Vacon 100 Industrial Application Manual DPD01036I ES PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 390

vacon 100 industrial

vacon® 100 x
convertidores de frecuencia

manual de aplicación
PREFACIO VACON · 3

PREFACIO
DETALLES DEL DOCUMENTO

ID de documento: DPD01036I

Fecha: 13.12.2016

Versión del software: FW0072V025

ACERCA DE ESTE MANUAL


Los derechos de autor de este manual son de Vacon Ltd. Todos los derechos reservados. El
manual está sujeto a cambios sin previo aviso. El idioma original de estas instrucciones es
inglés.
En este manual puede consultar las funciones del convertidor de frecuencia VACON® y su
modo de uso. El manual sigue la misma estructura de menús del convertidor (capítulos 1 y
4-8).
Capítulo 1, Guía de inicio rápido

• Cómo iniciar el trabajo con el cuadro de control.


Capítulo 2, Asistentes

• Cómo seleccionar la configuración de la aplicación.


• Configuración rápida de una aplicación
• Las diferentes aplicaciones con ejemplos
Capítulo 3, Interfaces de usuario

• Los tipos de pantallas y cómo utilizar el cuadro de control


• La herramienta de PC VACON® Live.
• Las funciones del Fieldbus
Capítulo 4, Menú monitor

• Datos sobre los valores de monitor


Capítulo 5, Menú de parámetros

• Una lista de todos los parámetros del convertidor


Capítulo 6, Menú Diagnóstico
Capítulo 7, Menú I/O y hardware
Capítulo 8, Ajustes de usuario, favoritos y menús de nivel de usuario

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


VACON · 4 PREFACIO

Capítulo 9, Descripciones de los valores de monitor


Capítulo 10, Descripciones de parámetros

• Cómo utilizar los parámetros.


• Programación de entradas analógicas y digitales
• Funciones específicas de la aplicación
Capítulo 11, Búsqueda de fallos

• Los fallos y sus causas


• Reset de los fallos
Capítulo 12, Apéndice 1

• Datos sobre los diferentes valores por defecto de las aplicaciones


Este manual incluye una gran cantidad de tablas de parámetros. Estas instrucciones indican
cómo leer las tablas.

A B C D E F G H

Index Parameter Min Max Unit Default ID Description

A. La ubicación del parámetro en el menú, F. El valor que se ha establecido en la


es decir, el número de parámetro fábrica
B. El nombre del parámetro G. El número ID del parámetro
C. El valor mínimo del parámetro H. Una descripción breve de los valores del
D. El valor máximo del parámetro parámetro y/o su función
E. La unidad del valor del parámetro La
unidad muestra si está disponible

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


PREFACIO VACON · 5

FUNCIONES DEL CONVERTIDOR DE FRECUENCIA VACON®

• Puede seleccionar una de las aplicaciones preestablecidas para su proceso: Estándar,


Local/Remoto, Multi-Velocidad, Control PID, Multi-Propósito o Potenciómetro
motorizado. El convertidor realiza automáticamente alguno de los ajustes necesarios, lo
que facilita la puesta en marcha.
• Asistentes para la primera puesta en marcha y el modo Anti-Incendio.
• Asistentes para cada aplicación: Estándar, Local/Remoto, Multi-Velocidad, Control PID,
Multi-Propósito o Potenciómetro motorizado.
• El botón FUNCT permite cambiar con facilidad entre el lugar de control panel y remoto.
El lugar de control remoto puede ser I/O o Fieldbus. Puede realizar la selección del lugar
de control remoto con un parámetro.
• Ocho frecuencias fijas
• Funciones de potenciómetro motorizado
• Un control de joystick
• Una función de velocidad jogging
• Dos tiempos de rampa programables, 2 supervisiones y 3 rangos de frecuencias
prohibidas
• Un paro forzado
• Página de control para utilizar y monitorizar rápidamente los valores más importantes
• Mapa Fieldbus
• Reset automático
• Diferentes modos de caldeo para evitar problemas de condensación
• Frecuencia de salida máxima de 320 Hz
• Funciones de reloj en tiempo real y temporizador (se necesita una batería opcional). Es
posible programar tres canales de tiempo para obtener distintas funciones en el
convertidor.
• Hay disponible un controlador PID externo. Puede utilizarlo, por ejemplo, para controlar
una válvula con las I/O del convertidor de frecuencia.
• Función de modo dormir que habilita y deshabilita automáticamente el funcionamiento
del convertidor para ahorrar energía
• Un controlador PID de dos zonas con dos señales de valor actual diferentes: control de
mínimo y máximo.
• Dos fuentes de referencia para el control PID. Puede realizar la selección con una
entrada digital.
• Función de aumento de referencia PID
• Función de valor actual estimado para mejorar la respuesta a los cambios del proceso
• Supervisión del valor del proceso
• Un control multibomba.
• Contador de mantenimiento
• Funciones del control de bomba: un control de bomba de cebado, un control de bomba
jockey, autolimpieza del impulsor de la bomba, supervisión de la presión de la entrada
de la bomba y función de protección congelación.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


VACON · 6

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


ÍNDICE VACON · 7

ÍNDICE
Prefacio
Detalles del documento 3
Acerca de este manual 3
Funciones del convertidor de frecuencia VACON® 5
1 Guía de inicio rápido 12
1.1 Panel de control 12
1.2 Los paneles 12
1.3 Primera puesta en marcha 13
1.4 Descripción de las aplicaciones 15
1.4.1 Aplicación estándar 15
1.4.2 Aplicación local/remota 21
1.4.3 Aplicación de multi-velocidad 27
1.4.4 Aplicación de control PID 34
1.4.5 Aplicación multiobjetivo 41
1.4.6 Aplicación del potenciómetro motorizado 50
2 Asistentes 57
2.1 Asistente de aplicación estándar 57
2.2 Asistente de aplicación local/remoto 58
2.3 Asistente de aplicación multi-velocidad 59
2.4 Asistente para aplicación de control PID 60
2.5 Asistente de aplicación multiobjetivo 63
2.6 Asistente de aplicación del potenciómetro motorizado 64
2.7 Asistente MultiBomba 65
2.8 Asistente anti-incendio 67
3 Interfaces de usuario 69
3.1 Navegación en el panel 69
3.2 Uso de la pantalla gráfica 71
3.2.1 Edición de los valores 71
3.2.2 Reset de un fallo 74
3.2.3 El botón FUNCT 74
3.2.4 Copia de los parámetros 78
3.2.5 Comparación de parámetros 79
3.2.6 Textos de ayuda 81
3.2.7 Uso del menú Favoritos 82
3.3 Uso de la pantalla de texto 82
3.3.1 Edición de los valores 83
3.3.2 Restablecimiento de un fallo 84
3.3.3 El botón FUNCT 84
3.4 Estructura de menús 88
3.4.1 Guía rápida 89
3.4.2 Monitor 89
3.5 VACON® Live 91

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


VACON · 8 ÍNDICE

4 Menú monitor 92
4.1 Grupo monitor 92
4.1.1 Multimonitor 92
4.1.2 Gráficas 93
4.1.3 Básica 96
4.1.4 I/O 98
4.1.5 Entradas de temperatura 98
4.1.6 Extras/avanzado 100
4.1.7 Monitorización de las funciones de temporizador 101
4.1.8 Monitorización del controlador PID 103
4.1.9 Monitorización del controlador PID externo 104
4.1.10 Monitorización MultiBomba 104
4.1.11 Contadores de mantenimiento 105
4.1.12 Monitorización de los datos de proceso de fieldbus 105
5 Menú Parámetros 106
5.1 Grupo 3.1: Ajustes del motor 106
5.2 Grupo 3.2: Configuración de marcha/paro 112
5.3 Grupo 3.3: Referencias 115
5.4 Grupo 3.4: Configuración de rampas y frenos 122
5.5 Grupo 3.5: Configuración de I/O 125
5.6 Grupo 3.6: Mapa Fieldbus 138
5.7 Grupo 3.7: Frecuencias prohibidas 140
5.8 Grupo 3.8: Supervisiones 141
5.9 Grupo 3.9: Protecciones 143
5.10 Grupo 3.10: Reset automático 150
5.11 Grupo 3.11: Ajustes de la aplicación 151
5.12 Grupo 3.12: Funciones de temporizador 152
5.13 Grupo 3.13: Controlador PID 155
5.14 Grupo 3.14: Controlador PID externo 168
5.15 Grupo 3.15: MultiBomba 172
5.16 Grupo 3.16: Contadores de mantenimiento 173
5.17 Grupo 3.17: Modo Anti-Incendio 174
5.18 Grupo 3.18: Parámetros de caldeo del motor 176
5.19 Grupo 3.19: Programador de lógicas 176
5.20 Grupo 3.20: Freno mecánico 177
5.21 Grupo 3.21: Control de bomba 178
5.22 Grupo 3.22: Filtro armónico avanzado 179
6 Menú Diagnóstico 180
6.1 Fallos activos 180
6.2 Reset fallos 180
6.3 Historial de fallos 180
6.4 Contadores totales 180
6.5 ContadorDisparos 182
6.6 Información de software 184

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


ÍNDICE VACON · 9

7 Menú I/O y hardware 185


7.1 I/O estándar 185
7.2 Ranuras de las placas opcionales 187
7.3 Reloj en tiempo real 188
7.4 Ajustes de la unidad de potencia 189
7.5 Panel 190
7.6 Fieldbus 190
8 Ajustes de usuario, favoritos y menús de nivel de usuario 196
8.1 Ajustes de usuario 196
8.1.1 Copia seguridad parámetros 197
8.2 Favoritos 197
8.2.1 Adición de un elemento a Favoritos 198
8.2.2 Eliminación de un elemento de Favoritos 198
8.3 Niveles de usuario 199
8.3.1 Cambio del código de acceso de los niveles de usuario 200
9 Descripciones de los valores de monitor 202
9.1 MultiMonitor 202
9.2 Básica 203
9.3 I/O 204
9.4 Entradas de temperatura 205
9.5 Extras/avanzado 206
9.6 Funciones de temporizador 208
9.7 Controlador PID 209
9.8 Controlador PID externo 209
9.9 MultiBomba 210
9.10 Contadores de mantenimiento 210
9.11 Fieldbus Data 210
10 Descripciones de parámetros 215
10.1 Gráficas 215
10.2 Ajustes del motor 216
10.2.1 Datos nominales de motor de la placa de características 216
10.2.2 Parámetros de control del motor 217
10.2.3 Límites de motor 223
10.2.4 Parámetros de bucle abierto 223
10.2.5 Función de arranque I/f 227
10.2.6 Función de estabilizador de par 228
10.2.7 Control sin sensor avanzado 229
10.3 Configuración de marcha/paro 231

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


VACON · 10 ÍNDICE

10.4 Referencias 241


10.4.1 Referencia de frecuencia 241
10.4.2 Referencia de par 242
10.4.3 Control de par en el control de lazo abierto 245
10.4.4 Control de par en control sin sensor avanzado 245
10.4.5 Frecuencias fijas 246
10.4.6 Parámetros de potenciómetro motorizado 250
10.4.7 Parámetros del joystick 252
10.4.8 Parámetros de velocidad jogging 254
10.5 Configuración de rampas y frenos 256
10.5.1 Rampa 1 256
10.5.2 Rampa 2 257
10.5.3 Intensidad magnetizante al arranque 258
10.5.4 Freno CC 259
10.5.5 Frenado por flujo 259
10.6 Configuración de I/O 259
10.6.1 Programación de entradas analógicas y digitales 259
10.6.2 Funciones por defecto de las entradas programables 270
10.6.3 Entradas digitales 270
10.6.4 Entradas analógicas 277
10.6.5 Salidas digitales 282
10.6.6 Salidas analógicas 286
10.7 Mapa de datos de Fieldbus 290
10.8 Frecuencias prohibidas 291
10.9 Supervisiones 293
10.10 Protecciones 294
10.10.1 General 294
10.10.2 Protecciones térmicas del motor 296
10.10.3 Protección motor bloqueado 300
10.10.4 Protección contra baja carga 302
10.10.5 Paro rápido. 304
10.10.6 Fallo de entrada de temperatura 306
10.10.7 Protección de nivel bajo de entrada analógica (AI) 307
10.10.8 Fallo definido por el usuario 1 308
10.10.9 Fallo definido por el usuario 2 308
10.11 Reset automático 308
10.12 Ajustes de la aplicación 311
10.13 Funciones de temporizador 312

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


ÍNDICE VACON · 11

10.14 Controlador PID 316


10.14.1 Ajustes básicos 316
10.14.2 Consignas 318
10.14.3 Comentarios 319
10.14.4 Valor actual estimado 320
10.14.5 Función dormir 321
10.14.6 Supervisión valor actual 323
10.14.7 Compensación por pérdidas de presión 325
10.14.8 Prellenado 327
10.14.9 Fallo de supervisión presión de entrada 329
10.14.10 Protección anticongelación 331
10.15 Controlador PID externo 332
10.16 Función multibomba 333
10.16.1 Supervisión de sobrepresión 341
10.17 Contadores de mantenimiento 342
10.18 Modo Anti-Incendio 343
10.19 Función caldeo motor 346
10.20 Programador de lógicas 347
10.21 Freno mecánico 347
10.22 Control de bomba 351
10.22.1 Autolimpieza 351
10.22.2 Bomba jockey 352
10.22.3 Bomba de cebado 354
10.23 Filtro armónico avanzado 355
11 Localización de fallos 356
11.1 Aparece un fallo. 356
11.1.1 Reset con el botón Reset 357
11.1.2 Reset con un parámetro en la pantalla gráfica 357
11.1.3 Reset con un parámetro en la pantalla de texto 358
11.2 Historial de fallos 359
11.2.1 Examen del historial de fallos en la pantalla gráfica 359
11.2.2 Examen del historial de fallos en la pantalla de texto 360
11.3 Códigos de fallo 362
11.4 Contadores de total y reseteables 378
11.4.1 Contador de tiempo de funcionamiento 379
11.4.2 Contador reseteable del tiempo de funcionamiento 379
11.4.3 Contador tiempo marcha 380
11.4.4 Contador del tiempo de conexión 380
11.4.5 Contador de energía 380
11.4.6 Contador de disparos de energía 381
12 Apéndice 1 383
12.1 Los valores por defecto de los parámetros en las diferentes aplicaciones 383

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


VACON · 12 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

1 GUÍA DE INICIO RÁPIDO


1.1 PANEL DE CONTROL
El panel de control es la interfaz entre el convertidor y el usuario. Con el panel de control, se
puede controlar la velocidad de un motor y monitorizar el estado del convertidor. También se
pueden establecer los parámetros del convertidor.

A B C

H D

G F E

Imag. 1: Los botones del panel


A. El botón BACK/RESET. Utilícelo para D. El botón de flecha DERECHA.
retroceder en el menú, salir del modo de E. El botón MARCHA.
edición y resetear un fallo. F. El botón de flecha ABAJO. Utilícelo para
B. El botón de flecha ARRIBA. Utilícelo para bajar por el menú y para reducir un
subir por el menú y para aumentar un valor.
valor. G. El botón PARO.
C. El botón FUNCT. Utilícelo para cambiar H. El botón de flecha IZQUIERDA. Utilícelo
el sentido de giro del motor, acceder a la para mover el cursor a la izquierda.
página de control y cambiar el lugar de I. El botón OK. Utilícelo para ir a un nivel o
control. Más información en 3 Interfaces elemento activo, o para aceptar una
de usuario. selección.

1.2 LOS PANELES


Hay dos tipos de paneles: el panel gráfico y el panel de texto. El panel de control siempre
tiene los mismos botones.

La pantalla muestra estos datos.


• El estado del motor y el convertidor.
• Fallos en el motor y en el convertidor.
• Su ubicación en la estructura de menús.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 13

A B C D E

STOP READY I/O


F
Main Menu
ID: M1
G
Quick Setup
( 17 )
Monitor H
( 5 )
Parameters
( 12 )
Imag. 2: El panel gráfico
A. El primer campo de estado: PARO/ F. El campo de ubicación: el número ID del
MARCHA parámetro y la ubicación actual en el
B. El sentido de giro del motor menú
C. El segundo campo de estado: LISTO/NO G. Grupo o elemento activado
LISTO/FALLO H. El número de elementos del grupo en
D. El campo de alarma: ALARM/- cuestión
E. El campo del lugar de control: PC/I/O/
PANEL/FIELDBUS

A B

F E
Imag. 3: El panel de texto. Si el texto es demasiado largo para verlo, se desplaza automáticamente
en la pantalla.
A. Los indicadores de estado D. La ubicación actual en el menú
B. Los indicadores de alarmas y fallos E. Los indicadores del lugar de control
C. El nombre del grupo o elemento de la F. Los indicadores del sentido de giro
ubicación actual

1.3 PRIMERA PUESTA EN MARCHA


El asistente de puesta en marcha le pide los datos necesarios para el convertidor con el fin
de controlar el procedimiento.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 14 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Selección de idioma (P6.1) La selección es diferente en todos los paque-


1
tes de idiomas

Horario de verano* (P5.5.5)


Rusia
2 EE.UU.
UE
OFF

3 Hora* (P5.5.2) hh:mm:ss

4 Año* (P5.5.4) aaaa

5 Fecha* (P5.5.3) dd.mm

* Si se ha instalado una batería, verá estos pasos.

¿Iniciar el asistente de puesta en marcha?


6 Sí
No

Para establecer los valores de los parámetros manualmente, seleccione No y presione el


botón OK.

Seleccionar una aplicación (P1.2 Aplicación, ID212)


Estándar
Panel/Remoto
7 Multi-velocidad
Control PID
Multiobjetivo
Potenciómetro motorizado

Establecer un valor para P3.1.2.2 Tipo de motor


(para que coincida con la placa de características) Imanes permanentes
8
Motor Inducción
Motor de reluctancia

Establecer un valor para P3.1.1.1 Tensión nominal Rango: Varía


9 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas)

Establecer un valor para P3.1.1.2 Frecuencia nomi- Rango: 8.00...320.00 Hz


10 nal del motor (para que coincida con la placa de
características)

Establecer un valor para P3.1.1.3 Velocidad nominal Rango: 24...19200


11 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas)

Establecer un valor para P3.1.1.4 Intensidad nomi- Rango: Varía


12
nal del motor

13 Establecer un valor para P3.1.1.5 Cos phi motor Rango: 0.30-1.00

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 15

Si establece el tipo de motor en Motor Inducción, verá el siguiente paso. Si la selección es


Imanes permanentes, el valor del parámetro P3.1.1.5 Cos phi motor se establece en 1.00 y el
asistente pasa directamente al paso 14.

Establecer un valor para P3.3.1.1 Frecuencia Rango: 0.00...P3.3.1.2 Hz


14
mínima

15 Establecer valor para P3.3.1.2 Frecuencia máxima Rango: P3.3.1.1...320,00 Hz

Establecer un valor para P3.4.1.2 Tiempo de acele- Rango: 0.1...300.0 s


16
ración 1

Establecer un valor para P3.4.1.3 Tiempo de decele- Rango: 0.1...300.0 s


17
ración 1

¿Iniciar el Asistente de aplicación?


18 Sí
No

Para ir al asistente para aplicación, seleccione Sí y presione el botón OK. Consulte la


descripción de los diferentes asistentes para aplicación en el capítulo 2 Asistentes.
Después de realizar las selecciones, termina el asistente de puesta en marcha. Para volver a
iniciar el asistente de puesta en marcha, tiene dos alternativas. Ir al parámetro P6.5.1
Restaurar parámetros por defecto o al parámetro B1.1.2 Asistente de puesta en marcha. A
continuación, establezca el valor en Activar.

1.4 DESCRIPCIÓN DE LAS APLICACIONES


Utilice el parámetro P1.2 (Aplicación) para seleccionar una aplicación para el convertidor.
Cuando el parámetro P1.2 cambia, un grupo de parámetros obtiene sus valores fijos
inmediatamente.

1.4.1 APLICACIÓN ESTÁNDAR


Puede utilizar la aplicación estándar en procesos de velocidad controlada donde no es
necesaria ninguna función especial, por ejemplo, bombas, ventiladores o cintas
transportadoras.
Es posible controlar el convertidor desde el panel, el Fieldbus o el terminal de I/O.
Cuando se controla el convertidor con el terminal de I/O, la señal de referencia de frecuencia
se conecta a la entrada analógica 1 (AI1) (0…10 V) o la entrada analógica 2 (AI2) (4…20 mA).
La conexión depende del tipo de señal. También hay tres referencias de frecuencias fijas
disponibles. Puede activarlas con la entrada digital 4 (DI4) y la entrada digital 5 (DI5). Las
señales de marcha/paro del convertidor están conectadas a la entrada digital 1 (DI1)
(marcha directa) y a la entrada digital 2 (DI2) (marcha inversa).
Es posible configurar todas las salidas del convertidor libremente en todas las aplicaciones.
Hay una salida analógica (frecuencia de salida) y tres salidas de relé (marcha, fallo,
preparado) disponibles en la tarjeta de I/O estándar.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 16 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Placa de I/O estándar


Terminal Señal Descripción
1 +10Vref Salida de referencia

Potenciómetro 2 AI1+ Entrada analógica 1 +


para referencia Referencia de frecuencia
1...10 kΩ
(predeterminada 0...10V)
3 AI1- Entrada analógica 1 -

4 AI2+ Entrada analógica 2 + Referencia de frecuencia


(predeterminado 4…20mA)

5 AI2- Entrada analógica 2 -

6 24 Vsalida Tensión auxiliar 24 V


7 GND GND de I/O
8 DI1 Entrada digital 1 Marcha directa
9 DI2 Entrada digital 2 Marcha inversa
10 DI3 Entrada digital 3 Fallo externo
11 CM Común para DIN1-DIN6

12 24 Vsalida Tensión auxiliar 24 V


13 GND GND de I/O
DI4 DI5 Ref. de frec.
14 DI4 Entrada digital 4 Abierto Abierto Entrada analógica 1
Cerrado Abierto Frecuencia fija 1
Abierto Cerrado Frecuencia fija 2
15 DI5 Entrada digital 5 Cerrado Cerrado Frecuencia fija 3

16 DI6 Entrada digital 6 Reset de fallo


17 CM Común para DIN1-DIN6

18 AO1+ Salida analógica 1 + Frecuencia de salida


mA (0...20mA)
19 AO1- Salida analógica 1 -

Tensión de entrada
30 +24 Vin
auxiliar 24 V
A RS485 Bus serie, negativo Modbus RTU,
B RS485 Bus serie, positivo N2, BACnet
21 RO1/1 NC Salida de relé 1
MARCHA
22 RO1/2 CM MARCHA
23 RO1/3 NA
24 RO2/1 NC Salida de relé 2
FALLO 25 RO2/2 CM FALLO

26 RO2/3 NA
28 TI1+ Entrada del termistor *)
29 TI1-
32 RO3/2 CM Salida de relé 3 **)
LISTO
33 RO3/3 NA

Imag. 4: Las conexiones de control por defecto de la aplicación estándar

* = Disponible solo en VACON® 100 X.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 17

** = Para las configuraciones de los interruptores DIP de VACON® 100 X, consulte el manual
de instalación de VACON® 100 X.

A
B

Imag. 5: El interruptor DIP


A. Interruptor DIP de entrada digital C. Conectado a tierra (GND)
B. Flotación (predeterminado)

Tabla 2: M1.1 Asistentes

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No activar
1 = Activar
Asistente de puesta
1.1.1 0 1 0 1170 La opción Activar inicia
en marcha
el asistente de puesta
en marcha (consulte el
capítulo 1.3 Primera
puesta en marcha.

La opción Activar inicia


el asistente Multi-
Asistente Multi-
1.1.3 0 1 0 1671 Bomba (consulte el
Bomba
capítulo 2.7 Asistente
MultiBomba).

La opción Activar inicia


el asistente de modo
Asistente de modo
1.1.4 0 1 0 1672 Anti-Incendio (consulte
Anti-Incendio
el capítulo 2.8 Asis-
tente anti-incendio).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 18 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 3: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Estándar
1 = Panel/Remoto
2 = Multi-velocidad
1.2 Aplicación 0 5 0 212
3 = Control PID
4 = Multiobjetivo
5 = Potenciómetro
motorizado

1.3 Frecuencia mínima 0.00 P1.4 Hz 0.0 101

50.0 /
1.4 Frecuencia máxima P1.3 320.0 Hz 102
60.0

Tiempo de acelera-
1.5 0.1 300.0 s 5.0 103
ción 1

Tiempo de decelera-
1.6 0.1 300.0 s 5.0 104
ción 1

Límite de intensidad
1.7 IH*0.1 IS A Varía 107
del motor

0 = Motor Inducción
1 = Imanes permanen-
1.8 Tipo de motor 0 2 0 650
tes
2 = Motor de reluctan-
cia

Busque este valor Un


en la placa de caracte-
rísticas del motor.
Tensión nominal del
1.9 Varía Varía V Varía 110 NOTA!
motor
Averigüe si la cone-
xión es estrella o
triángulo.

Busque este valor fn en


Frecuencia nominal
1.10 8.0 320.0 Hz 50 / 60 111 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

Busque este valor nn


Velocidad nominal
1.11 24 19200 Rpm Varía 112 en la placa de caracte-
del motor
rísticas del motor.

Busque este valor In en


Intensidad nominal
1.12 IH * 0.1 IH * 2 A Varía 113 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 19

Tabla 3: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Busque este valor en la


Cos phi motor (Fac-
1.13 0.30 1.00 Varía 120 placa de característi-
tor de potencia)
cas del motor.

0 = Deshabilitado
1.14 Optimización energía 0 1 0 666
1 = Habilitado (Inter-
valo)

0 = Sin acción
1.15 Identificación 0 2 0 631
1 = Sin giro
2 = Con giro

1.16 Función de arranque 0 1 0 505 0 = Rampa


1 = Arranque al vuelo

1.17 Tipo de Paro 0 1 0 506 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

1.18 Reset automático 0 1 0 731 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

0 = Sin acción
1 = Alarma
Respuesta frente a 2 = Fallo (paro de
1.19 0 3 2 701
fallo externo acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Alarma + frecuen-
cia de fallo fija
(P3.9.1.13)
Respuesta frente a
1.20 0 5 0 700 3 = Alarma + frecuen-
fallo de AI < 4mA
cia previa
4 = Fallo (paro de
acuerdo con modo de
paro)
5 = Fallo (mediante
paro libre)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 20 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 3: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Lugar Control
1.21 0 1 0 172 0 = Control de I/O
Remoto
1 = Control de Fieldbus

0 = Frecuencia fija 0
1 = Referencia Panel
2 = Fieldbus
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI1+AI2
6 = Referencia de PID
7 = Potenciómetro Mot
8 = Referencia de joys-
Selección de la refe- tick
1.22 rencia de control de 0 9 5 117 9 = Referencia de velo-
I/O lugar A cidad jogging
10 = Block Out.1
11 = Block Out.2
12 = Block Out.3
13 = Block Out.4
14 = Block Out.5
15 = Block Out.6
16 = Block Out.7
17 = Block Out.8
18 = Block Out.9
19 = Block Out.10

Selección de la refe- Consulte P1.22.


1.23 rencia de control del 0 9 1 121
panel

Selección de refe- Consulte P1.22.


1.24 rencia de control de 0 9 2 122
Fieldbus

Rango señal entrada


1.25 0 1 0 379 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 1 (AI1)
1= 2..10V / 4..20mA

Rango señal entrada


1.26 0 1 1 390 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 2 (AI2)
1= 2..10V / 4..20mA

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.27 0 61 2 11001
de relé 1 (RO1)

Función de salida de Consulte P3.5.3.2.1


1.28 0 56 3 11004
relé 2 (RO2)

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.29 0 56 1 11007
de relé 3 (RO3)

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 21

Tabla 3: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Función salida ana- Consulte P3.5.4.1.1


1.30 0 31 2 10050
lógica 1 (AO1)

Tabla 4: M1.31 Estándar

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

1.31.1 Frecuencia fija 1 P1.3 P1.4 Hz 10.0 105

1.31.2 Frecuencia fija 2 P1.3 P1.4 Hz 15.0 106

1.31.3 Frecuencia fija 3 P1.3 P1.4 Hz 20.0 126

1.4.2 APLICACIÓN LOCAL/REMOTA


Utilice la aplicación local/remota cuando, por ejemplo, sea necesario cambiar entre dos
lugares de control diferentes.
Para alternar entre los lugares de control panel y remoto, utilice la entrada digital 6 (DI6).
Cuando el control remoto está activo, puede proporcionar las órdenes de marcha/paro desde
el Fieldbus o desde el terminal de I/O (DI1 y DI2). Cuando el control local está activo, puede
proporcionar las órdenes de marcha/paro desde el panel.
Para cada lugar de control, puede seleccionar la referencia de frecuencia desde el panel, el
Fieldbus o el terminal de I/O (AI1 o AI2).
Es posible configurar todas las salidas del convertidor libremente en todas las aplicaciones.
Hay una salida analógica (frecuencia de salida) y tres salidas de relé (marcha, fallo,
preparado) disponibles en la tarjeta de I/O estándar.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 22 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Placa de I/O estándar


Terminal Señal Descripción
1 +10Vref Salida de referencia
Potencióme-
tro para Entrada analógica 1 + LOCAL:
2 AI1+
referencia Referencia de frecuencia
1...10kΩ
predeterminado:
AI1- Entrada analógica 1 -
3 0...10V)

AI2+ Entrada analógica 2 +


REMOTO:
4 Referencia de
Referencia remota frecuencia
(4...20mA) predeterminado
5 AI2- Entrada analógica 2 -
4...20mA)
Control 6 24 Vsal Tensión auxiliar 24 V
remoto 7 GND Tierra de I/O
(+24 V)
8 DI1 Entrada digital 1 REMOTO: Marcha directa
9 DI2 Entrada digital 2 REMOTO: Marcha inversa
10 DI3 Entrada digital 3 Fallo externo
Masa de control remoto 11 CM Común para DI1-DI6

12 24 VSal Tensión auxiliar 24 V


13 GND Tierra de I/O

14 DI4 Entrada digital 4 LOCAL: Marcha directa


15 DI5 Entrada digital 5 LOCAL: Marcha inversa
16 DI6 Entrada digital 6 Selección LOCAL/REMOTO
17 CM Común para DI1-DI6

18 Salida analógica 1 +
AO1+
mA Frecuencia de
19 AO1-/GND Salida analógica 1 - salida (0...20mA)

Tensión de entrada
30 +24VEntrada
auxiliar 24 V

A RS485 Bus serie, negativo Modbus RTU,


B RS485 Bus serie, positivo N2, BACnet
21 RO1/1 NC Salida de relé 1
MARCHA
22 RO1/2 CM MARCHA
23 RO1/3 NO
24 RO2/1 NC Salida de relé 2
FALLO 25 RO2/2 CM FALLO

26 RO2/3 NO
28 TI1+ Entrada del termistor *)
29 TI1-
32 RO3/2 CM Salida de relé 3 **)
LISTO
33 RO3/3 NO

Imag. 6: Las conexiones de control por defecto de la aplicación de control panel/remoto

* = Disponible solo en VACON® 100 X.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 23

** = Para las configuraciones de los interruptores DIP de VACON® 100 X, consulte el manual
de instalación de VACON® 100 X.

A
B

Imag. 7: El interruptor DIP


A. Interruptor DIP de entrada digital C. Conectado a tierra (GND)
B. Flotación (predeterminado)

Tabla 5: M1.1 Asistentes

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No activar
1 = Activar
Asistente de puesta
1.1.1 0 1 0 1170 La opción Activar inicia
en marcha
el asistente de puesta
en marcha (consulte el
capítulo 1.3 Primera
puesta en marcha.

La opción Activar inicia


el asistente Multi-
Asistente Multi-
1.1.3 0 1 0 1671 Bomba (consulte el
Bomba
capítulo 2.7 Asistente
MultiBomba).

La opción Activar inicia


el asistente de modo
Asistente de modo
1.1.4 0 1 0 1672 Anti-Incendio (consulte
Anti-Incendio
el capítulo 2.8 Asis-
tente anti-incendio).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 24 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 6: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Estándar
1 = Panel/Remoto
2 = Multi-velocidad
1.2 Aplicación 0 5 1 212
3 = Control PID
4 = Multiobjetivo
5 = Potenciómetro
motorizado

1.3 Frecuencia mínima 0.00 P1.4 Hz 0.0 101

50.0 /
1.4 Frecuencia máxima P1.3 320.0 Hz 102
60.0

Tiempo de acelera-
1.5 0.1 300.0 s 5.0 103
ción 1

Tiempo de decelera-
1.6 0.1 300.0 s 5.0 104
ción 1

Límite de intensidad
1.7 IH*0.1 IS A Varía 107
del motor

0 = Motor Inducción
1 = Imanes permanen-
1.8 Tipo de motor 0 2 0 650
tes
2 = Motor de reluctan-
cia

Busque este valor Un


en la placa de caracte-
rísticas del motor.
Tensión nominal del
1.9 Varía Varía V Varía 110 NOTA!
motor
Averigüe si la cone-
xión es estrella o
triángulo.

Busque este valor fn en


Frecuencia nominal
1.10 8.0 320.0 Hz 50 / 60 111 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

Busque este valor nn


Velocidad nominal
1.11 24 19200 Rpm Varía 112 en la placa de caracte-
del motor
rísticas del motor.

Busque este valor In en


Intensidad nominal
1.12 IH * 0.1 IH * 2 A Varía 113 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 25

Tabla 6: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Busque este valor en la


Cos phi motor (Fac-
1.13 0.30 1.00 Varía 120 placa de característi-
tor de potencia)
cas del motor.

0 = Deshabilitado
1.14 Optimización energía 0 1 0 666
1 = Habilitado (Inter-
valo)

0 = Sin acción
1.15 Identificación 0 2 0 631
1 = Sin giro
2 = Con giro

1.16 Función de arranque 0 1 0 505 0 = Rampa


1 = Arranque al vuelo

1.17 Tipo de Paro 0 1 0 506 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

1.18 Reset automático 0 1 0 731 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

0 = Sin acción
1 = Alarma
Respuesta frente a 2 = Fallo (paro de
1.19 0 3 2 701
fallo externo acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Alarma + frecuen-
cia de fallo fija
(P3.9.1.13)
Respuesta frente a
1.20 0 5 0 700 3 = Alarma + frecuen-
fallo de AI < 4mA
cia previa
4 = Fallo (paro de
acuerdo con modo de
paro)
5 = Fallo (mediante
paro libre)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 26 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 6: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Lugar Control
1.21 0 1 0 172 0 = Control de I/O
Remoto
1 = Control de Fieldbus

0 = Frecuencia fija 0
1 = Referencia Panel
2 = Fieldbus
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI1+AI2
6 = Referencia de PID
7 = Potenciómetro Mot
8 = Referencia de joys-
Selección de la refe- tick
1.22 rencia de control de 0 9 3 117 9 = Referencia de velo-
I/O lugar A cidad jogging
10 = Block Out.1
11 = Block Out.2
12 = Block Out.3
13 = Block Out.4
14 = Block Out.5
15 = Block Out.6
16 = Block Out.7
17 = Block Out.8
18 = Block Out.9
19 = Block Out.10

Selección de la refe- Consulte P1.22.


1.23 rencia de control del 0 9 1 121
panel

Selección de refe- Consulte P1.22.


