5.plan de SST Sacasaca
5.plan de SST Sacasaca
5.plan de SST Sacasaca
1
“MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL
SERVICIO DE AGUA POTABLE Y
SANEAMIENTO BÁSICO RURAL EN LAS
COMUNIDADES DE SAN ANTONIO DE LA
IRACA, SACA SACAS, CORRALILLO Y
SITACUCHO, DISTRITO DE CHOTA,
PROVINCIA DE CHOTA – CAJAMARCA”
DATOS DE LA OBRA
NUEVA JERUSALÉN
ELABORADO
CONTRATISTAS GENERALES ENERO 2020
POR:
S.A.C
2
PRESENTACIÓN
La efectividad del presente Plan se verá reflejada en los resultados de la gestión mensual
que será analizada en la reunión del Comité de Seguridad, Salud en el Trabajo de la obra.
……………………………………….
REPRESENTANTE LEGAL
3
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN……………………………………………………………………………………………………………………..…6
1. AUTORIDAD ........................................................................................................................... 7
1.1. CALIFICACION DE LA EMPRESA CONTRATISTA.............................................................. 7
2. OBJETIVO ............................................................................................................................... 8
3. ALCANCE................................................................................................................................ 8
4. APLICACIÓN ........................................................................................................................... 8
5. BASE LEGAL ........................................................................................................................... 9
6. DESCRIPCION DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL. .... 9
7. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS ............................................................................................. 11
7.1. MEDIDAS DE PREVENCIÓN .......................................................................................... 13
8. ELEMENTOS DEL PLAN ........................................................................................................ 20
8.1. IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS LEGALES Y CONTRACTUALES RELACIONADOS CON
LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. .............................................................................. 20
8.2. ANÁLISIS DE RIESGOS: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y
ACCIONES PREVENTIVAS......................................................................................................... 22
8.2.1. IDENTIFICACION DE RIESGOS .............................................................................. 22
8.2.2. FACTORES DE RIESGO ......................................................................................... 23
8.2.3. EVALUACION DEL RIESGO ................................................................................... 25
8.3. PLAN DE SEÑALIZACION ............................................................................................. 32
8.3.1. NORMAS GENERALES ......................................................................................... 32
8.3.2. SEÑALIZACIÓN VIAL DURANTE LAS DIFERENTES ETAPAS. ............................... 33
8.4. CAPACITACIÓN Y SENSIBILIZACIÓN DEL PERSONAL DE OBRA – PROGRAMA DE
CAPACITACIÓN. ....................................................................................................................... 35
8.5. PROGRAMA DE INSPECCIONES Y AUDITORIAS. ......................................................... 36
8.5.1. VERIFICACIÓN ...................................................................................................... 37
8.5.2. EL CONTROL REACTIVO ....................................................................................... 37
8.6. PLAN DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS. ............................................................... 38
8.6.1. NIVELES DE EMERGENCIAS ................................................................................. 38
8.6.2. DESARROLLO. ...................................................................................................... 38
9. CONTROL DE EQUIPOS ....................................................................................................... 42
9.1. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS ...................................................... 43
10. TRABAJOS NOCTURNOS .................................................................................................. 43
11. MECANISMOS DE SUPERVISIÓN Y CONTROL ................................................................. 44
12. GESTION AMBIENTAL ...................................................................................................... 44
4
12.1. LIMPIEZA DEL PROYECTO ....................................................................................... 44
12.2. DISPOSICIÓN DE DESECHOS Y SOBRANTES ............................................................ 45
12.3. PARA REDUCIR LA GENERACIÓN DE RUIDOS ......................................................... 45
12.4. ALMACENAMIENTO DE MATERIALES ..................................................................... 46
5
INTRODUCCIÓN
La seguridad y salud ocupacional está en función del control de los riesgos y de los
comportamientos inseguros, de manera que disminuyan los daños y los padecimientos
en el lugar de trabajo (resultantes de las lesiones y enfermedades crónicas y agudas).
En la operación de los proyectos de agua y saneamiento, estos riesgos varían en función
del diámetro de las tuberías para agua potable, rehabilitación y construcción de
reservorios además de los riesgos físicos y microbiológicos. La clave para prevenir o
reducir al mínimo los efectos adversos asociados con el trabajo en obra y con su
operación posterior es prevenir, identificar, evaluar y controlar dichos riesgos.
6
necesarias para prevenir al máximo los accidentes laborales y mantener las mejores
condiciones de salud de los trabajadores.
