Genebre Valves and Actuators
Genebre Valves and Actuators
Genebre Valves and Actuators
características / features
Cuerpo de aluminio extruido según ASTM 6005, con anodizado duro como Extruded aluminium ASTM6005 body with internal surface having honed
protección a la corrosión interna y externa, con fino acabado interno del cylinder for longer life and low friction coefficient, and both internal and
Cuerpo / Body Piñón /Pinion Dispositivo tope / Stop Device Tapas / End Caps cilindro para obtener un bajo coeficiente de fricción, y posteriormente external corrosion protection treated with hard anodized and the external
pintado externo con pintura de poliéster en polvo color azul. blue powder polyester painted.
Cuerpo de aluminio extruido El piñón es de alta precisión Dos tornillos externos permiten Fundición de aluminio con
según ASTM 6005 con e integral fabricado en aleación el ajuste en +/- 5º en la apertura recubrimiento de pintura El diseño compacto de piñón y cremallera doble permite un ensambla- Dual piston rack and pinion design for compact construction, symmetric
recubrimiento de pintura de acero niquelado. y cierre. poliéster. je simétrico, un largo ciclo de vida, así como una rotación en sentido mounting position, high-cycle life and fast operation, reverse rotation can
poliéster. inverso (en este caso tan solo hay que realizar una simple inversión de los be accomplished in the field by simply inverting the pistons.
The pinion is high-precision The two independent external Die-casting aluminium pistones).
Extruded aluminium ASTM6005 and integrative made from travel stop adjustment bolts can powder polyester painted. Standard Rotation:
body with powder polyester nickelled-alloy steel. adjust +/- 5º at both open and Rotación Standard: Counter Clock Wise open / Clock Wise close.
painted. close directions. sentido anti-horario abre / sentido horario cierra.
Multiple bearings and guides on racks and pistons, low friction, high cycle
Múltiples guías y bujes en cremallera y pistones que reducen la fricción, life and prevent shaft blow out.
con largo ciclo de vida y diseño anti-expulsión del eje.
Modular preloaded spring cartridge design, with coated spring for simple
Diseño modular del cartucho con resorte precargado y revestido para versatile range, greater safely and corrosion resistance, longer cycle life.
mayor versatilidad, mayor seguridad y mayor resistencia a la corrosión.
Fully machined teeth on piston and pinion for accurate low backlash rack
Dientes completamente mecanizados en pistón y en piñón para una máxi- and pinion engagement, maximum efficiency.
ma eficacia y un mínimo contragolpe entre piñón y cremallera.
Stainless steel fasteners for long term corrosion resistance
Fijadores en acero inoxidable para una mayor resistencia a la corrosión.
Full conformance to the latest specifications: ISO5211, DIN 3337 and
Conformidad completa con las últimas especificaciones: ISO5211, DIN NAMUR or product interchange ability and easy mounting of solenoids,
3337 y NAMUR confiriendo una gran capacidad de adaptación y fácil limit switches and other accessories.
montaje de electroválvulas, finales de carrera y otros accesorios.
ATEX certification according to 94/9/CE for explosive atmospheres:
Homologación ATEX según directiva 94/9/CE para atmósferas explosivas : Class II 2 GD T5 (Zones 1,2 / 21,22).
Categoría II 2 GD T5 (Zonas 1,2 / 21,22).
Operating Conditions:
Condiciones de operación:
1. Operating media
1. Fluidos de accionamiento Dry or lubricated air, the non-corrosive gases or oil.
Aire seco o lubricado, Gases no corrosivos, o aceite.