1.24 rencia de control de 0 9 2 122
Fieldbus

Rango señal entrada


1.25 0 1 0 379 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 1 (AI1)
1= 2..10V / 4..20mA

Rango señal entrada


1.26 0 1 1 390 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 2 (AI2)
1= 2..10V / 4..20mA

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.27 0 61 2 11001
de relé 1 (RO1)

Función de salida de Consulte P3.5.3.2.1


1.28 0 56 3 11004
relé 2 (RO2)

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.29 0 56 1 11007
de relé 3 (RO3)

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 27

Tabla 6: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Función salida ana- Consulte P3.5.4.1.1


1.30 0 31 2 10050
lógica 1 (AO1)

Tabla 7: M1.32 Panel/Remoto

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Selección referencia Consulte P1.22


1.32.1 de control de la I/O 1 20 4 131
lugar B

DigIN CLOSED = Fuerza lugar


Forzar control de I/O
1.32.2 ranura A. 425 de control a I/O B
lugar B
6

CLOSED = La referen-
cia de frecuencia usada
DigIN
Fuerza de referencia se especifica mediante
1.32.3 ranura A. 343
de la I/O lugar B el parámetro de refe-
6
rencia de I/O lugar B
(P1.32.1)

DigIN
1.32.4 Señal de control 1 B ranura A. 423
4

DigIN
1.32.5 Señal de control 2 B ranura A. 424
5

DigIN
1.32.6 Forzar control panel ranura A. 410
1

DigIN
Forzar control Field-
1.32.7 ranura 411
bus
0.1

DigIN
Fallo externo OPEN = OK
1.32.8 ranura A. 405
cerrado CLOSED = Fallo
3
externo

DigIN Resetea todos los


Reset de fallo
1.32.9 ranura 414 fallos activos cuando el
(cerrado)
0.1 estado es CLOSED.

1.4.3 APLICACIÓN DE MULTI-VELOCIDAD


Puede utilizar la aplicación de la multi-velocidad con procesos en los que sea necesaria más
de una referencia de frecuencia fija (por ejemplo, bancos de pruebas).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 28 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Es posible usar 1 + 7 referencias de frecuencia: una referencia estándar (AI1 o AI2) y 7


referencias fijas.
Seleccione las referencias de frecuencias fija con las señales digitales DI4, DI5 y DI6. Si
ninguna de estas entradas está activa, la referencia de frecuencia se elimina de la entrada
analógica (AI1 o AI2). Proporcione las órdenes de marcha/paro desde el terminal de I/O (DI1
y DI2).
Es posible configurar todas las salidas del convertidor libremente en todas las aplicaciones.
Hay una salida analógica (frecuencia de salida) y tres salidas de relé (marcha, fallo,
preparado) disponibles en la tarjeta de I/O estándar.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 29

Placa de I/O estándar


Terminal Señal Descripción
1 +10Vref Salida de referencia
Potencióme-
tro para Entrada analógica 1 +
2 AI1+
referencia
Referencia de frecuencia
1...10kΩ
(predeterminada 0...10V)
3 AI1- Entrada analógica 1 -

4 AI2+ Entrada analógica 2 + Referencia de frecuencia


(predeterminado 4…20mA)

5 AI2- Entrada analógica 2 -

6 24 Vsal Tensión auxiliar 24 V


7 GND Tierra de I/O
8 DI1 Entrada digital 1 Marcha directa
9 DI2 Entrada digital 2 Marcha inversa
10 DI3 Entrada digital 3 Fallo externo
11 CM Común para DI1-DI6
12 24 VSal Tensión auxiliar 24 V
13 GND Tierra de I/O
DI4 DI5 DI6 Ref. de frec.
0 0 0 Entrada analógica
14 DI4 Entrada digital 4 1 0 0 Frecuencia fija 1
0 1 0 Frecuencia fija 2
1 1 0 Frecuencia fija 3
15 DI5 Entrada digital 5 0 0 1 Frecuencia fija 4
1 0 1 Frecuencia fija 5
0 1 1 Frecuencia fija 6
16 DI6 Entrada digital 6 1 1 1 Frecuencia fija 7

17 CM Común para DI1-DI6

18 Salida analógica 1 +
AO1+
mA Frecuencia de
19 AO1- Salida analógica 1 - salida (0...20mA)

Tensión de entrada
30 +24VEntrada
auxiliar 24 V
A RS485 Bus serie, negativo Modbus RTU,
B RS485 Bus serie, positivo N2, BACnet
21 RO1/1 NC Salida de relé 1
MARCHA
22 RO1/2 CM MARCHA
23 RO1/3 NO
24 RO2/1 NC Salida de relé 2
FALLO 25 RO2/2 CM FALLO
26 RO2/3 NO
28 TI1+ Entrada del termistor *)
29 TI1-
32 RO3/2 CM Salida de relé 3 **)
LISTO
33 RO3/3 NO

Imag. 8: Las conexiones de control por defecto de la aplicación de la multi-velocidad

* = Disponible solo en VACON® 100 X.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 30 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

** = Para las configuraciones de los interruptores DIP de VACON® 100 X, consulte el manual
de instalación de VACON® 100 X.

A
B

Imag. 9: El interruptor DIP


A. Interruptor DIP de entrada digital C. Conectado a tierra (GND)
B. Flotación (predeterminado)

Tabla 8: M1.1 Asistentes

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No activar
1 = Activar
Asistente de puesta
1.1.1 0 1 0 1170 La opción Activar inicia
en marcha
el asistente de puesta
en marcha (consulte el
capítulo 1.3 Primera
puesta en marcha.

La opción Activar inicia


el asistente Multi-
Asistente Multi-
1.1.3 0 1 0 1671 Bomba (consulte el
Bomba
capítulo 2.7 Asistente
MultiBomba).

La opción Activar inicia


el asistente de modo
Asistente de modo
1.1.4 0 1 0 1672 Anti-Incendio (consulte
Anti-Incendio
el capítulo 2.8 Asis-
tente anti-incendio).

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 31

Tabla 9: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Estándar
1 = Panel/Remoto
2 = Multi-velocidad
1.2 Aplicación 0 5 2 212
3 = Control PID
4 = Multiobjetivo
5 = Potenciómetro
motorizado

1.3 Frecuencia mínima 0.00 P1.4 Hz 0.0 101

50.0 /
1.4 Frecuencia máxima P1.3 320.0 Hz 102
60.0

Tiempo de acelera-
1.5 0.1 300.0 s 5.0 103
ción 1

Tiempo de decelera-
1.6 0.1 300.0 s 5.0 104
ción 1

Límite de intensidad
1.7 IH*0.1 IS A Varía 107
del motor

0 = Motor Inducción
1 = Imanes permanen-
1.8 Tipo de motor 0 2 0 650
tes
2 = Motor de reluctan-
cia

Busque este valor Un


en la placa de caracte-
rísticas del motor.
Tensión nominal del
1.9 Varía Varía V Varía 110 NOTA!
motor
Averigüe si la cone-
xión es estrella o
triángulo.

Busque este valor fn en


Frecuencia nominal
1.10 8.0 320.0 Hz 50 / 60 111 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

Busque este valor nn


Velocidad nominal
1.11 24 19200 Rpm Varía 112 en la placa de caracte-
del motor
rísticas del motor.

Busque este valor In en


Intensidad nominal
1.12 IH * 0.1 IH * 2 A Varía 113 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 32 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 9: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Busque este valor en la


Cos phi motor (Fac-
1.13 0.30 1.00 Varía 120 placa de característi-
tor de potencia)
cas del motor.

0 = Deshabilitado
1.14 Optimización energía 0 1 0 666
1 = Habilitado (Inter-
valo)

0 = Sin acción
1.15 Identificación 0 2 0 631
1 = Sin giro
2 = Con giro

1.16 Función de arranque 0 1 0 505 0 = Rampa


1 = Arranque al vuelo

1.17 Tipo de Paro 0 1 0 506 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

1.18 Reset automático 0 1 0 731 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

0 = Sin acción
1 = Alarma
Respuesta frente a 2 = Fallo (paro de
1.19 0 3 2 701
fallo externo acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Alarma + frecuen-
cia de fallo fija
(P3.9.1.13)
Respuesta frente a
1.20 0 5 0 700 3 = Alarma + frecuen-
fallo de AI < 4mA
cia previa
4 = Fallo (paro de
acuerdo con modo de
paro)
5 = Fallo (mediante
paro libre)

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 33

Tabla 9: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Lugar Control
1.21 0 1 0 172 0 = Control de I/O
Remoto
1 = Control de Fieldbus

0 = Frecuencia fija 0
1 = Referencia Panel
2 = Fieldbus
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI1+AI2
6 = Referencia de PID
7 = Potenciómetro Mot
8 = Referencia de joys-
Selección de la refe- tick
1.22 rencia de control de 0 9 5 117 9 = Referencia de velo-
I/O lugar A cidad jogging
10 = Block Out.1
11 = Block Out.2
12 = Block Out.3
13 = Block Out.4
14 = Block Out.5
15 = Block Out.6
16 = Block Out.7
17 = Block Out.8
18 = Block Out.9
19 = Block Out.10

Selección de la refe- Consulte P1.22.


1.23 rencia de control del 0 9 1 121
panel

Selección de refe- Consulte P1.22.


1.24 rencia de control de 0 9 2 122
Fieldbus

Rango señal entrada


1.25 0 1 0 379 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 1 (AI1)
1= 2..10V / 4..20mA

Rango señal entrada


1.26 0 1 1 390 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 2 (AI2)
1= 2..10V / 4..20mA

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.27 0 61 2 11001
de relé 1 (RO1)

Función de salida de Consulte P3.5.3.2.1


1.28 0 56 3 11004
relé 2 (RO2)

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.29 0 56 1 11007
de relé 3 (RO3)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 34 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 9: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Función salida ana- Consulte P3.5.4.1.1


1.30 0 31 2 10050
lógica 1 (AO1)

Tabla 10: M1.33 Multi-velocidades

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

1.33.1 Frecuencia fija 1 P1.3 P1.4 Hz 10.0 105

1.33.2 Frecuencia fija 2 P1.3 P1.4 Hz 15.0 106

1.33.3 Frecuencia fija 3 P1.3 P1.4 Hz 20.0 126

1.33.4 Frecuencia fija 4 P1.3 P1.4 Hz 25.0 127

1.33.5 Frecuencia fija 5 P1.3 P1.4 Hz 30.0 128

1.33.6 Frecuencia fija 6 P1.3 P1.4 Hz 40.0 129

1.33.7 Frecuencia fija 7 P1.3 P1.4 Hz 50.0 130

0 = Codificación Bina-
ria
1 = Número de entra-
Modo de frecuencia
1.33.8 0 1 0 128 das. La frecuencia fija
fija
se selecciona en fun-
ción del número de
entradas digitales de
velocidad fija activas.

DigIN
Fallo externo
1.33.9 ranura A. 405 CLOSED = OK
cerrado
3 OPEN = Fallo externo

DigIN Resetea todos los


Reset de fallo
1.33.10 ranura 414 fallos activos cuando el
(cerrado)
0.1 estado es CLOSED.

1.4.4 APLICACIÓN DE CONTROL PID


Puede utilizar la aplicación de control PID con procesos en los que controle la variable de
proceso (p. ej. presión) a través del control de la velocidad del motor.
En esta aplicación, el controlador PID interno del convertidor está configurado para una
referencia y una señal de valor actual.
Es posible usar dos lugares de control. Seleccione el lugar de control A o B con la entrada
digital 6 (DI6). Cuando el lugar de control A se encuentra activo, las órdenes de marcha/paro
se proporcionan a través de la entrada digital 1 (DI1) y el controlador PID proporciona la

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 35

referencia de frecuencia. Cuando el lugar de control B se encuentra activo, las órdenes de


marcha/paro las proporciona la entrada digital 4 (DI4), y la entrada analógica 1 (AI1)
proporciona la referencia de frecuencia.
Es posible configurar todas las salidas del convertidor libremente en todas las aplicaciones.
Hay una salida analógica (frecuencia de salida) y tres salidas de relé (marcha, fallo,
preparado) disponibles en la tarjeta de I/O estándar.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 36 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Placa de I/O estándar


Terminal Señal Descripción
1 +10Vref Salida de referencia
Potencióme-
tro para
AI1+ Entrada analógica 1 + Lugar A: consigna de
referencia 2 PID (referencia)
1...10kΩ Lugar B: Referencia de
AI1- Entrada analógica 1 - frecuencia
3 predeterminado: 0...10V)
Transmisor de 2 cables

Valor real - 4 AI2+ Entrada analógica 2 + Retroalimentación PID


(valor real)
(predeterminado:
5 AI2- Entrada analógica 2 -
I= 4...20mA)
+
(0)4...20mA 6 24 Vsal Tensión auxiliar 24 V
7 GND Tierra de I/O
Lugar A: Marcha directa
8 DI1 Entrada digital 1 (controlador PID)

9 DI2 Entrada digital 2 Fallo externo


10 DI3 Entrada digital 3 Reset de fallo
11 CM Común para DI1-DI6
12 24 VSal Tensión auxiliar 24 V
13 GND Tierra de I/O
Lugar B: marcha directa
14 DI4 Entrada digital 4 (Referencia de frec. P3.3.1.6)
15 DI5 Entrada digital 5 Frecuencia fija 1
16 DI6 Entrada digital 6 Selección del lugar de control A/B

17 CM Común para DI1-DI6

18 Salida analógica 1 +
AO1+
mA Frecuencia de
19 AO1-/GND Salida analógica 1 - salida (0...20mA)

Tensión de entrada
30 +24VEntrada
auxiliar 24 V
A RS485 Bus serie, negativo Modbus RTU,
B RS485 Bus serie, positivo N2, BACnet
21 RO1/1 NC Salida de relé 1
MARCHA
22 RO1/2 CM MARCHA
23 RO1/3 NO
24 RO2/1 NC Salida de relé 2
FALLO 25 RO2/2 CM FALLO
26 RO2/3 NO
28 TI1+ Entrada del termistor *)
29 TI1-
32 RO3/2 CM Salida de relé 3 **)
LISTO
33 RO3/3 NO

Imag. 10: Las conexiones de control por defecto de la aplicación de control PID

* = Disponible solo en VACON® 100 X.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 37

** = Para las configuraciones de los interruptores DIP de VACON® 100 X, consulte el manual
de instalación de VACON® 100 X.

A
B

Imag. 11: El interruptor DIP


A. Interruptor DIP de entrada digital C. Conectado a tierra (GND)
B. Flotación (predeterminado)

Tabla 11: M1.1 Asistentes

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No activar
1 = Activar
Asistente de puesta
1.1.1 0 1 0 1170 La opción Activar inicia
en marcha
el asistente de puesta
en marcha (consulte el
capítulo 1.3 Primera
puesta en marcha.

La opción Activar inicia


el asistente Multi-
Asistente Multi-
1.1.3 0 1 0 1671 Bomba (consulte el
Bomba
capítulo 2.7 Asistente
MultiBomba).

La opción Activar inicia


el asistente de modo
Asistente de modo
1.1.4 0 1 0 1672 Anti-Incendio (consulte
Anti-Incendio
el capítulo 2.8 Asis-
tente anti-incendio).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 38 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 12: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Estándar
1 = Panel/Remoto
2 = Multi-velocidad
1.2 Aplicación 0 5 3 212
3 = Control PID
4 = Multiobjetivo
5 = Potenciómetro
motorizado

1.3 Frecuencia mínima 0.00 P1.4 Hz 0.0 101

50.0 /
1.4 Frecuencia máxima P1.3 320.0 Hz 102
60.0

Tiempo de acelera-
1.5 0.1 300.0 s 5.0 103
ción 1

Tiempo de decelera-
1.6 0.1 300.0 s 5.0 104
ción 1

Límite de intensidad
1.7 IH*0.1 IS A Varía 107
del motor

0 = Motor Inducción
1 = Imanes permanen-
1.8 Tipo de motor 0 2 0 650
tes
2 = Motor de reluctan-
cia

Busque este valor Un


en la placa de caracte-
rísticas del motor.
Tensión nominal del
1.9 Varía Varía V Varía 110 NOTA!
motor
Averigüe si la cone-
xión es estrella o
triángulo.

Busque este valor fn en


Frecuencia nominal
1.10 8.0 320.0 Hz 50 / 60 111 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

Busque este valor nn


Velocidad nominal
1.11 24 19200 Rpm Varía 112 en la placa de caracte-
del motor
rísticas del motor.

Busque este valor In en


Intensidad nominal
1.12 IH * 0.1 IH * 2 A Varía 113 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 39

Tabla 12: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Busque este valor en la


Cos phi motor (Fac-
1.13 0.30 1.00 Varía 120 placa de característi-
tor de potencia)
cas del motor.

0 = Deshabilitado
1.14 Optimización energía 0 1 0 666
1 = Habilitado (Inter-
valo)

0 = Sin acción
1.15 Identificación 0 2 0 631
1 = Sin giro
2 = Con giro

1.16 Función de arranque 0 1 0 505 0 = Rampa


1 = Arranque al vuelo

1.17 Tipo de Paro 0 1 0 506 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

1.18 Reset automático 0 1 0 731 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

0 = Sin acción
1 = Alarma
Respuesta frente a 2 = Fallo (paro de
1.19 0 3 2 701
fallo externo acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Alarma + frecuen-
cia de fallo fija
(P3.9.1.13)
Respuesta frente a
1.20 0 5 0 700 3 = Alarma + frecuen-
fallo de AI < 4mA
cia previa
4 = Fallo (paro de
acuerdo con modo de
paro)
5 = Fallo (mediante
paro libre)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 40 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 12: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Lugar Control
1.21 0 1 0 172 0 = Control de I/O
Remoto
1 = Control de Fieldbus

0 = Frecuencia fija 0
1 = Referencia Panel
2 = Fieldbus
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI1+AI2
6 = Referencia de PID
7 = Potenciómetro Mot
8 = Referencia de joys-
tick
9 = Referencia de velo-
Selección de la refe- cidad jogging
1.22 rencia de control de 0 9 6 117 10 = Block Out.1
I/O lugar A 11 = Block Out.2
12 = Block Out.3
13 = Block Out.4
14 = Block Out.5
15 = Block Out.6
16 = Block Out.7
17 = Block Out.8
18 = Block Out.9
19 = Block Out.10

La aplicación que se
establece con el pará-
metro 1.2 proporciona
el valor por defecto.

Selección de la refe- Consulte P1.22.


1.23 rencia de control del 0 9 1 121
panel

Selección de refe- Consulte P1.22.


1.24 rencia de control de 0 9 2 122
Fieldbus

Rango señal entrada


1.25 0 1 0 379 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 1 (AI1)
1= 2..10V / 4..20mA

Rango señal entrada


1.26 0 1 1 390 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 2 (AI2)
1= 2..10V / 4..20mA

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.27 0 61 2 11001
de relé 1 (RO1)

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 41

Tabla 12: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Función de salida de Consulte P3.5.3.2.1


1.28 0 56 3 11004
relé 2 (RO2)

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.29 0 56 1 11007
de relé 3 (RO3)

Función salida ana- Consulte P3.5.4.1.1


1.30 0 31 2 10050
lógica 1 (AO1)

Tabla 13: M1.34 Control PID

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

1.34.1 Ganancia de PID 0.00 100.00 % 100.00 18

1.34.2 Tiempo integral PID 0.00 600.00 s 1.00 119

1.34.3 Tiempo derivada PID 0.00 100.00 s 0.00 1132

Selección de valor Consulte P3.13.3.3


1.34.4 0 30 2 334
actual 1

Selección de refe- Consulte P3.13.2.6


1.34.5 0 32 1 332
rencia 1

1.34.6 Referencia panel 1 Varía Varía Varía 0 167

1.34.7 Frecuencia dormir 1 0.0 320.0 Hz 0.0 1016

1.34.8 Retardo al dormir 1 0 3000 s 0 1017

1.34.9 Nivel despertar 1 Varía Varía Varía Varía 1018

1.34.10 Frecuencia fija 1 P1.3 P1.4 Hz 10.0 105

1.4.5 APLICACIÓN MULTIOBJETIVO


Puede utilizar la aplicación multiobjetivo para diferentes procesos (por ejemplo, cintas
transportadoras) donde se necesita una amplia gama de funciones de control del motor.
Es posible controlar el convertidor desde el panel, el Fieldbus o el terminal de I/O. Cuando
se utiliza el control del terminal de I/O, las órdenes de marcha/paro se proporcionan a través
de la entrada digital 1 (DI1) y la entrada digital 2 (DI2) y la referencia de frecuencia desde la
entrada analógica 1 (AI1) o le entrada analógica 2 (AI2).
Hay dos rampas de aceleración/deceleración disponibles. La selección entre rampa 1 y
rampa 2 se realiza a través de la entrada digital 6 (DI6).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 42 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Es posible configurar todas las salidas del convertidor libremente en todas las aplicaciones.
Hay una salida analógica (frecuencia de salida) y tres salidas de relé (marcha, fallo,
preparado) disponibles en la tarjeta de I/O estándar.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 43

Placa de I/O estándar


Terminal Señal Descripción
1 +10Vref Salida de referencia
Potencióme-
tro para Entrada analógica 1 +
2 AI1+
referencia
Referencia de frecuencia
1...10kΩ
(predeterminada 0...10V)
AI1- Entrada analógica 1 -
3

Transductor - AI2+ Entrada analógica 2 +


4 Referencia de frecuencia
de 2
cables (predeterminado 4…20mA)

5 AI2- Entrada analógica 2 -


+
(0)4...20mA
6 24 Vsal Tensión auxiliar 24 V
7 GND Tierra de I/O
8 DI1 Entrada digital 1 Marcha directa

9 DI2 Entrada digital 2 Marcha inversa


10 DI3 Entrada digital 3 Reset de fallo

11 CM Común para DI1-DI6


12 24 VSal Tensión auxiliar 24 V
13 GND Tierra de I/O

14 DI4 Entrada digital 4 Frecuencia fija 1

15 DI5 Entrada digital 5 Fallo externo


16 DI6 Entrada digital 6 Selección rampa 1/rampa 2

17 CM Común para DI1-DI6

18 Salida analógica 1 +
AO1+
mA Frecuencia de
19 AO1-/GND Salida analógica 1 - salida (0...20mA)

Tensión de entrada
30 +24VEntrada
auxiliar 24 V
A RS485 Bus serie, negativo Modbus RTU,
B RS485 Bus serie, positivo N2, BACnet
21 RO1/1 NC Salida de relé 1
MARCHA
22 RO1/2 CM MARCHA
23 RO1/3 NO
24 RO2/1 NC Salida de relé 2
FALLO 25 RO2/2 CM FALLO

26 RO2/3 NO
28 TI1+ Entrada del termistor *)
29 TI1-
32 RO3/2 CM Salida de relé 3 **)
LISTO
33 RO3/3 NO

Imag. 12: Las conexiones de control por defecto de la aplicación multiobjetivo

* = Disponible solo en VACON® 100 X.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 44 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

** = Para las configuraciones de los interruptores DIP de VACON® 100 X, consulte el manual
de instalación de VACON® 100 X.

A
B

Imag. 13: El interruptor DIP


A. Interruptor DIP de entrada digital C. Conectado a tierra (GND)
B. Flotación (predeterminado)

Tabla 14: M1.1 Asistentes

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No activar
1 = Activar
Asistente de puesta
1.1.1 0 1 0 1170 La opción Activar inicia
en marcha
el asistente de puesta
en marcha (consulte el
capítulo 1.3 Primera
puesta en marcha.

La opción Activar inicia


el asistente Multi-
Asistente Multi-
1.1.3 0 1 0 1671 Bomba (consulte el
Bomba
capítulo 2.7 Asistente
MultiBomba).

La opción Activar inicia


el asistente de modo
Asistente de modo
1.1.4 0 1 0 1672 Anti-Incendio (consulte
Anti-Incendio
el capítulo 2.8 Asis-
tente anti-incendio).

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 45

Tabla 15: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Estándar
1 = Panel/Remoto
2 = Multi-velocidad
1.2 Aplicación 0 5 4 212
3 = Control PID
4 = Multiobjetivo
5 = Potenciómetro
motorizado

1.3 Frecuencia mínima 0.00 P1.4 Hz 0.0 101

50.0 /
1.4 Frecuencia máxima P1.3 320.0 Hz 102
60.0

Tiempo de acelera-
1.5 0.1 300.0 s 5.0 103
ción 1

Tiempo de decelera-
1.6 0.1 300.0 s 5.0 104
ción 1

Límite de intensidad
1.7 IH*0.1 IS A Varía 107
del motor

0 = Motor Inducción
1 = Imanes permanen-
1.8 Tipo de motor 0 2 0 650
tes
2 = Motor de reluctan-
cia

Busque este valor Un


en la placa de caracte-
rísticas del motor.
Tensión nominal del
1.9 Varía Varía V Varía 110 NOTA!
motor
Averigüe si la cone-
xión es estrella o
triángulo.

Busque este valor fn en


Frecuencia nominal
1.10 8.0 320.0 Hz 50 / 60 111 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

Busque este valor nn


Velocidad nominal
1.11 24 19200 Rpm Varía 112 en la placa de caracte-
del motor
rísticas del motor.

Busque este valor In en


Intensidad nominal
1.12 IH * 0.1 IH * 2 A Varía 113 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 46 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 15: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Busque este valor en la


Cos phi motor (Fac-
1.13 0.30 1.00 Varía 120 placa de característi-
tor de potencia)
cas del motor.

0 = Deshabilitado
1.14 Optimización energía 0 1 0 666
1 = Habilitado (Inter-
valo)

0 = Sin acción
1.15 Identificación 0 2 0 631
1 = Sin giro
2 = Con giro

1.16 Función de arranque 0 1 0 505 0 = Rampa


1 = Arranque al vuelo

1.17 Tipo de Paro 0 1 0 506 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

1.18 Reset automático 0 1 0 731 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

0 = Sin acción
1 = Alarma
Respuesta frente a 2 = Fallo (paro de
1.19 0 3 2 701
fallo externo acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Alarma + frecuen-
cia de fallo fija
(P3.9.1.13)
Respuesta frente a
1.20 0 5 0 700 3 = Alarma + frecuen-
fallo de AI < 4mA
cia previa
4 = Fallo (paro de
acuerdo con modo de
paro)
5 = Fallo (mediante
paro libre)

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 47

Tabla 15: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Lugar Control
1.21 0 1 0 172 0 = Control de I/O
Remoto
1 = Control de Fieldbus

0 = Frecuencia fija 0
1 = Referencia Panel
2 = Fieldbus
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI1+AI2
6 = Referencia de PID
7 = Potenciómetro Mot
8 = Referencia de joys-
tick
9 = Referencia de velo-
Selección de la refe- cidad jogging
1.22 rencia de control de 0 9 5 117 10 = Block Out.1
I/O lugar A 11 = Block Out.2
12 = Block Out.3
13 = Block Out.4
14 = Block Out.5
15 = Block Out.6
16 = Block Out.7
17 = Block Out.8
18 = Block Out.9
19 = Block Out.10

La aplicación que se
establece con el pará-
metro 1.2 proporciona
el valor por defecto.

Selección de la refe- Consulte P1.22.


1.23 rencia de control del 0 9 1 121
panel

Selección de refe- Consulte P1.22.


1.24 rencia de control de 0 9 2 122
Fieldbus

Rango señal entrada


1.25 0 1 0 379 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 1 (AI1)
1= 2..10V / 4..20mA

Rango señal entrada


1.26 0 1 0 390 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 2 (AI2)
1= 2..10V / 4..20mA

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.27 0 61 2 11001
de relé 1 (RO1)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 48 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 15: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Función de salida de Consulte P3.5.3.2.1


1.28 0 56 3 11004
relé 2 (RO2)

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.29 0 56 1 11007
de relé 3 (RO3)

Función salida ana- Consulte P3.5.4.1.1


1.30 0 31 2 10050
lógica 1 (AO1)

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 49

Tabla 16: M1.35 Multiobjetivo

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Lazo abierto de
control de frecuencia
U/f
1.35.1 Modo de control 0 2 0 600
1 = Control de veloci-
dad lazo abierto
2 = Control par lazo
abierto

1.35.2 Sobrepar automático 0 1 0 109 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

Tiempo de acelera-
1.35.3 0.1 300.0 s 10.0 502
ción 2

Tiempo de decelera-
1.35.4 0.1 300.0 s 10.0 503
ción 2

1.35.5 Frecuencia fija 1 P1.3 P1.4 Hz 5.0 105

0 = Lineal
1.35.6 Selec Relac U/f 0 2 0 108
1 = Cuadrático
2 = Programable

Frecuencia del punto


1.35.7 8.00 P1.4 Hz Varía 602
de desexcitación

Tensión en el punto
1.35.8 10.00 200.00 % 100.00 603
de desexcitación

Frecuencia del punto


1.35.9 0.0 P1.35.7 Hz Varía 604
medio U/f

Tensión del punto


1.35.10 0.0 100.00 % 100.0 605
medio U/f

Tensión de frecuen-
1.35.11 0.00 40.00 % Varía 606
cia cero

Intensidad magneti-
1.35.12 0.00 Varía A Varía 517
zante arranque

Tiempo de magneti-
1.35.13 0.00 600.00 s 0.00 516
zación del arranque

1.35.14 Intens. freno CC Varía Varía A Varía 507


0 = Deshabilitado

Tiempo de frenado
1.35.15 0.00 600.00 s 0.00 508
CC al parar

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 50 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 16: M1.35 Multiobjetivo

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Frecuencia para
comenzar el freno
1.35.16 0.10 50.00 % 0.00 515
CC en el paro en
rampa

1.35.17 Caída carga 0.00 50.00 % 0.00 620

1.35.18 Tiempo caída carga 0.00 2.00 s 0.00 656

0 = Normal; el factor
de caída de carga es
constante en todo el
rango de frecuencias.
1.35.19 Modo caída carga 0 1 0 1534 1 = Retirada lineal; la
caída de carga se eli-
mina de forma lineal
desde la frecuencia
nominal hasta la fre-
cuencia cero.

1.4.6 APLICACIÓN DEL POTENCIÓMETRO MOTORIZADO


Utilice la aplicación del potenciómetro motorizado para los procesos en los que la referencia
de frecuencia del motor se controla (es decir, aumenta/disminuye) a través de las entradas
digitales.
En esta aplicación, el terminal de I/O se establece en el lugar de control por defecto. Las
órdenes de marcha/paro se proporcionan a través de la entrada digital 1 (DI1) y la entrada
digital 2 (DI2). La referencia de frecuencia del motor se aumenta con la entrada digital 5 (DI5)
y se disminuye con la entrada digital 6 (DI6).
Es posible configurar todas las salidas del convertidor libremente en todas las aplicaciones.
Hay una salida analógica (frecuencia de salida) y tres salidas de relé (marcha, fallo,
preparado) disponibles en la tarjeta de I/O estándar.

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 51

Placa de I/O estándar


Terminal Señal Descripción
1 +10Vref Salida de referencia

AI1+ Entrada analógica 1 +


2
No usado
AI1- Entrada analógica 1 -
3

4 AI2+ Entrada analógica 2 +


No usado

5 AI2- Entrada analógica 2 -

6 24 Vsal Tensión auxiliar 24 V


7 GND Tierra de I/O
8 DI1 Entrada digital 1 Marcha directa
9 DI2 Entrada digital 2 Marcha inversa
10 DI3 Entrada digital 3 Fallo externo
11 CM Común para DI1-DI6
12 24 VSal Tensión auxiliar 24 V
13 GND Tierra de I/O
14 DI4 Entrada digital 4 Frecuencia fija 1
Referencia de frecuencia
15 DI5 Entrada digital 5 SUBIR
Referencia de frecuencia
16 DI6 Entrada digital 6 BAJAR

17 CM Común para DI1-DI6

18 AO1+ Salida analógica 1 +


Frecuencia de
mA salida (0...20mA)
19 AO1-/GND Salida analógica 1 -

Tensión de entrada
30 +24VEntrada
auxiliar 24 V
A RS485 Bus serie, negativo Modbus, RTU,
B RS485 Bus serie, positivo BACnet, N2

21 RO1/1 NC Salida de relé 1


MARCHA
22 RO1/2 CM MARCHA
23 RO1/3 NO
24 RO2/1 NC Salida de relé 2
FALLO 25 RO2/2 CM FALLO

26 RO2/3 NO
28 TI1+ Entrada del termistor *)
29 TI1-
32 RO3/2 CM Salida de relé 3 **)
LISTO
33 RO3/3 NO

Imag. 14: Las conexiones de control por defecto de la aplicación de potenciómetro motorizado.

* = Disponible solo en VACON® 100 X.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 52 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

** = Para las configuraciones de los interruptores DIP de VACON® 100 X, consulte el manual
de instalación de VACON® 100 X.

A
B

Imag. 15: El interruptor DIP


A. Interruptor DIP de entrada digital C. Conectado a tierra (GND)
B. Flotación (predeterminado)

Tabla 17: M1.1 Asistentes

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No activar
1 = Activar
Asistente de puesta
1.1.1 0 1 0 1170 La opción Activar inicia
en marcha
el asistente de puesta
en marcha (consulte el
capítulo 1.3 Primera
puesta en marcha.

La opción Activar inicia


el asistente Multi-
Asistente Multi-
1.1.3 0 1 0 1671 Bomba (consulte el
Bomba
capítulo 2.7 Asistente
MultiBomba).

La opción Activar inicia


el asistente de modo
Asistente de modo
1.1.4 0 1 0 1672 Anti-Incendio (consulte
Anti-Incendio
el capítulo 2.8 Asis-
tente anti-incendio).

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 53

Tabla 18: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Estándar
1 = Panel/Remoto
2 = Multi-velocidad
1.2 Aplicación 0 5 5 212
3 = Control PID
4 = Multiobjetivo
5 = Potenciómetro
motorizado

1.3 Frecuencia mínima 0.00 P1.4 Hz 0.0 101

50.0 /
1.4 Frecuencia máxima P1.3 320.0 Hz 102
60.0

Tiempo de acelera-
1.5 0.1 300.0 s 5.0 103
ción 1

Tiempo de decelera-
1.6 0.1 300.0 s 5.0 104
ción 1

Límite de intensidad
1.7 IH*0.1 IS A Varía 107
del motor

0 = Motor Inducción
1 = Imanes permanen-
1.8 Tipo de motor 0 2 0 650
tes
2 = Motor de reluctan-
cia

Busque este valor Un


en la placa de caracte-
rísticas del motor.
Tensión nominal del
1.9 Varía Varía V Varía 110 NOTA!
motor
Averigüe si la cone-
xión es estrella o
triángulo.

Busque este valor fn en


Frecuencia nominal
1.10 8.0 320.0 Hz 50 / 60 111 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

Busque este valor nn


Velocidad nominal
1.11 24 19200 Rpm Varía 112 en la placa de caracte-
del motor
rísticas del motor.

Busque este valor In en


Intensidad nominal
1.12 IH * 0.1 IH * 2 A Varía 113 la placa de caracterís-
del motor
ticas del motor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 54 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 18: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Busque este valor en la


Cos phi motor (Fac-
1.13 0.30 1.00 Varía 120 placa de característi-
tor de potencia)
cas del motor.

