percepción visual (o incluso táctil por ciertas personas con sordoceguera),
gracias a la cual los sordos pueden establecer un canal de comunicación con
su entorno social, ya sea conformado por otros sordos o por cualquier
persona que conozca la lengua de señas empleada. Mientras que con el
lenguaje oral la comunicación se establece en un canal vocal-auditivo, el
lenguaje de señas lo hace por un canal gesto-viso-espacial.
Sordos
Universidad inclusiva
36
adicionales para que estudiantes de riesgo de exclusión educativa o social y
puedan tener posibilidades de aprovechar las oportunidades educativas.
37
CAPÍTULO III
MARCO METODOLÓGICO
Naturaleza de la Investigación
Tipo de Investigación
38
describir y analizar prácticas propias de un grupo humano perteneciente a
una cultura determinada, en este caso, la cultura Sorda. En la tabulación de
algunos datos de las escalas se utilizaron métodos de cuantificación tan sólo
para ilustrar un poco la frecuencia de aparición de algunas respuestas.
Diseño de la Investigación
La etnografía educativa
Se centra en explorar los acontecimientos diarios en la escuela aportando
datos descriptivos acerca de los medios y contextos de los participantes
implicados en la educación y así descubrir patrones de comportamiento de
las relaciones sociales dinámicas como las que se producen en el contexto
educativo. Los intereses del etnógrafo se centran en las interacciones que
se producen en los escenarios educativos donde se producen las
interacciones, los valores, las actividades y las expectativas de los
participantes. La etnografía educativa comienza en los países anglosajones
en los años sesenta en estas investigaciones no se tenía en cuenta la
experiencia de los participantes, ni las dimensiones culturales y sociales que
se contextualizan en el trabajo escolar.
39
Las fases de las que podemos hablar son:
42
participación en la vida cotidiana de las personas involucradas en la situación
social objeto de análisis.
43
En nuestro caso una vez recogidos los datos de la encuesta nos
dispusimos a la revisión y categorización de los resultados extraídos y al
consecuente análisis crítico sobre el problema.
Grupo de Estudio
Cincuenta y ocho (58) Estudiantes Sordos Universitarios en condición de
ingresos y egresos, de los cuales fueron seleccionados de las siguientes
maneras:
Tabla 1: Número de estudiantes encuestado de la UNELLEZ
Sexo N° de estudiantes
Masculino 06
Femenino 12
Total 18
Fuente: El Autor (2014)
Dieciocho (18) estudiantes de la UNELLEZ, seis (06) hombres, doce (12)
mujeres, en edades comprendidas de 19 a 36 años, en su mayoría de bajos
recursos económicos, en cuanto a las condiciones de sordera el 80 % sordos
Profundos y 20 % Hipoacusicos de todos hablante puros de la Lengua de
Señas Venezolana y oralizados.
44
Femenino 5
Total 17
Fuente: El Autor (2014)
Diecisiete (17) Estudiantes de la ULA, doce (12) hombres y cinco (05)
mujeres, en edades comprendidas de 25 a 32 años de edad, en su mayoría
de recursos económico de clase media, en cuanto a las condiciones de
sordera en su mayoría Sordos Profundo solo dos son hipoacusicos hablante
puros de la lengua de señas venezolana y oralizados.
45
CAPÍTULO IV
ANÁLISIS DE RESULTADOS
47
Gráfico 2. Rendimiento Académico de los Estudiantes Sordos de la ULA
49
Por otro lado solo dos universidades apuntan que si se le ha respetado la
LSV como idioma oficial de la comunidad sorda dentro de sus instituciones
entre ellas la ULA y la CA UPTM
50
CAPÍTULO V
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
51
culturales, por ellos esa lucha se cumple para el año 2007 cuando se
promulga la Ley de Personas con discapacidad siguiendo así, los
Lineamientos emanados por el Ministerio del Poder Popular para la
Educación Universitaria, Ciencias y Tecnología de los derechos de las
personas con discapacidad a una educación universitaria de calidad, es
conveniente decir que esa larga trayectoria ha sido significativa para los
Sordos universitarios, por lo cual se espera aumentar las matriculas de
ingresos para que puedan continuar y demostrar a la sociedad que son
personas capaces de aportar un granito de arena que permita construir una
sociedad posible, íntegra.