2. Air supply pressure
2. Presión de suministro de aire Double acting: 2-8 Bar;
Doble acción: 2-8 Bar; Spring return: 2-8 Bar
Simple acción: 2-8 Bar
3. Operating temperature
3. Temperatura de funcionamiento Standard: -20ºC+80ºC
Standard: de -20ºC +80ºC Low temperature: -35ºC+80ºC
Baja temperatura: de -35ºC +80ºC High temperature: -15ºC+150ºC
Alta temperatura: -15ºC +150ºC
4. Travel adjustment
4. Recorrido del ajuste Have adjustment range of ±5°for the rotation at 90°
Tiene un rango de ajuste de ±5° para la rotación en 90°
5. Lubrication
5. Lubricación Under normal operating condition, need not accrete lubricant
No necesita acrecentar el lubricante en condiciones normales de trabajo
6. Application
6. Aplicación Either indoor or outdoor
Cualquiera interior o exterior
7. Highest pressure
7. Presión máxima The maximum input pressure is 8 Bar
La presión máxima de entrada debe ser de 8 Bar.
Die-casting aluminium treated Made from Techno - polymer, standard temperature ranges
with Hard anodized or made from large contact area, high
Cast steel with galvanization performance, long life
resistance. EDIFICIO GENEBRE. Av. de Joan Carles I , 46-48
08908 L’Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain)
Nacional: Tel. +34 932 988 001. Fax. +34 932 988 006
Exportación: Tel. +34 932 988 000. Fax. +34 932 988 008
[email protected] - www.genebre.es
Servicio de Atención Técnica al Cliente: 902 504 203
características / features
Cuerpo de aluminio extruido según ASTM 6005, con anodizado duro como Extruded aluminium ASTM6005 body with internal surface having honed
protección a la corrosión interna y externa, con fino acabado interno del cylinder for longer life and low friction coefficient, and both internal and
Cuerpo / Body Piñón /Pinion Dispositivo tope / Stop Device Tapas / End Caps cilindro para obtener un bajo coeficiente de fricción, y posteriormente external corrosion protection treated with hard anodized and the external
pintado externo con pintura de poliéster en polvo color azul. blue powder polyester painted.
Cuerpo de aluminio extruido El piñón es de alta precisión Dos tornillos externos permiten Fundición de aluminio con
según ASTM 6005 con e integral fabricado en aleación el ajuste en +/- 5º en la apertura recubrimiento de pintura El diseño compacto de piñón y cremallera doble permite un ensambla- Dual piston rack and pinion design for compact construction, symmetric
recubrimiento de pintura de acero niquelado. y cierre. poliéster. je simétrico, un largo ciclo de vida, así como una rotación en sentido mounting position, high-cycle life and fast operation, reverse rotation can
poliéster. inverso (en este caso tan solo hay que realizar una simple inversión de los be accomplished in the field by simply inverting the pistons.
The pinion is high-precision The two independent external Die-casting aluminium pistones).
Extruded aluminium ASTM6005 and integrative made from travel stop adjustment bolts can powder polyester painted. Standard Rotation:
body with powder polyester nickelled-alloy steel. adjust +/- 5º at both open and Rotación Standard: Counter Clock Wise open / Clock Wise close.
painted. close directions. sentido anti-horario abre / sentido horario cierra.
Multiple bearings and guides on racks and pistons, low friction, high cycle
Múltiples guías y bujes en cremallera y pistones que reducen la fricción, life and prevent shaft blow out.
con largo ciclo de vida y diseño anti-expulsión del eje.
Modular preloaded spring cartridge design, with coated spring for simple
Diseño modular del cartucho con resorte precargado y revestido para versatile range, greater safely and corrosion resistance, longer cycle life.
mayor versatilidad, mayor seguridad y mayor resistencia a la corrosión.
Fully machined teeth on piston and pinion for accurate low backlash rack
Dientes completamente mecanizados en pistón y en piñón para una máxi- and pinion engagement, maximum efficiency.
ma eficacia y un mínimo contragolpe entre piñón y cremallera.
Stainless steel fasteners for long term corrosion resistance
Fijadores en acero inoxidable para una mayor resistencia a la corrosión.
Full conformance to the latest specifications: ISO5211, DIN 3337 and
Conformidad completa con las últimas especificaciones: ISO5211, DIN NAMUR or product interchange ability and easy mounting of solenoids,
3337 y NAMUR confiriendo una gran capacidad de adaptación y fácil limit switches and other accessories.
montaje de electroválvulas, finales de carrera y otros accesorios.