0 = Deshabilitado
1.14 Optimización energía 0 1 0 666
1 = Habilitado (Inter-
valo)

0 = Sin acción
1.15 Identificación 0 2 0 631
1 = Sin giro
2 = Con giro

1.16 Función de arranque 0 1 0 505 0 = Rampa


1 = Arranque al vuelo

1.17 Tipo de Paro 0 1 0 506 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

1.18 Reset automático 0 1 0 731 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

0 = Sin acción
1 = Alarma
Respuesta frente a 2 = Fallo (paro de
1.19 0 3 2 701
fallo externo acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Alarma + frecuen-
cia de fallo fija
(P3.9.1.13)
Respuesta frente a
1.20 0 5 0 700 3 = Alarma + frecuen-
fallo de AI < 4mA
cia previa
4 = Fallo (paro de
acuerdo con modo de
paro)
5 = Fallo (mediante
paro libre)

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 55

Tabla 18: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Lugar Control
1.21 0 1 0 172 0 = Control de I/O
Remoto
1 = Control de Fieldbus

0 = Frecuencia fija 0
1 = Referencia Panel
2 = Fieldbus
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI1+AI2
6 = Referencia de PID
7 = Potenciómetro Mot
8 = Referencia de joys-
tick
9 = Referencia de velo-
Selección de la refe- cidad jogging
1.22 rencia de control de 0 9 7 117 10 = Block Out.1
I/O lugar A 11 = Block Out.2
12 = Block Out.3
13 = Block Out.4
14 = Block Out.5
15 = Block Out.6
16 = Block Out.7
17 = Block Out.8
18 = Block Out.9
19 = Block Out.10

La aplicación que se
establece con el pará-
metro 1.2 proporciona
el valor por defecto.

Selección de la refe- Consulte P1.22.


1.23 rencia de control del 0 9 1 121
panel

Selección de refe- Consulte P1.22.


1.24 rencia de control de 0 9 2 122
Fieldbus

Rango señal entrada


1.25 0 1 0 379 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 1 (AI1)
1= 2..10V / 4..20mA

Rango señal entrada


1.26 0 1 1 390 0= 0..10V / 0..20mA
analógica 2 (AI2)
1= 2..10V / 4..20mA

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.27 0 61 2 11001
de relé 1 (RO1)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 1


VACON · 56 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Tabla 18: M1 Guía rápida

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Función de salida de Consulte P3.5.3.2.1


1.28 0 56 3 11004
relé 2 (RO2)

Función para salida Consulte P3.5.3.2.1


1.29 0 56 1 11007
de relé 3 (RO3)

Función salida ana- Consulte P3.5.4.1.1


1.30 0 31 2 10050
lógica 1 (AO1)

Tabla 19: M1.36 Potenciómetro motorizado

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Tiempo de rampa del


1.36.1 potenciómetro moto- 0.1 500.0 Hz/s 10.0 331
rizado

0 = Sin Reset
Reset del potenció- 1 = Se resetea si se
1.31.2 0 2 1 367
metro motorizado detiene
2 = Se resetea si se
apaga

1.31.2 Frecuencia fija 1 P1.3 P1.4 Hz 10.0 105

1 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


ASISTENTES VACON · 57

2 ASISTENTES
2.1 ASISTENTE DE APLICACIÓN ESTÁNDAR
El asistente de aplicación le ayuda a establecer los parámetros básicos que están
relacionados con la aplicación.
Para iniciar el asistente de aplicación estándar, establezca el valor Estándar en P1.2
Aplicación (ID 212) en el panel.

NOTA!

Si se inicia el asistente de aplicación desde el Asistente de puesta en marcha, el


asistente irá directamente al paso 11.

Establecer un valor para P3.1.2.2 Tipo de motor


(para que coincida con la placa de características Imanes permanentes
1 del motor) Motor Inducción
Motor de reluctancia

Establecer un valor para P3.1.1.1 Tensión nominal Rango: Varía


2 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.2 Frecuencia nomi- Rango: 8.00...320.00 Hz


3 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.3 Velocidad nominal Rango: 24...19200 rpm


4 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.4 Intensidad nomi- Rango: Varía


5 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Si establece el tipo de motor en Motor Inducción, verá el siguiente paso. Si la selección es


Imanes permanentes, el valor del parámetro P3.1.1.5 Cos phi motor se establece en 1.00 y el
asistente pasa directamente al paso 7.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 2


VACON · 58 ASISTENTES

Establecer un valor para P3.1.1.5 Cos Phi motor Rango: 0.3...1.00


6 (para que coincida con la placa de características
del motor)

Establecer un valor para P3.3.1.1 Frecuencia Rango: 0.00...P3.3.1.2 Hz


7
mínima

8 Establecer valor para P3.3.1.2 Frecuencia máxima Rango: P3.3.1.1...320.00 Hz

Establecer un valor para P3.4.1.2 Tiempo de acele- Rango: 0.1...300.0 s


9
ración 1

Establecer un valor para P3.4.1.3 Tiempo de decele- Rango: 0.1...300.0 s


10
ración 1

Seleccionar un lugar de control (donde se propor-


cionan las órdenes de marcha y paro y la referencia Terminal I/O
11 de frecuencia del convertidor). Fieldbus
Panel

El asistente de aplicación estándar se ha completado.

2.2 ASISTENTE DE APLICACIÓN LOCAL/REMOTO


El asistente de aplicación le ayuda a establecer los parámetros básicos que están
relacionados con la aplicación.
Para iniciar el asistente de aplicación local/remoto, establezca el valor Panel/Remoto en el
parámetro P1.2 Aplicación (ID 212) en el panel.

NOTA!

Si se inicia el asistente de aplicación desde el Asistente de puesta en marcha, el


asistente irá directamente al paso 11.

Establecer un valor para P3.1.2.2 Tipo de motor


(para que coincida con la placa de características Imanes permanentes
1 del motor) Motor Inducción
Motor de reluctancia

Establecer un valor para P3.1.1.1 Tensión nominal Rango: Varía


2 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.2 Frecuencia nomi- Rango: 8.00...320.00 Hz


3 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.3 Velocidad nominal Rango: 24...19200 rpm


4 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.4 Intensidad nomi- Rango: Varía


5 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

2 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


ASISTENTES VACON · 59

Si establece el tipo de motor en Motor Inducción, verá el siguiente paso. Si la selección es


Imanes permanentes, el valor del parámetro P3.1.1.5 Cos phi motor se establece en 1.00 y el
asistente pasa directamente al paso 7.

Establecer un valor para P3.1.1.5 Cos Phi motor Rango: 0.30…1.00


6 (para que coincida con la placa de características
del motor)

Establecer un valor para P3.3.1.1 Frecuencia Rango: 0.00…P3.3.1.2 Hz


7
mínima

8 Establecer valor para P3.3.1.2 Frecuencia máxima Rango: P3.3.1.1…320.00 Hz

Establecer un valor para P3.4.1.2 Tiempo de acele- Rango: 0.1…300.0 s


9
ración 1

Establecer un valor para P3.4.1.3 Tiempo de decele- Rango: 0.1…300.0 s


10
ración 1

Seleccionar un lugar de control remoto (donde se


proporcionan las órdenes de marcha y paro y la Terminal I/O
11
referencia de frecuencia del convertidor cuando el Fieldbus
control remoto esté activo)

Si establece Terminal I/O como valor para el lugar de control remoto, aparecerá el siguiente
paso. Si establece Fieldbus, el asistente pasará directamente al paso 14.

P1.26 Rango de señal de la entrada analógica 2


12 0=0…10V / 0…20mA
1=2…10V / 4…20mA

Establecer el lugar de control panel (donde se pro-


porcionan las órdenes marcha/paro y la referencia Fieldbus
13 de frecuencia del convertidor cuando el control Panel
panel está activado) Terminal I/O (B)

Si establece Terminal I/O (B) como valor para el lugar de control panel, aparecerá el siguiente
paso. Con otras opciones, el asistente pasará directamente al paso 16.

P1.25 Rango de señal de la entrada analógica 1


14 0=0…10V / 0…20mA
1=2…10V / 4…20mA

Ya ha finalizado el asistente de aplicación local/remoto.

2.3 ASISTENTE DE APLICACIÓN MULTI-VELOCIDAD


El asistente de aplicación le ayuda a establecer los parámetros básicos que están
relacionados con la aplicación.
Para iniciar el asistente de aplicación multi-velocidad, establezca el valor de Multi-velocidad
en el parámetro P1.2 Aplicación (ID 212) en el panel.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 2


VACON · 60 ASISTENTES

NOTA!

Si se inicia el asistente de aplicación desde el asistente de puesta en marcha, el


asistente solo mostrará la configuración de I/O.

Establecer un valor para P3.1.2.2 Tipo de motor


(para que coincida con la placa de características Imanes permanentes
1 del motor) Motor Inducción
Motor de reluctancia

Establecer un valor para P3.1.1.1 Tensión nominal Rango: Varía


2 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.2 Frecuencia nomi- Rango: 8.00…320.00 Hz


3 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.3 Velocidad nominal Rango: 24…19200 rpm


4 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.4 Intensidad nomi- Rango: Varía


5 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Si establece el tipo de motor en Motor Inducción, verá el siguiente paso. Si la selección es


Imanes permanentes, el valor del parámetro P3.1.1.5 Cos phi motor se establece en 1.00 y el
asistente pasa directamente al paso 7.

Establecer un valor para P3.1.1.5 Cos Phi motor Rango: 0.30…1.00


6 (para que coincida con la placa de características
del motor)

Establecer un valor para P3.3.1.1 Frecuencia Rango: 0.00…P3.3.1.2 Hz


7
mínima

8 Establecer valor para P3.3.1.2 Frecuencia máxima Rango: P3.3.1.1…320.00 Hz

Establecer un valor para P3.4.1.2 Tiempo de acele- Rango: 0.1…300.0 s


9
ración 1

Establecer un valor para P3.4.1.3 Tiempo de decele- Rango: 0.1…300.0 s


10
ración 1

Ya ha finalizado el asistente de aplicación multi-velocidad.

2.4 ASISTENTE PARA APLICACIÓN DE CONTROL PID


El asistente de aplicación le ayuda a establecer los parámetros básicos que están
relacionados con la aplicación.
Para iniciar el asistente de aplicación de control PID, establezca el valor de Control PID en el
parámetro P1.2 Aplicación (ID 212) en el panel.

2 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


ASISTENTES VACON · 61

NOTA!

Si se inicia el asistente de aplicación desde el Asistente de puesta en marcha, el


asistente irá directamente al paso 11.

Establecer un valor para P3.1.2.2 Tipo de motor


(para que coincida con la placa de características Imanes permanentes
1 del motor) Motor Inducción
Motor de reluctancia

Establecer un valor para P3.1.1.1 Tensión nominal Rango: Varía


2 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.2 Frecuencia nomi- Rango: 8.00…320.00 Hz


3 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.3 Velocidad nominal Rango: 24…19200 rpm


4 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.4 Intensidad nomi- Rango: Varía


5 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Si establece el tipo de motor en Motor Inducción, verá el siguiente paso. Si la selección es


Imanes permanentes, el valor del parámetro P3.1.1.5 Cos phi motor se establece en 1.00 y el
asistente pasa directamente al paso 7.

Establecer un valor para P3.1.1.5 Cos Phi motor Rango: 0.30…1.00


6 (para que coincida con la placa de características
del motor)

Establecer un valor para P3.3.1.1 Frecuencia Rango: 0.00 Hz…P3.3.1.2


7
mínima

8 Establecer valor para P3.3.1.2 Frecuencia máxima Rango: P3.3.1.1…320.00 Hz

Establecer un valor para P3.4.1.2 Tiempo de acele- Rango: 0.1…300.0 s


9
ración 1

Establecer un valor para P3.4.1.3 Tiempo de decele- Rango: 0.1…300.0 s


10
ración 1

Seleccionar un lugar de control (donde se propor-


cionan las órdenes de marcha/paro) Terminal I/O
11
Fieldbus
Panel

Establecer un valor para P3.13.1.4 Selección de uni- Más de una selección


12
dad de proceso

Si selecciona algo diferente a %, se mostrarán los pasos siguientes. Si selecciona %, el


asistente irá directamente al paso 17.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 2


VACON · 62 ASISTENTES

Establecer un valor para P3.13.1.5 Mínima unidad El rango depende de la selección realizada
13
de proceso en el paso 12.

Establecer un valor para P3.13.1.6 Máxima unidad El rango depende de la selección realizada
14
de proceso en el paso 12.

Establecer un valor para P3.13.1.7 Decimales de Rango: 0…4


15
unidad de proceso

Establecer un valor para P3.13.3.3 Selección de Consulte los Ajustes de valor actual en el
16
fuente de valor actual 1 capítulo 5.13 Grupo 3.13: Controlador PID

Si selecciona una señal de entrada analógica, verá el paso 18. Con otras selecciones, el
asistente irá al paso 19.

Establecer el rango de señal de la entrada analó-


17 gica 0 = 0…10V/0…20 mA
1 = 2…10V/4…20mA

Establecer un valor para P3.13.1.8 Inversión de


18 error 0 = Normal
1 = Invertido

Establecer un valor para P3.13.2.6 Selección de Consulte la tabla Referencias en el capítulo


19
referencia 5.13 Grupo 3.13: Controlador PID

Si selecciona una señal de entrada analógica, verá el paso 21. Con otras selecciones, el
asistente irá al paso 23.
Si establece Referencia de panel 1 o Referencia de panel 2 para el valor, el asistente irá
directamente al paso 22.

Establecer el rango de señal de la entrada analó-


20 gica 0 = 0…10V/0…20 mA
1 = 2…10V/4…20mA

Establecer un valor para P3.13.2.6 (Referencia de Depende del rango establecido en el paso 20.
21
panel 1) y P3.13.2.2 (Referencia de panel 2)

Uso de la función de dormir


22 0 = No
1 = Sí

Si proporciona el valor Sí para el paso 22, se mostrarán los tres pasos siguientes. Si
proporciona el valor No, el asistente finalizará.

2 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


ASISTENTES VACON · 63

Establecer un valor para P3.34.7 Límite frecuencia Rango: 0.00…320.00 Hz


23
dormir

24 Establecer un valor para P3.34.8 Retraso dormir 1 Rango: 0…3000 s

Establecer un valor para P3.34.9 Nivel despertar El rango depende de la unidad de proceso
25
establecida

El asistente de aplicación de control PID se ha completado.

2.5 ASISTENTE DE APLICACIÓN MULTIOBJETIVO


El asistente de aplicación le ayuda a establecer los parámetros básicos que están
relacionados con la aplicación.
Para iniciar el asistente de aplicación multiobjetivo, establezca el valor Multiobjetivo en el
parámetro P1.2 Aplicación (ID 212) en el panel.

NOTA!

Si se inicia el asistente de aplicación desde el Asistente de puesta en marcha, el


asistente irá directamente al paso 11.

Establecer un valor para P3.1.2.2 Tipo de motor


(para que coincida con la placa de características Imanes permanentes
1 del motor) Motor Inducción
Motor de reluctancia

Establecer un valor para P3.1.1.1 Tensión nominal Rango: Varía


2 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.2 Frecuencia nomi- Rango: 8.00…320.00 Hz


3 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.3 Velocidad nominal Rango: 24…19200 rpm


4 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.4 Intensidad nomi- Rango: Varía


5 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Si establece el tipo de motor en Motor Inducción, verá el siguiente paso. Si la selección es


Imanes permanentes, el valor del parámetro P3.1.1.5 Cos phi motor se establece en 1.00 y el
asistente pasa directamente al paso 7.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 2


VACON · 64 ASISTENTES

Establecer un valor para P3.1.1.5 Cos Phi motor Rango: 0.30…1.00


6 (para que coincida con la placa de características
del motor)

Establecer un valor para P3.3.1.1 Frecuencia Rango: 0.00…P3.3.1.2 Hz


7
mínima

8 Establecer valor para P3.3.1.2 Frecuencia máxima Rango: P3.3.1.1…320.00 Hz

Establecer un valor para P3.4.1.2 Tiempo de acele- Rango: 0.1…300.0 s


9
ración 1

Establecer un valor para P3.4.1.3 Tiempo de decele- Rango: 0.1…300.0 s


10
ración 1

Seleccionar un lugar de control (donde se propor-


cionan las órdenes de marcha y paro y la referencia Terminal I/O
11 de frecuencia del convertidor) Fieldbus
Panel

Ya ha finalizado el asistente de aplicación multiobjetivo.

2.6 ASISTENTE DE APLICACIÓN DEL POTENCIÓMETRO MOTORIZADO


El asistente de aplicación le ayuda a establecer los parámetros básicos que están
relacionados con la aplicación.
Para iniciar el asistente de aplicación del potenciómetro motorizado, establezca el valor de
Potenciómetro motorizado en el parámetro P1.2 Aplicación (ID 212) en el panel.

NOTA!

Si se inicia el asistente de aplicación desde el Asistente de puesta en marcha, el


asistente irá directamente al paso 11.

Establecer un valor para P3.1.2.2 Tipo de motor


(para que coincida con la placa de características Imanes permanentes
1 del motor) Motor Inducción
Motor de reluctancia

Establecer un valor para P3.1.1.1 Tensión nominal Rango: Varía


2 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.2 Frecuencia nomi- Rango: 8.00…320.00 Hz


3 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.3 Velocidad nominal Rango: 24…19200 rpm


4 del motor (para que coincida con la placa de carac-
terísticas del motor)

Establecer un valor para P3.1.1.4 Intensidad nomi- Rango: Varía


5 nal del motor (para que coincida con la placa de
características del motor)

2 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


ASISTENTES VACON · 65

Si establece el tipo de motor en Motor Inducción, verá el siguiente paso. Si la selección es


Imanes permanentes, el valor del parámetro P3.1.1.5 Cos phi motor se establece en 1.00 y el
asistente pasa directamente al paso 7.

Establecer un valor para P3.1.1.5 Cos Phi motor Rango: 0.30…1.00


6 (para que coincida con la placa de características
del motor)

Establecer un valor para P3.3.1.1 Frecuencia Rango: 0.00…P3.3.1.2 Hz


7
mínima

8 Establecer valor para P3.3.1.2 Frecuencia máxima Rango: P3.3.1.1…320.00 Hz

Establecer un valor para P3.4.1.2 Tiempo de acele- Rango: 0.1…300.0 s


9
ración 1

Establecer un valor para P3.4.1.3 Tiempo de decele- Rango: 0.1…300.0 s


10
ración 1

Establecer un valor para P1.36.1 Tiempo de rampa Rango: 0.1…500.0 Hz/s


11
del potenciómetro motorizado

Establecer un valor para P1.36.2 Reset potencióme-


tro motorizado 0 = No se resetea
12
1 = Estado de paro
2 = Apagar

Ya ha finalizado el asistente de aplicación del potenciómetro motorizado.

2.7 ASISTENTE MULTIBOMBA


Para iniciar este asistente MultiBomba, seleccione Activar para el parámetro B1.1.3 en el
menú Guía rápida. Los ajustes por defecto le indican que va a utilizar el controlador PID en el
modo de un valor actual/una referencia. El lugar de control por defecto es I/O lugar A y la
unidad de proceso por defecto es %.

Establecer un valor para P3.13.1.4 Selección de uni- Más de una selección.


1
dad de proceso

Si selecciona algo diferente a %, se mostrarán los pasos siguientes. Si selecciona %, el


asistente irá directamente al paso 5.

Establecer un valor para P3.13.1.5 Mínima unidad Varía


2
de proceso

Establecer un valor para P3.13.1.6 Máxima unidad Varía


3
de proceso

Establecer un valor para P3.13.1.7 Decimales de 0...4


4
unidad de proceso

Establecer un valor para P3.13.3.3 Selección de Consulte los Ajustes de valor actual en el
5
fuente de valor actual 1 capítulo 5.13 Grupo 3.13: Controlador PID.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 2


VACON · 66 ASISTENTES

Si selecciona una señal de entrada analógica, verá el paso 6. Con otras selecciones, el
asistente irá al paso 7.

Establecer el rango de señal de la entrada analó-


gica 0 = 0…10V/0…20 mA
6 1 = 2…10V/4…20mA
Consulte la tabla Entradas analógicas del
capítulo 5.5 Grupo 3.5: Configuración de I/O.

Establecer un valor para P3.13.1.8 Inversión de


7 error 0 = Normal
1 = Invertido

Establecer un valor para P3.13.2.6 Selección fuente Consulte la tabla Referencias en el capítulo
8
referencia 1 5.13 Grupo 3.13: Controlador PID.

Si selecciona una señal de entrada analógica, verá el paso 9. Con otras selecciones, el
asistente irá al paso 11.
Si establece Referencia de panel 1 o Referencia de panel 2 para el valor, verá el paso 10.

Establecer el rango de señal de la entrada analó-


gica 0 = 0…10V/0…20 mA
9 1 = 2…10V/4…20mA
Consulte la tabla Entradas analógicas del
capítulo 5.5 Grupo 3.5: Configuración de I/O.

Establecer un valor para P3.13.2.6 (Referencia de Varía


10
panel 1) y P3.13.2.2 (Referencia de panel 2)

Uso de la función de dormir


11 No

Si proporciona el valor Sí en el paso 11, se mostrarán los tres pasos siguientes.

2 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


ASISTENTES VACON · 67

Establecer un valor para P3.13.5.1 Límite frecuen- 0.00...320.00 Hz


12
cia dormir 1

13 Establecer un valor para P3.13.5.2 Retraso dormir 1 0...3000 s

Establecer un valor para P3.13.5.6 Nivel despertar 1 El rango depende de la unidad de proceso
14
establecida.

Establecer un valor para P3.15.1 Número de moto- 1...6


15
res

Establecer un valor para P3.15.2 Función enclava-


16 miento 0 = Deshabilitado
1 = Habilitado

Establecer un valor para P3.15.4 Rotación automá-


17 tica 0 = Deshabilitado
1 = Habilitado (Intervalo)

Si activa la función Rotación automática, aparecerán los siguientes tres pasos. Si no utiliza la
función Rotación automática, el asistente pasa directamente al paso 21.

Establecer un valor para P3.15.3 Incluye VF


18 0 = Deshabilitado
1 = Habilitado (Intervalo)

Establecer un valor para P3.15.5 Intervalo de rota- 0.0...3000.0 h


19
ción

Establecer un valor para P3.15.6 Rotación automá- 0.00...50.00 Hz


20
tica: límite de frecuencia

Establecer un valor para P3.15.8 Límite de cone- 0...100%


21
xión/desconexión auxiliares

Establecer un valor para P3.15.9 Tiempo de cone- 0...3600 s


22
xión/desconexión auxiliares

Tras esto, en la pantalla aparecerá la configuración de entrada digital y salida de relé que la
aplicación realiza automáticamente. Anote estos valores. Esta función no está disponible en
la pantalla de texto.

2.8 ASISTENTE ANTI-INCENDIO


Para iniciar el asistente anti-incendio, seleccione Activar para el parámetro B1.1.4 en el
menú Guía rápida.

PRECAUCIÓN!

Antes de continuar, lea la información acerca de la contraseña y la garantía en el


capítulo 10.18 Modo Anti-Incendio.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 2


VACON · 68 ASISTENTES

Establecer el valor para el parámetro P3.17.2 Más de una selección


1
Selección referencia frecuencia

Si establece un valor diferente de Frecuencia de modo Anti-Incendio, el asistente irá


directamente al paso 3.

Establecer un valor para el parámetro P3.17.3 Fre- 8.00 Hz...P3.3.1.2 (Frecuencia máxima)
2
cuencia de modo anti-incendio

Activa la señal cuando el contacto se abre o se cie-


3 rra 0 = Contacto abierto
1 = Contacto cerrado

Establecer un valor para los parámetros P3.17.4 Seleccionar la entrada digital para activar el
Activación anti-incendio en OPEN / P3.17.5 Activa- modo anti-incendio. Consulte también el
4
ción anti-incendio en CLOSE capítulo 10.6.1 Programación de entradas ana-
lógicas y digitales.

Establecer un valor para el parámetro P3.17.6 Seleccionar la entrada digital para activar el
Inversión giro sentido inverso en el modo anti-incendio.
5
DigIn ranura0.1 = DIRECTO
DigIn ranura0.2 = INVERSO

Establecer un valor para P3.17.1 Contraseña Establecer una contraseña para habilitar la
función anti-incendio.
6
1234 = Habilitar modo de prueba
1002 = Habilitar el modo anti-incendio

2 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 69

3 INTERFACES DE USUARIO
3.1 NAVEGACIÓN EN EL PANEL
Los datos del convertidor de frecuencia están organizados en menús y submenús. Para
desplazarse por los menús, utilice los botones de flecha arriba y abajo en el panel. Para
entrar en un grupo o un elemento, presione el botón OK. Para regresar al nivel en el que se
encontraba, presione el botón Back/Reset.
En la pantalla, aparece su ubicación actual en el menú, por ejemplo M3.2.1. También
aparece el nombre del grupo o elemento en la ubicación actual.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


3
Menú principal Submenús Menú principal Submenús Menú principal Submenús
VACON · 70

M1 Guía M1.1 Asistentes M3 M4


(el contenido depende M3.1 Ajustes motor M4.1 Fallos activos
rápida de P1.2, Selecc. aplicación) Parámetros Diagnóstico
M3.2
Modo Marcha/Paro M4.2 Reset fallos
M2.1 Multimonitor M3.3 Referencias M4.3 Historial fallo s
M2 Monitor
M2.2 Gráficas M3.4 M4.4
Rampas y frenos Contadores total
M3.5
M2.3 Básico Configuración de E/S M4.5 Cont. disparos
M3.6
M2.4 I/O Asignación datos FB M4.6 Info software
M2.5 Entradas M3.7 Frec. prohibidas M5.1
Temperatura M5 I/O I/O y hardware
M2.6 Extras/Avanzado M3.8 Supervisiones y hardware M5.2...M5.4
Ranuras C,D,E
M2.7 Funciones M3.9 Protecciones M5.5
de temporizador
M3.10 Reloj tiemp real
M2.8 Controlador PID Reset automático M5.6 Ajustes
M3.12 Funciones unidad de potencia
M2.9 Controlador
PID externo de temporizador M5.7 Panel
M2.10 Multibomba M3.13
Controlador PID M5.8 RS-485
M2.11 Contador M3.14 Ctrl. PID ext.
mantenimiento M6 Ajustes M6.1
M2.12 Datos de M3.15 Multibomba Selección de idioma
de usuario

Imag. 16: La estructura básica de menús del convertidor de frecuencia


fieldbus M6.5 Backup
M3.16Mantenimiento de parámetros
contadores M6.7
M3.17 Nombre variador
Modo Anti-Incendio
M7
M3.18 Caldeo Motor Favoritos
M3.20
Freno mecánico M8 Niveles M8.1
M3.21 Nivel de usuario
de usuario
Control bomba M8.2
Código de acceso
INTERFACES DE USUARIO

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 71

3.2 USO DE LA PANTALLA GRÁFICA

A B C D E

STOP READY I/O


F
Main Menu
ID: M1
G
Quick Setup
( 17 )
Monitor H
( 5 )
Parameters
( 12 )
Imag. 17: El menú principal de pantalla gráfica
A. El primer campo de estado: PARO/ F. El campo de ubicación: el número ID del
MARCHA parámetro y la ubicación actual en el
B. El sentido de giro menú
C. El segundo campo de estado: LISTO/NO G. Un grupo o elemento activado: presione
LISTO/FALLO OK para entrar
D. El campo de alarma: ALARM/- H. El número de elementos del grupo en
E. El lugar de control: PC/I/O/PANEL/ cuestión
FIELDBUS

3.2.1 EDICIÓN DE LOS VALORES


En la pantalla gráfica, hay dos procedimientos diferentes para editar el valor de un
elemento.
Por lo general, solo se puede establecer un valor para un parámetro. Seleccione un valor en
una lista de valores de texto o en un rango de valores numéricos.

CAMBIO DEL VALOR DE TEXTO DE UN PARÁMETRO


1 Busque el parámetro con los botones de flecha.
STOP READY I/O
Start / Stop Setup
ID:172 M3.2.1

Rem Control Place


I/O Control
KeypadStopButton
Yes
Start Function
Ramping

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 72 INTERFACES DE USUARIO

2 Para ir al modo Editar, presione el botón OK dos


STOP READY I/O
veces o presione el botón de flecha de la derecha.
Rem Control Place
ID: M3.2.1

Edit

Help

Add to favourites

3 Para establecer un nuevo valor, presione los


STOP READY I/O
botones de flecha arriba y abajo.
Rem Control Place
ID: M3.2.1

FieldbusCTRL

I/O Control

4 Para aceptar el cambio, presione el botón OK. Para


ignorar el cambio, utilice el botón Back/Reset.

EDICIÓN DE LOS VALORES NUMÉRICOS


1 Busque el parámetro con los botones de flecha.
STOP READY I/O
Frequency Ref
ID:101 P3.3.1.1

MaxFreqReference
0.00 Hz
MinFreqReference
50.00 Hz
PosFreqRefLimit
320.00 Hz

2 Pase al modo de edición.


STOP READY I/O
MinFreqReference
ID:101 P3.3.1.1

0.00 Hz

Min: 0.00Hz
Max: 50.00Hz

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 73

3 Si el valor es numérico, muévase de dígito a dígito


STOP READY I/O
con los botones de flecha izquierda y derecha.
Cambie los dígitos con los botones de flecha arriba MinFreqReference
y abajo. ID:101 P3.3.1.1

00.00 Hz

Min: 0.00Hz
Max: 50.00Hz

4 Para aceptar el cambio, presione el botón OK. Para


STOP READY I/O
ignorar el cambio, regrese al nivel en el que se
encontraba con el botón Back/Reset. MinFreqReference
ID:101 P3.3.1.1

11.00 Hz

Min: 0.00Hz
Max: 50.00Hz

LA SELECCIÓN DE MÁS DE UN VALOR


Algunos parámetros le permiten seleccionar más de un valor. Seleccione una casilla de
verificación en cada valor necesario.
1 Busque el parámetro. Hay un símbolo en la
STOP READY I/O
pantalla cuando es posible seleccionar una casilla
de verificación. Interval 1
ID:1466 P3.12.1.3

ON Time
00:00:00
OFF Time
00:00:00
Days
0
A

A. El símbolo de selección de
casilla de verificación

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 74 INTERFACES DE USUARIO

2 Para desplazarse por la lista de valores, utilice los


STOP READY I/O
botones de flecha arriba y abajo.
Days
ID: M 3.12.1.3.1

Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday

3 Para añadir un valor a la selección, seleccione la


STOP READY I/O
casilla que se encuentra junto a él con el botón de
flecha a la derecha. Days
ID: M 3.12.1.3.1

Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday

3.2.2 RESET DE UN FALLO


Para resetear un fallo, puede utilizar el botón Reset o el parámetro Reset fallos. Consulte
las instrucciones en 11.1 Aparece un fallo..

3.2.3 EL BOTÓN FUNCT


Puede utilizar el botón FUNCT para 4 funciones.

• Para acceder a la página de control.


• Para cambiar fácilmente entre los lugares de control panel y remoto.
• Para cambiar el sentido de giro.
• Para editar rápidamente un valor de parámetro.
La selección de un lugar de control determina desde dónde se proporcionan las órdenes de
marcha y paro del convertidor. Todos los lugares de control tienen un parámetro para la
selección de la referencia de frecuencia. El lugar de control panel siempre es el panel. El
lugar de control remoto es I/O o Fieldbus. Puede ver el lugar de control actual en la barra de
estado de la pantalla.
Es posible utilizar I/O lugar A, I/O lugar B y Fieldbus como lugares de control remoto. I/O
lugar A y Fieldbus tienen la prioridad menor. Puede seleccionarlos con P3.2.1 (Lugar de
control remoto). I/O lugar B puede omitir los lugares de control remoto, I/O lugar A y
Fieldbus con una entrada digital. Puede seleccionar la entrada digital con el parámetro
P3.5.1.7 (Forzar Ctrl. I/O lugar B).
El panel se utiliza siempre como un lugar de control cuando el lugar de control es local. El
control panel tiene una prioridad más alta que el control remoto. Por ejemplo, cuando se
encuentra en el control remoto, si el parámetro P3.5.1.7 anula el lugar de control con una

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 75

entrada digital y selecciona Local, el panel se convierte en el lugar de control. Utilice el


botón FUNCT o P3.2.2 Panel/Remoto para cambiar entre el control panel y remoto.

CAMBIO DEL LUGAR DE CONTROL


1 En cualquier parte de la estructura de menús,
STOP READY Keypad
pulse el botón FUNCT.
Main Menu
ID: M1

Monitor
( 12 )
Parameters
( 21 )
Diagnostics
( 6 )

2 Para seleccionar Panel/Remoto, utilice los botones


STOP READY Keypad
de flecha arriba y abajo. Presione el botón OK.
Choose action
ID:1805

Change direction

Control page

Local/Remote

3 Para seleccionar Local o Remoto, utilice de nuevo


STOP READY Keypad
los botones de flecha arriba y abajo. Para aceptar
la selección, presione el botón OK. Local/Remote
ID:211

Local
Remote

4 Si ha cambiado el lugar de control remoto a local,


STOP READY I/O
es decir, al panel, proporcione una referencia de
panel. Main Menu
ID: M1

Monitor
( 12 )
Parameters
( 21 )
Diagnostics
( 6 )

Después de la selección, la pantalla volverá a la misma ubicación en la que estaba cuando


presionó el botón FUNCT.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 76 INTERFACES DE USUARIO

ACCESO A LA PÁGINA DE CONTROL


Es fácil monitorizar los valores más importantes de la página de control.
1 En cualquier parte de la estructura de menús,
pulse el botón FUNCT. STOP READY I/O

Main Menu
ID: M1

Monitor
( 12 )
Parameters
( 21 )
Diagnostics
( 6 )

2 Para seleccionar la página de control, presione los


botones de flecha arriba y abajo. Confirme con el STOP READY Keypad

botón OK. Se abre la página de control. Choose action


ID:1805

Change direction

Control page

Local/Remote

3 Si utiliza el lugar de control panel y la referencia


STOP READY Keypad
del panel, puede establecer P3.3.1.8 Referencia
panel con el botón OK. Keypad Reference
ID: 184

0.00Hz
Output Frequency Motor Torque

0.00Hz 0.00%
Motor Current Motor Power

0.00A 0.00%

4 Para cambiar los dígitos del valor, presione los


STOP READY Keypad
botones de flecha arriba y abajo. Acepte el cambio
con el botón OK. Keypad Reference
ID: 168

0.00Hz
Output Frequency Motor Torque

0.00Hz 0.00%
Motor Current Motor Power

0.00A 0.00%

Consulte más información acerca de la referencia del panel en 5.3 Grupo 3.3: Referencias. Si
se usan otros lugares de control o valores de referencia, la pantalla mostrará la referencia
de frecuencia, que no se puede modificar. Los demás valores de la página son los valores de

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 77

MultiMonitor Puede seleccionar los valores que aparecen aquí (consulte las instrucciones en
4.1.1 Multimonitor).

CAMBIO DEL SENTIDO DE GIRO


Puede cambiar el sentido de giro del motor rápidamente con el botón FUNCT.

NOTA!

La orden Cambiar sentido giro está disponible en el menú solo si el lugar de


control actual es Local.
1 En cualquier parte de la estructura de menús,
STOP READY I/O
pulse el botón FUNCT.
Main Menu
ID: M1

Monitor
( 7 )
Parameters
( 15 )
Diagnostics
( 6 )

2 Para seleccionar Cambiar sentido giro, presione


RUN READY Keypad
los botones de flecha arriba y abajo. Presione el
botón OK. Choose action
ID:1805

Change direction
Control page

Local/Remote

3 Seleccione un nuevo sentido de giro. El sentido de


RUN READY Keypad
giro actual parpadea. Presione el botón OK.
Choose action
ID:1805

Reverse
Forward

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 78 INTERFACES DE USUARIO

4 El sentido de giro cambia inmediatamente. Verá


que la indicación de la flecha en el campo de STOP READY I/O
estado de la pantalla cambia. Main Menu
ID: M1

Monitor
( 7 )
Parameters
( 15 )
Diagnostics
( 6 )

LA FUNCIÓN DE EDICIÓN RÁPIDA


Con la función Edición rápida, puede acceder rápidamente a un parámetro introduciendo el
número ID del parámetro.
1 En cualquier parte de la estructura de menús,
pulse el botón FUNCT.
2 Pulse los botones de flecha arriba o abajo para
seleccionar la opción Edición rápida y acepte con el
botón OK.
3 A continuación, especifique el número ID de un
parámetro o valor de monitor. Presione OK. En la
pantalla aparece el valor del parámetro en el modo
de edición y el valor de monitor en el modo de
monitorización.