53
hablantes de la LSV, como lo han hecho en otro país, así como en
Venezuela hay un caso similar en la creación de una Universidad Indígena,
donde todos manejan el mismo idioma, ¿por qué no los Sordos?,
A manera de cierre:
Por otro lado habría que apoyar la continuidad del gran proyecto que está
asumiendo la Universidad Politécnica Territorial del Estado Mérida, en los
Programas de Estudios Abiertos, en cuanto a las comunidades de
aprendizajes Pedagogía Alternativa en Lengua de Señas Venezolana y
Cultura Sorda, que abren las puertas a la comunidad Sorda con posibilidades
de obtener un título universitario y poder destacarse en la enseñanza de la
54
Lengua de Señas Venezolana en el país. Dichas Comunidades de
Aprendizaje pueden ser trabajadas en Instituciones Educativas públicas y
privadas con oyentes y Sordos, así como también en las Universidades del
país creando materias o subproyectos obligatorios de Lengua de Señas
Venezolanas en todas las carreras, a fin de tener un país accesible
comunicacionalmente a la comunidad Sorda Venezolana.
55
REFERENCIAS CONSULTADAS
56
Constitución de la República Bolivariana de Venezuela (1999). Publicada en
Gaceta Oficial Nº 36.890 de fecha 30 de diciembre de 1999.
Caracas
Cooper (1997). La Planificación lingüística y el cambio social. España:
Cambridge University Press
Curtó (1992), Tesis Doctoral la Cultura en el laberinto de la mente.
Cummins, (1984). Bilingualism and special education: issues in assessment
and pedagogy. Multilingual Matters
Chirinos y Pérez, (2010) Resultados de la pruebas de suficiencia en lengua
escrita de estudiantes Sordos Universitarios. Mérida: ULA.
Mimeografiado (Tesis de Licenciatura)
Chomsky, N. (2005) Sobre democracia y educación. Vol. 1: Barcelona:
Editorial Paidós
Decreto No. 283 (Régimen de educación intercultural bilingüe en zonas
habitadas por indígenas). (1979, Septiembre 20). Ministerio de
Educación.
Erting (1982) Prólogo a la versión inglesa. En Patiño, M; Oviedo A. y otros
(Comp.) Estilo Sordo, (pp. 19-27) Universidad del Valle, Colombia.
Fernández (2005). Construcción de una escala aditiva tipo Likert.
Mimeografiado.
Freund y Simón (1992), Estadística Elemental, Prentice-Hall
hispanoamericana S.A.
Gaceta Oficial N°40.306 de fecha 02-12-2013, EResolución N° 4849,
Geertz. (1987). La interpretación de las culturas. México:
GEDISA. GUMPERZ (1981) "Conversational inference and
classroom learning" , en Green i Wallat (eds) Etbnography and
Language in Educational Settings, Norwood, N. J.: ABLEX
Publishing Corporation.
Herrera (2003): Desarrollo de habilidades lectoras en sujetos sordos
signantes, a partir del uso de códigos dactílicos. Tesis Doctoral.
Universidad Complutense de Madrid. España.
Johnson y Onwuegbuzie, (2004). Mixed methods research: A research
paradigm whose time has come. Educational Researcher
Ley para Personas con Discapacidad. (2007). Publicada en Gaceta Oficial de
La República Bolivariana de Venezuela, Nº 38598 Enero del 2007.
Linares y Anzola (1998). Tesis de Maestría (Postgrado en Educación
Mención Lectura y Escritura). Mención Publicación. ULA. Mérida
57
Lipman (1998). Pensamiento complejo y educación Madrid: Ediciones de la
Torre.
Luque (1994). Estrategias para facilitar la lectura en niños sordos. Trabajo de
grado de maestría no publicado, Universidad Pedagógica
Experimental Libertador, Instituto Pedagógico de Caracas.
Maita (2011), DERECHO DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD A LA
INCLUSIÓN EN LA EDUCACIÓN UNIVERSITARIA VENEZOLANA,
INVESTIGACIONES INTERACTIVAS COBAIND Volumen I Nº 3 /
Octubre 2.011, Táchira – Venezuela.
Marchesi (1995). La educación del sordo en una escuela integradora. En
Marchesi, A. (Comp.), Desarrollo psicológico y educación.
Necesidades educativas especiales y aprendizaje escolar, (pp. 249-
267). Madrid: Alianza.
