La Persistencia de La Tradición Clásica Durante El Primer Renacimiento Italiano

Descargar como rtf, pdf o txt
Descargar como rtf, pdf o txt
Está en la página 1de 2

La persistencia de la tradición clásica durante el primer Renacimiento italiano

Petrarca y sus seguidores trataron de distanciarse de los aristotélicos. En un opúsculo que


llevaba el socrático título de De sui ipsius et multorum ignorantia (De su propia ignorancia y
la de muchos), Petrarca criticó a los filósofos académicos del momento, la «secta loca y
escandalosa de los escolásticos», por su devoción exclusiva a Aristóteles. Vista desde una
amplia perspectiva, por otra parte, es difícil discernir una ruptura radical entre el interés de
santo Tomás en Aristóteles y el entusiasmo de Petrarca por los escritores clásicos. Como más
tarde los humanistas, los filósofos escolásticos como William de Lonches declaraban que «la
0
dignidad de nuestra mente es su capacidad para conocer todas las cosas» . Otros historiadores
han hecho notar los paralelos entre los intereses de los hombres de letras del siglo XII, como
el inglés Juan de Salisbury, y sus sucesores del siglo XV. Aquél estaba familiarizado con las
obras de los clásicos, incluidos Cicerón y Séneca, con el Timeo de Platón y la Eneida de
Virgilio. Adaptó estos textos a su cultura (consciente o inconscientemente) al darles una
interpretación moral o religiosa, señalando por ejemplo, que Platón conocía la doctrina de la
Trinidad y que las aventuras de Eneas eran alegorías del progreso del alma durante la vida;
aunque, como veremos, ya algunos estudiosos del siglo X ofrecían interpretaciones
semejantes.

Sea que prefiramos hablar de «Renacimiento», «pre-Renacimiento», o bien, simplemente, de


condiciones para el Renacimiento, el punto a destacar es la persistencia de la tradición
clásica. Algunos antiguos escritores romanos, los poetas Horacio y Virgilio, por ejemplo,
41
continuaron siendo leídos e imitados durante la Edad Media . La tradición del derecho
romano se mantuvo en vigor en algunas regiones, tales como Italia y el sur de Francia. Como
en la antigua Roma, en las ciudades-estado italianas de los siglos XII y XIII, el estudio de la
retórica, es decir, el arte de persuadir en los discursos y las cartas, era una preparación
necesaria para una carrera en el derecho y en la política. Las virtudes cívicas y el buen
gobierno eran discutidos con referencia a escritores clásicos como Cicerón y Salustio.

La singular cultura urbana y secular de estas ciudades-estado tenía afinidades obvias con la
de la Antigüedad, haciendo la literatura y la filosofía clásicas insólitamente relevantes para
42
sus ciudadanos . La tradición clásica también continuó en las artes visuales. El arte y la
arquitectura anteriores al gótico son llamados actualmente «románicos», precisamente a
causa de su deuda con los romanos. Los restos de los edificios clásicos que quedaban en una
serie de ciudades europeas continuaron suscitando admiración. Verona tenía un anfiteatro
romano, Nimes un templo romano, Segovia un acueducto romano y así sucesivamente. En la
misma Roma estaban el templo del Panteón, el Coliseo, el Arco de Tito, la Columna Trajana
y muchos más. La persistencia de los restos clásicos contribuyó a la recuperación clásica.

En la misma Roma estaban el templo del Panteón, el Coliseo, el Arco de Tito, la Columna
Trajana y muchos más. La persistencia de los restos clásicos contribuyó a la recuperación
clásica. En la época de Carlomagno, el Panteón inspiró la capilla imperial de Aquisgrán. En
el siglo XII, inspiró el Baptisterio de Florencia.

El encuentro con las llamadas culturas «hermanas» del mundo bizantino y del árabe
coadyuvó al redescubrimiento de la tradición clásica en Occidente. Por ejemplo, los eruditos
bizantinos estaban familiarizados con una serie de antiguos autores griegos que eran
completamente desconocidos en Occidente. Editaron y comentaron estos textos del mismo
43
modo en que habrían de hacerlo los humanistas renacentistas en los siglos XV y XVI . Los
árabes asimismo desempeñaron un papel importante en transmitir la tradición griega,
especialmente desde el siglo IX hasta el XIV. Las famosas escuelas de Atenas y Alejandría se
trasladaron a Bagdad. Los eruditos musulmanes escribieron comentarios sobre Platón y
Aristóteles. Una serie de antiguos escritores, incluidos Aristóteles, Tolomeo, Hipócrates y
Galeno, fueron traducidos al latín en la Edad Media a partir de traducciones árabes del
original griego.

Petrarca ---> 29-30

Bocaccio ---> 31

También podría gustarte