3.2.4 COPIA DE LOS PARÁMETROS


NOTA!

Esta función está disponible únicamente en el panel gráfico.


Para poder copiar los parámetros desde el panel de control en el convertidor, debe pararlo.

COPIA DE LOS PARÁMETROS DE UN CONVERTIDOR DE FRECUENCIA


Utilice esta función para copiar parámetros de un convertidor a otro.
1 Guarde los parámetros en el panel de control.
2 Extraiga el panel de control y conéctelo a otro
convertidor.
3 Descargue los parámetros en el nuevo convertidor
con la orden Rest. desde panel.

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 79

GUARDADO DE LOS PARÁMETROS EN EL PANEL DE CONTROL


1 Vaya al menú Ajustes de usuario.
STOP READY Keypad
Main Menu
ID: M6

I/O and Hardware


( 9 )
User settings
( 4 )
Favourites
( 0 )

2 Vaya al submenú Copia de seguridad de


parámetros. STOP READY Keypad
User settings
ID: M6.5

Language selection
English
Parameter backup
( 7 )
Drive name
Drive

3 Utilice los botones de flecha arriba y abajo para


seleccionar una función. Acepte la selección con el STOP READY Keypad

botón OK. Parameter backup


ID: M6.5.1

Restore factory defaults

Save to keypad

Restore from keypad

La orden Rest.Parám.Defecto restablecerá los ajustes predeterminados de fábrica. Con la


orden Guardar en panel, puede copiar todos los parámetros en el panel de control. La orden
Restaurar desde panel copia todos los parámetros desde el panel de control al convertidor.

3.2.5 COMPARACIÓN DE PARÁMETROS


Con esta función, puede comparar el juego de parámetros actuales con uno de estos cuatro
juegos.

• Juego 1 (P6.5.4 Guardar en juego 1)


• Juego 2 (P6.5.6 Guardar en juego 2)
• Los parámetros por defecto (P6.5.1 Restaurar parámetros por defecto)
• El juego de paneles (P6.5.2 Guardar en panel)
Consulte más información sobre estos parámetros en Tabla 119 Los parámetros de copia de
seguridad de parámetros del menú de ajustes de usuario.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 80 INTERFACES DE USUARIO

NOTA!

Si no ha guardado el juego de parámetros con el que desea comparar el juego


actual, en la pantalla aparece el texto La comparación ha fallado.

USO DE LA FUNCIÓN COMPARACIÓN PARÁMETROS


1 Vaya a Comparación parámetros en el menú
Ajustes de usuario. STOP READY I/O
User Settings
ID: M6.6

Language Selection
English
Parameter Backup
(7)
Parameter Compare
(4)

2 Seleccione el par de juegos. Para aceptar la


selección, presione el botón OK. STOP READY I/O
Parameter Compare
ID: B6.6.1

Active set-Set 1

Active set-Set 2

Active set-Defaults

3 Seleccione Activo y pulse OK.


STOP READY I/O
Active set-Set 1
ID: M6.6.1

Active

Help

Add to Favourites

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 81

4 Examine la comparación entre los valores actuales


y los valores del otro juego. STOP READY I/O
Active set-Set 1
ID:113

Motor Nom Currnt


0.56A
1.90A
Motor Cos Phi
0.68
1.74

A B C D

A. El valor actual
B. El valor del otro juego
C. El valor actual
D. El valor del otro juego

3.2.6 TEXTOS DE AYUDA


La pantalla gráfica puede mostrar textos de ayuda sobre muchos temas. Todos los
parámetros tienen un texto de ayuda.
Los textos de ayuda también están disponibles para los fallos, las alarmas y el asistente de
puesta en marcha.

LECTURA DE UN TEXTO DE AYUDA


1 Buque el elemento sobre el que desea leer una
explicación. STOP READY I/O
Digital Inputs
ID:403 M3.5.1.1

Ctrl Signal 1 A

Ctrl Signal 2 A

Ctrl Signal 1 B

2 Utilice los botones de flecha arriba y abajo para


seleccionar una entrada en Ayuda. STOP READY I/O
Ctrl signal 1 A
ID:403 M3.5.1.1

Edit

Help

Add to favourites

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 82 INTERFACES DE USUARIO

3 Para abrir el texto de ayuda, presione el botón OK.


STOP READY I/O
Ctrl signal 1 A
ID:403 M3.5.1.1

Start Signal 1 for control Place


I/O A. Start Signal 1
functionality chosen with I/O A
Logic in Start/Stop Setup Menu.

NOTA!

Los textos de la ayuda están siempre en inglés.

3.2.7 USO DEL MENÚ FAVORITOS


Si utiliza con frecuencia los mismos elementos, puede añadirlos a Favoritos. Puede recopilar
un juego de parámetros o señales de monitorización de todos los menús del panel.
Consulte más información sobre el uso del menú Favoritos en el capítulo 8.2 Favoritos.

3.3 USO DE LA PANTALLA DE TEXTO


También puede tener el panel de control con el panel de texto para la interfaz de usuario. El
panel de texto y el panel gráfico tienen prácticamente las mismas funciones. Algunas
funciones solo están disponibles en el panel gráfico.
En la pantalla se muestra el estado del motor y el convertidor. También se muestran fallos
de funcionamiento del motor y el convertidor. En la pantalla, aparece su ubicación actual en
el menú. También aparece el nombre del grupo o elemento en la ubicación actual. Si el texto
es demasiado largo para la pantalla, se desplaza para que aparezca la cadena de texto
completa.

A B

F E
Imag. 18: El menú principal del panel de texto
A. Los indicadores de estado B. Los indicadores de alarmas y fallos

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 83

C. El nombre del grupo o elemento de la E. Los indicadores del lugar de control


ubicación actual F. Los indicadores del sentido de giro
D. La ubicación actual en el menú

3.3.1 EDICIÓN DE LOS VALORES

CAMBIO DEL VALOR DE TEXTO DE UN PARÁMETRO


Establezca el valor de un parámetro con este procedimiento.
1 Busque el parámetro con los botones de flecha. READY RUN ALARM FAULT
STOP

FWD REV I/O KEYPAD BUS

2 Para ir al modo Editar, presione el botón OK.


READY RUN STOP ALARM FAULT

FWD REV I/O KEYPAD BUS

3 Para establecer un nuevo valor, presione los READY RUN STOP ALARM FAULT
botones de flecha arriba y abajo.

FWD REV I/O KEYPAD BUS

4 Acepte el cambio con el botón OK. Para ignorar el


cambio, regrese al nivel en el que se encontraba
con el botón Back/Reset.

EDICIÓN DE LOS VALORES NUMÉRICOS


1 Busque el parámetro con los botones de flecha.
2 Pase al modo de edición.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 84 INTERFACES DE USUARIO

3 Muévase de dígito a dígito con los botones de flecha


izquierda y derecha. Cambie los dígitos con los
botones de flecha arriba y abajo.
4 Acepte el cambio con el botón OK. Para ignorar el
cambio, regrese al nivel en el que se encontraba
con el botón Back/Reset.

3.3.2 RESTABLECIMIENTO DE UN FALLO


Para resetear un fallo, puede utilizar el botón Reset o el parámetro Reset fallos. Consulte
las instrucciones en 11.1 Aparece un fallo..

3.3.3 EL BOTÓN FUNCT


Puede utilizar el botón FUNCT para 4 funciones.

• Para acceder a la página de control.


• Para cambiar fácilmente entre los lugares de control panel y remoto.
• Para cambiar el sentido de giro.
• Para editar rápidamente un valor de parámetro.
La selección de un lugar de control determina desde dónde se proporcionan las órdenes de
marcha y paro del convertidor. Todos los lugares de control tienen un parámetro para la
selección de la referencia de frecuencia. El lugar de control panel siempre es el panel. El
lugar de control remoto es I/O o Fieldbus. Puede ver el lugar de control actual en la barra de
estado de la pantalla.
Es posible utilizar I/O lugar A, I/O lugar B y Fieldbus como lugares de control remoto. I/O
lugar A y Fieldbus tienen la prioridad menor. Puede seleccionarlos con P3.2.1 (Lugar de
control remoto). I/O lugar B puede omitir los lugares de control remoto, I/O lugar A y
Fieldbus con una entrada digital. Puede seleccionar la entrada digital con el parámetro
P3.5.1.7 (Forzar Ctrl. I/O lugar B).
El panel se utiliza siempre como un lugar de control cuando el lugar de control es local. El
control panel tiene una prioridad más alta que el control remoto. Por ejemplo, cuando se
encuentra en el control remoto, si el parámetro P3.5.1.7 anula el lugar de control con una
entrada digital y selecciona Local, el panel se convierte en el lugar de control. Utilice el
botón FUNCT o P3.2.2 Panel/Remoto para cambiar entre el control panel y remoto.

CAMBIO DEL LUGAR DE CONTROL


1 En cualquier parte de la estructura de menús, FAULT
READY RUN STOP ALARM
pulse el botón FUNCT.

FWD REV I/O KEYPAD BUS

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 85

2 Para seleccionar Panel/Remoto, utilice los botones


READY RUN STOP ALARM FAULT
de flecha arriba y abajo. Presione el botón OK.

FWD REV I/O KEYPAD BUS

3 Para seleccionar Local o Remoto, utilice de nuevo READY RUN ALARM FAULT
STOP
los botones de flecha arriba y abajo. Para aceptar
la selección, presione el botón OK.

FWD REV I/O KEYPAD BUS

4 Si ha cambiado el lugar de control remoto a local,


es decir, al panel, proporcione una referencia de
panel.
Después de la selección, la pantalla volverá a la misma ubicación en la que estaba cuando
presionó el botón FUNCT.

ACCESO A LA PÁGINA DE CONTROL


Es fácil monitorizar los valores más importantes de la página de control.
1 En cualquier parte de la estructura de menús,
READY RUN STOP ALARM FAULT
pulse el botón FUNCT.

FWD REV I/O KEYPAD BUS

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 86 INTERFACES DE USUARIO

2 Para seleccionar la página de control, presione los


READY RUN STOP ALARM FAULT
botones de flecha arriba y abajo. Confirme con el
botón OK. Se abre la página de control.

FWD REV I/O KEYPAD BUS

3 Si utiliza el lugar de control panel y la referencia READY RUN ALARM FAULT


STOP
del panel, puede establecer P3.3.1.8 Referencia
panel con el botón OK.

FWD REV I/O KEYPAD BUS

Consulte más información acerca de la referencia del panel en 5.3 Grupo 3.3: Referencias). Si
se usan otros lugares de control o valores de referencia, la pantalla mostrará la referencia
de frecuencia, que no se puede modificar. Los demás valores de la página son los valores de
MultiMonitor Puede seleccionar los valores que aparecen aquí (consulte las instrucciones en
4.1.1 Multimonitor).

CAMBIO DEL SENTIDO DE GIRO


Puede cambiar el sentido de giro del motor rápidamente con el botón FUNCT.

NOTA!

La orden Cambiar sentido giro está disponible en el menú solo si el lugar de


control actual es Local.
1 En cualquier parte de la estructura de menús,
pulse el botón FUNCT.
2 Para seleccionar Cambiar sentido giro, presione
los botones de flecha arriba y abajo. Presione el
botón OK.
3 Seleccione un nuevo sentido de giro. El sentido de
giro actual parpadea. Presione el botón OK. El
sentido de giro cambia al instante y también
cambia la indicación de la flecha en el campo de
estado de la pantalla.

LA FUNCIÓN DE EDICIÓN RÁPIDA


Con la función Edición rápida, puede acceder rápidamente a un parámetro introduciendo el
número ID del parámetro.

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 87

1 En cualquier parte de la estructura de menús,


pulse el botón FUNCT.
2 Pulse los botones de flecha arriba o abajo para
seleccionar la opción Edición rápida y acepte con el
botón OK.
3 A continuación, especifique el número ID de un
parámetro o valor de monitor. Presione OK. En la
pantalla aparece el valor del parámetro en el modo
de edición y el valor de monitor en el modo de
monitorización.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 88 INTERFACES DE USUARIO

3.4 ESTRUCTURA DE MENÚS

Menú Función

Guía rápida Vea el capítulo 1.4 Descripción de las aplicaciones.

Monitorización MultiMonitor

Gráficas

Básico

I/O

Extras/Avanzado

Funciones de temporizador

Controlador PID

Controlador PID externo

MultiBomba

Contadores de mantenimiento

Fieldbus Data

Parámetros Vea el capítulo 5 Menú Parámetros.

Diagnóstico Fallos activos

Reset fallos

Historial de fallos

Contadores totales

Contador reseteable

Información de software

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 89

Menú Función

I/O y hardware I/O estándar

Ranura C

Ranura D

Ranura E

Reloj en tiempo real

Ajustes de la unidad de potencia

Panel

RS-485

Ethernet

Ajustes de usuario Selección de idioma

Copia seguridad parámetros *

Nombre de convertidor

Comparación de parámetros

Favoritos * Vea el capítulo 8.2 Favoritos.

Niveles de usuario Vea el capítulo 8.3 Niveles de usuario.

* = Esta función no está disponible en el cuadro de control con una pantalla de texto.

3.4.1 GUÍA RÁPIDA


El grupo Configuración rápida incluye los diferentes asistentes y parámetros de
configuración rápida de la aplicación VACON® 100 INDUSTRIAL. Para obtener información
más detallada sobre los parámetros de este grupo, consulte el capítulo 1.3 Primera puesta
en marcha y 2 Asistentes.

3.4.2 MONITOR

MULTIMONITOR

Con la función MultiMonitor, puede recopilar de cuatro a nueve elementos que desee
monitorizar. Consulte 4.1.1 Multimonitor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 90 INTERFACES DE USUARIO

NOTA!

El menú MultiMonitor no está disponible en la pantalla de texto.

GRÁFICAS

La función Gráficas es una presentación gráfica de dos valores de monitor a la vez. Consulte
4.1.2 Gráficas.

BÁSICO

Los valores de monitor básicos pueden incluir estados, mediciones y los valores reales de
los parámetros y las señales. Consulte 4.1.3 Básica.

I/O

Es posible monitorizar los estados y los niveles de los valores de señales de entrada y salida.
Consulte 4.1.4 I/O.

EXTRAS/AVANZADO

Puede monitorizar los diferentes valores avanzados, por ejemplo, los valores de Fieldbus.
Consulte 4.1.6 Extras/avanzado.

FUNCIONES DE TEMPORIZADOR

Con esta función, puede monitorizar las funciones de temporizador y el reloj en tiempo real.
Consulte 4.1.7 Monitorización de las funciones de temporizador.

CONTROLADOR PID

Con esta función, puede monitorizar los valores del controlador PID. Consulte 4.1.8
Monitorización del controlador PID.

CONTROLADOR PID EXTERNO

Monitorice los valores que estén relacionados con el controlador PID externo. Consulte 4.1.9
Monitorización del controlador PID externo.

MULTIBOMBA

Utilice esta función para monitorizar los valores que estén relacionados con el
funcionamiento de más de un convertidor. Consulte 4.1.10 Monitorización MultiBomba.

CONTADORES DE MANTENIMIENTO

Monitorice los valores relacionados con los contadores de mantenimiento. Consulte 4.1.11
Contadores de mantenimiento.

FIELDBUS DATA

Con esta función, puede consultar los datos del Fieldbus como valores de monitor. Utilice
esta función, por ejemplo, para monitorizar durante la puesta en marcha del Fieldbus.
Consulte 4.1.12 Monitorización de los datos de proceso de fieldbus.

3 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


INTERFACES DE USUARIO VACON · 91

3.5 VACON® LIVE


VACON® Live es una herramienta de PC para la puesta en marcha y el mantenimiento de los
convertidores de frecuencia de las gamas VACON® 10, VACON® 20 y VACON® 100. VACON®
Live se puede descargar desde http://drives.danfoss.com.
La herramienta de PC VACON® Live incluye las funciones siguientes.

• Establecimiento de parámetros, monitorización, información de convertidores,


registrador de datos, etc.
• La herramienta de descarga de software VACON® Loader
• Compatibilidad con comunicación serie y Ethernet
• Compatibilidad con Windows XP, Vista, 7 y 8
• 17 idiomas: inglés, alemán, español, finés, francés, italiano, ruso, sueco, chino, checo,
danés, holandés, polaco, portugués, rumano, eslovaco y turco
Puede realizar la conexión entre el convertidor de frecuencia y la herramienta de PC
mediante el cable de comunicación serie de VACON®. Los controladores de comunicación
serie se instalan automáticamente durante la instalación de VACON® Live. Una vez instalado
el cable, VACON® Live busca el convertidor conectado automáticamente.
Consulte más información acerca del uso de VACON® Live en el menú de ayuda del
programa.

Imag. 19: La herramienta de PC VACON® Live

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 3


VACON · 92 MENÚ MONITOR

4 MENÚ MONITOR
4.1 GRUPO MONITOR
Puede monitorizar los valores reales de los parámetros y las señales. También puede
monitorizar los estados y las mediciones. Puede personalizar algunos de los valores que se
pueden monitorizar.

4.1.1 MULTIMONITOR
En la página Multimonitor, puede recopilar de cuatro a nueve elementos que desee
monitorizar. Seleccione el número de elementos con el parámetro 3.11.4 Vista multimonitor.
Más información en el capítulo 5.11 Grupo 3.11: Ajustes de la aplicación.

CAMBIO DE LOS ELEMENTOS QUE SE VAN A MONITORIZAR


1 Para entrar en el menú Monitor, presione el botón
OK. STOP READY I/O
Main Menu
ID: M1

Quick Setup
(4)
Monitor
(12)
Parameters
(21)

2 Vaya a Multimonitor.
STOP READY I/O
Monitor
ID: M2.1

Multimonitor

Basic
(7)
Timer Functions
(13)

3 Para sustituir un elemento antiguo, actívelo. Utilice


los botones de flecha. STOP READY I/O
Multimonitor
ID:25 FreqReference
FreqReference Output Freq Motor Speed

20.0 Hz 0.00 Hz 0.0 rpm

Motor Curre Motor Torque Motor Voltage

0.00A 0.00 % 0.0V

DC-link volt Unit Tempera Motor Tempera

0.0V 81.9°C 0.0%

4 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ MONITOR VACON · 93

4 Para seleccionar un nuevo elemento de la lista,


presione OK. STOP READY I/O
FreqReference
ID:1 M2.1.1.1

Output frequency 0.00 Hz


FreqReference 10.00 Hz
Motor Speed 0.00 rpm
Motor Current 0.00 A
Motor Torque 0.00 %
Motor Power 0.00 %

4.1.2 GRÁFICAS
La gráfica es una presentación gráfica de dos valores de monitor.
Cuando se selecciona un valor, el convertidor comienza a registrar los valores. En el
submenú Gráfica, puede examinar la gráfica y seleccionar las señales. También puede
proporcionar los ajustes mínimos y máximos y el intervalo de muestreo, y utilizar la función
de autoescala.

CAMBIO DE LOS VALORES


Cambie los valores de monitor con este procedimiento.
1 En el menú Monitor, busque el submenú Gráfica y
presione OK. STOP READY I/O
Monitor
ID: M2.2

Multimonitor

Trend Curve
(7)
Basic
(13)

2 Para entrar en el submenú Visualizar gráfica,


presione el botón OK. STOP READY I/O
Trend Curve
ID: M2.2.1

View Trend Curve


(2)
Sampling interval
100 ms
Channel 1 min
-1000

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 4


VACON · 94 MENÚ MONITOR

3 Solo se pueden monitorizar dos valores como


gráficas simultáneamente. Las selecciones STOP READY I/O

actuales, Referencia frecuencia y Velocidad del


motor, se encuentran en la parte inferior de la
pantalla. Para seleccionar el valor actual que desea
cambiar, utilice los botones de flecha arriba y
abajo. Presione OK.

FreqReference 0.00Hz
Motor Speed 0rpm

4 Para desplazarse por la lista de valores de monitor,


utilice los botones de flecha. STOP READY I/O
FreqReference
ID:3 V2.2.1.1.4

Output frequency

FreqReference
Motor Speed

Motor Current

Motor Torque

Motor Shaft Power

5 Seleccione una opción y presione OK.


STOP READY I/O

Motor Current 0.00A


Motor Speed 0rpm

PARO DE LA PROGRESIÓN DE LA CURVA


La función de gráfica también permite detener la curva y leer los valores actuales. Después,
puede volver a iniciar la progresión de la curva.

4 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ MONITOR VACON · 95

1 En la vista de gráfica, active una curva con el botón


RUN READY ALARM I/O
de flecha arriba. El marco de la pantalla se
oscurece.

Motor Current 0.02A


Motor Speed -317rpm

2 Presione OK en el punto de destino de la curva.


RUN READY ALARM I/O

Motor Current 0.02A


Motor Speed -327rpm

3 Una línea vertical aparece en la pantalla. Los


valores de la parte inferior de la pantalla se RUN READY ALARM I/O

corresponden a la ubicación de la línea.

Motor Current 0.01A


Motor Speed -252rpm

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 4


VACON · 96 MENÚ MONITOR

4 Utilice los botones de flecha izquierda y derecha


para desplazar la línea y ver los valores de alguna RUN READY ALARM I/O
otra ubicación.

Motor Current 0.01A


Motor Speed -254rpm

Tabla 20: Los parámetros de la gráfica

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Acceda a este menú


para monitorizar los
M2.2.1 Visualizar gráfica
valores en forma de
curva.

Intervalo de mues-
P2.2.2 100 432000 ms 100 2368
treo

P2.2.3 Canal 1 mínimo -214748 1000 -1000 2369

P2.2.4 Canal 1 máximo -1000 214748 1000 2370

P2.2.5 Canal 2 mínimo -214748 1000 -1000 2371

P2.2.6 Canal 2 máximo -1000 214748 1000 2372

0 = Deshabilitado
P2.2.7 Autoescala 0 1 0 2373
1 = Habilitado (Inter-
valo)

4.1.3 BÁSICA
Puede consultar los valores de monitor básicos y sus datos relacionados en la siguiente
tabla.

NOTA!

Solo los estados de la tarjeta estándar de I/O están disponibles en el menú Monitor.
Encontrará los estados de todas las señales de la tarjeta de I/O como datos sin
procesar en el menú de I/O y hardware.
Compruebe los estados de la tarjeta de expansión de I/O en el menú de I/O y hardware
cuando se lo pida el sistema.

4 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ MONITOR VACON · 97

Tabla 21: Elementos del menú monitor

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

Frecuencia de
V2.3.1 Hz 0.01 1
salida

Referencia de fre-
V2.3.2 Hz 0.01 25
cuencia

Velocidad del
V2.3.3 rpm 1 2
motor

Intensidad del
V2.3.4 A Varía 3
motor

V2.3.5 Par del motor % 0.1 4

Potencia eje
V2.3.7 % 0.1 5
motor

Potencia eje
V2.3.8 kW/hp Varía 73
motor

V2.3.9 Tensión del motor V 0.1 6

Tensión del Bus


V2.3.10 V 1 7
de CC

Temperatura
V2.3.11 °C 0.1 8
variador

Temperatura del
V2.3.12 % 0.1 9
motor

0 = Desactivado
V2.3.13 Caldeo del motor 1 1228
1 = Calentamiento (alimentación de intensi-
dad de CC)

V2.3.14 Referencia de par % 0.1 18

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 4


VACON · 98 MENÚ MONITOR

4.1.4 I/O

Tabla 22: Monitorización de la señal de I/O

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

Ranura A DIN 1, 2,
V2.4.1 1 15
3

Ranura A DIN 4, 5,
V2.4.2 1 16
6

Ranura B RO 1, 2,
V2.4.3 1 17
3

Entrada analógica Ranura A.1 por defecto.


V2.4.4 % 0.01 59
1 (AI1)

Entrada analógica Ranura A.2 por defecto.


V2.4.5 % 0.01 60
2 (AI2)

Entrada analógica Ranura D.1 por defecto.


V2.4.6 % 0.01 61
3 (AI3)

Entrada analógica Ranura D.2 por defecto.


V2.4.7 % 0.01 62
4 (AI4)

Entrada analógica Ranura E.1 por defecto.


V2.4.8 % 0.01 75
5 (AI5)

Entrada analógica Ranura E.2 por defecto.


V2.4.9 % 0.01 76
6 (AI6)

V2.4.10 Ranura A AO1 % 0.01 81

4.1.5 ENTRADAS DE TEMPERATURA


NOTA!

Este grupo de parámetros solo está visible cuando hay instalada una tarjeta
opcional para la medición de temperaturas (OPT-BH).

4 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ MONITOR VACON · 99

Tabla 23: Monitorización de las entradas de temperatura

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

Entrada de tem-
V2.5.1 °C 0.1 50
peratura 1

Entrada de tem-
V2.5.2 °C 0.1 51
peratura 2

Entrada de tem-
V2.5.3 °C 0.1 52
peratura 3

Entrada de tem-
V2.5.4 °C 0.1 69
peratura 4

Entrada de tem-
V2.5.5 °C 0.1 70
peratura 5

Entrada de tem-
V2.5.6 °C 0.1 71
peratura 6

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 4


VACON · 100 MENÚ MONITOR

4.1.6 EXTRAS/AVANZADO

Tabla 24: Monitorización de valores avanzados

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

B1 = Preparado
B2 = En marcha
B3 = Fallo
B6 = Permiso de marcha
Palabra de estado
V2.6.1 1 43 B7 = Alarma activa
de la unidad
B10 = Intensidad de CC al paro
B11 = Freno CC activo
B12 = Solicitud marcha
B13 = Regulador de motor activo
B15 = Chopper de frenado activo

B0 = Permiso marcha alto


B1 = Ningún fallo activo
B2 = Conmutador de carga cerrado
B3 = Tensión de CC dentro de límites
V2.6.2 Estado Listo 1 78
B4 = Administrador de potencia inicializado
B5 = La unidad de potencia no está blo-
queando la marcha
B6= El software del sistema no está blo-
queando la marcha

B0 = Enclavamiento 1
B1 = Enclavamiento 2
B2 = Reservado
B3 = Rampa 2 activa
B4 = Control de freno mecánico
B5 = Control de I/O lugar A activo
B6 = Control de I/O lugar B activo
Palabra de estado
V2.6.3 1 89 B7 = Control de Fieldbus activo
de la aplicación 1
B8 = Control Panel activo
B9 = Control de PC activo
B10 = Frecuencias fijas activas
B11 = Jogging activo
B12 = Anti-Incendio activo
B13 = Caldeo de motor activo
B14 = Paro rápido activo
B15 = Convertidor parado desde panel

B0 = Acc/Dec prohibidas
B1 = Contactor del motor abierto
B5 = Bomba jockey activa
Palabra de estado
V2.6.4 1 90 B6 = Cebado de bomba activo
de la aplicación 2
B7 = Supervisión de la presión de entrada
(Alarma/Fallo)
B8 = Protec. congelación (Alarma/Fallo)
B9 = AutoLimpieza activa

4 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ MONITOR VACON · 101

Tabla 24: Monitorización de valores avanzados

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

V2.6.5 DIN Status Word 1 1 56

V2.6.6 DIN Status Word 2 1 57

Intensidad de
V2.6.7 0.1 45
motor decimal 1

0 = PC
1 = Frecuencias fijas
2 = Referencia Panel
3 = Fieldbus
4 = AI1
5 = AI2
Referencia de fre-
V2.6.8 1 1495 6 = AI1+AI2
cuencia
7 = Controlador PID
8 = Potenciómetro motorizado
9 = Joystick
10 = Jogging
100 = No definido
101 = Alarma+Frec.fija
102 = AutoLimpieza

Código del último


V2.6.9 1 37
fallo activo

ID del último fallo


V2.6.10 1 95
activo

Código de la
V2.6.11 última alarma 1 74
activa

ID de la última
V2.6.12 1 94
alarma activa

B0 = Límite de intensidad (Motor)


B1 = Límite de intensidad (Generador)
B2 = Límite de par (Motor)
Estado del regula-
V2.6.13 1 77 B3 = Límite de par (Generador)
dor del motor
B4 = Control de sobretensión
B5 = Control de baja tensión
B6 = Límite de potencia (Motor)
B7 = Límite de potencia (Generador)

Deceleración 1 de
V2.6.14 kW/hp 98
potencia eje motor

4.1.7 MONITORIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE TEMPORIZADOR


Monitorice los valores de las funciones de temporizador y el reloj en tiempo real.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 4


VACON · 102 MENÚ MONITOR

Tabla 25: Monitorización de las funciones de temporizador

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

V2.7.1 TC 1, TC 2, TC 3 1 1441

Intervalo de
V2.7.2 1 1442
tiempo 1

Intervalo de
V2.7.3 1 1443
tiempo 2

Intervalo de
V2.7.4 1 1444
tiempo 3

Intervalo de
V2.7.5 1 1445
tiempo 4

Intervalo de
V2.7.6 1 1446
tiempo 5

V2.7.7 Temporizador 1 s 1 1447

V2.7.8 Temporizador 2 s 1 1448

V2.7.9 Temporizador 3 s 1 1449

Reloj de tiempo
V2.7.10 1450
real

4 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ MONITOR VACON · 103

4.1.8 MONITORIZACIÓN DEL CONTROLADOR PID

Tabla 26: Monitorización de los valores del controlador PID

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

Tal y
como
está
estable-
cido en
Referencia del P3.13.1.7
V2.8.1 Varía 20
PID1 (consulte
5.13
Grupo
3.13:
Controla-
dor PID)

Tal y
como
Valor actual de está
V2.8.2 Varía 21
PID1 estable-
cido en
P3.13.1.7

Tal y
como
está
V2.8.3 Error PID Varía 22
estable-
cido en
P3.13.1.7

V2.8.4 Salida 1 PID % 0.01 23

0 = Parado
1 = En marcha
V2.8.5 Estado PID 1 24
3 = Modo dormir
4 = En banda muerta (consulte la 5.13 Grupo
3.13: Controlador PID)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 4


VACON · 104 MENÚ MONITOR

4.1.9 MONITORIZACIÓN DEL CONTROLADOR PID EXTERNO

Tabla 27: Monitorización de los valores del controlador PID externo

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

Tal y
como
está
estable-
cido en
P3.14.1.1
0 (con-
V2.9.1 Consigna ExtPID Varía 83
sulte
5.14
Grupo
3.14:
Controla-
dor PID
externo)

Tal y
como
está
V2.9.2 Retroalim. ExtPID Varía estable- 84
cido en
P3.14.1.1
0

Tal y
como
está
V2.9.3 Error ExtPID Varía estable- 85
cido en
P3.14.1.1
0

Salida de PID
V2.9.4 % 0.01 86
externo

0=Detenido
1=En marcha
V2.9.5 Estado ExtPID 1 87
2 = En banda muerta (consulte la 5.14 Grupo
3.14: Controlador PID externo)

4.1.10 MONITORIZACIÓN MULTIBOMBA

Tabla 28: Monitorización MultiBomba

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

Motores en fun-
V2.10.1 1 30
cionamiento

V2.10.2 Selec Rotación 1 1114

4 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ MONITOR VACON · 105

4.1.11 CONTADORES DE MANTENIMIENTO

Tabla 29: Monitorización de los contadores de mantenimiento

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

Contador de man-
V2.11.1 h/kRev Varía 1101
tenimiento 1

4.1.12 MONITORIZACIÓN DE LOS DATOS DE PROCESO DE FIELDBUS

Tabla 30: Monitorización de los datos de proceso de fieldbus

Índice Valor de monitor Unidad Escala ID Descripción

V2.12.1 FB Control Word 1 874

V2.12.2 Ref. velocidad FB Varía 875

V2.12.3 FB Data In 1 1 876

V2.12.4 FB Data In 2 1 877

V2.12.5 FB Data In 3 1 878

V2.12.6 FB Data In 4 1 879

V2.12.7 FB Data In 5 1 880

V2.12.8 FB Data In 6 1 881

V2.12.9 FB Data In 7 1 882

V2.12.10 FB Data In 8 1 883

V2.12.11 FB Status Word 1 864

Velocidad Actual
V2.12.12 0.01 865
FB

V2.12.13 FB Data Out 1 1 866

V2.12.14 FB Data Out 2 1 867

V2.12.15 FB Data Out 3 1 868

V2.12.16 FB Data Out 4 1 869

V2.12.17 FB Data Out 5 1 870

V2.12.18 FB Data Out 6 1 871

V2.12.19 FB Data Out 7 1 872

V2.12.20 FB Data Out 8 1 873

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 4


VACON · 106 MENÚ PARÁMETROS

5 MENÚ PARÁMETROS
5.1 GRUPO 3.1: AJUSTES DEL MOTOR

Tabla 31: Datos nominales de motor de la placa de características

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Tensión nominal del


P3.1.1.1 Varía Varía V Varía 110
motor

Frecuencia nominal
P3.1.1.2 8.00 320.00 Hz 50 / 60 111
del motor

Velocidad nominal
P3.1.1.3 24 19200 rpm Varía 112
del motor

Intensidad nominal
P3.1.1.4 IH * 0.1 IH * 2 A Varía 113
del motor

Cos phi motor (Fac-


P3.1.1.5 0.30 1.00 Varía 120
tor de potencia)

Potencia nominal del


P3.1.1.6 Varía Varía kW Varía 116
motor

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 107

Tabla 32: Ajustes de control del motor

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Control de frecuen-
cia
P3.1.2.1 Modo Control 0 2 0 600 1 = Control de veloci-
dad
2 = Control de par

0 = Motor Inducción
1 = Imanes permanen-
P3.1.2.2 Tipo de motor 0 2 0 650 tes
2 = Motor de reluctan-
cia

Frecuencia conmuta-
P3.1.2.3 1.5 Varía kHz Varía 601
ción

0 = Sin acción
P3.1.2.4 Identificación 0 2 0 631 1 = Sin giro
2 = Con giro

Intensidad magneti-
P3.1.2.5 0.0 2*IH A 0.0 612
zante

0 = Deshabilitado
P3.1.2.6 Contactor del motor 0 1 0 653 1 = Habilitado (Inter-
valo)

P3.1.2.7 Caída carga 0.00 20.00 % 0.00 620

P3.1.2.8 Tiempo caída carga 0.00 2.00 s 0.00 656

0 = Normal.
P3.1.2.9 Modo caída carga 0 1 0 1534
1 = Retirada lineal.