1. AUTORIDAD
Todo el personal de supervisión (capataces y supervisores) debe conocer en
su totalidad este Proyecto, así como, el Manual de Procedimientos de Trabajo a
elaborarse de manera previa al inicio de las actividades. Será obligatorio para
todo el personal empleado de supervisión el realizar reuniones informativas
sobre este Programa en el proceso de inducción.
7
2. OBJETIVO
El principal objetivo del Plan de Salud y Seguridad Ambiental es proveer
seguridad, protección y atención a los empleados que laboren en la obra de
“MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y
SANEAMIENTO BÁSICO RURAL EN LAS COMUNIDADES DE SAN ANTONIO
DE LA IRACA, SACA SACAS, CORRALILLO Y SITACUCHO, DISTRITO DE
CHOTA, PROVINCIA DE CHOTA – CAJAMARCA”.
3. ALCANCE
El presente plan de seguridad y salud en el trabajo, se aplica a todo el personal
involucrado directamente en la ejecución de cada partida, considerada en la etapa
constructiva del presente proyecto.
8
5. BASE LEGAL
1. Constitución política del Perú
2. Ley N° 29158, Ley Orgánica del Poder Ejecutivo
3. Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo
4. Decreto Supremo N° 009-2005-TR.
5. Decreto Supremo N° 005-2012-TR que aprueba el reglamento
de la Ley N° 29783.
6. Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción
7. Normas Técnicas de Prevención (NTP) del Instituto
Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
9
De otro lado, la Norma Técnica Nº G.050 contempla consideraciones generales
en el lugar de trabajo, la misma que debe reunir las condiciones necesarias para
garantizar la seguridad y salud de los trabajadores.
I. Área administrativa.
II. Área de servicios (SSHH, comedor y vestuarios), iii) Área de
Operaciones de obra.
III. Área de preparación y habilitación de materiales y elementos
prefabricados.
IV. Área de almacenamiento de materiales.
V. Área de parqueo de equipos.
VI. Vías de circulación peatonal y de transporte de materiales.
VII. Guardianía.
VIII. Áreas de acopio temporal de desmonte y de desperdicios.
Para que el Plan de Salud y Seguridad Ambiental sea eficiente es necesario que
el empleador imparta a los trabajadores capacitación y entrenamiento en
seguridad y salud, al momento de su contratación y durante el desempeño
de su labor (Articulo 43). Como se indicó anteriormente, el cumplimiento del Plan
de Seguridad y Salud Ocupacional estará a cargo del Supervisor de Salud y
Seguridad Ocupacional.
10
Como indica el Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional, D.S. Nº
009-2005-TR (artículo 20), las funciones del Supervisor de Seguridad y
Salud en el Trabajo son:
7. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS
GERENCIAMIENTO DE LOS RIESGOS
11
A. Riesgos físicos
Los espacios cerrados, la puesta en marcha inadvertida de máquinas o partes
de ellas y los resbalones y caídas, entrañan riesgos físicos. Las consecuencias de
un riesgo físico pueden a menudo ser inmediatas, irreversibles y graves, o incluso
mortales.
Los riesgos físicos varían en función del recorrido de las redes de agua potable y
de las condiciones de trabajo en cada uno de los reservorios a Construir y/o
rehabilitar, si el trabajador se encuentra dentro de una zanja que está siendo
excavada y si se ponen en funcionamiento involuntariamente los equipos de
excavación, mientras un trabajador realiza tareas de instalación, reparación o
mantenimiento. Las superficies húmedas, frecuentes en tales lugares,
contribuyen al riesgo de resbalones y caídas.
B. Fallas humanas
Entre los actos de negligencia más comunes, del propio trabajador, son:
12
Forma indebida de levantamiento de recipientes u objetos pesados.
Forma indebida de manipulación de herramientas.
No prestar atención al tráfico vehicular.
• Casco de seguridad
• Calzado de seguridad
13
• Protección auditiva (tapones u orejeras)
• Mameluco impermeable.
14
• Si a pesar de las medidas que se adopten aún no está convencido de que
pueda realizar un trabajo seguro, el trabajador deberá acudir a un nivel superior
de control (maestro, ingeniero de campo, ingeniero residente), en caso
contrario deberá abstenerse de realizar la tarea en cuestión.
15
• La cinta perimetral debe colocarse a una altura no menor de 0.55
metros ni mayor de 0.70 metros respecto del piso.