Martín y Martín (2006). Estadística y metodología de la investigación.
Salamanca: Universidad Pontificia.
Martínez (2004), La investigación cualitativa (síntesis conceptual). Revista
IIPSI. Facultad de Psicología. ISSN: 1560 - 909X.
Mendoza (2009), Propuesta de un plan de formación del personal docente
para la atención de estudiantes con discapacidad auditiva en la
UNELLEZ-Barinas.
Miller (1950). Language engineering. Journal of the Acoustical Society of
America, 22(6): 720-725
Ministerio del Poder Popular para la Educación Universitaria (2009), Medidas
de Acción Afirmativa a favor del ingreso de las personas con
Discapacidad a la Educación Universitaria Venezolana. Resolución
del Consejo Nacional de Universidades Nº 3.745 del 12 de Agosto
de 2009
Ministerio del Poder Popular para la Educación Universitaria (2007),
Lineamientos sobre el pleno ejercicio del derecho de las personas
con discapacidad a una Educación Superior de Calidad.
Ministerio de Educación, Dirección de Educación Especial (1997).
Conceptualización y política de la atención educativa integral del
deficiente auditivo. Caracas: Autor.
Mintz (2000). La comunidad sorda silente de México. En “El Bilingüismo
de los sordos”. INSOR, Vol 1 No. 4 (pp. 25-37)
Morales (2000). Hacia una política educativa para la enseñanza y el
aprendizaje de la lengua escrita en sordos. Trabajo de grado de
maestría no publicado, Universidad Pedagógica Experimental
Libertador, Instituto Pedagógico de Caracas.
58
Nairouz (2013), La lengua de señas y la comunidad sorda en movimiento:
Desde la realidad y la virtualidad, Universidad de Colombia Bogotá.
Oliveras (2000). Hacia la competencia intercultural en el aprendizaje de una
lengua extranjera: Estudio del choque cultural y los malentendidos.
España: Universidad de Barcelona.
Ortiz (2008). Aprendizaje de la lengua escrita en el niño Sordo. Tesis para
optar al título de doctora en Ciencias Humanas, Facultad de
Humanidades y Educación, Universidad del Zulia, Maracaibo:
Venezuela.
Oviedo (1995). La situación lingüística en la escuela de sordos de Mérida:
Comentarios sobre el estado actual del modelo bilingüe.
Documentos, 2, 17-36. Mérida, Venezuela: Instituto de Estudios
Interdisciplinarios sobre la sordera y el lenguaje.
Oviedo, Rumbos y Pérez (2004) "Los estudios de la LSV". En: F. Freites y
Pérez, F.J. (eds.) Las disciplinas lingüísticas en Venezuela.
Maracaibo, Universidad Católica Cecilio Acosta, pp. 201Ǧ233.
Pacheco. (2011) Estudio del verso libre en estudiantes Sordos Universitarios.
Mérida: UNA. Tesis de Maestría. Mimeografiada.
Padden y Humphries (1988). Deaf in America: Voices from a culture.
Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press.
Peluso (1999). Dificultades en la implementación de la educación bilingüe
para el sordo: El caso Montevideo. En Skliar, C. (Comp.), Actualidad
de la educación bilingüe para sordos. Vol. 2, (pp. 87-102).
Pérez (1997). La lengua escrita en sordos: Indagaciones sobre el
establecimiento de relaciones equivalentes a las grafo-fonológicas.
Tablero 21 (54), 19- 24.
Pestana (2005). Integración de personas con discapacidad en la educación
superior en Venezuela. IESALC/UNESCO Caracas, Septiembre
2005. Recuperado en Marzo de 2007, de:
http://sid.usal.es/idocs/F8/FDO12688/integracion_
educacion_superior_Venezuela.pdf
Pietrosemoli (1990). La lengua de señas venezolana: Análisis lingüístico.
Trabajo de ascenso no publicado. Universidad de los Andes,
Facultad de Humanidades y Educación, Mérida, Venezuela.
Pietrosemoli (1989). La lengua de señas venezolana. Ponencia presentada
en el I Seminario de lengua de señas venezolana, Mérida,
Venezuela.
Pietrosemoli; Hernández y Sitavala (1998). Arbitrariedad vs iconicidad en los
sistemas gestuales de comunicación: Un estudio cuantitativo.