0 = Deshabilitado
Control de sobreten-
P3.1.2.10 0 1 1 607 1 = Habilitado (Inter-
sión
valo)

0 = Deshabilitado
Control de baja ten-
P3.1.2.11 0 1 1 608 1 = Habilitado (Inter-
sión
valo)

0 = Deshabilitado
P3.1.2.12 Optimización energía 0 1 0 666 1 = Habilitado (Inter-
valo)

Ajuste de tensión del


P3.1.2.13 50.0 150.0 % 100.0 659
estátor

0 = Deshabilitado
P3.1.2.14 Sobremodulación 0 1 1 1515 1 = Habilitado (Inter-
valo)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 108 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 33: Ajustes de límites del motor

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Límite de intensidad
P3.1.3.1 IH*0.1 IS A Varía 107
del motor

P3.1.3.2 Límite de par motor 0.0 300.0 % 300.0 1287

Límite del par gene-


P3.1.3.3 0.0 300.0 % 300.0 1288
rador

Límite potencia
P3.1.3.4 0.0 300.0 % 300.0 1289
motor

Límite de potencia
P3.1.3.5 0.0 300.0 % 300.0 1290
del generador

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 109

Tabla 34: Ajustes de lazo abierto

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Lineal
P3.1.4.1 Ratio U/f 0 2 0 108 1 = Cuadrático
2 = Programable

Frecuencia del punto


P3.1.4.2 8.00 P3.3.1.2 Hz Varía 602
de desexcitación

Tensión en el punto
P3.1.4.3 10.00 200.00 % 100.00 603
de desexcitación

Frecuencia del punto


P3.1.4.4 0.00 P3.1.4.2. Hz Varía 604
medio U/f

Tensión del punto


P3.1.4.5 0.0 100.0 % 100.0 605
medio U/f

Tensión de frecuen-
P3.1.4.6 0.00 40.00 % Varía 606
cia cero

B0 = Buscar la fre-
cuencia del eje solo
desde el mismo sen-
tido que la referencia
de frecuencia
B1 = Deshabilitar el
escaneo de CA
B4 = Usar la referencia
Opciones arranque al
P3.1.4.7 0 255 0 1590 de frecuencia para la
vuelo
estimación inicial
B5 = Deshabilitar pul-
sos de CC
B6 = Flujo generado
con control de
corriente
B7 = Dirección de
inyección inversa

Intensidad de esca-
P3.1.4.8 neo de arranque al 0.0 100.0 % 45.0 1610
vuelo

0 = Deshabilitado
P3.1.4.9 Sobrepar automático 0 1 0 109 1 = Habilitado (Inter-
valo)

Ganancia del motor


P3.1.4.10 0.0 100.0 % 100.0 667
de sobrepar

Ganancia del genera-


P3.1.4.11 0.0 100.0 % 0.0 665
dor de sobrepar

M3.1.4.12 Arranque I/f Este menú incluye tres parámetros. Consulte la tabla siguiente.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 110 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 35: Parámetros de arranque I/f

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
P3.1.4.12.1 Arranque I/f 0 1 0 534 1 = Habilitado (Inter-
valo)

Frecuencia arranque 0.5 * 0.2 *


P3.1.4.12.2 5.0 535
I/f P3.1.1.2 P3.1.1.2

Intensidad arranque
P3.1.4.12.3 0.0 100.0 % 80.0 536
I/f

Tabla 36: Parámetros de estabilizador de par

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Ganancia de estabili-
P3.1.4.13.1 0.0 500.0 % 50.0 1412
zador de par

Ganancia del estabi-


lizador de par en el
P3.1.4.13.2 0.0 500.0 % 50.0 1414
punto de desexcita-
ción

Contante de tiempo
P3.1.4.13.3 de amortiguación del 0.0005 1.0000 s 0.0050 1413
estabilizador de par

Constante de tiempo
de amortiguación del
estabilizador de par
P3.1.4.13.4 0.0005 1.0000 s 0.0050 1735
(para motores de
imanes permanen-
tes)

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 111

Tabla 37: Ajustes de control sin sensor

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
P3.1.6.1 Control sin sensor 0 1 0 1724 1 = Habilitado (Inter-
valo)

B0 = Identificación de
resistencia del estátor
Opciones de control B8 = Límite intensidad
P3.1.6.3 16384 1726
sin sensor basado en tensión
B14 = Antiexceso en
rampa

P3.1.6.8 Control Veloc Kp 0.00 500.00 % 20.00 1733

Tiempo de control de
P3.1.6.9 0.00 100.00 s 0.100 1734
velocidad

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 112 MENÚ PARÁMETROS

5.2 GRUPO 3.2: CONFIGURACIÓN DE MARCHA/PARO

Tabla 38: Menú Configuración de marcha/paro

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Lugar Control
P3.2.1 0 1 0* 172 0 = Control de I/O
Remoto
1 = Control de Fieldbus

P3.2.2 Local/Remoto 0 1 0* 211 0 = Remoto


1 = Local

P3.2.3 Botón paro panel 0 1 0 114 0 = Sí


1 = No

P3.2.4 Función de arranque 0 1 0 505 0 = Rampa


1 = Arranque al vuelo

P3.2.5 Función de paro 0 1 0 506 0 = Paro libre


1 = Habilitado

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 113

Tabla 38: Menú Configuración de marcha/paro

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Lógica = 0
Señal de control 1 =
Marcha directa
Señal de control 2 =
Marcha inversa

Lógica = 1
Señal de control 1 =
Marcha directa (flanco)
Señal de control 2 =
Paro invertido
Señal de control 3 =
Marcha inversa
(flanco)

Lógica = 2
Lógica de marcha/
P3.2.6 0 4 2* 300
paro de I/O lugar A Señal de control 1 =
Marcha directa (flanco)
Señal de control 2 =
Marcha inversa
(flanco)

Lógica = 3
Señal de control 1 =
Marcha
Señal de control 2 =
Inversión

Lógica = 4
Señal de control 1 =
Marcha (flanco)
Señal de control 2 =
Inversión

Lógica de marcha/ Consulte el caso ante-


P3.2.7 0 4 2* 363
paro de I/O lugar B rior.

Lógica de marcha de 0 = Se necesita un


P3.2.8 0 1 0 889
Fieldbus flanco de subida
1 = Estado

P3.2.9 Retraso marcha 0.000 60.000 s 0.000 524

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 114 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 38: Menú Configuración de marcha/paro

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Mantener marcha
Función remoto a
P3.2.10 0 2 2 181 1 = Mantener marcha y
local
referencia
2 = Paro

* = La selección de la aplicación con el parámetro P1.2 Aplicación proporciona el valor por


defecto. Consulte los valores por defecto en el capítulo 12 Apéndice 1.

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 115

5.3 GRUPO 3.3: REFERENCIAS

Tabla 39: Parámetros de referencia de frecuencia

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.3.1.1 Frecuencia mínima 0.00 P3.3.1.2. Hz 0.00 101

50.00 /
P3.3.1.2 Frecuencia máxima P3.3.1.1. 320.00 Hz 102
60.00

Límite de referencia
P3.3.1.3 de frecuencia posi- -320.0 320.0 Hz 320.00 1285
tiva

Límite de referencia
P3.3.1.4 de frecuencia nega- -320.0 320.0 Hz -320.00 1286
tiva

0 = Frecuencia fija 0
1 = Referencia Panel
2 = Fieldbus
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI1+AI2
6 = Referencia de PID
7 = Potenciómetro
motorizado
8 = Referencia de joys-
Selección de la refe-
tick
P3.3.1.5 rencia de control de 0 19 5* 117
9 = Referencia de velo-
I/O lugar A
cidad jogging
10 = Block Out.1
11 = Block Out.2
12 = Block Out.3
13 = Block Out.4
14 = Block Out.5
15 = Block Out.6
16 = Block Out.7
17 = Block Out.8
18 = Block Out.9
19 = Block Out.10

Selección referencia
P3.3.1.6 de control de la I/O 0 9 4* 131
lugar B

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 116 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 39: Parámetros de referencia de frecuencia

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Frecuencia fija 0
1 = Panel
2 = Fieldbus
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI1+AI2
6 = Referencia de PID
7 = Potenciómetro
motorizado
Selección de la refe- 8 = Joystick
P3.3.1.7 rencia de control del 0 19 2* 121 9 = Referencia de velo-
panel cidad jogging
10 = Block Out.1
11 = Block Out.2
12 = Block Out.3
13 = Block Out.4
14 = Block Out.5
15 = Block Out.6
16 = Block Out.7
17 = Block Out.8
18 = Block Out.9
19 = Block Out.10

P3.3.1.8 Referencia Panel P3.3.1.1 P3.3.1.2. Hz 0.00 184

P3.3.1.9 Dirección Panel 0 1 0 123 0 = Marcha directa


1 = Inversión

0 = Frecuencia fija 0
1 = Panel
2 = Fieldbus
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI1+AI2
6 = Referencia de PID
7 = Potenciómetro
motorizado
Selección de refe- 8 = Joystick
P3.3.1.10 rencia de control de 0 19 3* 122 9 = Referencia de velo-
Fieldbus cidad jogging
10 = Block Out.1
11 = Block Out.2
12 = Block Out.3
13 = Block Out.4
14 = Block Out.5
15 = Block Out.6
16 = Block Out.7
17 = Block Out.8
18 = Block Out.9
19 = Block Out.10

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 117

* = La selección de la aplicación con el parámetro P1.2 Aplicación proporciona el valor por


defecto. Consulte los valores por defecto en el capítulo 12 Apéndice 1.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 118 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 40: Parámetros de referencia de par

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
1 = Panel
2 = Joystick
3 = AI1
4 = AI2
5 = AI3
6 = AI4
7 = EA5
8 = EA6
9 = ProcessDataIn 1
10 = ProcessDataIn 2
11 = ProcessDataIn 3
Selección de refe- 12 = ProcessDataIn 4
P3.3.2.1 0 26 0* 641
rencia de par 13 = ProcessDataIn 5
14 = ProcessDataIn 6
15 = ProcessDataIn 7
16 = ProcessDataIn 8
17 = Block Out.1
18 = Block Out.2
19 = Block Out.3
20 = Block Out.4
21 = Block Out.5
22 = Block Out.6
23 = Block Out.7
24 = Block Out.8
25 = Block Out.9
26 = Block Out.10

Referencia mínima
P3.3.2.2 -300.0 300.0 % 0.0 643
del par

Referencia máxima
P3.3.2.3 -300.0 300.0 % 100.0 642
del par

Tiempo de filtrado de
P3.3.2.4 0.00 300.00 s 0.00 1244
la referencia de par

Zona muerta refe-


P3.3.2.5 0.0 300.0 % 0.0 1246
rencia par

Referencia de par de
P3.3.2.6 0.0 P3.3.2.3 % 0.0 1439
panel

0 = Límites de frecuen-
Límite de frecuencia
P3.3.2.7 0 1 0 1278 cia positivos/negativos
de control de par
1 = referencia de fre-
cuencia

Control par lazo Este menú incluye tres parámetros. Consulte la tabla Tabla 41.
M3.3.2.8
abierto

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 119

Tabla 40: Parámetros de referencia de par

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Control de par sin Este menú incluye dos parámetros. Consulte la tabla Tabla 42.
M3.3.2.9
sensor

Tabla 41: Parámetros para el control de par en control de lazo abierto

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Frecuencia mínima
P3.3.2.8.1 del control de par de 0.0 P3.3.1.2 Hz 3.0 636
lazo abierto

Ganancia P de con-
P3.3.2.8.2 trol de par de lazo 0.0 32000.0 0.01 639
abierto

Ganancia I de control
P3.3.2.8.3 de par de lazo 0.0 32000.0 2.0 640
abierto

Tabla 42: Parámetros de control de par en control sin sensor avanzado

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Ganancia P de con- 214748.


P3.3.2.9.1 0.00 0.06 1731
trol de par sin sensor 36

Ganancia I de control 214748.


P3.3.2.9.2 0.00 5.00 1732
de par sin sensor 36

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 120 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 43: Parámetros de frecuencias fijas

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Codificación Bina-
Modo de frecuencia
P3.3.3.1 0 1 0* 182 ria
fija
1 = Número de entra-
das

P3.3.3.2 Frecuencia fija 0 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 5.00 180

P3.3.3.3 Frecuencia fija 1 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 10.00 * 105

P3.3.3.4 Frecuencia fija 2 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 15.00 * 106

P3.3.3.5 Frecuencia fija 3 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 20.00 * 126

P3.3.3.6 Frecuencia fija 4 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 25.00 * 127

P3.3.3.7 Frecuencia fija 5 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 30.00 * 128

P3.3.3.8 Frecuencia fija 6 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 40.00 * 129

P3.3.3.9 Frecuencia fija 7 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 50.00 * 130

DigIN
Selector 0 de fre-
P3.3.3.10 ranura A. 419
cuencias fijas
4

DigIN
Selector 1 de fre-
P3.3.3.11 ranura A. 420
cuencias fijas
5

DigIN
Selector 2 de fre-
P3.3.3.12 ranura 421
cuencias fijas
0.1

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 121

Tabla 44: Parámetros de potenciómetro motorizado

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

DigIN
Potenciómetro moto-
P3.3.4.1 ranura 418 OPEN = No activo
rizado SUBIR
0.1 CLOSED = Activo

DigIN
Potenciómetro moto-
P3.3.4.2 ranura 417 OPEN = No activo
rizado BAJAR
0.1 CLOSED = Activo

Tiempo de rampa del


P3.3.4.3 potenciómetro moto- 0.1 500.0 Hz/s 10.0 331
rizado

0 = Sin Reset
Reset del potenció- 1 = Se resetea si se
P3.3.4.4 0 2 1 367
metro motorizado detiene
2 = Se resetea si se
apaga

Tabla 45: Parámetros del control de joystick

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No usado
1 = AI1 (0-100 %)
Selección de señal 2 = AI2 (0-100 %)
P3.3.5.1 0 6 0 451
de joystick 3 = AI3 (0-100 %)
4 = AI4 (0-100 %)
5 = AI5 (0-100 %)
6 = AI6 (0-100 %)

Punto muerto joys-


P3.3.5.2 0.0 20.0 % 2.0 384
tick

Zona de dormir de
P3.3.5.3 0.0 20.0 % 0.0 385
joystick 0 = Deshabilitado

Retraso dormir joys-


P3.3.5.4 0.00 300.00 s 0.00 386
tick 0 = Deshabilitado

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 122 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 46: Parámetros de velocidad jogging

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

DigIN
P3.3.6.1 Habilitar DI jogging Varía Varía ranura 532
0.1

Activación de la refe- DigIN


P3.3.6.2 rencia 1 de velocidad Varía Varía ranura 530
jogging 0.1

Activación de la refe- DigIN


P3.3.6.3 rencia 2 de velocidad Varía Varía ranura 531
jogging 0.1

Referencia de veloci-
P3.3.6.4 -RefMáx RefMáx Hz 0.00 1239
dad jogging 1

Referencia de veloci-
P3.3.6.5 -RefMáx RefMáx Hz 0.00 1240
dad jogging 2

Rampa de velocidad
P3.3.6.6 0.1 300.0 s 10.0 1257
jogging

* = La selección de la aplicación con el parámetro P1.2 Aplicación proporciona el valor por


defecto. Consulte los valores por defecto en el capítulo 12 Apéndice 1.

5.4 GRUPO 3.4: CONFIGURACIÓN DE RAMPAS Y FRENOS

Tabla 47: Configuración de rampa 1

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.4.1.1 Forma rampa 1 0.0 100.0 % 0.0 500

Tiempo de acelera-
P3.4.1.2 0.1 300.0 s 5.0 103
ción 1

Tiempo de decelera-
P3.4.1.3 0.1 300.0 s 5.0 104
ción 1

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 123

Tabla 48: Configuración de rampa 2

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.4.2.1 Forma rampa 2 0.0 100.0 % 0.0 501

Tiempo de acelera-
P3.4.2.2 0.1 300.0 s 10.0 502
ción 2

Tiempo de decelera-
P3.4.2.3 0.1 300.0 s 10.0 503
ción 2

DigIN
P3.4.2.4 Selección rampa 2 Varía Varía ranura 408 0 = OPEN
0.1 1 = CLOSED

Tabla 49: Parámetros de intensidad magnetizante al arranque

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Intensidad magneti-
P3.4.3.1 0.00 IL A IH 517
zante al arranque 0 = Deshabilitado

Tiempo de intensidad
P3.4.3.2 magnetizante al 0.00 600.00 s 0.00 516
arranque

Tabla 50: Parámetros de freno CC

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.4.4.1 Intens. freno CC 0 IL A IH 507


0 = Deshabilitado

Tiempo de freno CC
P3.4.4.2 0.00 600.00 s 0.00 508
al parar

Frecuencia para
comenzar el freno
P3.4.4.3 0.10 10.00 Hz 1.50 515
CC en el paro en
rampa

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 124 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 51: Parámetros del frenado por flujo

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
P3.4.5.1 Frenado por flujo 0 1 0 520
1 = Habilitado (Inter-
valo)

Intensidad de fre-
P3.4.5.2 0 IL A IH 519
nado por flujo

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 125

5.5 GRUPO 3.5: CONFIGURACIÓN DE I/O

Tabla 52: Ajustes de entradas digitales

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

DigIN
P3.5.1.1 Señal de control 1 A ranuraA.1 403
*

DigIN
P3.5.1.2 Señal de control 2 A ranuraA.2 404
*

DigIN
P3.5.1.3 Señal de control 3 A ranura 434
0.1

DigIN
P3.5.1.4 Señal de control 1 B ranura0.1 423
*

DigIN
P3.5.1.5 Señal de control 2 B ranura0.1 424
*

DigIN
P3.5.1.6 Señal de control 3 B ranura 435
0.1

DigIN CLOSED = Fuerza el


Forzar control de I/O
P3.5.1.7 ranura0.1 425 lugar de control a I/O
lugar B
* B.

CLOSED = La referen-
DigIN cia I/O Lugar B
Fuerza de referencia
P3.5.1.8 ranura0.1 343 (P3.3.1.6) proporciona
de la I/O lugar B
* la referencia de fre-
cuencia.

DigIN
Forzar control Field-
P3.5.1.9 ranura0.1 411
bus
*

DigIN
P3.5.1.10 Forzar control panel ranura0.1 410
*

DigIN
Fallo externo OPEN = OK
P3.5.1.11 ranuraA.3 405
cerrado CLOSED = Fallo
*
externo

DigIN
P3.5.1.12 Fallo externo abierto ranura 406 OPEN = Fallo externo
0.2 CLOSED = OK

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 126 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 52: Ajustes de entradas digitales

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

CLOSED = Resetea
P3.5.1.13 Reset fallo cerrado Varía 414
todos los fallos activos.

DigIN OPEN = Resetea todos


P3.5.1.14 Reset fallo abierto ranura 213 los fallos activos.
0.1

DigIN
P3.5.1.15 Permiso Marcha ranura 407
0.2

DigIN
Marcha con enclava-
P3.5.1.16 ranura 1041
miento 1
0.2

DigIN
Marcha con enclava-
P3.5.1.17 ranura 1042
miento 2
0.2

OPEN = Sin acción.


CLOSED = Utiliza la
DigIN
Caldeo de motor intensidad CC del cal-
P3.5.1.18 ranura 1044
activo deo del motor en
0.1
estado de paro. Se uti-
liza cuando el valor de
P3.18.1 es 2.

OPEN = Curva S 1,
tiempo de aceleración
DigIN 1 y tiempo de decele-
P3.5.1.19 Selección rampa 2 ranura0.1 408 ración 1.
* CLOSED = Curvas S 2,
tiempo de aceleración
2 y tiempo de decele-
ración 2.

DigIN
P3.5.1.20 Acc/Dec prohibidas ranura 415
0.1

DigIN
Selector 0 de fre-
P3.5.1.21 ranuraA.4 419
cuencias fijas
*

Selector 1 de fre-
P3.5.1.22 Varía 420
cuencias fijas

DigIN
Selector 2 de fre-
P3.5.1.23 ranura0.1 421
cuencias fijas
*

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 127

Tabla 52: Ajustes de entradas digitales

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

DigIN
Potenciómetro moto-
P3.5.1.24 ranura0.1 418 OPEN = No activo
rizado SUBIR
* CLOSED = Activo.

DigIN
Potenciómetro moto-
P3.5.1.25 ranura0.1 417 OPEN = No activo
rizado BAJAR
* CLOSED = Activo.

Activación de paro
P3.5.1.26 Varía 1213
rápido OPEN = Activado

DigIN
P3.5.1.27 Temporizador 1 ranura 447
0.1

DigIN
P3.5.1.28 Temporizador 2 ranura 448
0.1

DigIN
P3.5.1.29 Temporizador 3 ranura 449
0.1

DigIN
Aumento Referencia
P3.5.1.30 ranura 1046 OPEN = Sin aumento
PID1
0.1 CLOSED = Aumento

DigIN
Selección de refe-
P3.5.1.31 ranura 1047 OPEN = Referencia 1
rencia PID1
0.1 CLOSED = Referencia 2

DigIN OPEN = PID externo en


Señal de Marcha de
P3.5.1.32 ranura 1049 modo de paro
PID externo
0.2 CLOSED = regulación
de PID externo

DigIN
Selección de refe-
P3.5.1.33 ranura 1048 OPEN = Referencia 1
rencia PID externo
0.1 CLOSED = Referencia 2

DigIN
Enclavamiento del
P3.5.1.34 ranura 426 OPEN = No activo
motor 1
0.1 CLOSED = Activo

DigIN
Enclavamiento del
P3.5.1.35 ranura 427 OPEN = No activo
motor 2
0.1 CLOSED = Activo

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 128 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 52: Ajustes de entradas digitales

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

DigIN
Enclavamiento del
P3.5.1.36 ranura 428 OPEN = No activo
motor 3
0.1 CLOSED = Activo

DigIN
Enclavamiento del
P3.5.1.37 ranura 429 OPEN = No activo
motor 4
0.1 CLOSED = Activo

DigIN
Enclavamiento del
P3.5.1.38 ranura 430 OPEN = No activo
motor 5
0.1 CLOSED = Activo

DigIN
Enclavamiento del
P3.5.1.39 ranura 486 OPEN = No activo
motor 6
0.1 CLOSED = Activo

DigIN
Reset contador de
P3.5.1.40 ranura 490 CLOSED = Reset
mantenimiento
0.1

DigIN
P3.5.1.41 Habilitar DI jogging ranura 532
0.1

Activación de la refe- DigIN


P3.5.1.42 rencia 1 de velocidad ranura 530
jogging 0.1

Activación de la refe- DigIN


P3.5.1.43 rencia 2 de velocidad ranura 531
jogging 0.1

DigIN
Valor actual freno
P3.5.1.44 ranura 1210
mecánico
0.1

Activación de modo DigIN


OPEN = Modo Anti-
P3.5.1.45 Anti-Incendio ranura 1596
-Incendio activo
ABIERTO 0.2
CLOSED = Sin acción

Activación de modo DigIN


OPEN = Sin acción
P3.5.1.46 Anti-Incendio ranura 1619
CLOSED = Modo Anti-
CERRADO 0.1
-Incendio activo

DigIN
Modo Anti-Incendio OPEN = Marcha directa
P3.5.1.47 ranura 1618
inverso CLOSED = Inversión de
0.1
giro

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 129

Tabla 52: Ajustes de entradas digitales

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

DigIN
Activación de Auto-
P3.5.1.48 ranura 1715
Limpieza
0.1

DigIN ABIERTO = Juego de


Selección de juego
P3.5.1.49 ranura 496 parámetros 1
de parámetros 1/2
0.1 CERRADO = Juego de
parámetros 2

Activación de fallo DigIN


OPEN = Sin acción
P3.5.1.50 definido por el usua- ranura 15523
CERRADO = Fallo acti-
rio 1 0.1
vado

Activación de fallo DigIN


OPEN = Sin acción
P3.5.1.51 definido por el usua- ranura 15524
CERRADO = Fallo acti-
rio 2 0.1
vado

DigIN
Sobretemperatura
P3.5.1.52 ranura 15513
AHF
0.1

NOTA!

La tarjeta opcional y la configuración de la tarjeta proporcionan el número de


entradas analógicas disponibles. La tarjeta de I/O estándar posee 2 entradas
analógicas.
* = La selección de la aplicación con el parámetro P1.2 Aplicación proporciona el valor por
defecto. Consulte los valores por defecto en el capítulo 12 Apéndice 1.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 130 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 53: Ajustes de entrada analógica 1

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Selección de señal AI ranura


P3.5.2.1.1 377
de AI1 A.1

Tiempo de filtrado de
P3.5.2.1.2 señal de entrada 0.00 300.00 s 0.1 * 378
analógica 1 (AI1)

Rango señal entrada


P3.5.2.1.3 0 1 0* 379 0 = 0…10V/0…20 mA
analógica 1 (AI1)
1 = 2…10V/4…20 mA

P3.5.2.1.4 AI1 usuario. Mín. -160.00 160.00 % 0.00 * 380

P3.5.2.1.5 AI1 usuario. Máx. -160.00 160.00 % 100.00 * 381

Inversión de señal de
P3.5.2.1.6 entrada analógica 1 0 1 0* 387 0 = Normal
(AI1) 1 = Señal invertida

Tabla 54: Ajustes de entrada analógica 2

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Selección de señal Consulte P3.5.2.1.1.


AI ranura
P3.5.2.2.1 de entrada analógica 388
A.2
2 (AI2)

Tiempo de filtrado de Consulte P3.5.2.1.2.


P3.5.2.2.2 señal de entrada 0.00 300.00 s 0.1 * 389
analógica 2 (AI2)

Rango señal entrada Consulte P3.5.2.1.3.


P3.5.2.2.3 0 1 1* 390
analógica 2 (AI2)

P3.5.2.2.4 AI2 usuario. Mín. -160.00 160.00 % 0.00 * 391 Consulte P3.5.2.1.4.

P3.5.2.2.5 AI2 usuario. Máx. -160.00 160.00 % 100.00 * 392 Consulte P3.5.2.1.5.

Inversión de señal de Consulte P3.5.2.1.6.


P3.5.2.2.6 entrada analógica 2 0 1 0* 398
(AI2)

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 131

Tabla 55: Ajustes de entrada analógica 3

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Selección señal de Consulte P3.5.2.1.1.


AI ranura
P3.5.2.3.1 entrada analógica 141
D.1
(AI3)

Tiempo de filtrado de Consulte P3.5.2.1.2.


P3.5.2.3.2 señal de entrada 0.00 300.00 s 0.1 142
analógica (AI3)

Rango señal entrada Consulte P3.5.2.1.3.


P3.5.2.3.3 0 1 0 143
analógica 3 (AI3)

P3.5.2.3.4 AI3 usuario. Mín. -160.00 160.00 % 0.00 144 Consulte P3.5.2.1.4.

P3.5.2.3.5 AI3 usuario. Máx. -160.00 160.00 % 100.00 145 Consulte P3.5.2.1.5.

Inversión de señal de Consulte P3.5.2.1.6.


P3.5.2.3.6 entrada analógica 0 1 0 151
(AI3)

Tabla 56: Ajustes de entrada analógica 4

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Selección señal Consulte P3.5.2.1.1.


AI ranura
P3.5.2.4.1 entrada analógica 4 152
D.2
(AI4)

Tiempo de filtrado de Consulte P3.5.2.1.2.


P3.5.2.4.2 señal de entrada 0.00 300.00 s 0.1 153
analógica 4 (AI4)

Rango señal entrada Consulte P3.5.2.1.3.


P3.5.2.4.3 0 1 0 154
analógica 4 (AI4)

P3.5.2.4.4 AI4 usuario. Mín. -160.00 160.00 % 0.00 155 Consulte P3.5.2.1.4.

P3.5.2.4.5 AI4 usuario. Máx. -160.00 160.00 % 100.00 156 Consulte P3.5.2.1.5.

Inversión de señal de Consulte P3.5.2.1.6.


P3.5.2.4.6 entrada analógica 4 0 1 0 162
(AI4)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 132 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 57: Ajustes de entrada analógica 5

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Selección señal Consulte P3.5.2.1.1.


AI ranura
P3.5.2.5.1 entrada analógica 5 188
E.1
(AI5)

Tiempo de filtrado de Consulte P3.5.2.1.2.


P3.5.2.5.2 señal de entrada 0.00 300.00 s 0.1 189
analógica 5 (AI5)

Rango señal entrada Consulte P3.5.2.1.3.


P3.5.2.5.3 0 1 0 190
analógica 5 (AI5)

P3.5.2.5.4 AI5 usuario. Mín. -160.00 160.00 % 0.00 191 Consulte P3.5.2.1.4.

P3.5.2.5.5 AI5 usuario. Máx. -160.00 160.00 % 100.00 192 Consulte P3.5.2.1.5.

Inversión de señal de Consulte P3.5.2.1.6.


P3.5.2.5.6 entrada analógica 5 0 1 0 198
(AI5)

Tabla 58: Ajustes de entrada analógica 6

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Selección de señal Consulte P3.5.2.1.1.


AI ranura
P3.5.2.6.1 de entrada analógica 199
E.2
6 (AI6)

Tiempo de filtrado de Consulte P3.5.2.1.2.


P3.5.2.6.2 señal de entrada 0.00 300.00 s 0.1 200
analógica 6 (AI6)

Rango de señal Consulte P3.5.2.1.3.


P3.5.2.6.3 entrada analógica 6 0 1 0 201
(AI6)

P3.5.2.6.4 AI6 usuario. Mín. -160.00 160.00 % 0.00 202 Consulte P3.5.2.1.4.

P3.5.2.6.5 AI6 usuario. Máx. -160.00 160.00 % 100.00 203 Consulte P3.5.2.1.5.

Inversión de señal de Consulte P3.5.2.1.6.


P3.5.2.6.6 entrada analógica 6 0 1 0 209
(AI6)

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 133

Tabla 59: Ajustes de salida digital en la tarjeta de I/O estándar

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No usado
1 = Listo
2 = Marcha
3 = Fallo
4 = Fallo invertido
5 = Alarma
6 = Inversión de giro
7 = En velocidad
8 = Fallo de termistor
9 = Regulador de
motor activo
10 = Señal de marcha
activa
11 = Control panel
activo
12 = Control de I/O
lugar B activado
13 = Límite de supervi-
Función para salida sión 1
P3.5.3.2.1 0 61 Varía 11001
de relé 1 (RO1) 14 = Límite de supervi-
sión 2
15 = Modo Anti-Incen-
dio activo
16 = Velocidad jogging
activada
17 = Frecuencia fija
activa
18 = Paro rápido acti-
vado
19 = Modo Dormir acti-
vado
20 = Prellenado de PID
activo
21 = Supervisión Valor
actual de PID (límites)
22 = Supervisión de
PID ext. (límites)
23 = Alarma/fallo de
presión de entrada

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 134 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 59: Ajustes de salida digital en la tarjeta de I/O estándar

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

24 = Alarma/fallo de
protección anticonge-
lación
25 = Control de motor
1
26 = Control de motor
2
27 = Control de motor
3
28 = Control de motor
4
29 = Control de motor
5
30 = Control de motor
6
31 = Canal de tiempo 1
32 = Canal de tiempo 2
Función para salida 33 = Canal de tiempo 3
P3.5.3.2.1 0 61 Varía 11001
de relé 1 (RO1) 34 = Fieldbus CW B13
35 = Fieldbus CW B14
36 = Fieldbus CW B15
37 = Fieldbus Process-
Data1.B0
38 = Fieldbus Process-
Data1.B1
39 = Fieldbus Process-
Data1.B2
40 = Alarma de mante-
nimiento
41 = Fallo de manteni-
miento
42 = Freno mecánico
(Orden abrir freno)
43 = Invertir freno
mecánico
44 = Block Out.1
45 = Block Out.2

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 135

Tabla 59: Ajustes de salida digital en la tarjeta de I/O estándar

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

46 = Block Out.3
47 = Block Out.4
48 = Block Out.5
49 = Block Out.6
50 = Block Out.7
51 = Block Out.8
52 = Block Out.9
53 = Block Out.10
54 = Control de bomba
jockey
55 = Control de bomba
Función para salida
P3.5.3.2.1 0 61 Varía 11001 de cebado
de relé 1 (RO1)
56 = AutoLimpieza
activa
57 = Contactor del
motor abierto
58 = TEST (Siempre
cerrado)
59 = Caldeo de motor
activo
60 = Desconexión de
condensador AHF
61 = Desconexión de
condensador AHF inv.

P3.5.3.2.2 RO1 Tempor On 0.00 320.00 s 0.00 11002

P3.5.3.2.3 Retardo de RO1 OFF 0.00 320.00 s 0.00 11003

Función de salida de Consulte P3.5.3.2.1.


P3.5.3.2.4 0 56 Varía 11004
relé 2 (RO2)

P3.5.3.2.5 RO2 Tempor On 0.00 320.00 s 0.00 11005 Consulte P3.5.3.2.2.

P3.5.3.2.6 Retardo de RO2 OFF 0.00 320.00 s 0.00 11006 Consulte P3.5.3.2.3.

Consulte P3.5.3.2.1. No
Función para salida está visible si solo hay
P3.5.3.2.7 0 56 Varía 11007
de relé 3 (RO3) instaladas dos salidas
de relé.

* = La selección de la aplicación con el parámetro P1.2 Aplicación proporciona el valor por


defecto. Consulte los valores por defecto en el capítulo 12 Apéndice 1.

LAS SALIDAS DIGITALES DE LAS RANURAS DE EXPANSIÓN C, D Y E

Muestra solo los parámetros de las salidas en las tarjetas opcionales situadas en las
ranuras C, D y E. Realice las selecciones igual que en la función de salida de relé 1 RO1
(P3.5.3.2.1).
Este grupo o estos parámetros no están visibles si no hay salidas digitales en las ranuras C,
D o E.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 136 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 60: Ajustes de la salida analógica en la tarjeta de I/O estándar

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = TEST 0 % (Sin utili-


zar)
1 = TEST 100 %
2 = Frecuencia de
salida (0 - fmáx)
3 = Referencia de fre-
cuencia (0 - fmáx)
4 = Velocidad del
motor (0 - Velocidad
nominal del motor)
5 = Intensidad de
salida (0 - InMotor)
6=Par de motor (0 -
TnMotor)
7=Potencia de motor (0
- PnMotor)
Función salida ana-
P3.5.4.1.1 0 31 2* 10050 8=Tensión de motor (0
lógica 1 (AO1)
- UnMotor)
9 = Tensión del bus de
CC (0 - 1000 V)
10 = Referencia PID
(0-100 %)
11 = Valor actual PID
(0-100 %)
12 = Salida PID (0-100
%)
13 = Salida PID ext.
(0-100 %)
14 = ProcessDataIn1
(0-100 %)
15 = ProcessDataIn2
(0-100 %)
16 = ProcessDataIn3
(0-100 %)

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 137

Tabla 60: Ajustes de la salida analógica en la tarjeta de I/O estándar

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

17 = ProcessDataIn4
(0-100 %)
18 = ProcessDataIn5
(0-100 %)
19 = ProcessDataIn6
(0-100 %)
20 = ProcessDataIn7
(0-100 %)
21 = ProcessDataIn8
(0-100 %)
22 = Block Out.1 (0-100
%)
23 = Block Out.2 (0-100
%)
Función salida ana-
P3.5.4.1.1 0 31 2* 10050 24 = Block Out.3 (0-100
lógica 1 (AO1)
%)
25 = Block Out.4 (0-100
%)
26 = Block Out.5 (0-100
%)
27 = Block Out.6 (0-100
%)
28 = Block Out.7 (0-100
%)
29 = Block Out.8 (0-100
%)
30 = Block Out.9 (0-100
%)
31 = Block Out.10
(0-100 %)

Tiempo de filtrado de
P3.5.4.1.2 salida analógica 0.0 300.0 s 1.0 * 10051 0 = Sin filtrado
(AO1)

Mínimo de salida
P3.5.4.1.3 0 1 0* 10052 0 = 0 mA/0V
analógica 1 (AO1)
1 = 4 mA/2V

Mínimo escala salida


P3.5.4.1.4 Varía Varía Varía 0.0 * 10053
analógica 1 (AO1)

Máximo escala salida


P3.5.4.1.5 Varía Varía Varía 0.0 * 10054
analógica 1 (AO1)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 138 MENÚ PARÁMETROS

* = La selección de la aplicación con el parámetro P1.2 Aplicación proporciona el valor por


defecto. Consulte los valores por defecto en el capítulo 12 Apéndice 1.