ATEX certification according to 94/9/CE for explosive atmospheres:
Homologación ATEX según directiva 94/9/CE para atmósferas explosivas : Class II 2 GD T5 (Zones 1,2 / 21,22).
Categoría II 2 GD T5 (Zonas 1,2 / 21,22).
Operating Conditions:
Condiciones de operación:
1. Operating media
1. Fluidos de accionamiento Dry or lubricated air, the non-corrosive gases or oil.
Aire seco o lubricado, Gases no corrosivos, o aceite.
2. Air supply pressure
2. Presión de suministro de aire Double acting: 2-8 Bar;
Doble acción: 2-8 Bar; Spring return: 2-8 Bar
Simple acción: 2-8 Bar
3. Operating temperature
3. Temperatura de funcionamiento Standard: -20ºC+80ºC
Standard: de -20ºC +80ºC Low temperature: -35ºC+80ºC
Baja temperatura: de -35ºC +80ºC High temperature: -15ºC+150ºC
Alta temperatura: -15ºC +150ºC
4. Travel adjustment
4. Recorrido del ajuste Have adjustment range of ±5°for the rotation at 90°
Tiene un rango de ajuste de ±5° para la rotación en 90°
5. Lubrication
5. Lubricación Under normal operating condition, need not accrete lubricant
No necesita acrecentar el lubricante en condiciones normales de trabajo
6. Application
6. Aplicación Either indoor or outdoor
Cualquiera interior o exterior
7. Highest pressure
7. Presión máxima The maximum input pressure is 8 Bar
La presión máxima de entrada debe ser de 8 Bar.
Die-casting aluminium treated Made from Techno - polymer, standard temperature ranges
with Hard anodized or made from large contact area, high
Cast steel with galvanization performance, long life
resistance. EDIFICIO GENEBRE. Av. de Joan Carles I , 46-48
08908 L’Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain)
Nacional: Tel. +34 932 988 001. Fax. +34 932 988 006
Exportación: Tel. +34 932 988 000. Fax. +34 932 988 008
[email protected] - www.genebre.es
Servicio de Atención Técnica al Cliente: 902 504 203
características / features
Cuerpo de aluminio extruido según ASTM 6005, con anodizado duro como Extruded aluminium ASTM6005 body with internal surface having honed
protección a la corrosión interna y externa, con fino acabado interno del cylinder for longer life and low friction coefficient, and both internal and
Cuerpo / Body Piñón /Pinion Dispositivo tope / Stop Device Tapas / End Caps cilindro para obtener un bajo coeficiente de fricción, y posteriormente external corrosion protection treated with hard anodized and the external
pintado externo con pintura de poliéster en polvo color azul. blue powder polyester painted.
Cuerpo de aluminio extruido El piñón es de alta precisión Dos tornillos externos permiten Fundición de aluminio con
según ASTM 6005 con e integral fabricado en aleación el ajuste en +/- 5º en la apertura recubrimiento de pintura El diseño compacto de piñón y cremallera doble permite un ensambla- Dual piston rack and pinion design for compact construction, symmetric
recubrimiento de pintura de acero niquelado. y cierre. poliéster. je simétrico, un largo ciclo de vida, así como una rotación en sentido mounting position, high-cycle life and fast operation, reverse rotation can
poliéster. inverso (en este caso tan solo hay que realizar una simple inversión de los be accomplished in the field by simply inverting the pistons.
The pinion is high-precision The two independent external Die-casting aluminium pistones).
Extruded aluminium ASTM6005 and integrative made from travel stop adjustment bolts can powder polyester painted. Standard Rotation:
body with powder polyester nickelled-alloy steel. adjust +/- 5º at both open and Rotación Standard: Counter Clock Wise open / Clock Wise close.
painted. close directions. sentido anti-horario abre / sentido horario cierra.
Multiple bearings and guides on racks and pistons, low friction, high cycle
Múltiples guías y bujes en cremallera y pistones que reducen la fricción, life and prevent shaft blow out.
con largo ciclo de vida y diseño anti-expulsión del eje.