16
• Si alguna maquinaria pesada (palas, retroexcavadoras, camiones,
grupos electrógenos, etc.) se necesita instalar temporalmente cerca del borde
de una excavación, lo hará a una distancia no menor a 1.5 veces la
profundidad de la excavación.
17
b.7 Para Reducir la Generación de Ruidos
• Puentes peatonales
• Puentes vehiculares.
18
• Uniformes • Retroexcavadora c/llantas
• Cascos • Volquetes
• Guantes • Camiones
• Lentes de seguridad • Camionetas
• Orejeras • Cortadora de tuberías
• Tapones de oídos • Mezcladora
• Mascarillas anti polvo • Bombas de prueba
• Arnés con línea de vida • Equipo de corte de tubería
• Botiquines de emergencias • Luminarias
• Soporte de cinta y mallas • Equipo de soldadura
• Cinta de seguridad • Andamios
• Malla naranja • Cortadora manual de concreto
• Letreros de avisos • Encofrado de gran altura
• Tranqueras de maderas para construcción de cúpulas de
• Luminarias para avisos de reservorio.
noche
• Mandil soldador
A CTI V IDA D: I ns t al a ci ón d e c ámar as r educt or as de p r es i ón, de
i ngr es o a s ect o r y d e v ál v ul as d e pur ga.
19
• Malla naranja
• Letreros de avisos
• Tranqueras de madera
20
productos apropiados desde el punto de vista de la seguridad y
emplear métodos de trabajo que protejan a los trabajadores.
Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los
riesgos relacionados con sus labores y medio ambiente de trabajo,
para ello brindara capacitación adecuada y dispondrá de medios audio
visuales para la difusión.
Todos los vehículos, equipos y máquinas deberán ser operados por el
personal capacitado, debiendo observar las medidas de seguridad
prescritas para el caso.
Acordonar y señalizar el área de influencia del proyecto a realizar,
buscando evitar molestias y accidentes a terceros y realizar un
cerramiento provisional cuando se trate de obras de construcción o
reformas
Durante la ejecución de trabajos en las obras, deberá
permanecer un gestor de seguridad y salud en el trabajo designado
por el contratista quien debe reportar y velar por el cumplimiento
de las normas de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
El Contratista tomará además por iniciativa propia, las medidas de
seguridad e higiene que juzgue indispensable y considerará las de la
Supervisión respecto a la seguridad necesaria para evitar accidentes a
su personal, a terceros, o a la misma obra.
21
Asistir a los cursos, prácticas, conferencias que sobre salud
ocupacional se programen
Informar todo accidente o incidente que se presente
Los trabajadores que operen máquinas o equipos con partes
móviles NO usarán ropa suelta, anillos, argollas, cinturones,
corbatas, pulseras, relojes, cadenas, etc., y en el caso que usen el
cabello largo lo recogerán en una cofia, redecilla que los sujete
totalmente.
8.2. ANÁLISIS DE RIESGOS: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN
DE RIESGOS Y ACCIONES PREVENTIVAS.
CUADRO N° 01: PRINCIPALES UNIDADES QUE COMPRENDE LA
OBRA.
Excavaciones
Eliminación de material de desmonte,
Movimiento de Tierras
ubicar lugares adecuados
Construcción de estructuras del sistema
de agua potable (captaciones, plantas de
Obras de Concreto Armado
tratamiento, cámaras, reservorios )
Obras a desarrollar para Instalación de tuberías, Relleno y
La instalación de redes. Compactación
Medidas de Corrección
Ambiental
22
PROCEDIMIENTO/ TIPO DE PERSONAL
Desprendimientos y/o
deslizamientos de tierras Físicos obreros
Caídas de personas en
En Excavaciones/colocación de zanja Físicos obreros
tubería, relleno y compactación Vuelco por accidente de
23
CUADRO N° 03: CLASIFICACION DE FACTORES DE RIESGOS
24
Están constituidos por los sistemas Conexiones
eléctricos de los equipos, maquinas e eléctricas inadecuada
instalaciones locativas, que cuando Sobrecarga eléctrica
ELÉCTRICOS entran en contacto con las personas les Electricidad estática
puede ocasionar quemaduras, choque o
fibrilación ventricular, de acuerdo con la
intensidad y el tiempo de contacto.
En este factor se consideran los Combustibles sólidos
elementos, las sustancias, las fuentes de Líquidos inflamables
calor y los sistemas eléctricos que bajo
ciertas circunstancias de inflamabilidad y
combustibilidad pueden ocasionar
FISICOQUÍMICOS incendios o explosiones que a su vez
pueden traer consecuencias de lesiones
personales y daños a materiales, equipos
e instalaciones.