LAS SALIDAS ANALÓGICAS DE LAS RANURAS DE EXPANSIÓN C, D Y E

Muestra solo los parámetros de las salidas en las tarjetas opcionales situadas en las
ranuras C, D y E. Realice las selecciones igual que en la función para salida analógica 1
(AO1) estándar (P3.5.4.1.1).
Este grupo o estos parámetros no están visibles si no hay salidas digitales en las ranuras C,
D o E.

5.6 GRUPO 3.6: MAPA FIELDBUS

Tabla 61: Mapa Fieldbus

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Selección Data Out 1


P3.6.1 0 35000 1 852
FB

Selección Data Out 2


P3.6.2 0 35000 2 853
FB

Selección Data Out 3


P3.6.3 0 35000 3 854
FB

Selección Data Out 4


P3.6.4 0 35000 4 855
FB

Selección Data Out 5


P3.6.5 0 35000 5 856
FB

Selección Data Out 6


P3.6.6 0 35000 6 857
FB

Selección Data Out 7


P3.6.7 0 35000 7 858
FB

Selección Data Out 8


P3.6.8 0 35000 37 859
FB

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 139

Tabla 62: Los valores por defecto para Process Data Out en el Fieldbus

Datos Valor por defecto Escala

Fieldbus PD Out 1 Frecuencia de salida 0.01 Hz

Fieldbus PD Out 2 Velocidad del motor 1 rpm

Fieldbus PD Out 3 Intensidad del motor 0.1 A

Fieldbus PD Out 4 Par motor 0.1%

Fieldbus PD Out 5 Potencia de motor 0.1%

Fieldbus PD Out 6 Tensión del motor 0.1 V

Fieldbus PD Out 7 Tensión de bus de CC 1V

Fieldbus PD Out 8 Código del último fallo activo 1

Por ejemplo, el valor 2500 de la frecuencia de salida equivale a los 25,00 Hz, porque la escala
es 0,01. A todos los valores de monitor que se encuentran en el capítulo 4.1 Grupo monitor se
les asigna el valor de ajuste de escala.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 140 MENÚ PARÁMETROS

5.7 GRUPO 3.7: FRECUENCIAS PROHIBIDAS

Tabla 63: Frecuencias prohibidas

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Límite bajo de rango 0 = Deshabilitado


P3.7.1 1 de frecuencias -1.00 320.00 Hz 0.00 509
prohibidas

Límite alto de rango 0 = Deshabilitado


P3.7.2 1 de frecuencias 0.00 320.00 Hz 0.00 510
prohibidas

Límite bajo de rango 0 = Deshabilitado


P3.7.3 2 de frecuencias 0.00 320.00 Hz 0.00 511
prohibidas

Límite alto de rango 0 = Deshabilitado


P3.7.4 2 de frecuencias 0.00 320.00 Hz 0.00 512
prohibidas

Límite bajo de rango 0 = Deshabilitado


P3.7.5 3 de frecuencias 0.00 320.00 Hz 0.00 513
prohibidas

Límite alto de rango 0 = Deshabilitado


P3.7.6 3 de frecuencias 0.00 320.00 Hz 0.00 514
prohibidas

Factor de tiempo de Tiem-


P3.7.7 0.1 10.0 1.0 518
rampa pos

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 141

5.8 GRUPO 3.8: SUPERVISIONES

Tabla 64: Ajustes de supervisión

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Frecuencia de salida
1 = Referencia de fre-
cuencia
2 = Intensidad del motor
3 = Par motor
4 = Potencia de motor
5 = Tensión de bus de CC
6 = Entrada analógica 1
7 = Entrada analógica 2
8 = Entrada analógica 3
9 = Entrada analógica 4
Selección de ele-
10 = Entrada analógica 5
P3.8.1 mento de supervisión 0 17 0 1431
11 = Entrada analógica 6
1
12 = Entrada de tempe-
ratura 1
13 = Entrada de tempe-
ratura 2
14 = Entrada de tempe-
ratura 3
15 = Entrada de tempe-
ratura 4
16 = Entrada de tempe-
ratura 5
17 = Entrada de tempe-
ratura 6

0 = Deshabilitado
Modo de supervisión 1 = Límite bajo de super-
P3.8.2 0 2 0 1432
1 visión
2 = Límite alto de super-
visión

Límite de supervisión
P3.8.3 -50.00 50.00 Varía 25.00 1433
1

Límite de histéresis
P3.8.4 0.00 50.00 Varía 5.00 1434
de supervisión 1

Selección de ele- Consulte P3.8.1


P3.8.5 mento de supervisión 0 17 1 1435
2

Modo de supervisión Consulte P3.8.2


P3.8.6 0 2 0 1436
2

Límite de supervisión
P3.8.7 -50.00 50.00 Varía 40.00 1437
2

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 142 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 64: Ajustes de supervisión

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Límite de histéresis
P3.8.8 0.00 50.00 Varía 5.00 1438
de supervisión 2

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 143

5.9 GRUPO 3.9: PROTECCIONES

Tabla 65: Ajustes de protecciones generales

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Fallo (paro de
Respuesta frente a
P3.9.1.2 0 3 2 701 acuerdo con modo de
fallo externo
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

Fallo de fase de 0 = Soporte trifásico


P3.9.1.3 0 1 0 730
entrada 1 = Soporte monofásico

0 = Fallo almacenado
en el historial
P3.9.1.4 Fallo de baja tensión 0 1 0 727
1 = Fallo no almace-
nado en el historial

Respuesta frente a
P3.9.1.5 fallo en fase de 0 3 2 702
salida

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Alarma + frecuen-
Respuesta frente a cia de fallo fija
P3.9.1.6 fallo de comunica- 0 5 3 733 (P3.9.1.13)
ción de Fieldbus 3 = Fallo (paro de
acuerdo con modo de
paro)
4 = Fallo (paro libre)

Fallo de comunica-
P3.9.1.7 0 3 2 734
ción en ranura

P3.9.1.8 Fallo de termistor 0 3 0 732

Fallo prellenado
P3.9.1.9 0 3 2 748
tubería PID

Respuesta frente al
P3.9.1.10 fallo de supervisión 0 3 2 749
de PID

Respuesta frente a
P3.9.1.11 fallo de supervisión 0 3 2 757
de PID externo

P3.9.1.12 Fallo a tierra 0 3 3 703

Frecuencia de
P3.9.1.13 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 25.00 183
alarma fija

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 144 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 65: Ajustes de protecciones generales

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Respuesta frente al 0 = Sin acción


fallo de desactiva- 1 = Alarma
P3.9.1.14 0 2 2 775
ción del par de segu- 2 = Fallo (mediante
ridad (STO) paro libre)

Error que evita la 0 = Fallo


P3.9.1.15 0 1 0 15593
puesta en marcha 1 = Sin acción

Tabla 66: Ajustes de protecciones térmicas del motor

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Fallo (Paro
Protección térmica
P3.9.2.1 0 3 2 704 mediante modo de
del motor
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

Temperatura
P3.9.2.2 -20.0 100.0 °C 40.0 705
ambiente

Factor de refrigera-
P3.9.2.3 5.0 150.0 % Varía 706
ción a velocidad cero

Constante de tiempo
P3.9.2.4 1 200 min Varía 707
térmico del motor

Capacidad de carga
P3.9.2.5 10 150 % 100 708
térmica del motor

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 145

Tabla 67: Ajustes de protección contra bloqueo del motor

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Fallo (paro de
Fallo motor blo-
P3.9.3.1 0 3 0 709 acuerdo con modo de
queado
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

Intensidad de blo-
P3.9.3.2 0.00 5.2 A 3.7 710
queo

P3.9.3.3 Tiempo de bloqueo 1.00 120.00 s 15.00 711

P3.9.3.4 Frecuencia bloqueo 1.00 P3.3.1.2 Hz 25.00 712

Tabla 68: Ajustes de protección contra baja carga

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Fallo (paro de
P3.9.4.1 Fallo baja carga 0 3 0 713 acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

Protección contra
baja carga: carga de
P3.9.4.2 10.0 150.0 % 50.0 714
área de desexcita-
ción

Protección contra
P3.9.4.3 baja carga: Par fre- 5.0 150.0 % 10.0 715
cuencia cero

Protección contra
P3.9.4.4 baja carga: límite de 2.00 600.00 s 20.00 716
tiempo

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 146 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 69: Ajustes de la función de paro rápido

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Paro libre
1 = Tiempo de decele-
ración en paro rápido
P3.9.5.1 Modo de paro rápido 0 2 Varía 1276
2 = Paro de acuerdo
con la función de paro
(P3.2.5)

DigIN OPEN = Activado


Activación de paro
P3.9.5.2 Varía Varía ranura 1213
rápido
0.2

Tiempo deceleración
P3.9.5.3 0.1 300.0 s Varía 1256
paro rápido

0 = Sin acción
1 = Alarma
Respuesta fallo paro
P3.9.5.4 0 2 Varía 744 2 = Fallo (paro de
rápido
acuerdo con modo de
paro rápido)

Tabla 70: Ajustes de fallo de entrada de temperatura 1

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

B0 = Señal de tempe-
ratura 1
B1 = Señal de tempe-
ratura 2
B2 = Señal de tempe-
P3.9.6.1 Señal temperatura 1 0 63 0 739 ratura 3
B3 = Señal de tempe-
ratura 4
B4 = Señal de tempe-
ratura 5
B5 = Señal de tempe-
ratura 6

P3.9.6.2 Límite alarma 1 -30.0 200.0 °C 130.0 741

P3.9.6.3 Fallo límite 1 -30.0 200.0 °C 155.0 742

0 = Sin respuesta
1 = Alarma
Respuesta fallo 2 = Fallo (paro de
P3.9.6.4 0 3 2 740
límite 1 acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 147

NOTA!

Los ajustes de entrada de temperatura solo están disponibles si hay instalada una
tarjeta opcional B8 o BH.

Tabla 71: Ajustes de fallo de entrada de temperatura 2

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

B0 = Señal de tempe-
ratura 1
B1 = Señal de tempe-
ratura 2
B2 = Señal de tempe-
P3.9.6.5 Señal temperatura 2 0 63 0 763 ratura 3
B3 = Señal de tempe-
ratura 4
B4 = Señal de tempe-
ratura 5
B5 = Señal de tempe-
ratura 6

P3.9.6.6 Límite alarma 2 -30.0 200.0 °C 130.0 764

P3.9.6.7 Fallo límite 2 -30.0 200.0 °C 155.0 765

0 = Sin respuesta
1 = Alarma
Respuesta fallo 2 = Fallo (paro de
P3.9.6.8 0 3 2 766
límite 2 acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

NOTA!

Los ajustes de entrada de temperatura solo están disponibles si hay instalada una
tarjeta opcional B8 o BH.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 148 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 72: Ajustes de protección de nivel bajo de entrada analógica (AI)

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitada
1 = Habilitada en
P3.9.8.1 Protección AI < 4mA 0 2 767 estado de marcha
2 = Protección activada
en estado de marcha y
paro

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Alarma + frecuen-
cia de fallo fija
(P3.9.1.13)
3 = Alarma + referen-
P3.9.8.2 Fallo AI < 4mA 0 5 0 700
cia de frecuencia pre-
via
4 = Fallo (paro de
acuerdo con modo de
paro)
5 = Fallo (mediante
paro libre)

Tabla 73: Fallo defin usuario1

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

DigIN OPEN = Sin funciona-


P3.9.9.1 Fallo defin usuario1 N/D N/D ranura 15523 miento
0.1 CERRADO = Fallo acti-
vado

Respuesta al fallo de Fallo,


P3.9.9.2 N/D N/D 15525
usuario 1 Libre

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 149

Tabla 74: Fallo defin usuario2

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

DigIN OPEN = Sin funciona-


P3.9.10.1 Fallo defin usuario2 N/D N/D ranura 15524 miento
0.1 CERRADO = Fallo acti-
vado

Respuesta al fallo de Fallo,


P3.9.10.2 N/D N/D 15526
usuario 2 Libre

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 150 MENÚ PARÁMETROS

5.10 GRUPO 3.10: RESET AUTOMÁTICO

Tabla 75: Ajustes de Reset automático

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.10.1 Reset automático 0 1 0 731 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

0 = Arranque al vuelo
P3.10.2 Función de rearme 0 1 1 719
1 = De acuerdo con
P3.2.4.

10000.0
P3.10.3 Tiempo de espera 0.10 s 0.50 717
0

10000.0
P3.10.4 Tiempo de intentos 0.00 s 60.00 718
0

P3.10.5 Número de intentos 1 10 4 759

Reset automático:
P3.10.6 0 1 1 720 0 = No
Baja tensión
1 = Sí

Reset automático:
P3.10.7 0 1 1 721 0 = No
SobreVoltaje
1 = Sí

Reset automático:
P3.10.8 0 1 1 722 0 = No
Sobreintensidad
1 = Sí

Reset automático: AI
P3.10.9 0 1 1 723 0 = No
< 4mA
1 = Sí

Reset automático:
P3.10.10 Sobretemperatura 0 1 1 724 0 = No
variador 1 = Sí

Reset automático:
P3.10.11 Sobretemperatura 0 1 1 725 0 = No
motor 1 = Sí

Reset automático:
P3.10.12 0 1 0 726 0 = No
Fallo Externo
1 = Sí

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 151

Tabla 75: Ajustes de Reset automático

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Reset automático:
P3.10.13 0 1 0 738 0 = No
Fallo baja carga
1 = Sí

Reset automático:
P3.10.14 0 1 0 776 0 = No
Fallo supervisión PID
1 = Sí

Reset automático:
P3.10.15 Fallo supervisión PID 0 1 0 777 0 = No
externo 1 = Sí

5.11 GRUPO 3.11: AJUSTES DE LA APLICACIÓN

Tabla 76: Ajustes de la aplicación

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.11.1 Contraseña 0 9999 0 1806

P3.11.2 Selección de C/F 0 1 0* 1197 0 = Celsius


1 = Fahrenheit

P3.11.3 Selección de kW/cv 0 1 0* 1198 0 = kW


1 = cv

0 = 2x2 secciones
P3.11.4 Vista MultiMonitor 0 2 1 1196
1 = 3x2 secciones
2 = 3x3 secciones

B0 = Local / Remoto
Configuración del B1 = Página de control
P3.11.5 0 15 15 1195
botón FUNCT B2 = Cambiar sentido
giro
B3 = Edición rápida

* = El valor por defecto en EE. UU. es 1.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 152 MENÚ PARÁMETROS

5.12 GRUPO 3.12: FUNCIONES DE TEMPORIZADOR

Tabla 77: Intervalo de tiempo 1

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

hh:mm:
P3.12.1.1 Tiempo conexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1464
ss

hh:mm:
P3.12.1.2 Tiempo desconexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1465
ss

B0 = Domingo
B1 = Lunes
B2 = Martes
P3.12.1.3 días 1466 B3 = Miércoles
B4 = Jueves
B5 = Viernes
B6 = Sábado

B0 = Canal de tiempo 1
P3.12.1.4 Asignar a canal 1468 B1 = Canal de tiempo 2
B2 = Canal de tiempo 3

Tabla 78: Intervalo de tiempo 2

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

hh:mm: Consulte el intervalo 1.


P3.12.2.1 Tiempo conexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1469
ss

hh:mm: Consulte el intervalo 1.


P3.12.2.2 Tiempo desconexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1470
ss

P3.12.2.3 Días 1471 Consulte el intervalo 1.

P3.12.2.4 Asignar a canal 1473 Consulte el intervalo 1.

Tabla 79: Intervalo 3

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

hh:mm: Consulte el intervalo 1.


P3.12.3.1 Tiempo conexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1474
ss

hh:mm: Consulte el intervalo 1.


P3.12.3.2 Tiempo desconexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1475
ss

P3.12.3.3 Días 1476 Consulte el intervalo 1.

P3.12.3.4 Asignar a canal 1478 Consulte el intervalo 1.

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 153

Tabla 80: Intervalo 4

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

hh:mm: Consulte el intervalo 1.


P3.12.4.1 Tiempo conexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1479
ss

hh:mm: Consulte el intervalo 1.


P3.12.4.2 Tiempo desconexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1480
ss

P3.12.4.3 Días 1481 Consulte el intervalo 1.

P3.12.4.4 Asignar a canal 1483 Consulte el intervalo 1.

Tabla 81: Intervalo 5

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

hh:mm: Consulte el intervalo 1.


P3.12.5.1 Tiempo conexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1484
ss

hh:mm: Consulte el intervalo 1.


P3.12.5.2 Tiempo desconexión 00:00:00 23:59:59 00:00:00 1485
ss

P3.12.5.3 Días 1486 Consulte el intervalo 1.

P3.12.5.4 Asignar a canal 1488 Consulte el intervalo 1.

Tabla 82: Temporizador 1

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.12.6.1 Duración 0 72000 s 0 1489

DigIN
P3.12.6.2 Temporizador 1 ranura 447
0.1

B0 = Canal de tiempo 1
P3.12.6.3 Asignar a canal 1490 B1 = Canal de tiempo 2
B2 = Canal de tiempo 3

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 154 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 83: Temporizador 2

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Consulte Temporizador
P3.12.7.1 Duración 0 72000 s 0 1491
1.

DigIN Consulte Temporizador


P3.12.7.2 Temporizador 2 ranura 448 1.
0.1

Consulte Temporizador
P3.12.7.3 Asignar a canal 1492
1.

Tabla 84: Temporizador 3

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Consulte Temporizador
P3.12.8.1 Duración 0 72000 s 0 1493
1.

DigIN Consulte Temporizador


P3.12.8.2 Temporizador 3 ranura 449 1.
0.1

Consulte Temporizador
P3.12.8.3 Asignar a canal 1494
1.

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 155

5.13 GRUPO 3.13: CONTROLADOR PID

Tabla 85: Ajustes básicos del controlador PID

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.13.1.1 Ganancia de PID 0.00 1000.00 % 100.00 118

P3.13.1.2 Tiempo integral PID 0.00 600.00 s 1.00 119

P3.13.1.3 Tiempo derivada PID 0.00 100.00 s 0.00 132

P3.13.1.4 Unidades de proceso 1 38 1 1036

Unidad mínima de
P3.13.1.5 Varía Varía Varía 0 1033
proceso

Unidad máxima de
P3.13.1.6 Varía Varía Varía 100 1034
proceso

Decimales unidad
P3.13.1.7 0 4 2 1035
proceso

0 = Normal (Valor
actual < Referencia <
Aumento de salida
P3.13.1.8 Inversión del error 0 1 0 340 PID)
1 = Invertido (Valor
actual < Referencia ->
Reducción de salida
PID)

P3.13.1.9 Banda muerta Varía Varía Varía 0 1056

Retraso banda
P3.13.1.10 0.00 320.00 s 0.00 1057
muerta

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 156 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 86: Ajustes de referencia

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.13.2.1 Referencia panel 1 Varía Varía Varía 0 167

P3.13.2.2 Referencia panel 2 Varía Varía Varía 0 168

Referencia de tiempo
P3.13.2.3 0.00 300.0 s 0.00 1068
de rampa

Referencia de activa- DigIN


P3.13.2.4 ción de refuerzo para Varía Varía ranura 1046 OPEN = Sin aumento
PID 0.1 CLOSED = Aumento

DigIN
Selección de refe-
P3.13.2.5 Varía Varía ranura 1047 OPEN = Referencia 1
rencia de PID
0.1 CLOSED = Referencia 2

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 157

Tabla 86: Ajustes de referencia

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No usado
1 = Referencia panel 1
2 = Referencia panel 2
3 = AI1
4 = AI2
5 = EA3
6 = EA4
7 = EA5
8 = EA6
9 = ProcessDataIn1
10 = ProcessDataIn2
11 = ProcessDataIn3
12 = ProcessDataIn4
13 = ProcessDataIn5
14 = ProcessDataIn6
15 = ProcessDataIn7
16 = ProcessDataIn8
17 = Entrada de tempe-
Selección de refe- ratura 1
P3.13.2.6 0 32 3* 332
rencia para fuente 1 18 = Entrada de tempe-
ratura 2
19 = Entrada de tempe-
ratura 3
20 = Entrada de tempe-
ratura 4
21 = Entrada de tempe-
ratura 5
22 = Entrada de tempe-
ratura 6
23 = Block Out.1
24 = Block Out.2
25 = Block Out.3
26 = Block Out.4
27 = Block Out.5
28 = Block Out.6
29 = Block Out.7
30 = Block Out.8
31 = Block Out.9
32 = Block Out.10

Mínimo de referencia
P3.13.2.7 -200.00 200.00 % 0.00 1069
1

Máximo de referen-
P3.13.2.8 -200.00 200.00 % 100.00 1070
cia 1

Aumento Referencia
P3.13.2.9 -2.0 2.0 x 1.0 1071
1

Selección de refe- Consulte P3.13.2.6.


P3.13.2.10 0 22 2 431
rencia para fuente 2

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 158 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 86: Ajustes de referencia

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Mínimo de referencia Consulte P3.13.2.7.


P3.13.2.11 -200.00 200.00 % 0.00 1073
2

Máximo de referen- Consulte P3.13.2.8.


P3.13.2.12 -200.00 200.00 % 100.00 1074
cia 2

Refuerzo de referen- Consulte P3.13.2.9.


P3.13.2.13 -2.0 2.0 x 1.0 1078
cia 2

* = La selección de la aplicación con el parámetro P1.2 Aplicación proporciona el valor por


defecto. Consulte los valores por defecto en el capítulo 12 Apéndice 1.

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 159

Tabla 87: Ajustes de valor actual

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

1 = Solo se utiliza la
fuente 1
2 = SQRT (Fuente 1);
(Flujo=Constante x
SQRT(presión))
3 = SQRT (Fuente 1 -
Fuente 2)
Función de valor 4 = SQRT (Fuente 1) +
P3.13.3.1 1 9 1* 333
actual SQRT (Fuente 2)
5 = Fuente 1 + Fuente 2
6 = Fuente 1 + Fuente 2
7 = MIN (Fuente 1,
Fuente 2)
8 = MAX (Fuente 1,
Fuente 2)
9 = MEAN (Fuente 1,
Fuente 2)

Ganancia de función
P3.13.3.2 -1000.0 1000.0 % 100.0 1058
de valor actual

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 160 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 87: Ajustes de valor actual

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No usado
1 = AI1
2 = AI2
3 = EA3
4 = EA4
5 = EA5
6 = EA6
7 = ProcessDataIn1
8 = ProcessDataIn2
9 = ProcessDataIn3
10 = ProcessDataIn4
11 = ProcessDataIn5
12 = ProcessDataIn6
13 = ProcessDataIn7
14 = ProcessDataIn8
15 = Entrada de tempe-
ratura 1
Selección de valor 16 = Entrada de tempe-
P3.13.3.3 0 30 2* 334
actual 1 ratura 2
17 = Entrada de tempe-
ratura 3
18 = Entrada de tempe-
ratura 4
19 = Entrada de tempe-
ratura 5
20 = Entrada de tempe-
ratura 6
21 = Block Out.1
22 = Block Out.2
23 = Block Out.3
24 = Block Out.4
25 = Block Out.5
26 = Block Out.6
27 = Block Out.7
28 = Block Out.8
29 = Block Out.9
30 = Block Out.10

Mínimo valor actual


P3.13.3.4 -200.00 200.00 % 0.00 336
1

Máximo valor actual


P3.13.3.5 -200.00 200.00 % 100.00 337
1

Selección fuente Consulte P3.13.3.3.


P3.13.3.6 0 20 0 335
valor actual 2

Mínimo valor actual Consulte P3.13.3.4.


P3.13.3.7 -200.00 200.00 % 0.00 338
2

Máximo valor actual Consulte P3.13.3.5.


M3.13.3.8 -200.00 200.00 % 100.00 339
2

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 161

* = La selección de la aplicación con el parámetro P1.2 Aplicación proporciona el valor por


defecto. Consulte los valores por defecto en el capítulo 12 Apéndice 1.

Tabla 88: Ajustes de valor actual estimado

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Función de valor Consulte P3.13.3.1


P3.13.4.1 1 9 1 1059
actual estimado

Ganancia función Consulte P3.13.3.2


P3.13.4.2 valor actual esti- -1000 1000 % 100.0 1060
mado

Selección fuente Consulte P3.13.3.3


P3.13.4.3 valor actual esti- 0 25 0 1061
mado 1

Mínimo valor actual Consulte P3.13.3.4


P3.13.4.4 -200.00 200.00 % 0.00 1062
estimado 1

Máximo valor actual Consulte P3.13.3.5


P3.13.4.5 -200.00 200.00 % 100.00 1063
estimado 1

Selección fuente Consulte P3.13.3.6


P3.13.4.6 valor actual esti- 0 25 0 1064
mado 2

Mínimo valor actual Consulte P3.13.3.7


P3.13.4.7 -200.00 200.00 % 0.00 1065
estimado 2

Máximo valor actual Consulte P3.13.3.8


P3.13.4.8 -200.00 200.00 % 100.00 1066
estimado 2

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 162 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 89: Ajustes de la Función dormir

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Frecuencia de dor-
P3.13.5.1 0.00 320.00 Hz 0.00 1016
mir SP1

Retraso de dormir de
P3.13.5.2 0 300 s 0 1017
SP1

Nivel de despertar
P3.13.5.3 Varía 0.0000 1018
SP1

Modo de despertar
P3.13.5.4 0 1 0 1019 0 = Nivel absoluto
SP1
1 = Referencia relativa

Frecuencia de dor- Consulte P3.13.5.1.


P3.13.5.5 0.00 320.00 Hz 0.00 1075
mir SP2

Retraso de dormir de Consulte P3.13.5.2.


P3.13.5.6 0 3000 s 0 1076
SP2

Nivel de despertar Consulte P3.13.5.3.


P3.13.5.7 Varía 0.0000 1077
SP2

Modo de despertar Consulte P3.13.5.4.


P3.13.5.8 0 1 0 1020
SP2

Tabla 90: Parámetros de supervisión de valor actual

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Habilitar supervisión 0 = Deshabilitado


P3.13.6.1 0 1 0 735
de valor actual 1 = Habilitado (Inter-
valo)

P3.13.6.2 Límite superior Varía Varía Varía Varía 736

P3.13.6.3 Límite inferior Varía Varía Varía Varía 758

P3.13.6.4 Retraso 0 30000 s 0 737

0 = Sin acción
1 = Alarma
Respuesta frente al
2 = Fallo (paro de
P3.13.6.5 fallo de supervisión 0 3 2 749
acuerdo con modo de
de PID
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 163

Tabla 91: Parámetros de compensación por pérdida de presión

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
P3.13.7.1 Habilitar referencia 1 0 1 0 1189
1 = Habilitado (Inter-
valo)

Máximo compensa-
P3.13.7.2 Varía Varía Varía Varía 1190
ción referencia 1

P3.13.7.3 Habilitar referencia 2 0 1 0 1191 Consulte P3.13.7.1.

Máximo compensa- Consulte P3.13.7.2.


P3.13.7.4 Varía Varía Varía Varía 1192
ción referencia 2

Tabla 92: Ajustes de prellenado tubería

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
P3.13.8.1 Habilitar prellenado 0 1 0 1094
1 = Habilitado (Inter-
valo)

Frecuencia prelle-
P3.13.8.2 0.00 50.00 Hz 20.00 1055
nado tubería

Nivel de prellenado
P3.13.8.3 Varía Varía Varía 0.0000 1095
tubería

Límite de tiempo de
P3.13.8.4 Prellenado tubería 0 30000 s 0 1096 0 = Sin tiempo de
PID espera

0 = Sin acción
Respuesta frente a 1 = Alarma
P3.13.8.5 fallo de Prellenado 0 3 2 748 2 = Fallo (paro de
tubería PID acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (paro libre)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 164 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 93: Parámetros de supervisión de presión de entrada

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
P3.13.9.1 Habilitar supervisión 0 1 0 1685
1 = Habilitado (Inter-
valo)

0 = Entrada analógica 1
1 = Entrada analógica 2
2 = Entrada analógica 3
3 = Entrada analógica 4
4 = Entrada analógica 5
5 = Entrada analógica 6
6 = ProcessDataIn1
(0-100 %)
7 = ProcessDataIn2
(0-100 %)
8 = ProcessDataIn3
(0-100 %)
9 = ProcessDataIn4
(0-100 %)
10 = ProcessDataIn5
P3.13.9.2 Señal de supervisión 0 23 0 1686 (0-100 %)
11 = ProcessDataIn6
(0-100 %)
12 = ProcessDataIn7
(0-100 %)
13 = ProcessDataIn8
(0-100 %)
14 = Block Out.1
15 = Block Out.2
16 = Block Out.3
17 = Block Out.4
18 = Block Out.5
19 = Block Out.6
20 = Block Out.7
21 = Block Out.8
22 = Block Out.9
23 = Block Out.10

Selección de unidad
P3.13.9.3 0 8 Varía 2 1687
de supervisión

Decimales para uni-


P3.13.9.4 0 4 2 1688
dades de supervisión

Valor mínimo de uni-


P3.13.9.5 Varía Varía Varía Varía 1689
dad de supervisión

Valor máximo de uni-


P3.13.9.6 Varía Varía Varía Varía 1690
dad de supervisión

Nivel de alarma de
P3.13.9.7 Varía Varía Varía Varía 1691
supervisión

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 165

Tabla 93: Parámetros de supervisión de presión de entrada

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Nivel de fallo de
P3.13.9.8 Varía Varía Varía Varía 1692
supervisión

Retraso de fallo de
P3.13.9.9 0.00 60.00 s 5.00 1693
supervisión

Reducción de refe-
P3.13.9.10 0.0 100.0 % 10.0 1694
rencia PID

Este valor de monitori-


zación muestra el valor
V3.13.9.11 Presión de entrada Varía Varía Varía Varía 1695
real de la presión de
entrada de la bomba.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 166 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 94: Parámetros de protección congelación

Unida Por
Índice Parámetro Mín. Máx. ID Descripción
d defecto

Protección congela-
P3.13.10.1 0 1 0 1704 0 = Deshabilitado
ción
1 = Habilitado

0 = Entrada de tempe-
ratura 1 (-50..200 C)
1 = Entrada de tempe-
ratura 2 (-50..200 C)
2 = Entrada de tempe-
ratura 3 (-50..200 C)
3 = Entrada de tempe-
ratura 4 (-50..200 C)
4 = Entrada de tempe-
ratura 5 (-50..200 C)
5 = Entrada de tempe-
ratura 6 (-50..200)
6 = Entrada analógica 1
7 = Entrada analógica 2
8 = Entrada analógica 3
9 = Entrada analógica 4
10 = Entrada analógica
5
11 = Entrada analógica
6
12 = ProcessDataIn1
(0-100 %)
Señal de tempera-
P3.13.10.2 0 29 6 1705 13 = ProcessDataIn2
tura
(0-100 %)
14 = ProcessDataIn3
(0-100 %)
15 = ProcessDataIn4
(0-100 %)
16 = ProcessDataIn5
(0-100 %)
17 = ProcessDataIn6
(0-100 %)
18 = ProcessDataIn7
(0-100 %)
19 = ProcessDataIn8
(0-100 %)
20 = Block Out.1
21 = Block Out.2
22 = Block Out.3
23 = Block Out.4
24 = Block Out.5
25 = Block Out.6
26 = Block Out.7
27 = Block Out.8
28 = Block Out.9
29 = Block Out.10

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 167

Tabla 94: Parámetros de protección congelación

Unida Por
Índice Parámetro Mín. Máx. ID Descripción
d defecto

Mínimo de señal de P3.13.10.


P3.13.10.3 -100.0 °C/°F -50.0 (°C) 1706
temperatura 4

Máximo de señal de P3.13.10


P3.13.10.4 300.0 °C/°F 200.0 (°C) 1707
temperatura .3

Temperatura Protec- P3.13.10 P3.13.10.


P3.13.10.5 °C/°F 5.00 1708
ción congelación .3 4

Frecuencia de pro-
P3.13.10.6 0.0 Varía Hz 10.0 1710
tección congelación

El valor de monitor de
la señal de tempera-
Monitorización tem- tura medida en la fun-
V3.13.10.7 Varía Varía °C/°F 1711
peratura congelación ción de protección con-
gelación. Valor de
ajuste de escala: 0.1.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 168 MENÚ PARÁMETROS

5.14 GRUPO 3.14: CONTROLADOR PID EXTERNO

Tabla 95: Ajustes básicos del controlador PID externo

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
P3.14.1.1 Habilitar PID externo 0 1 0 1630
1 = Habilitado (Inter-
valo)

DigIN OPEN = PID externo en


P3.14.1.2 Señal de marcha ranura 1049 modo de paro
0.2 CLOSED = regulación
de PID externo

P3.14.1.3 Salida en paro 0.0 100.0 % 0.0 1100

P3.14.1.4 Ganancia de PID 0.00 1000.00 % 100.00 1631 Consulte P3.13.1.1

P3.14.1.5 Tiempo integral PID 0.00 600.00 s 1.00 1632 Consulte P3.13.1.2

P3.14.1.6 Tiempo derivada PID 0.00 100.00 s 0.00 1633 Consulte P3.13.1.3

P3.14.1.7 Unidades de proceso 0 37 0 1635 Consulte P3.13.1.4

Unidad mínima de Consulte P3.13.1.5


P3.14.1.9 Varía Varía Varía 0 1664
proceso

Unidad máxima de Consulte P3.13.1.6


P3.14.1.9 Varía Varía Varía 100 1665
proceso

Decimales unidad Consulte P3.13.1.7


P3.14.1.10 0 4 2 1666
proceso

P3.14.1.11 Inversión del error 0 1 0 1636 Consulte P3.13.1.8

P3.14.1.12 Banda muerta Varía Varía Varía 0.0 1637 Consulte P3.13.1.9

Retraso banda Consulte P3.13.1.10


P3.14.1.13 0.00 320.00 s 0.00 1638
muerta

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 169

Tabla 96: Referencias del controlador PID externo

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.14.2.1 Referencia panel 1 0.00 100.00 Varía 0.00 1640 Consulte P3.13.2.1

P3.14.2.2 Referencia panel 2 0.00 100.00 Varía 0.00 1641 Consulte P3.13.2.2

Referencia de tiempo Consulte P3.13.2.3


P3.14.2.3 0.00 300.00 s 0.00 1642
de rampa

DigIN
Seleccionar referen-
P3.14.2.4 Varía Varía ranura 1048 OPEN = Referencia 1
cia
0.1 CLOSED = Referencia 2

0 = No usado
1 = Referencia panel 1
2 = Referencia panel 2
3 = AI1
4 = AI2
5 = EA3
6 = EA4
7 = EA5
8 = EA6
9 = ProcessDataIn1
10 = ProcessDataIn2
11 = ProcessDataIn3
12 = ProcessDataIn4
13 = ProcessDataIn5
14 = ProcessDataIn6
15 = ProcessDataIn7
16 = ProcessDataIn8
17 = Entrada de tempe-
Selección de refe- ratura 1
P3.14.2.5 0 32 1 1643
rencia para fuente 1 18 = Entrada de tempe-
ratura 2
19 = Entrada de tempe-
ratura 3
20 = Entrada de tempe-
ratura 4
21 = Entrada de tempe-
ratura 5
22 = Entrada de tempe-
ratura 6
23 = Block Out.1
24 = Block Out.2
25 = Block Out.3
26 = Block Out.4
27 = Block Out.5
28 = Block Out.6
29 = Block Out.7
30 = Block Out.8
31 = Block Out.9
32 = Block Out.10

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 170 MENÚ PARÁMETROS

Tabla 96: Referencias del controlador PID externo

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Si se seleccionan entra-
das de temperatura,
debe establecer los
valores de los paráme-
tros P3.14.1.8 Mínimo de
Selección de refe- unidad de proceso y
P3.14.2.5 0 32 1 1643
rencia para fuente 1 P3.14.1.9 Máximo de
unidad de proceso para
que haya corresponden-
cia con la escala de la
tarjeta de medición de
temperatura.