Modular preloaded spring cartridge design, with coated spring for simple
Diseño modular del cartucho con resorte precargado y revestido para versatile range, greater safely and corrosion resistance, longer cycle life.
mayor versatilidad, mayor seguridad y mayor resistencia a la corrosión.
Fully machined teeth on piston and pinion for accurate low backlash rack
Dientes completamente mecanizados en pistón y en piñón para una máxi- and pinion engagement, maximum efficiency.
ma eficacia y un mínimo contragolpe entre piñón y cremallera.
Stainless steel fasteners for long term corrosion resistance
Fijadores en acero inoxidable para una mayor resistencia a la corrosión.
Full conformance to the latest specifications: ISO5211, DIN 3337 and
Conformidad completa con las últimas especificaciones: ISO5211, DIN NAMUR or product interchange ability and easy mounting of solenoids,
3337 y NAMUR confiriendo una gran capacidad de adaptación y fácil limit switches and other accessories.
montaje de electroválvulas, finales de carrera y otros accesorios.
ATEX certification according to 94/9/CE for explosive atmospheres:
Homologación ATEX según directiva 94/9/CE para atmósferas explosivas : Class II 2 GD T5 (Zones 1,2 / 21,22).
Categoría II 2 GD T5 (Zonas 1,2 / 21,22).
Operating Conditions:
Condiciones de operación:
1. Operating media
1. Fluidos de accionamiento Dry or lubricated air, the non-corrosive gases or oil.
Aire seco o lubricado, Gases no corrosivos, o aceite.
2. Air supply pressure
2. Presión de suministro de aire Double acting: 2-8 Bar;
Doble acción: 2-8 Bar; Spring return: 2-8 Bar
Simple acción: 2-8 Bar
3. Operating temperature
3. Temperatura de funcionamiento Standard: -20ºC+80ºC
Standard: de -20ºC +80ºC Low temperature: -35ºC+80ºC
Baja temperatura: de -35ºC +80ºC High temperature: -15ºC+150ºC
Alta temperatura: -15ºC +150ºC
4. Travel adjustment
4. Recorrido del ajuste Have adjustment range of ±5°for the rotation at 90°
Tiene un rango de ajuste de ±5° para la rotación en 90°
5. Lubrication
5. Lubricación Under normal operating condition, need not accrete lubricant
No necesita acrecentar el lubricante en condiciones normales de trabajo
6. Application
6. Aplicación Either indoor or outdoor
Cualquiera interior o exterior
7. Highest pressure
7. Presión máxima The maximum input pressure is 8 Bar
La presión máxima de entrada debe ser de 8 Bar.
Die-casting aluminium treated Made from Techno - polymer, standard temperature ranges
with Hard anodized or made from large contact area, high
Cast steel with galvanization performance, long life
resistance. EDIFICIO GENEBRE. Av. de Joan Carles I , 46-48
08908 L’Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain)
Nacional: Tel. +34 932 988 001. Fax. +34 932 988 006
Exportación: Tel. +34 932 988 000. Fax. +34 932 988 008
[email protected] - www.genebre.es
Servicio de Atención Técnica al Cliente: 902 504 203
características / features
Cuerpo de aluminio extruido según ASTM 6005, con anodizado duro como Extruded aluminium ASTM6005 body with internal surface having honed
protección a la corrosión interna y externa, con fino acabado interno del cylinder for longer life and low friction coefficient, and both internal and
Cuerpo / Body Piñón /Pinion Dispositivo tope / Stop Device Tapas / End Caps cilindro para obtener un bajo coeficiente de fricción, y posteriormente external corrosion protection treated with hard anodized and the external
pintado externo con pintura de poliéster en polvo color azul. blue powder polyester painted.
Cuerpo de aluminio extruido El piñón es de alta precisión Dos tornillos externos permiten Fundición de aluminio con
según ASTM 6005 con e integral fabricado en aleación el ajuste en +/- 5º en la apertura recubrimiento de pintura El diseño compacto de piñón y cremallera doble permite un ensambla- Dual piston rack and pinion design for compact construction, symmetric
recubrimiento de pintura de acero niquelado. y cierre. poliéster. je simétrico, un largo ciclo de vida, así como una rotación en sentido mounting position, high-cycle life and fast operation, reverse rotation can
poliéster. inverso (en este caso tan solo hay que realizar una simple inversión de los be accomplished in the field by simply inverting the pistons.