Falta de señalización
Este tipo de factor de riesgo se Falta de orden y aseo
caracteriza por encontrarse presente en Almacenamiento
las estructuras de las construcciones y inadecuado Superficies
edificaciones y en el mantenimiento de defectuosas
LOCATIVOS las mismas, de tal manera que pueden Escaleras y rampas
ocasionar atrapamientos, caídas, golpes, inadecuadas Andamios
que a su vez puede provocar lesiones inseguros Techos
personales. defectuosos Cargas
o apilamientos
Cargas apoyadas contra
muros
25
A continuación se presenta la metodología que se utilizara para la
evaluación y clasificación de riesgos en la matriz de identificación de
peligros y evaluación de riesgos.
DAÑOS DAÑOS
CONSECUENCIAS PERSONAS MATERIALES
Lesión leve sin Daños leves a
días perdidos máquinas,
Ligeramente dañino
herramientas
PROBABILIDAD
ALTA Daño que ocurrirá siempre o casi
siempre
P= PROBABILIDAD
E = EXPOSICION
C = CONSECUENCIAS
MEDIA El daño ocurrirá ocasionalmente
BAJA El daño ocurrirá raras veces.
26
A continuación se describen las tablas y su respectiva valoración con los que
elaboro la matriz (anexo 01).
27
Tabla 03: Evaluación y Clasificación del Riesgo
LP*: Límite Permisible establecido en Decreto Supremo Nº594/1999 del MINSAL para el
agente químico correspondiente.
Tabla 4.2.- Iluminación.
28
Tabla 4.3.- Ruido
Donde:
Aeq8h= Valor de Expos ición Diaria Normalizado a 8 horas de Aceleración Vibratoria
Equivalente.
Tabla 4.5.- Vibración cuerpo entero
Donde:
aeq8h= Valor de Exposición Diaria Normalizado a 8 horas de Aceleración Vibratoria
Equivalente.
29
Tabla 4.6.- Radiaciones Ionizantes.
Riesgos Ergonómicos. -
Tabla 4.9.- Manejo Manual de Carga.
30
Tabla 05: Criterios de Control de Peligros
Nivel de Riesgo "SEGURIDAD
e HIGIENE OCUPACIONAL"
Control del Peligro "SEGURIDAD e HIGIENE OCUPACIONAL"
SEGURIDAD:
No se debe continuar con la actividad, hasta que se hayan realizado acciones inmediatas para el control del peligro.
Posteriormente, las medidas de control y otras específicas complementarias, deben ser incorporadas en plan o programa de
seguridad y salud ocupacional del lugar donde se establezca este peligro. Se establecerán objetivos y metas a alcanzar con la
aplicación del plan o programa. El control de las acciones incluidas en el programa, debe ser realizado en forma mensual.
Crítico
HIGIENE OCUPACIONAL:
Incoporar puestos de trabajo al Programa de Control de HO orientado al agente que genera el NR Crítico, y las personas afectadas
al Programa de Vigilancia Médica*, mediante la confeccion de INE cuando corresponda. Se dará prioridad al control de los
casos con Nivel de Riesgo Crítico, desarrollándose acuerdos de control con empresa, para la posterior verificación de su
cumplimiento y actualizacion del Programa de Seguimiento Ambiental/ Salud. NOTA (*) : No todos los agentes de HO, cuentan
con Programa de Vigilancia Médica ACHS.
Los riesgos de higiene presentes y no evaluados, se deben Incorporar a Programa de Evaluación Ambiental
SEGURIDAD:
Se establecerá acciones específicas de control de peligro, las cuales deben ser incorporadas en plan o programa de
seguridad y salud ocupacional del lugar donde se establezca este peligro. El control de las acciones, debe ser realizado en forma
Importante trimestral.
I n ac ep tab l e
HIGIENE OCUPACIONAL:
Incoporar puestos de trabajo al Programa de Control de HO orientado al agente que genera el NR Importante. Se efectuarán acuerdos
de control con empresa, para la posterior verificación de su cumplimiento y actualizacion del Programa de Seguimiento
Ambiental/ Salud.
SEGURIDAD:
Se establecerá acciones específicas de control, las cuales deberán ser documentadas e incorporadas en plan o programa de
seguridad del lugar donde se establezca este peligro. El control de éstas acciones, debe ser realizado en forma anual.