Mínimo de referencia
P3.14.2.6 -200.00 200.00 % 0.00 1644
1

Máximo de referen-
P3.14.2.7 -200.00 200.00 % 100.00 1645
cia 1

Selección de refe- Consulte P3.14.2.5.


P3.14.2.8 0 22 0 1646
rencia para fuente 2

Mínimo de referencia
P3.14.2.9 -200.00 200.00 % 0.00 1647
2

Máximo de referen-
P3.14.2.10 -200.00 200.00 % 100.00 1648
cia 2

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 171

Tabla 97: Valor actual del controlador PID externo

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Función de valor
P3.14.3.1 1 9 1 1650
actual

Ganancia de función
P3.14.3.2 -1000.0 1000.0 % 100.0 1651
de valor actual

Selección de fuente Consulte P3.13.3.3.


P3.14.3.3 0 25 1 1652
de valor actual 1

Mínimo valor actual


P3.14.3.4 -200.00 200.00 % 0.00 1653
1

Máximo valor actual


P3.14.3.5 -200.00 200.00 % 100.00 1654
1

Selección fuente Consulte P3.13.3.6.


P3.14.3.6 0 25 2 1655
valor actual 2

Mínimo valor actual


P3.14.3.7 -200.00 200.00 % 0.00 1656
2

Máximo valor actual


P3.14.3.8 -200.00 200.00 % 100.00 1657
2

Tabla 98: Supervisión de proceso del controlador PID externo

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.14.4.1 Habilitar supervisión 0 1 0 1659 0 = Deshabilitado


1 = Habilitado

P3.14.4.2 Límite superior Varía Varía Varía Varía 1660

P3.14.4.3 Límite inferior Varía Varía Varía Varía 1661

P3.14.4.4 Retraso 0 30000 s 0 1662

Respuesta frente a Consulte P3.9.1.11.


P3.14.4.5 fallo de supervisión 0 3 2 757
de PID externo

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 172 MENÚ PARÁMETROS

5.15 GRUPO 3.15: MULTIBOMBA

Tabla 99: Parámetros MultiBomba

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

P3.15.1 Número de motores 1 6 1 1001

Función de enclava- 0 = Deshabilitado


P3.15.2 0 1 1 1032
miento 1 = Habilitado (Inter-
valo)

0 = Deshabilitado
P3.15.3 Incluye VF 0 1 1 1028
1 = Habilitado (Inter-
valo)

0 = Deshabilitado
P3.15.4 Selec Rotación 0 1 1 1027
1 = Habilitado (Inter-
valo)

Intervalo de rotación
P3.15.5 0.0 3000.0 h 48.0 1029
automática

Rotación automática:
P3.15.6 0.00 P3.3.1.2 Hz 25.00 1031
Frequency Limit

Rotación automática:
P3.15.7 1 6 1 1030
Límite de motor

Límite de conexión/
P3.15.8 desconexión auxilia- 0 100 % 10 1097
res

Tiempo de conexión/
P3.15.9 desconexión auxilia- 0 3600 s 10 1098
res

DigIN
Enclavamiento del
P3.15.10 Varía Varía ranura 426 OPEN = No activo
motor 1
0.1 CLOSED = Activo

DigIN Consulte P3.15.10


Enclavamiento del
P3.15.11 Varía Varía ranura 427
motor 2
0.1

DigIN Consulte P3.15.10


Enclavamiento del
P3.15.12 Varía Varía ranura 428
motor 3
0.1

DigIN Consulte P3.15.10


Enclavamiento del
P3.15.13 Varía Varía ranura 429
motor 4
0.1

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 173

Tabla 99: Parámetros MultiBomba

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

DigIN Consulte P3.15.10


Enclavamiento del
P3.15.14 Varía Varía ranura 430
motor 5
0.1

DigIN Consulte P3.15.10


Enclavamiento del
P3.15.15 Varía Varía ranura 486
motor 6
0.1

Supervisión de Consulte más abajo los parámetros de supervisión de sobrepresión.


M3.15.16
sobrepresión

Tabla 100: Parámetros de supervisión de sobrepresión

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Habilitar supervisión 0 = Deshabilitado


P3.15.16.1 0 1 0 1698
de sobrepresión 1 = Habilitado (Inter-
valo)

Nivel de alarma de P3.13.1. P3.13.1. P3.13.1


P3.15.16.2 0.00 1699
supervisión 5 6 .4

5.16 GRUPO 3.16: CONTADORES DE MANTENIMIENTO

Tabla 101: Contadores de mantenimiento

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No usado
1 = Horas
P3.16.1 Unidades contador 1 0 2 0 1104
2 = Revoluciones *
1000

Alarma límite conta- 2147483 0 = Deshabilitado


P3.16.2 0 h/kRev 0 1105
dor 1 647

Fallo límite contador 2147483 0 = Deshabilitado


P3.16.3 0 h/kRev 0 1106
1 647

P3.16.4 Reset contador 1 0 1107

P3.16.5 Contador 1 DI Reset 0 490 CLOSED = Reset

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 174 MENÚ PARÁMETROS

5.17 GRUPO 3.17: MODO ANTI-INCENDIO

Tabla 102: Parámetros del modo Anti-Incendio

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

1002 = Habilitado
P3.17.1 Contraseña 0 9999 0 1599
1234 = Modo prueba

0 = Frecuencia de
modo Anti-Incendio
1 = Frecuencias fijas
2 = Panel
3 = Fieldbus
4 = AI1
5 = AI2
6 = AI1 + AI2
7 = PID1
8 = Potenciómetro
Selección referencia
P3.17.2 0 18 0 1617 motorizado
de frecuencia
9 = Block Out.1
10 = Block Out.2
11 = Block Out.3
12 = Block Out.4
13 = Block Out.5
14 = Block Out.6
15 = Block Out.7
16 = Block Out.8
17 = Block Out.9
18 = Block Out.10

P3.17.3 Frecuencia 0.00 P3.3.1.2 Hz 50.00 1598

DigIN OPEN = Modo Anti-


Activar contactor
P3.17.4 ranura 1596 -Incendio activo
abierto
0.2 CLOSED = Sin acción

DigIN OPEN = Sin acción


Activar contactor
P3.17.5 ranura 1619 CLOSED = Modo Anti-
CERRADO
0.1 -Incendio activo

OPEN = Marcha directa


CLOSED = Inversión de
DigIN giro
Modo Anti-Incendio
P3.17.6 ranura 1618 DigIN ranura 0.1 =
inverso
0.1 Directo
DigIN ranura 0.2 =
Inverso

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 175

Tabla 102: Parámetros del modo Anti-Incendio

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Consulte la Tabla 21
Elementos del menú
monitor.
0 = Deshabilitado
V3.17.7 Estado Anti-Incendio 0 3 1597 1 = Habilitado (Inter-
valo)
2 = Activado (habilitado
+ DI abierta)
3 = Modo prueba

Contador Anti-Incen-
V3.17.8 0 65535 1679
dio

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 176 MENÚ PARÁMETROS

5.18 GRUPO 3.18: PARÁMETROS DE CALDEO DEL MOTOR

Tabla 103: Parámetros de caldeo del motor

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = No usado
1 = Siempre en estado
de paro
2 = Controlado por la
Función caldeo
P3.18.1 0 4 0 1225 entrada digital (DI)
motor
3 = Límite de tempera-
tura
4 = Límite de tempera-
tura (Temperatura
medida en el motor)

Límite temperatura
P3.18.2 -20 100 °C 0 1226
caldeo

Intensidad caldeo
P3.18.3 0 31048 A Varía 1227
motor

DigIN
Caldeo de motor OPEN = Sin acción
P3.18.4 Varía Varía ranura 1044
activo CLOSED = Caldeo acti-
0.1
vado en estado de paro

0 = Deshabilitado
1 = Entrada de tempe-
ratura 1
2 = Entrada de tempe-
ratura 2
Temperatura caldeo 3 = Entrada de tempe-
P3.18.5 0 6 0 1045
motor ratura 3
4 = Entrada de tempe-
ratura 4
5 = Entrada de tempe-
ratura 5
6 = Entrada de tempe-
ratura 6

5.19 GRUPO 3.19: PROGRAMADOR DE LÓGICAS

Tabla 104: Parámetros del Programador de Lógicas

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Modo Funciona- 0 = Ejecutar Programa


P3.19.1 0 1 1 15001
miento 1 = Programación

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 177

NOTA!

Al utilizar el Programador de Lógicas, utilice la herramienta gráfica Programador


de Lógicas en VACON® Live.

5.20 GRUPO 3.20: FRENO MECÁNICO

Tabla 105: Parámetros de freno mecánico

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
1 = Habilitado
P3.20.1 Control freno 0 2 0 1541
2 = Habilitado con
supervisión del estado
de freno

Retraso freno mecá-


P3.20.2 0.00 60.00 s 0.00 353
nico

Límite frecuencia
P3.20.3 P3.20.4 P3.3.1.2 Hz 2.00 1535
apertura freno

Límite frecuencia
P3.20.4 P3.3.1.1 P3.3.1.2 Hz 2.00 1539
cierre freno

Límite intensidad
P3.20.5 0.0 Varía A 0.0 1085
freno

P3.20.6 Retraso fallo freno 0.00 60.00 s 2.00 352

0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Fallo (paro de
P3.20.7 Respuesta fallo freno 0 3 0 1316
acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (mediante
paro libre)

DigIN
P3.20.8 Supervisión freno ranura 1210
0.1

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 178 MENÚ PARÁMETROS

5.21 GRUPO 3.21: CONTROL DE BOMBA

Tabla 106: Parámetros de autolimpieza

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
P3.21.1.1 Función de limpieza 0 1 0 1714
1 = Habilitado (Inter-
valo)

DigIN
P3.21.1.2 Activación limpieza ranura 1715
0.1

P3.21.1.3 Ciclos limpieza 1 100 5 1716

P3.21.1.4 Frecuencia directa 0.00 50.00 Hz 45.00 1717

Tiempo frecuencia
P3.21.1.5 0.00 320.00 s 2.00 1718
directa

P3.21.1.6 Frecuencia inversa 0.00 50.00 Hz 45.00 1719

Tiempo frecuencia
P3.21.1.7 0.00 320.00 s 0.00 1720
inversa

P3.21.1.8 Tiempo aceleración 0.1 300.0 s 0.1 1721

P3.21.1.9 Tiempo deceleración 0.1 300.0 s 0.1 1722

Tabla 107: Parámetros de bomba jockey

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
1 = Dormir PID (Siem-
P3.21.2.1 Función jockey 0 2 0 1674
pre ON)
2 = Dormir PID (por
nivel)

Nivel de marcha de
P3.21.2.2 0.00 100.00 % 0.00 1675
bomba jockey

Nivel de paro de
P3.21.2.3 0.00 100.00 % 0.00 1676
bomba jockey

5 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ PARÁMETROS VACON · 179

Tabla 108: Parámetros de la bomba de cebado

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

0 = Deshabilitado
P3.21.3.1 Función de cebado 0 1 0 1677
1 = Habilitado (Inter-
valo)

P3.21.3.2 Tiempo de cebado 0.0 320.00 3.0 1678

5.22 GRUPO 3.22: FILTRO ARMÓNICO AVANZADO

Tabla 109: Parámetros de filtro armónico avanzado

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Límite de descone-
P3.22.1 0 100 % 0 15510
xión del condensador

Hist. desconexión del


P3.22.2 0 100 % 0 15511
condensador

DigIN
Sobretemperatura
P3.22.3 ranura 15513
AHF
0.1

0 = Sin acción
Respuesta frente a 1 = Alarma
P3.22.4 0 3 2 15512
fallo AHF 2 = Fallo
3 = Fallo, Libre

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 5


VACON · 180 MENÚ DIAGNÓSTICO

6 MENÚ DIAGNÓSTICO
6.1 FALLOS ACTIVOS
Si aparece un fallo o muchos fallos, la pantalla muestra el nombre del fallo y parpadea.
Presione OK para volver al menú Diagnóstico. En el submenú Fallos activos se muestra el
número de fallos. Seleccione un fallo y presione OK para ver los datos de fecha y hora del
mismo.
El fallo permanece activo hasta que se resetea. Hay 5 formas de resetear un fallo.

• Presione el botón Reset durante 2 seg.


• Entre en el submenú Reset fallos y utilice el parámetro Reset fallos.
• Proporcione una señal de Reset en el terminal de I/O.
• Proporcione un señal de Reset con el Fieldbus.
• Proporcione un señal de Reset en VACON® Live.
En el submenú Fallos activos puede almacenar un máximo de 10 fallos. El submenú muestra
los fallos en la secuencia en la que se han producido.

6.2 RESET FALLOS


En este menú, puede resetear fallos. Consulte las instrucciones en el capítulo 11.1 Aparece
un fallo..

PRECAUCIÓN!

Antes de resetear el fallo, quite la señal de control externa para evitar que se
vuelva a poner en marcha el convertidor accidentalmente.

6.3 HISTORIAL DE FALLOS


Puede consultar 40 fallos en el historial de fallos.
Para ver los detalles de un fallo, vaya al historial de fallos, busque el fallo y presione OK.

6.4 CONTADORES TOTALES


Si lee un valor de contador por medio del Fieldbus, consulte el capítulo 11.4 Contadores de
total y reseteables.

6 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ DIAGNÓSTICO VACON · 181

Tabla 110: El total de parámetros de contador en el menú de diagnóstico

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

La cantidad de energía
que se toma de la red
de alimentación. El
contador no se puede
resetear. En la pantalla
de texto: la unidad de
V4.4.1 Contador de energía Varía 2291 energía más alta que
se indica en la pantalla
es MW. Si la medida de
energía supera el valor
de 999,9 MW, no se
mostrará ninguna uni-
dad en la pantalla.

Horas funciona- El tiempo de funciona-


ad
V4.4.3 miento (panel grá- 2298 miento de la unidad de
hh:mm
fico) control.

El tiempo de funciona-
Horas funciona-
miento de la unidad de
V4.4.4 miento (panel de a
control en número
texto)
total de años.

El tiempo de funciona-
Horas funciona-
miento de la unidad de
V4.4.5 miento (panel de d
control en número
texto)
total de días.

El tiempo de funciona-
Horas funciona-
hh:mm: miento de la unidad de
V4.4.6 miento (panel de
ss control en horas,
texto)
minutos y segundos.

Tiempo en marcha ad El tiempo de funciona-


V4.4.7 2293
(panel gráfico) hh:mm miento del motor.

El tiempo de funciona-
Tiempo en marcha
V4.4.8 a miento del motor en
(panel de texto)
número total de años.

El tiempo de funciona-
Tiempo en marcha
V4.4.9 d miento del motor en
(panel de texto)
número total de días.

El tiempo de funciona-
Tiempo en marcha hh:mm: miento del motor en
V4.4.10
(panel de texto) ss horas, minutos y
segundos.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 6


VACON · 182 MENÚ DIAGNÓSTICO

Tabla 110: El total de parámetros de contador en el menú de diagnóstico

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

La cantidad de tiempo
Contador de alimen- que la unidad de poten-
ad
V4.4.11 tación a la red (panel 2294 cia ha estado activa. El
hh:mm
gráfico) contador no se puede
resetear.

Contador de alimen- El tiempo de alimenta-


V4.4.12 tación a la red (panel a ción a la red en
de texto) número total de años.

Contador de alimen- El tiempo de alimenta-


V4.4.13 tación a la red (panel d ción a la red en
de texto) número total de días.

Contador de alimen- El tiempo de alimenta-


hh:mm:
V4.4.14 tación a la red (panel ción a la red en horas,
ss
de texto) minutos y segundos.

El número de veces
que se ha puesto en
V4.4.15 Contador nº marchas 2295
marcha la unidad de
potencia.

6.5 CONTADORDISPAROS
Si lee un valor del contador por medio del Fieldbus, consulte el capítulo 11.4 Contadores de
total y reseteables.

6 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ DIAGNÓSTICO VACON · 183

Tabla 111: Los parámetros del contador reseteable en el menú de diagnóstico

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Este contador se puede


resetear. En el panel
de texto: la unidad de
energía más alta que
se indica en la pantalla
es MW. Si la medida de
energía supera el valor
de 999,9 MW, no se
mostrará ninguna uni-
dad en la pantalla.
Contador reseteable
P4.5.1
de energía
Varía 2296 Reset del contador
• En el panel de
texto: Presione el
botón OK durante
4 seg.
• En el panel grá-
fico: Presione OK.
Aparecerá la
página Reset con-
tador. Presione
OK una vez más.

Este contador se puede


Horas funciona-
ad resetear. Consulte las
P4.5.3 miento (panel grá- 2299
hh:mm instrucciones en P4.5.1
fico)
más arriba.

Horas funciona- El tiempo de funciona-


P4.5.4 miento (panel de a miento en número total
texto) de años.

Horas funciona- El tiempo de funciona-


P4.5.5 miento (panel de d miento en número total
texto) de días.

Horas funciona- El tiempo de funciona-


hh:mm:
P4.5.6 miento (panel de miento en horas, minu-
ss
texto) tos y segundos.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 6


VACON · 184 MENÚ DIAGNÓSTICO

6.6 INFORMACIÓN DE SOFTWARE

Tabla 112: Los parámetros de información de software del menú de diagnóstico

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Paquete de software El código de identifica-


V4.6.1
(panel gráfico) ción de software

ID paquete software
V4.6.2
(panel de texto)

Versión de software
V4.6.3
(panel de texto)

La carga en la CPU de
V4.6.4 Carga del sistema 0 100 % 2300
la unidad de control

Nombre de aplica- El nombre de la aplica-


V4.6.5
ción (panel gráfico) ción

El código de la aplica-
V4.6.6 ID de la aplicación
ción

V4.6.7 Versión de aplicación

6 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ I/O Y HARDWARE VACON · 185

7 MENÚ I/O Y HARDWARE


En el menú I/O y hardware están los diferentes ajustes relacionados con las opciones. Los
valores de este menú están sin procesar, es decir, la aplicación no ha ajustado su escala.

7.1 I/O ESTÁNDAR


En el menú I/O estándar, puede monitorizar los estados de las entradas y las salidas.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 7


VACON · 186 MENÚ I/O Y HARDWARE

Tabla 113: Los parámetros de I/O estándar en el menú I/O y hardware

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Estado de la señal de
V5.1.1 Entrada digital 1 0 1 0 2502
entrada digital

Estado de la señal de
V5.1.2 Entrada digital 2 0 1 0 2503
entrada digital

Estado de la señal de
V5.1.3 Entrada digital 3 0 1 0 2504
entrada digital

Estado de la señal de
V5.1.4 Entrada digital 4 0 1 0 2505
entrada digital

Estado de la señal de
V5.1.5 Entrada digital 5 0 1 0 2506
entrada digital

Estado de la señal de
V5.1.6 Entrada digital 6 0 1 0 2507
entrada digital

Muestra el modo que


se establece para la
señal de entrada ana-
lógica. La selección se
realiza con un inte-
Modo de entrada
V5.1.7 1 3 3 2508 rruptor DIP en la tar-
analógica 1 (AI1)
jeta de control.

1 = 0...20 mA
3 = 0...10 V

Estado de la señal de
V5.1.8 EntradaAnalóg 1 0 100 % 0.00 2509
entrada analógica

Muestra el modo que


se establece para la
señal de entrada ana-
lógica. La selección se
realiza con un inte-
Modo de entrada
V5.1.9 1 3 3 2510 rruptor DIP en la tar-
analógica 2 (AI2)
jeta de control.

1 = 0...20 mA
3 = 0...10 V

Estado de la señal de
V5.1.10 EntradaAnalóg 2 0 100 % 0.00 2511
entrada analógica

7 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ I/O Y HARDWARE VACON · 187

Tabla 113: Los parámetros de I/O estándar en el menú I/O y hardware

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Muestra el modo que


se establece para la
señal de entrada ana-
lógica. La selección se
realiza con un inte-
Modo de salida ana-
V5.1.11 1 3 1 2512 rruptor DIP en la tar-
lógica 1 (AO1)
jeta de control.

1 = 0...20 mA
3 = 0...10 V

Estado de la señal de
V5.1.12 Salida analógica 1 0 100 % 0.00 2513
salida analógica

Estado de la señal de
V5.1.13 Salida relé 1 0 1 0 2514
salida de relé

Estado de la señal de
V5.1.14 Salida de relé 2 0 1 0 2515
salida de relé

Estado de la señal de
V5.1.15 Salida relé 3 0 1 0 2516
salida de relé

7.2 RANURAS DE LAS PLACAS OPCIONALES


Los parámetros de este menú son diferentes para todas las tarjetas opcionales. Verá los
parámetros de la tarjeta opcional que ha instalado. Si no hay ninguna tarjeta opcional en las
ranuras C, D o E, no se mostrará ningún parámetro. Consulte más información acerca de la
ubicación de las ranuras en el capítulo 10.6.1 Programación de entradas analógicas y digitales.
Cuando quite una tarjeta opcional, el código de fallo 39 y el nombre de fallo Dispositivo
quitado aparece en la pantalla. Vea el Capítulo 11.3 Códigos de fallo.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 7


VACON · 188 MENÚ I/O Y HARDWARE

Tabla 114: Parámetros relacionados con las tarjetas opcionales

Menú Función Descripción

Ajustes Los ajustes que están relacionados con la tarjeta opcional


Ranura C
Control Monitorice los datos que están relacionados con la tarjeta
opcional

Ajustes Los ajustes que están relacionados con la tarjeta opcional


Ranura D
Control Monitorice los datos que están relacionados con la tarjeta
opcional

Ajustes Los ajustes que están relacionados con la tarjeta opcional


Ranura E
Monitorización Monitorice los datos que están relacionados con la tarjeta
opcional

7.3 RELOJ EN TIEMPO REAL

Tabla 115: Los parámetros del reloj en tiempo real del menú I/O y hardware

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Estado de la batería.

V5.5.1 Estado de la batería 1 3 2205 1 = No instalada


2 = Instalada
3 = Sustituya la batería

hh:mm: La hora actual del día


P5.5.2 Hora 2201
ss

P5.5.3 Fecha dd.mm 2202 La fecha actual

P5.5.4 Año aaaa 2203 El año actual

La regla de horario de
verano

1 = Desactivado.
2 = UE: comienza el
último domingo de
marzo y finaliza el
P5.5.5 Horario de verano 1 4 1 2204 último domingo de
octubre.
3 = EE. UU.: comienza
el segundo domingo de
marzo y finaliza el pri-
mer domingo de
noviembre
4 = Rusia (perma-
nente).

7 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ I/O Y HARDWARE VACON · 189

7.4 AJUSTES DE LA UNIDAD DE POTENCIA


En este menú, puede cambiar los ajustes del ventilador, el chopper de frenado, el filtro
senoidal y el filtro armónico.
El ventilador funciona en modo optimizado o en el modo siempre activo. En el modo
optimizado, la lógica interna del convertidor recibe datos sobre la temperatura y controla la
velocidad del ventilador. Cuando el convertidor entra en estado Preparado, el ventilador se
para en un plazo de 5 minutos. En el modo siempre activo, el ventilador funciona a velocidad
máxima y no se para.
El filtro senoidal mantiene la profundidad de sobremodulación dentro de los límites e impide
que las funciones de administración térmica reduzcan la frecuencia de conmutación.
El filtro armónico se puede activar para evitar posibles resonancias en el bus de CC del
convertidor de frecuencia.

Tabla 116: Ajustes de la unidad de potencia

Por
Índice Ocultación Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Modo control ventila-


P5.6.1.1 0 1 1 2377 0 = Siempre conectado
dor
1 = Optimizado

0 = Deshabilitado
1 = Habilitada (marcha)
Modo chopper fre-
P5.6.2.1 0 3 0 2 = Habil. (marcha
nado
+paro)
3 = Habil. (marcha-sin
test)

P5.6.4.1 Filtro senoidal 0 1 0 0 = Deshabilitado


1 = En uso

P5.6.5.1 Filtro armónico 0 1 0 0 = Deshabilitado


1 = En uso

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 7


VACON · 190 MENÚ I/O Y HARDWARE

7.5 PANEL

Tabla 117: Los parámetros de panel en el menú I/O y hardware

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

El tiempo tras el cual


la pantalla vuelve a la
página que se esta-
blece con el parámetro
P5.7.1 Tiempo límite 0 60 min 0
P5.7.2.

0 = No usado

La página que muestra


la pantalla cuando se
enciende el convertidor
o cuando ha expirado
el tiempo establecido
con P5.7.1. Si el valor
se establece en 0, en la
pantalla se muestra la
P5.7.2 Página por defecto 0 4 0
última página visitada.

0 = Ninguno
1 = Un índice de menú
2 = Menú principal
3 = Página de control
4 = MultiMonitor

Establece una página


para que sea el índice
P5.7.3 Índice de menú
de menú. (La selección
1 en P5.7.2.)

Establece el contraste
P5.7.4 Contraste * 30 70 % 50
de la pantalla.

Establece el tiempo
tras el cual se apaga la
retroiluminación de la
P5.7.5 Tiempo iluminación 0 60 min 5 pantalla. Si el valor se
establece en 0, la
retroiluminación siem-
pre está activada.

* Solo está disponible con el panel gráfico.

7.6 FIELDBUS
En el menú I/O y hardware están los parámetros relacionados con las tarjetas del Fieldbus.
En el manual relacionado con el Fieldbus, puede consultar las instrucciones acerca del uso
de estos parámetros.

7 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ I/O Y HARDWARE VACON · 191

Nivel de sub- Nivel de submenú 2 Nivel de submenú 3 Nivel de submenú 4


menú 1

RS-485 Ajustes comunes Protocolo Modbus RTU

N2

MSTP BacNet

RS-485 Modbus RTU Parámetros Dirección de esclavo

Velocidad transmisión

Tipo paridad

Bit de stop

Tiempo de espera de comunica-


ción

Modo de operación

Control Estado protocolo FB

Estado de comunicación

Funciones erróneas

Direcciones erróneas

Datos erróneos

Esclavo ocupado

Error paridad memoria

Fallo de esclavo

Respuesta último fallo

Control Word

Status Word

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 7


VACON · 192 MENÚ I/O Y HARDWARE

Nivel de sub- Nivel de submenú 2 Nivel de submenú 3 Nivel de submenú 4


menú 1

RS-485 N2 Parámetros Dirección de esclavo

Tiempo de espera de comunica-


ción

Control Estado protocolo FB

Estado de comunicación

Datos no válidos

Órdenes no válidas

Orden no aceptada

Control Word

Status word

RS-485 MSTP BacNet Parámetros Velocidad transmisión

Autobauding

Dirección MAC

Número de instancia

Tiempo de espera de comunica-


ción

Control Estado protocolo FB

Estado de comunicación

Número instancia actual

Código de fallo

Control Word

Status word

7 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ I/O Y HARDWARE VACON · 193

Nivel de sub- Nivel de submenú 2 Nivel de submenú 3 Nivel de submenú 4


menú 1

Ethernet Ajustes comunes Modo de dirección IP

IP fija Dirección IP

Máscara de subred

Puerta de enlace por defecto

Dirección IP

Máscara de subred

Puerta de enlace por defecto

Dirección MAC

Ethernet Modbus TCP Parámetros Límite de conexión

Número ID de unidad

Tiempo de espera de comunica-


ción

Control Estado protocolo FB

Estado de comunicación

Funciones erróneas

Direcciones erróneas

Datos erróneos

Esclavo ocupado

Error paridad memoria

Fallo de esclavo

Respuesta último fallo

Control Word

Status word

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 7


VACON · 194 MENÚ I/O Y HARDWARE

Nivel de sub- Nivel de submenú 2 Nivel de submenú 3 Nivel de submenú 4


menú 1

Ethernet Bacnet IP Parámetros Número de instancia

Tiempo de espera de comunica-


ción

Protocolo en uso

IP BBMD

Puerto BBMD

Tiempo de vida

Control Estado protocolo FB

Estado de comunicación

Número instancia actual

Control Word

Status word

Ethernet Ethernet/ IP Parámetros Protocolo en uso

Instancia de salida

Instancia de entrada

Communication Timeout

Control Reset contador

Solicitud apertura

Abrir formato de aviso

Abrir recursos de aviso

Abrir otros avisos

Cerrar avisos

Cerrar formato aviso

Cerrar otros avisos

Tiempo espera conexión

Estado de comunicación

Control Word

Status Word

Estado protocolo FB

7 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


MENÚ I/O Y HARDWARE VACON · 195

Nivel de sub- Nivel de submenú 2 Nivel de submenú 3 Nivel de submenú 4


menú 1

Ethernet Profinet IO Parámetros Protocolo en uso

Tiempo de espera de comunica-


ción

Control Estado protocolo FB

Com. Estado

Trama de referencia

Telegrama valor actual

Número datos de proceso

Control Word

Status Word

Tiempo espera conexión

Accesos parámetros

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 7


VACON · 196 AJUSTES DE USUARIO, FAVORITOS Y MENÚS DE NIVEL DE USUARIO

8 AJUSTES DE USUARIO, FAVORITOS Y MENÚS DE


NIVEL DE USUARIO
8.1 AJUSTES DE USUARIO

Tabla 118: Ajustes generales del menú de ajustes de usuario

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

La selección es dife-
P6.1 Selección de idioma Varía Varía Varía 802 rente en todos los
paquetes de idiomas

Copia seguridad Consulte 8.1.1 Copia


M6.5
parámetros seguridad parámetros.

Comparación de
M6.6
parámetros

Use la herramienta de
PC VACON® Live para
Nombre de converti-
P6.7 asignar un nombre al
dor
convertidor si cree que
es necesario.

8 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


AJUSTES DE USUARIO, FAVORITOS Y MENÚS DE NIVEL DE USUARIO VACON · 197

8.1.1 COPIA SEGURIDAD PARÁMETROS

Tabla 119: Los parámetros de copia de seguridad de parámetros del menú de ajustes de
usuario
Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

Restaura los valores de


los parámetros por
Restaurar paráme-
P6.5.1 831 defecto e inicia el asis-
tros por defecto
tente de puesta en
marcha.

Guarda los valores de


parámetros en el panel
de control para, por
ejemplo, copiarlos en
Guardar en panel
P6.5.2 0 1 0 otro convertidor.
*

0 = No
1 = Sí

Carga los valores de


Restaurar desde
parámetros del panel
P6.5.3 panel
de control al converti-
*
dor.

Guarda un juego de
parámetros personali-
B6.5.4 Guardar en juego 1 zados (es decir, todos
los parámetros inclui-
dos en la aplicación).

Carga el juego de pará-


B6.5.5 Restaurar de juego 1 metros personalizados
en el convertidor.

Guarda otro juego de


parámetros personali-
B6.5.6 Guardar en juego 2 zados (es decir, todos
los parámetros inclui-
dos en la aplicación).

Carga el juego de pará-


B6.5.7 Restaurar de juego 2 metros personalizados
2 en el convertidor.

* Solo está disponible con el panel gráfico.

8.2 FAVORITOS

NOTA!

Este menú está disponible en el panel de control con el panel gráfico, pero no en el
panel de control con el panel de texto.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 8


VACON · 198 AJUSTES DE USUARIO, FAVORITOS Y MENÚS DE NIVEL DE USUARIO

NOTA!

Este menú no está disponible en la herramienta VACON® Live.


Si utiliza con frecuencia los mismos elementos, puede añadirlos a Favoritos. Puede recopilar
un juego de parámetros o señales de monitorización de todos los menús del panel. No es
necesario buscarlos en la estructura de menús uno a uno. Como alternativa, añádalos a la
carpeta Favoritos en la que es muy fácil encontrarlos.

ADICIÓN DE UN ELEMENTO A FAVORITOS

1 Busque el elemento que desea añadir a Favoritos.


Presione el botón OK. STOP READY I/O

Basic Settings

Motor Nom Voltg


230.00 V
Motor Nom Freq
50.00 Hz
Motor Nom Speed
1430 rpm

2 Seleccione Añadir a favoritos y presione el botón


OK. STOP READY I/O

Motor Nom Freq

Edit

Help

Add to favourites

3 Los pasos ya han terminado. Para continuar, lea


las instrucciones de la pantalla. STOP READY I/O
Motor Nom Freq

was added to
favourites. Press OK
to continue.

ELIMINACIÓN DE UN ELEMENTO DE FAVORITOS

1 Vaya a Favoritos.

8 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


AJUSTES DE USUARIO, FAVORITOS Y MENÚS DE NIVEL DE USUARIO VACON · 199

2 Busque el elemento que desea quitar. Presione el


botón OK. STOP READY I/O
Favourites

Motor Nom Freq


50.00 Hz

3 Seleccione Quitar de favoritos.


STOP READY I/O

Motor Nom Freq

Monitor

Help

Rem from favourites

4 Para quitar el elemento, presione el botón OK de


nuevo.

8.3 NIVELES DE USUARIO


Utilice los parámetros de nivel de usuario para evitar que el personal que no tiene
autorización realice cambios en los parámetros. También se pueden evitar cambios
accidentales en los parámetros.
Cuando se selecciona un nivel de usuario, el usuario no puede ver todos los parámetros en la
pantalla del panel de control.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 8


VACON · 200 AJUSTES DE USUARIO, FAVORITOS Y MENÚS DE NIVEL DE USUARIO

Tabla 120: Los parámetros de nivel de usuario

Por
Índice Parámetro Mín. Máx. Unidad ID Descripción
defecto

1 = Normal. Todos los


menús son visibles en
el menú principal.
2 = Monitorización.
Solo están visibles los
menús de monitor y
nivel de usuario en el
menú principal.
3 = Favoritos. Solo son
P8.1 Nivel usuario 1 3 1 1194
visibles los menús de
favoritos y nivel de
usuario en el menú
principal.
4 = Monitorización y
favoritos. Los menús
de monitorización,
favoritos y nivel de
usuario son visibles en
el menú principal.

Si se establece un
valor diferente a 0
antes de ir a Monitori-
zación desde, por
ejemplo, Normal, ten-
drá que proporcionar
el código de acceso
P8.2 Código acceso 0 99999 0 2362
cuando vuelva a Nor-
mal. Esto evita que el
personal que no tiene
autorización realice
cambios en los pará-
metros en el panel de
control.

PRECAUCIÓN!

No pierda el código de acceso. Si lo pierde, póngase en contacto con el distribuidor


o el centro de servicio más próximo.

CAMBIO DEL CÓDIGO DE ACCESO DE LOS NIVELES DE USUARIO

1 Vaya a Nivel de usuario.

8 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


AJUSTES DE USUARIO, FAVORITOS Y MENÚS DE NIVEL DE USUARIO VACON · 201

2 Vaya al código de acceso del elemento y presione el


botón de flecha a la derecha. STOP READY ALARM Keypad
Main Menu
ID:2362 P8.2

User level
Normal
Access code
00000

3 Para cambiar los dígitos del código de acceso,


utilice todos los botones de flecha. STOP READY ALARM I/O
Access code
ID:2362 P8.2

00000

Min:0
Max:9

4 Acepte el cambio con el botón OK.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 8


VACON · 202 DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR

9 DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR


Este capítulo incluye las descripciones básicas de todos los valores de monitor.