The pinion is high-precision The two independent external Die-casting aluminium pistones).
Extruded aluminium ASTM6005 and integrative made from travel stop adjustment bolts can powder polyester painted. Standard Rotation:
body with powder polyester nickelled-alloy steel. adjust +/- 5º at both open and Rotación Standard: Counter Clock Wise open / Clock Wise close.
painted. close directions. sentido anti-horario abre / sentido horario cierra.
Multiple bearings and guides on racks and pistons, low friction, high cycle
Múltiples guías y bujes en cremallera y pistones que reducen la fricción, life and prevent shaft blow out.
con largo ciclo de vida y diseño anti-expulsión del eje.
Modular preloaded spring cartridge design, with coated spring for simple
Diseño modular del cartucho con resorte precargado y revestido para versatile range, greater safely and corrosion resistance, longer cycle life.
mayor versatilidad, mayor seguridad y mayor resistencia a la corrosión.
Fully machined teeth on piston and pinion for accurate low backlash rack
Dientes completamente mecanizados en pistón y en piñón para una máxi- and pinion engagement, maximum efficiency.
ma eficacia y un mínimo contragolpe entre piñón y cremallera.
Stainless steel fasteners for long term corrosion resistance
Fijadores en acero inoxidable para una mayor resistencia a la corrosión.
Full conformance to the latest specifications: ISO5211, DIN 3337 and
Conformidad completa con las últimas especificaciones: ISO5211, DIN NAMUR or product interchange ability and easy mounting of solenoids,
3337 y NAMUR confiriendo una gran capacidad de adaptación y fácil limit switches and other accessories.
montaje de electroválvulas, finales de carrera y otros accesorios.
ATEX certification according to 94/9/CE for explosive atmospheres:
Homologación ATEX según directiva 94/9/CE para atmósferas explosivas : Class II 2 GD T5 (Zones 1,2 / 21,22).
Categoría II 2 GD T5 (Zonas 1,2 / 21,22).
Operating Conditions:
Condiciones de operación:
1. Operating media
1. Fluidos de accionamiento Dry or lubricated air, the non-corrosive gases or oil.
Aire seco o lubricado, Gases no corrosivos, o aceite.
2. Air supply pressure
2. Presión de suministro de aire Double acting: 2-8 Bar;
Doble acción: 2-8 Bar; Spring return: 2-8 Bar
Simple acción: 2-8 Bar
3. Operating temperature
3. Temperatura de funcionamiento Standard: -20ºC+80ºC
Standard: de -20ºC +80ºC Low temperature: -35ºC+80ºC
Baja temperatura: de -35ºC +80ºC High temperature: -15ºC+150ºC
Alta temperatura: -15ºC +150ºC
4. Travel adjustment
4. Recorrido del ajuste Have adjustment range of ±5°for the rotation at 90°
Tiene un rango de ajuste de ±5° para la rotación en 90°
5. Lubrication
5. Lubricación Under normal operating condition, need not accrete lubricant
No necesita acrecentar el lubricante en condiciones normales de trabajo
6. Application
6. Aplicación Either indoor or outdoor
Cualquiera interior o exterior
7. Highest pressure
7. Presión máxima The maximum input pressure is 8 Bar
La presión máxima de entrada debe ser de 8 Bar.
Die-casting aluminium treated Made from Techno - polymer, standard temperature ranges
with Hard anodized or made from large contact area, high
Cast steel with galvanization performance, long life
resistance. EDIFICIO GENEBRE. Av. de Joan Carles I , 46-48
08908 L’Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain)
Nacional: Tel. +34 932 988 001. Fax. +34 932 988 006
Exportación: Tel. +34 932 988 000. Fax. +34 932 988 008
[email protected] - www.genebre.es
Servicio de Atención Técnica al Cliente: 902 504 203