Moderado
HIGIENE OCUPACIONAL:
No aplicable
SEGURIDAD:
HIGIENE OCUPACIONAL:
31
8.3. PLAN DE SEÑALIZACION
Los trabajos de construcción de las obras que afectaran el normal tránsito vehicular
y/o peatonal generará incomodidades a los usuarios y aumentará la posibilidad de
accidentes. Entre las actividades que afectan en mayor medida el tránsito vehicular,
se destaca, la operación de maquinaria pues implica un aumento considerable del
tránsito, que interfiere en la operación normal de la vía.
En este sentido, se propone la implementación de una serie de medidas para que el
tránsito, a través de las zonas de trabajo sea rápido, cómodo y seguro, no sólo para
los usuarios de la misma sino también para los trabajadores. En la mayoría de este
tipo de proyectos, el logro de tales objetivos se dificulta por los siguientes factores:
Falta de señales de advertencia.
Señalización inapropiada: forma, tamaño, color, contenido y ubicación.
Falta de regulación del tráfico.
Imprudencia o negligencia de los conductores o de los trabajadores.
Adicionalmente se consideran señales que incentivan al cuidado de los recursos
naturales y en general, a la protección del ambiente.
El programa está orientado hacia el establecimiento de dos aspectos importantes
identificados durante el trabajo de campo: normas generales, señalización vial durante
la construcción.
A continuación, se describe detalladamente cada uno de ellos.
8.3.1. NORMAS GENERALES
32
8.3.2. SEÑALIZACIÓN VIAL DURANTE LAS DIFERENTES ETAPAS.
Los elementos utilizados para la señalización del tránsito son dispositivos físicos
que se colocan en las áreas de trabajo, a lo largo del tendido de la línea y en
los reservorios a rehabilitar y en la construcción de cámaras de derivación
o de regulación de presión, con la función principal de guiar a los usuarios
de forma ágil, cómoda y segura. Adicionalmente, buscan proteger a la
comunidad aledaña a las vías y al personal que eventualmente labora sobre
ellas.
33
diseños de las vías, éstas serán ubicadas de acuerdo con las indicaciones
de la supervisión.
34
privado. Las señalizaciones para el desvío de transito son de tres tipos:
preventivas, reglamentarias e informativas.
Reglamentarias: tienen por objeto indicar a los usuarios de las vías las
limitaciones, prohibiciones o restricciones sobre su uso. Se colocan
básicamente antes de los lugares sometidos a las obras. Las más empleadas
van a ser las siguientes: Desvío, Pare, Ceda el paso, Velocidad máxima, etc.
35
Por medio de la capacitación los trabajadores adquieren conocimiento sobre
las alteraciones en la salud que se producen por exposición a factores
de riesgo en sus lugares de trabajo, las condiciones seguras para llevar a cabo
las labores y los métodos para controlar los riesgos y prevenir accidentes
de trabajo y enfermedad profesional.
36
Registros de puestos de trabajo.
Registros de laboratorio de medición ambiental.
Registros del monitoreo ambiental.
Registros de entrenamiento.
Registros de equipos de seguridad y salud ocupacional.
8.5.1. VERIFICACIÓN
37
8.6. PLAN DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS.
Nivel 3 Total
Es aquel que excede los recursos disponibles en la escena de emergencia y
se requiera la ayuda disponible de fuera, tales como la del gobierno, industria
y/o corporación
8.6.2. DESARROLLO.
38
Se debe actuar siempre que se tenga seguridad de lo que va a hacer, y
ante la es preferible no hacer nada, porque es probable que el auxilio que
se preste no sea adecuado y que contribuya a agravar al lesionado.
39
Vendas
Guantes de látex quirúrgicos
Gasa
Termómetro
Isodine
Micropore
Tijeras
El responsable de la gestión en salud y seguridad será el encargado
del control del botiquín, el material de primeros auxilios se revisara
periódicamente y se ira reponiendo tan pronto como caduque o sea
utilizado.
8.6.2.1.4. CAPACITACIÓN.
Todo el personal del Proyecto recibirá capacitación de primeros auxilios
para prestar una pronta y correcta ayuda en el momento de una
emergencia.
40
Colocar a la víctima en posición lateral, para evitar
acumulación de secreciones que obstruyan las vías
respiratorias (vómito y mucosidades).
Cubrir al lesionado para mantenerle la temperatura corporal.
Proporcionar seguridad emocional y física.
No obligar al lesionado a levantarse o moverse especialmente si se
sospecha fractura, antes es necesario inmovilizarlo.
