Receta Medica
Receta Medica
Receta Medica
English
Français
Español
Ayuda
Conéctese / regístrese
Búsqueda avanzada
Fecha de la prescripción
En muchos países la validez de una prescripción no tiene límite de tiempo, pero en otros el
farmacéutico no dispensa los medicamentos consignados en prescripciones que tienen más
de tres a seis meses. Debe comprobar la normativa de su país.
En algunos países se usa el símbolo D/, que significa «Dispénsese». También se emplea el
símbolo R/, derivado del latín Recipe (que significa «tome»). Después de D/ o R/ debe
escribir el nombre del medicamento y su potencia o presentación. Se recomienda usar el
nombre genérico. Esto facilita la educación y la información. Significa que usted no
expresa preferencia por alguna marca en particular, que puede ser innecesariamente cara
para el paciente. En los países en los que no existen medicamentos genéricos, prescribir por
nombre genérico implica que el farmacéutico elegirá la marca del fármaco prescrito.
¡Asegúrese de que en la farmacia se ofrecerá en primer lugar la alternativa menos cara!
También permite al farmacéutico mantener unas existencias más limitadas de
medicamentos, o dispensar el medicamento más barato. Sin embargo, si existe alguna razón
especial para prescribir una marca en particular, se puede añadir el nombre comercial. En
algunos países se permite la sustitución por genérico por el farmacéutico y es necesario
añadir la expresión «Sin sustitución» o bien «Dispénsese como consta», si se debe
dispensar esta marca en particular y no otra.
La potencia indica los miligramos de fármaco que debe contener cada comprimido,
supositorio o ml de líquido. Se deben usar las abreviaturas internacionalmente aceptadas: g
para gramo y ml para mililitro. Trate de evitar los decimales y, si es necesario, escriba la
totalidad de cada palabra para evitar malentendidos. Así por ejemplo, escriba 50
microgramos de levotiroxina, y no 0,050 miligramos o 50 μg. Las prescripciones escritas
con mala letra pueden dar lugar a errores, y es obligación legal del médico escribir de
manera legible (véase el Recuadro 7). En las prescripciones de fármacos sometidos a
controles especiales es más seguro escribir la potencia y la cantidad total en palabras, con el
fin de evitar las falsificaciones. Las instrucciones de uso deben ser claras y se debe
mencionar la dosis diaria máxima permitida. Use tinta indeleble.
El médico está legalmente obligado a escribir de manera legible. El caso siguiente, visto en
el Tribunal de Apelaciones del Reino Unido, lo pone de manifiesto. Un médico escribió una
prescripción de comprimidos de Amoxil (amoxicilina). El farmacéutico entendió mal lo que
estaba escrito y dispensó Daonil (glibenclamida) en lugar de la amoxicilina. El paciente no
era diabético y sufrió un daño cerebral permanente consecuente a la toma del fármaco.
El tribunal indicó que entre las obligaciones que un médico tiene de cuidar a un paciente,
está la de escribir las prescripciones de manera clara y suficientemente legible para evitar
posibles errores de un farmacéutico atareado. El tribunal concluyó que la palabra Amoxil
en la prescripción pudo haber sido leída como Daonil. Consideró que el médico había
incumplido su obligación de escribir con claridad y había obrado con negligencia. El
tribunal concluyó que la negligencia del médico había contribuido a la negligencia del
farmacéutico, aunque la mayor parte de la responsabilidad (un 75%) recaía en el
farmacéutico.
Cuando apeló, el médico argumentó que la palabra tal como estaba escrita en la
prescripción podía haber sido leída incorrectamente, pero que las demás informaciones de
la receta debían haber alertado al farmacéutico. La potencia prescrita era la apropiada para
Amoxil, pero no para Daonil; la prescripción era para tomar Amoxil tres veces al día,
mientras que el Daonil se toma generalmente en una sola toma al día; la prescripción era
sólo para tratamiento durante siete días, lo que era improbable para Daonil; y finalmente,
todas las prescripciones de medicamentos para la diabetes eran gratuitas en el National
Health Service, pero el paciente no solicitó el tratamiento gratuito con este fármaco. Todos
estos factores debían haber provocado dudas en la mente del farmacéutico y por
consiguiente éste debía haber contactado con el médico. Por lo tanto, se rompió la cadena
de causalidad desde la mala letra del médico hasta el daño producido.
Esta argumentación fue rechazada por el Tribunal de Apelación. Las implicaciones son que
los médicos tienen la obligación legal de asegurarse de que escriben con claridad, es decir
de manera suficientemente legible que prevenga los errores de otras personas. Cuando la
escritura ilegible da lugar a un incumplimiento de esta obligación, y causa daño personal,
los tribunales podrán castigar la falta de cuidado otorgando indemnizaciones suficientes. La
responsabilidad no termina cuando la prescripción es llevada fuera de la consulta médica.
También puede ser una causa de negligencia de otros.
Utilice sólo las abreviaturas corrientes que serán conocidas por el farmacéutico.
Información en el prospecto
En los países de habla hispana los medicamentos dispensados a los pacientes ambulatorios
se acompañan de un prospecto informativo. El prospecto va dirigido al paciente, pero a
menudo está escrito en una jerga de difícil comprensión. Como prescriptor, debe examinar
los prospectos de los medicamentos que prescribe, para saber si debe insistir verbalmente
en alguno de sus elementos informativos o si debe matizar algunas de sus afirmaciones.
Escriba una prescripción para cada uno de los pacientes siguientes. Las
prescripciones se discuten más adelante.
Mujer de 22 años que consulta por primera vez por migraña con vómitos cada vez más
frecuentes. El paracetamol ya no es efectivo para los ataques. Le explica que el
paracetamol no ejerce su efecto porque vomita el fármaco antes de absorberlo. Le
prescribe paracetamol más supositorios de un antiemético, metoclopramida, que debe
aplicarse en primer lugar y luego esperar 20-30 minutos antes de tomar el paracetamol.
No hay nada erróneo en cada una de estas cuatro prescripciones (véanse las figuras 6, 7, 8 y
9). Sin embargo, se pueden hacer algunas consideraciones. Las renovaciones de
prescripción como la del paciente número 30 están permitidas. Muchas prescripciones son
de este tipo, pero también necesitan que se les preste plena atención. ¡No escriba una
renovación de prescripción de manera automática! Compruebe cuántas veces ha sido
renovada. ¿Es efectivo todavía? ¿Es seguro todavía? ¿Cubre todavía las necesidades
originales?
Para el analgésico opiáceo prescrito al paciente número 32, la potencia y la cantidad total
han sido escritas en letras, de manera que no pueden ser fácilmente alteradas. Las
instrucciones son detalladas y se menciona la dosis máxima diaria. En algunos países es
obligatorio redactar las prescripciones de opiáceos en impresos especiales.
Resumen
Una prescripción debe incluir:
Buscar
Títulos A-Z
Temas
Palabras clave
Series y Periódicas
Publicadores
Autores A-Z
Regiones
Países
Índice
Subcolecciones
Public sub-collections
Ayuda y servicios
Contactos
Preguntas frecuentes
Empleo
Sugerencias
Privacidad
Mensajes fraudulentos
RSS
Youtube
Twitter
Facebook
© OMS 2017