59
Lengua y Habla: CIAL. Vol. 4.1
Rodríguez, Gil, García, y Exteberría, (1995): Análisis de datos cualitativos
asistido por ordenador: AQUAD v NUDIST. Barcelona: PPU
Rogers (1979). El proceso de convertirse en persona. Buenos Aires: Paidós
Sánchez (1990). La increíble y triste historia de los sordos. Caracas:
CEPROSOR.
Sánchez (1995). Educación básica para los sordos: Cuándo, cómo y dónde.
Documentos, 2,37-49. Mérida- Venezuela: Instituto de estudios
interdisciplinarios sobre sordera y lenguaje.
Sánchez (1999). La lengua escrita: Ese esquivo objeto de la pedagogía para
sordos y oyentes. En Skliar, C. (Comp.), Actualidad en la educación
bilingüe para sordos, Vol. 2 (pp. 35-95).
Sandoval (2012), [Documento en Línea] http://catarina.udlap.mx/u_dl_a/tales
/documentos/lco/sandoval_l_ma/capitulo5.pdf [Consulta 2015,
Marzo 3]
Santina y Haifah (2010), en su investigación “situacion de los estudiantes con
discapacidad. universidad de Carabobo”. Revista de la Facultad de
Ciencias Jurídicas y Políticas.Nº 6, 2010. ISSN 1856 – 7878. pp.
505-529
Serrón (1993). Introducción al estudio de la planificación lingüística
internacional. UPEL-IPEMAR.
Shea y Bauer (1999). Educación Especial: Un enfoque ecológico. México:
Mc. Graw Hill.
Skilar (1999). Un análisis preliminar de las variables que intervienen en el
proyecto de Educación Bilingüe para los Sordos, sección de
Educación de Difusord, Barcelona España.
Skliar, Massone, y Veinberg (1995). El acceso de los niños sordos al
bilingüismo y biculturalismo. Infancia y Aprendizaje, 86-100.
Stokoe, (1965) Dictionary of American Sign Language on linguistic, Gallaudet
University
Torres (2010). Tesis postgrado de Lectura Mérida: Universidad de Los Andes
UNESCO (1953). The use of verbacular languages in education. París:
UNESCO: Monographs of fundamental education.
Wittgenstein (1988). Investigaciones filosóficas. New Jersey: Prentice Hall
Zachariev (1996). Planificación lingüística en la escuela en países
multilingües. Ponencia presentada en el I Encuentro Regional de
padres de niños y jóvenes sordos. Mérida-Venezuela.
60
Anexo A: Encuesta aplicada para los estudiantes Sordos Universitarios
ASPECTOS ACADEMICO
Siempre
A menudo
nunca
nunca
siempre
Casi
Casi
2 ¿CONSIDERA USTED
IMPORTANTE LA INTEGRACIÓN
CON PERSONAS OYENTES?
61
3 ¿LAS ESTRATEGIAS UTILIZADAS
POR LOS PROFESORES HAN SIDO
LA MAS EFECTIVAS?
4 ¿CONSIDERA USTED, QUE SE LE
HA BRINDADO APOYO
VOLUNTARIO DE PARTE DE LOS
PROFESORES UNIVERSITARIOS?
Factores Sociales
Factores Cognitivos
Intérprete
institucional
Maltrato profesoral
Desinterés
Carencias de
5 ¿A QUÉ SE DEBE EL BAJO
RENDIMIENTO ACADÉMICO DE
LAS PERSONAS SORDAS EN LA
UNIVERSIDAD?
ASPECTO SOCIAL
Regular
Excelente
Muy Buena
Muy Mala
Mala
62
SUS COMPAÑEROS Y
PROFESORES?
SI NO
menudo
nunca
nunca
Siempre
siempre
A
Casi
Casi
ASPECTO LINGÜÍSTICO
menudo
nunca
nunca
Siempre
siempre
A
Casi
Casi
63
12 ¿SE HA RESPETADO LA LSV COMO
IDIOMA OFICIAL DE SU COMUNIDAD
DENTRO DE LA INSTITUCION?
SI NO
64
Anexo B: Encuesta respondidas por Estudiantes Sordos de la ULA
65
66
Anexo C: Encuesta respondidas por Estudiantes Sordos de la UNELLEZ
67
68
69
Anexo D: Encuesta respondidas por Estudiantes Sordos de la CA-UPTM
BARINAS
70
71
72
73