No administrar medicamentos, excepto analgésicos, si es necesario.
No dar líquidos por vía oral a personas con alteraciones de la
consciencia.
No hacer comentarios sobre el estado de salud del
lesionado, especialmente si ésta se encuentra inconsciente.
Una vez prestados los primeros auxilios, si es necesario, trasladar al
lesionado al centro de salud u hospital más cercano.
Registrar la atención. Deberá llevarse un registro escrito, claro
y completo de los lesionados atendidos en cualquier eventualidad
en el Registro de Atención en Primeros Auxilios.
8.6.2.1.7. EVACUACIÓN.
Una vez prestados los primeros auxilios, si es necesario, se trasladará al
lesionado al centro de salud u hospital más cercano al lugar de la
ocurrencia.
41
Establecer las causas que generaron el accidente de trabajo.
Establecer acciones de control sobre las causas generadoras
del accidente.
Llevar registro de los resultados en el control sobre las causas
básicas e inmediatas detectadas y las recomendaciones
implementadas.
8.6.2.1.10. RESPONSABILIDADES.
El Residente de Obra es el responsable por la implantación e
implementación de este procedimiento.
9. CONTROL DE EQUIPOS
El Contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se
garantice su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción,
programas de trabajo y dentro de los plazos previstos.
42
El Contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con
el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las
máquinas, equipos y herramientas manuales deberán ser de buen diseño y
construcción teniendo en cuenta los principios de la seguridad y la salud. Deben tener
como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del
cumplimiento de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas
no-solo son básicos para la continuidad de los procesos de
Producción y para un resultado satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino
que también es de suma importancia en cuanto a la prevención de los accidentes.
Los equipos deberán tener los dispositivos de señalización necesarios para prevenir
accidentes de trabajo. El Contratista debe solicitar al fabricante las instrucciones
adecuadas para una utilización segura, las cuales deben ser proporcionadas a los
trabajadores que hagan uso de ellos. Deberá así mismo establecerse un reglamento y
las sanciones respectivas a fin de evitar que los operarios sean distraídos en el
momento que ejecuten su trabajo. Las máquinas y equipos accionados a motor
deberán estar provistos de dispositivos adecuados, de acceso inmediato y perfectamente
visible, para que el operario pueda detenerlos rápidamente en caso de urgencia y prevenir
toda puesta en marcha intempestiva.
Además se proveerá a quienes utilicen las máquinas y equipos de la protección adecuada
y cuando sea necesario de protección auditiva.
9.1. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS
Las medidas para el control de equipos, maquinaria y vehículos, se hace con la
inclusión de éstos en un programa de mantenimiento preventivo, lo cual garantiza su
óptimo estado y permanente funcionamiento, evitando así condiciones inseguras,
afectación del medio ambiente y pérdidas de tiempo.
Se asegura que todas las actividades de mantenimiento de equipos y maquinaria, se
lleven a cabo en talleres y centros de servicio apropiados para tal fin, evitando de
esta manera el derrame de sustancias contaminantes al suelo, alcantarillado
pluvial o cuerpos de agua cercanos.
La maquinaria a utilizar durante la ejecución del proyecto será el siguiente:
Equipo pesado
Volquetas y camiones
Equipo liviano
Camionetas
Canguros
Plancha Vibradora
43
Los trabajos nocturnos deberán ser previamente autorizados por el Supervisor
y realizados solamente en las secciones de obra que él indique. El Contratista deberá
instalar equipos de iluminación de tipo e intensidad satisfactorias para el Supervisor,
y mantenerlos en perfecto estado mientras duren los trabajos nocturnos y tomar las
medidas del caso para evitar cualquier tipo de accidente tanto al personal vinculado
al proyecto como a los usuarios de la vía. El alumbrado artificial no debería
deslumbrar ni producir sombras molestas. En caso necesario deberá proveerse
resguardos adecuados para las lámparas. Los cables de alimentación de alumbrado
eléctrico portátil deberán ser de un diámetro y características adecuadas al voltaje
necesario y de una resistencia suficiente para soportar las condiciones de su
utilización, en las obras.
44
de excavación o producto de las demoliciones; estos materiales serán
llevados a escombreras autorizados por la autoridad ambiental y aprobados
por la Supervisión.
45
Cerciorarse que la máquina esté debidamente montada.
Asegurarse que las máquinas estén balanceadas.
Reemplazar las piezas gastadas.
46