9.1 MULTIMONITOR

V2.1.1 FRECUENCIA DE REFERENCIA (ID 25)

Este valor de monitorización muestra la referencia de frecuencia real al control de motor.


Este valor se actualiza en un intervalo de 10 ms.

V2.1.2 FRECUENCIA DE SALIDA (ID 1)

Este valor de monitorización muestra la frecuencia de salida real hacia el motor.

V2.1.3 INTENSIDAD DEL MOTOR (ID 3)

Este valor de monitorización muestra la intensidad medida del motor.


El ajuste de la escala del valor es diferente para los diferentes tamaños de unidad.

V2.1.4 VELOCIDAD DEL MOTOR (ID 2)

Este valor de monitorización muestra la velocidad real del motor en rpm (valor calculado).

V2.1.5 PAR DEL MOTOR (ID 4)

Este valor de monitorización muestra el par real del motor (valor calculado).

V2.1.6 POTENCIA DEL MOTOR (ID 5)

Este valor de monitorización muestra la potencia en el eje real del motor (valor calculado)
como porcentaje de la potencia nominal del motor.

V2.1.7 TENSIÓN DEL MOTOR (ID 6)

Este valor de monitorización muestra la tensión de salida real hacia el motor.

V2.1.8 TENSIÓN DE BUS DE CC (ID 7)

Este valor de monitorización muestra la tensión medida en el bus de CC del convertidor.

V2.1.9 TEMPERATURA DE LA UNIDAD (ID 8)

Este valor de monitorización muestra la temperatura del radiador medida del convertidor.
La unidad de medida es grados Celsius o Fahrenheit, dependiendo del valor del parámetro
"Selección de C/F"

9 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR VACON · 203

9.2 BÁSICA

V2.3.1 FRECUENCIA DE SALIDA (ID 1)

Este valor de monitorización muestra la frecuencia de salida real hacia el motor.

V2.3.2 FRECUENCIA DE REFERENCIA (ID 25)

Este valor de monitorización muestra la referencia de frecuencia real al control de motor.


Este valor se actualiza en un intervalo de 10 ms.

V2.3.3 VELOCIDAD DEL MOTOR (ID 2)

Este valor de monitorización muestra la velocidad real del motor en rpm (valor calculado).

V2.3.4 INTENSIDAD DEL MOTOR (ID 3)

Este valor de monitorización muestra la intensidad medida del motor.


El ajuste de la escala del valor es diferente para los diferentes tamaños de unidad.

V2.3.5 PAR DEL MOTOR (ID 4)

Este valor de monitorización muestra el par real del motor (valor calculado).

V2.3.7 POTENCIA EJE MOTOR (ID 5)

Este valor de monitorización muestra la potencia en el eje real del motor (valor calculado)
como porcentaje de la potencia nominal del motor.

V2.3.8 POTENCIA EJE MOTOR (ID 73)

Este valor de monitorización muestra la potencia en el eje real del motor (valor calculado).
La unidad de medida es kW o cv, dependiendo del valor del parámetro "Selección de kW/cv".
La cantidad de decimales de este valor de monitorización varía dependiendo del tamaño del
convertidor de frecuencia. En el control de fieldbus, la ID 15592 puede asignarse como
Process Data Out para determinar cuántos decimales se utilizan. El último dígito significativo
indica la cantidad de decimales.

V2.3.9 TENSIÓN DEL MOTOR (ID 6)

Este valor de monitorización muestra la tensión de salida real hacia el motor.

V2.3.10 TENSIÓN DE BUS DE CC (ID 7)

Este valor de monitorización muestra la tensión medida en el bus de CC del convertidor.

V2.3.11 TEMPERATURA DE LA UNIDAD (ID 8)

Este valor de monitorización muestra la temperatura del radiador medida del convertidor.
La unidad del valor de monitorización es grados Celsius o grados Fahrenheit, dependiendo
del valor del parámetro "Selección de C/F"

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 9


VACON · 204 DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR

V2.3.12 TEMPERATURA DEL MOTOR (ID 9)

Este valor de monitorización muestra la temperatura calculada del motor expresada en


porcentaje de la temperatura de funcionamiento nominal.
Cuando el valor asciende por encima del 105%, se produce el fallo de protección térmica del
motor.

V2.3.13 CALDEO MOTOR (ID 1228)

Este valor de monitorización muestra el estado de la función Caldeo del motor.

V2.3.14 REFERENCIA DE PAR (ID 18)

Este valor de monitorización muestra la referencia de par final para el control del motor.

9.3 I/O

V2.4.1 RANURA A DIN 1,2,3 (ID 15)

Este valor de monitorización muestra el estado de las entradas digitales 1 a 3 en la ranura A


(I/O estándar).

V2.4.2 RANURA A DIN 4, 5, 6 (ID 16)

Este valor de monitorización muestra el estado de las entradas digitales 4 a 6 en la ranura A


(I/O estándar).

V2.4.3 RANURA B RO 1,2,3 (ID 17)

Este valor de monitorización muestra el estado de las salidas de relé 1 a 3 en la ranura B.

V2.4.4 ENTRADA ANALÓGICA 1 (ID 59)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de entrada analógica como


porcentaje del rango utilizado.

V2.4.5 ENTRADA ANALÓGICA 2 (ID 60)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de entrada analógica como


porcentaje del rango utilizado.

V2.4.6 ENTRADA ANALÓGICA 3 (ID 61)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de entrada analógica como


porcentaje del rango utilizado.

V2.4.7 ENTRADA ANALÓGICA 4 (ID 62)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de entrada analógica como


porcentaje del rango utilizado.

9 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR VACON · 205

V2.4.8 ENTRADA ANALÓGICA 5 (ID 75)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de entrada analógica como


porcentaje del rango utilizado.

V2.4.9 ENTRADA ANALÓGICA 6 (ID 76)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de entrada analógica como


porcentaje del rango utilizado.

V2.4.10 RANURA AO 1 (ID 81)

Este valor de monitorización muestra el valor de la salida analógica como porcentaje del
rango utilizado.

9.4 ENTRADAS DE TEMPERATURA


Los valores de monitor relacionados con los ajustes de entrada de temperatura solo están
disponibles si hay instalada una tarjeta opcional B8 o BH.

V2.5.1 ENTRADA DE TEMPERATURA 1 (ID 50)

Este valor de monitorización muestra el valor medido de la temperatura.


La unidad del valor de monitorización es grados Celsius o grados Fahrenheit, dependiendo
del valor del parámetro "Selección de C/F"

NOTA!

La lista de las entradas de temperatura está compuesta por las seis primeras
entradas de temperatura disponibles. La lista comienza por la ranura A y termina
en la ranura E. Si la entrada está disponible pero no hay ningún sensor conectado,
se muestra el valor máximo, ya que la resistencia medida es infinita. Para que el
valor sea el mínimo, conecte la entrada de forma permanente.

V2.5.2 ENTRADA DE TEMPERATURA 2 (ID 51)

Este valor de monitorización muestra el valor medido de la temperatura.


La unidad del valor de monitorización es grados Celsius o grados Fahrenheit, dependiendo
del valor del parámetro "Selección de C/F"

V2.5.3 ENTRADA DE TEMPERATURA 3 (ID 52)

Este valor de monitorización muestra el valor medido de la temperatura.


La unidad del valor de monitorización es grados Celsius o grados Fahrenheit, dependiendo
del valor del parámetro "Selección de C/F"

V2.5.4 ENTRADA DE TEMPERATURA 4 (ID 69)

Este valor de monitorización muestra el valor medido de la temperatura.


La unidad del valor de monitorización es grados Celsius o grados Fahrenheit, dependiendo
del valor del parámetro "Selección de C/F"

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 9


VACON · 206 DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR

V2.5.5 ENTRADA DE TEMPERATURA 5 (ID 70)

Este valor de monitorización muestra el valor medido de la temperatura.


La unidad del valor de monitorización es grados Celsius o grados Fahrenheit, dependiendo
del valor del parámetro "Selección de C/F"

V2.5.6 ENTRADA DE TEMPERATURA 6 (ID 71)

Este valor de monitorización muestra el valor medido de la temperatura.


La unidad del valor de monitorización es grados Celsius o grados Fahrenheit, dependiendo
del valor del parámetro "Selección de C/F"

9.5 EXTRAS/AVANZADO

V2.6.1 PALABRA DE ESTADO DE LA UNIDAD (ID 43)

Este valor de monitorización muestra el estado codificado en bits del convertidor.

V2.6.2 ESTADO LISTO (ID 78)

Este valor de monitorización muestra los datos codificados en bits sobre los criterios del
estado Listo del convertidor.
Estos datos son útiles para la monitorización cuando el convertidor no está en el estado
Preparado.

NOTA!

Los valores se muestran como casillas de verificación en la pantalla gráfica. Si una


casilla está seleccionada, el valor está activo.

V2.6.3 PALABRA DE ESTADO DE LA APLICACIÓN 1 (ID 89)

Este valor de monitorización muestra los estados codificados en bits de la aplicación.

NOTA!

Los valores se muestran como casillas de verificación en la pantalla gráfica. Si una


casilla está seleccionada, el valor está activo.

V2.6.4 PALABRA DE ESTADO DE LA APLICACIÓN 2 (ID 90)

Este valor de monitorización muestra los estados codificados en bits de la aplicación.

NOTA!

Los valores se muestran como casillas de verificación en la pantalla gráfica. Si una


casilla está seleccionada, el valor está activo.

V2.6.5 DIN STATUS WORD 1 (ID 56)

Este valor de monitorización muestra el estado codificado en bits de las señales de entrada
digital.

9 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR VACON · 207

El valor de monitorización es una palabra de 16 bits en la que cada bit representa el estado
de una entrada digital. Se leen 6 entradas digitales de cada ranura. La palabra 1 empieza en
la entrada 1 de la ranura A (bit 0) y finaliza en la entrada 4 de la ranura C (bit 15).

V2.6.6 DIN STATUS WORD 2 (ID 57)

Este valor de monitorización muestra el estado codificado en bits de las señales de entrada
digital.
El valor de monitorización es una palabra de 16 bits en la que cada bit representa el estado
de una entrada digital. Se leen 6 entradas digitales de cada ranura. La palabra 2 empieza en
la entrada 5 de la ranura C (bit 0) y finaliza en la entrada 6 de la ranura E (bit 13).

V2.6.7 INTENSIDAD DE MOTOR 1 DECI. (ID 45)

Este valor de monitorización muestra la intensidad medida del motor con un número fijo de
decimales menos filtrado.
El valor de monitorización puede utilizarse, por ejemplo, con el Fieldbus para obtener el
valor correcto para que el tamaño de la carcasa no tenga ninguna influencia o para la
monitorización cuando se necesita menos tiempo de filtrado para la intensidad del motor.

V2.6.8 ORIGEN DE LA REFERENCIA DE FRECUENCIA (ID 1495)

Este valor de monitorización muestra la referencia de frecuencia momentánea.

V2.6.9 CÓDIGO DEL ÚLTIMO FALLO ACTIVO (ID 37)

Este valor de monitorización muestra el código de fallo del último fallo activado que no se ha
reseteado.

V2.6.10 ID DEL ÚLTIMO FALLO ACTIVO (ID 95)

Este valor de monitorización muestra el ID de fallo del último fallo activado que no se ha
reseteado.

V2.6.11 CÓDIGO DE LA ÚLTIMA ALARMA ACTIVA (ID 74)

Este valor de monitorización muestra el código de alarma de la última alarma activada que
no se ha reseteado.

V2.6.12 ID DE LA ÚLTIMA ALARMA ACTIVA (ID 94)

Este valor de monitorización muestra el ID de alarma de la última alarma activada que no se


ha reseteado.

V2.6.13 ESTADO DEL REGULADOR DEL MOTOR (ID 77)

Este valor de monitorización muestra el estado codificado en bits de los controladores de


límite del motor.

NOTA!

Los valores se muestran como casillas de verificación en la pantalla gráfica. Si una


casilla está seleccionada, el controlador del límite está activo.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 9


VACON · 208 DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR

V2.6.14 1 POTENCIA EJE MOTOR DECIMAL (ID 98)

Este valor de monitorización muestra la potencia en el eje real del motor (valor calculado
con un decimal). La unidad de medida es kW o cv, dependiendo del valor del parámetro
"Selección de kW/cv".

9.6 FUNCIONES DE TEMPORIZADOR

V2.7.1 TC 1, TC 2, TC 3 (ID 1441)

Este valor de monitorización muestra el estado de los canales de tiempo 1, 2 y 3.

V2.7.2 INTERVALO DE TIEMPO 1 (ID 1442)

Este valor de monitorización muestra el estado de la función de intervalo.

V2.7.3 INTERVALO DE TIEMPO 2 (ID 1443)

Este valor de monitorización muestra el estado de la función de intervalo.

V2.7.4 INTERVALO DE TIEMPO 3 (ID 1444)

Este valor de monitorización muestra el estado de la función de intervalo.

V2.7.5 INTERVALO DE TIEMPO 4 (ID 1445)

Este valor de monitorización muestra el estado de la función de intervalo.

V2.7.6 INTERVALO DE TIEMPO 5 (ID 1446)

Este valor de monitorización muestra el estado de la función de intervalo.

V2.7.7 TEMPORIZADOR 1 (ID 1447)

El valor de monitorización muestra el tiempo restante en el temporizador si el temporizador


está activo.

V2.7.8 TEMPORIZADOR 2 (ID 1448)

El valor de monitorización muestra el tiempo restante en el temporizador si el temporizador


está activo.

V2.7.9 TEMPORIZADOR 3 (ID 1449)

El valor de monitorización muestra el tiempo restante en el temporizador si el temporizador


está activo.

V2.7.10 RELOJ EN TIEMPO REAL (ID 1450)

Este valor de monitorización muestra la hora real del reloj en tiempo real en formato de
hh:mm:ss.

9 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR VACON · 209

9.7 CONTROLADOR PID

V2.8.1 REFERENCIA DE PID (ID 20)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de consigna de PID en unidades de


proceso.
Puede utilizar el parámetro P3.13.1.7 para seleccionar la unidad de proceso (Véase 10.14.1
Ajustes básicos).

V2.8.2 VALOR ACTUAL DE PID (ID 21)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de valor actual de PID en unidades
de proceso.
Puede utilizar el parámetro P3.13.1.7 para seleccionar la unidad de proceso (Véase 10.14.1
Ajustes básicos).

V2.8.3 ERROR DE PID (ID 22)

Este valor de monitorización muestra el valor de error del controlador PID.


El valor de error es la desviación del valor actual de PID respecto a la referencia de PID en
unidades de proceso.
Puede utilizar el parámetro P3.13.1.7 para seleccionar la unidad de proceso (Véase 10.14.1
Ajustes básicos).

V2.8.4 SALIDA DE PID (ID 23)

Este valor de monitorización muestra la salida del controlador PID como porcentaje (0 a
100%).
Puede proporcionar este valor al control del motor (referencia de frecuencia) o a una salida
analógica.

V2.8.5 ESTADO DE PID 2 (ID 24)

Este valor de monitorización muestra el estado del controlador PID.

9.8 CONTROLADOR PID EXTERNO

V2.9.1 REFERENCIA DE PIDEXT (ID 83)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de consigna de PID en unidades de


proceso.
Puede utilizar el parámetro P3.14.1.10 para seleccionar la unidad de proceso (Véase 10.14.1
Ajustes básicos).

V2.9.2 VALOR ACTUAL DE PIDEXT (ID 84)

Este valor de monitorización muestra el valor de la señal de valor actual de PID en unidades
de proceso.
Puede utilizar el parámetro P3.14.1.10 para seleccionar la unidad de proceso (Véase 10.14.1
Ajustes básicos).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 9


VACON · 210 DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR

V2.9.3 ERROR DE PIDEXT (ID 85)

Este valor de monitorización muestra el valor de error del controlador PID.


El valor de error es la desviación del valor actual de PID respecto a la referencia de PID en
unidades de proceso.
Puede utilizar el parámetro P3.14.1.10 para seleccionar la unidad de proceso (Véase 10.14.1
Ajustes básicos).

V2.9.4 SALIDA DE PIDEXT (ID 86)

Este valor de monitorización muestra la salida del controlador PID como porcentaje (0 a
100%).
Puede proporcionar este valor, por ejemplo, a la salida analógica.

V2.9.5 ESTADO DE PIDEXT (ID 87)

Este valor de monitorización muestra el estado del controlador PID.

9.9 MULTIBOMBA

V2.10.1 MOTORES EN FUNCIONAMIENTO (ID 30)

Este valor de monitorización muestra el número real de motores que funcionan en el


sistema MultiBomba.

V2.10.2 ROTACIÓN AUTOMÁTICA (ID 1114)

Este valor de monitorización muestra el estado de la rotación automática solicitada.

9.10 CONTADORES DE MANTENIMIENTO

V2.11.1 CONTADOR DE MANTENIMIENTO 1 (ID 1101)

Este valor de monitorización muestra el estado del contador de mantenimiento.


El estado del contador de mantenimiento se muestra en revoluciones multiplicadas por 1000
o en horas. Para configurar y activar este contador, consulte 10.17 Contadores de
mantenimiento.

9.11 FIELDBUS DATA

V2.12.1 FB CONTROL WORD (ID 874)

Este valor de monitorización muestra el estado de la Control Word del Fieldbus que la
aplicación usa en modo bypass.
En función del tipo o perfil del Fieldbus y los datos que se reciben desde el Fieldbus se
pueden modificar antes de enviarse a la aplicación.

9 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR VACON · 211

Tabla 121: Fieldbus Control Word

Descripciones
Bit
Valor = 0 (FALSO) Valor = 1 (VERDADERO)

Bit 0 Solicitud de paro del Fieldbus Solicitud de arranque del Fieldbus

Bit 1 Solicitud de dirección de avance Solicitud de dirección de retroceso

Sin acción Reset de fallos activos y alarmas (en flanco


Bit 2
ascendente 0 => 1)

Bit 3 Sin acción Forzar modo de paro a libre

Bit 4 Sin acción Forzar modo de paro a rampa

Sin acción Forzar el convertidor a usar un tiempo de


Bit 5 (tiempo de rampa de deceleración normal) rampa de deceleración rápido
(1/3 del tiempo de deceleración normal)

Sin acción Referencia de frecuencia de detención del


Bit 6
convertidor

Sin acción Forzar a cero la referencia de frecuencia


Bit 7
del Fieldbus

Sin acción Forzar el lugar de control del convertidor


Bit 8
al control del Fieldbus

Sin acción Forzar el origen de la referencia del con-


Bit 9
vertidor a la referencia del Fieldbus

Sin acción Activación de la referencia 1 de velocidad


jogging
Bit 10
NOTA!
Esto arrancará el convertidor.

Sin acción Activación de la referencia 2 de velocidad


jogging
Bit 11
NOTA!
Esto arrancará el convertidor.

Sin acción Activar la función de paro rápido

Bit 12 NOTA!
Esto detendrá el convertidor según el
ajuste en el menú de parámetros M3.8.5.

Bit 13 Reservado Reservado

Bit 14 Reservado Reservado

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 9


VACON · 212 DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR

Tabla 121: Fieldbus Control Word

Descripciones
Bit
Valor = 0 (FALSO) Valor = 1 (VERDADERO)

Bit 15 Reservado Reservado

V2.12.2 REF. VELOCIDAD FB (ID 875)

Este valor de monitorización muestra la referencia de frecuencia de fieldbus como


porcentaje de la relación de frecuencia mínima con frecuencia máxima.
La información de referencia de velocidad se ajusta a escala entre las frecuencias mínima y
máxima en el momento en que la recibió la aplicación. Puede cambiar las frecuencias
mínima y máxima cuando la aplicación haya recibido la referencia sin afectar a esta.

V2.12.3 FB DATA IN 1 (ID 876)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.4 FB DATA IN 2 (ID 877)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.5 FB DATA IN 3 (ID 878)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.6 FB DATA IN 4 (ID 879)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.7 FB DATA IN 5 (ID 880)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.8 FB DATA IN 6 (ID 881)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.9 FB DATA IN 7 (ID 882)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

9 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR VACON · 213

V2.12.10 FB DATA IN 8 (ID 883)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.11 FB STATUS WORD (ID 864)

Este valor de monitorización muestra el estado de la Status Word del Fieldbus que la
aplicación usa en modo bypass.
En función del tipo o perfil del Fieldbus, los datos se pueden modificar antes de enviarse al
Fieldbus.

Tabla 122: Fieldbus Status Word

Descripciones
Bit
Valor = 0 (FALSO) Valor = 1 (VERDADERO)

Bit 0 No preparado para funcionar Preparado para funcionar

Bit 1 No está en marcha En marcha

Bit 2 En marcha en dirección de avance En marcha en dirección de retroceso

Bit 3 Sin fallos Fallo activo

Bit 4 Sin alarma La alarma está activa

Bit 5 No se alcanza la velocidad solicitada Funcionando a la velocidad solicitada

La velocidad real del convertidor no es La velocidad real del convertidor es cero


Bit 6
cero

Bit 7 Motor no magnetizado (flujo no preparado) Motor magnetizado (flujo preparado)

Bit 8 Reservado Reservado

Bit 9 Reservado Reservado

Bit 10 Reservado Reservado

Bit 11 Reservado Reservado

Bit 12 Reservado Reservado

Bit 13 Reservado Reservado

Bit 14 Reservado Reservado

Bit 15 Reservado Reservado

V2.12.12 VELOCIDAD ACTUAL FB (ID 865)

Este valor de monitorización muestra la velocidad real del convertidor como porcentaje de la
frecuencia mínima y la frecuencia máxima.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 9


VACON · 214 DESCRIPCIONES DE LOS VALORES DE MONITOR

El valor 0 % indica la frecuencia mínima y el valor 100 % indica la frecuencia máxima. Este
valor de monitorización se actualiza continuamente en función de las frecuencias mínima y
máxima momentáneas y de la frecuencia de salida.

V2.12.13 FB DATA OUT 1 (ID 866)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.14 FB DATA OUT 2 (ID 867)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.15 FB DATA OUT 3 (ID 868)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.16 FB DATA OUT 4 (ID 869)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.17 FB DATA OUT 5 (ID 870)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.18 FB DATA OUT 6 (ID 871)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.19 FB DATA OUT 7 (ID 872)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

V2.12.20 FB DATA OUT 8 (ID 873)

Este valor de monitorización muestra el valor sin procesar de los datos de proceso en
formato de 32 bits con signo.

9 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 215

10 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS
En este capítulo encontrará información sobre todos los parámetros de la aplicación
VACON® 100. Si fuera necesaria otra información, consulte el capítulo 5 Menú Parámetros o
póngase en contacto con el distribuidor más próximo.

P1.2 APLICACIÓN (ID212)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la configuración de la aplicación para el


convertidor.
Las aplicaciones incluyen configuraciones de aplicación fijas, es decir, juegos de parámetros
predefinidos. La selección de la aplicación facilita la puesta en marcha del convertidor y
reduce el trabajo manual con los parámetros.
Cuando el valor de este parámetro cambia, un grupo de parámetros obtiene sus valores fijos
inmediatamente. Puede cambiar el valor de este parámetro cuando realice el arranque o la
puesta en marcha del convertidor.
Si utiliza el panel de control para cambiar este parámetro, se inicia un asistente de
aplicación que le ayuda a establecer los parámetros básicos relacionados con la aplicación.
El asistente no se inicia si utiliza la herramienta de PC para cambiar este parámetro.
Encontrará datos sobre los asistentes para aplicación en el capítulo 2 Asistentes.
Hay disponibles estas aplicaciones:

0 = Estándar
1 = Panel/Remoto
2 = Multi-velocidad
3 = Control PID
4 = Multiobjetivo
5 = Potenciómetro del motor

NOTA!

Cuando cambia la aplicación, el contenido del menú Guía rápida cambia.

10.1 GRÁFICAS

P2.2.2 INTERVALO DE MUESTREO (ID 2368)

Este parámetro se utiliza para establecer el intervalo de muestreo.

P2.2.3 CANAL 1 MÍNIMO (ID 2369)

Este parámetro se utiliza en el ajuste de escala por defecto.


Puede ser necesario realizar ajustes.

P2.2.4 CANAL 1 MÁXIMO (ID 2370)

Este parámetro se utiliza en el ajuste de escala por defecto.


Puede ser necesario realizar ajustes.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 216 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P2.2.5 CANAL 2 MÍNIMO (ID 2371)

Este parámetro se utiliza en el ajuste de escala por defecto.


Puede ser necesario realizar ajustes.

P2.2.6 CANAL 2 MÁXIMO (ID 2372)

Este parámetro se utiliza en el ajuste de escala por defecto.


Puede ser necesario realizar ajustes.

P2.2.7 AUTOESCALA (ID 2373)

Este parámetro se utiliza para establecer la función de autoescala en ON u OFF.


Si está habilitada la función de autoescala, la señal se ajusta automáticamente entre los
valores mínimos y máximos.

10.2 AJUSTES DEL MOTOR

10.2.1 DATOS NOMINALES DE MOTOR DE LA PLACA DE CARACTERÍSTICAS

P3.1.1.1 TENSIÓN NOMINAL DEL MOTOR (ID 110)

Busque el valor Un en la placa de características del motor.


Averigüe si la conexión es Delta o Star.

P3.1.1.2 FRECUENCIA NOMINAL MOTOR (ID 111)

Busque el valor fn en la placa de características del motor.


Cuando se cambia este parámetro, los parámetros P3.1.4.2 Frecuencia punto desexcitación y
P3.1.4.3 Voltaje punto desexcitación se iniciarán automáticamente. Los dos parámetros
tienen diferentes valores para cada tipo de motor. Consulte las tablas en P3.1.2.2 Tipo de
motor (ID 650).

P3.1.1.3 VELOCIDAD NOMINAL DEL MOTOR (ID 112)

Busque el valor nn en la placa de características del motor.

P3.1.1.4 INTENSIDAD NOMINAL DEL MOTOR (ID 113)

Busque el valor In en la placa de características del motor.

P3.1.1.5 COS PHI MOTOR (ID 120)

Busque el valor en la placa de características del motor.

P3.1.1.6 POTENCIA NOMINAL DEL MOTOR (ID 116)

Busque el valor Pn en la placa de características del motor.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 217

10.2.2 PARÁMETROS DE CONTROL DEL MOTOR

P3.1.2.1 MODO DE CONTROL (ID 600)

Este parámetro se utiliza para establecer el modo de control del convertidor de frecuencia.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

La referencia de frecuencia del convertidor está establecida


en la frecuencia de salida sin compensación de desliza-
0 Control de frecuencia
miento. La velocidad real del motor la especifica la carga del
motor.

La referencia de frecuencia del convertidor está establecida


en la referencia de velocidad del motor. La carga del motor
1 Control de velocidad
no afecta a la velocidad del motor. Hay una compensación
del deslizamiento.

El par motor se controla. El motor produce un par en los


límites de velocidad establecidos para lograr la referencia de
2 Control de par
par. P3.3.2.7 (Límite frecuencia control par) controla el límite
de velocidad del motor.

P3.1.2.2 TIPO DE MOTOR (ID 650)

Este parámetro se utiliza para establecer el tipo de motor en su proceso.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 Motor Inducción (IM) Seleccione esta opción si se utiliza un motor Inducción.

Motor de imán permanente Seleccione esta opción si se utiliza un motor de imán perma-
1
(PM) nente.

2 Motor de reluctancia Seleccione esta opción si se utiliza un motor de reluctancia.

Cuando cambia el valor del parámetro P3.1.2.2 Tipo de motor, los valores de los parámetros
P3.1.4.2 Frecuencia del punto de desexcitación y P3.1.4.3 Tensión en el punto de
desexcitación cambian automáticamente,como se muestra en la tabla siguiente. Los dos
parámetros tienen diferentes valores para cada tipo de motor.

Parámetro Motor Inducción (IM) Motor de imán permanente (PM)

P3.1.4.2 (Frecuencia punto desexci- Se calcula internamente


Frecuencia nominal del motor
tación)

P3.1.4.3 (Voltaje punto desexcita- Se calcula internamente


100.0%
ción)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 218 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.1.2.3 FRECUENCIA DE CONMUTACIÓN (ID 601)

Este parámetro se utiliza para establecer la frecuencia de conmutación del convertidor de


frecuencia.
Al aumentar la frecuencia de conmutación se reduce la capacidad del convertidor de
frecuencia. Se recomienda utilizar una frecuencia de conmutación inferior cuando el cable
del motor sea largo para reducir las intensidades capacitivas en el cable del motor. Para
reducir el ruido del motor, utilice una frecuencia de conmutación alta.

P3.1.2.4 IDENTIFICACIÓN (ID 631)

Este parámetro se utiliza para encontrar los valores de parámetros óptimos para el
funcionamiento del convertidor.
La identificación en marcha calcula o mide los parámetros del motor que son necesarios
para obtener un buen control del motor y la velocidad.
La identificación de marcha le ayuda a ajustar los parámetros específicos del motor y los
parámetros específicos del convertidor. Es una herramienta para la puesta en marcha y el
mantenimiento del convertidor.

NOTA!

Antes de realizar la identificación en marcha, tiene que establecer los parámetros


de la placa de características del motor.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 Sin acción No se solicita identificación.

El convertidor funciona sin velocidad cuando se realiza la


identificación en marcha para los parámetros del motor. El
1 Identificación en modo sin giro motor recibe intensidad y tensión pero la frecuencia es cero.
Se identifican los parámetros de magnetización de arranque
y de relación U/f.

El convertidor funciona con velocidad cuando se realiza la


identificación en marcha para los parámetros del motor. Se
identifican los parámetros de magnetización de arranque, de
Identificación con el motor en intensidad de magnetización y de relación U/f.
2
rotación

Para obtener resultados precisos, realice esta identificación


en marcha sin carga alguna en el eje del motor.

Para activar la función de identificación, establezca el parámetro P3.1.2.4 y proporcione una


orden de marcha. Tiene que proporcionar la orden de marcha en 20 seg. Si no se
proporciona ninguna en ese tiempo, la identificación en marcha no comienza. El parámetro
P3.1.2.4 se resetea al valor por defecto y se muestra una alarma de identificación.
Para parar la identificación de marcha antes de que se complete, proporcione una orden de
paro. Resetea el valor por defecto del parámetro. Si la identificación en marcha no se
completa, se muestra una alarma de identificación.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 219

NOTA!

Para iniciar el convertidor después de la identificación, es necesario una nueva


orden de marcha.

P3.1.2.5 INTENSIDAD MAGNETIZANTE (ID 612)

Este parámetro se utiliza para establecer la intensidad magnetizante del motor.


La intensidad magnetizante (corriente en vacío) del motor identifica los valores de los
parámetros U/f si se proporcionan antes de realizarse la identificación en marcha. Si se
establece este valor en cero, la intensidad magnetizante se calculará internamente.

P3.1.2.6 CONTACTOR DEL MOTOR (ID 653)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función ContactorMotorCarga.


Puede utilizar la función ContactorMotorCarga si el cable que conecta el motor y el
convertidor tiene un contactor de motor. El funcionamiento del contactor de motor garantiza
que el motor permanezca aislado de la fuente de tensión y no se ponga en marcha durante el
mantenimiento.
Para activar la función, establezca el parámetro P3.1.2.6 en el valor Habilitado. El convertidor
se detiene automáticamente cuando el contactor de motor se abre y se pone en marcha
automáticamente cuando el contactor de motor se cierra. El convertidor no se desconecta
cuando se utiliza la función de contactor del motor.

01

Imag. 20: El contactor del motor entre el convertidor y el motor


A. El contactor del motor B. Red eléctrica

P3.1.2.7 CAÍDA DE CARGA (ID 620)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función Caída carga.


La función Caída carga permite una caída de velocidad como una función de carga. Puede
utilizar esta función cuando sea necesaria una carga equilibrada para los motores
conectados de manera mecánica. A esto se le denomina caída estática. También puede
utilizar la función cuando sea necesaria una caída dinámica porque la carga cambia. En la
caída estática, el tiempo de caída de carga se establece en cero, lo que significa que la caída

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 220 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

no puede decaer. En la caída dinámica, se establece el tiempo de caída de carga. La carga


cae de manera momentánea con energía a partir de la inercia del sistema. Esto hace que
disminuyan los picos de par de intensidad cuando la carga cambia de manera repentina.
Si el motor posee una frecuencia nominal de 50 Hz, el motor está cargado con la carga
nominal (100 % de par) y la caída de carga está establecida en el 10 %, la frecuencia de
salida puede disminuir 5 Hz respecto de la referencia de frecuencia.

Imag. 21: La función de caída de carga


A. Tiempo caída de carga (ID 656) C. Torque
B. Frec Salida

P3.1.2.8 TIEMPO CAÍDA DE CARGA (ID 656)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de caída del motor.


Utilice la caída de carga para alcanzar una caída de velocidad dinámica cuando la carga
cambie. Este parámetro define el tiempo que tarda en restaurarse la velocidad al 63 % del
cambio.

P3.1.2.9 MODO CAÍDA DE CARGA (ID 1534)

Este parámetro se utiliza para establecer el modo de caída de carga.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

El factor de caída de carga es constante en todo el rango de


0 Normal
frecuencias.

La caída de carga se elimina de forma lineal desde la fre-


1 Retirada lineal
cuencia nominal hasta la frecuencia cero.

P3.1.2.10 CONTROL DE SOBRETENSIÓN (ID 607)

Este parámetro se utiliza para establecer la desactivación del controlador de sobretensión.

La función es necesaria cuando

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 221

• la tensión de alimentación cambia, por ejemplo, entre -15% y +10%, y


• el proceso que se controla no tiene la tolerancia correspondiente para los cambios que
el controlador de baja tensión y el controlador de sobretensión efectúan en la frecuencia
de salida del convertidor.

El controlador de sobretensión aumenta la frecuencia de salida del convertidor


• para mantener la tensión de bus de CC en los límites permitidos, y
• para asegurarse de que el convertidor no se desconecte a causa de un fallo por
sobretensión.

NOTA!

El convertidor puede desconectarse cuando los controladores de baja tensión y


sobretensión están deshabilitados.

P3.1.2.11 CONTROL DE BAJA TENSIÓN (ID 608)

Este parámetro se utiliza para establecer la desactivación del controlador de baja tensión.

La función es necesaria cuando


• la tensión de alimentación cambia, por ejemplo, entre -15% y +10%, y
• el proceso que se controla no tiene la tolerancia correspondiente para los cambios que
el controlador de baja tensión y el controlador de sobretensión efectúan en la frecuencia
de salida del convertidor.

El controlador de baja tensión reduce la frecuencia de salida del convertidor


• para obtener del motor la energía necesaria para mantener la tensión de bus de CC al
nivel mínimo en que la tensión está cerca del límite más bajo permitido, y
• para asegurarse de que el convertidor no se desconecte a causa de un fallo por tensión
baja.

NOTA!

El convertidor puede desconectarse cuando los controladores de baja tensión y


sobretensión están deshabilitados.

P3.1.2.12 OPTIMIZACIÓN DE ENERGÍA (ID 666)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función Optimización energía.


El convertidor busca la intensidad de motor mínima para ahorrar energía y reducir el ruido
del motor. Puede utilizar esta función, por ejemplo, en los procesos de la bomba y el
ventilador. No utilice esta función con procesos PID controlados rápidos.

P3.1.2.13 AJUSTE DE TENSIÓN DEL ESTATOR (ID 659)

Este parámetro se utiliza para ajustar la tensión del estátor en motores de imán
permanente.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 222 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

NOTA!

La identificación en marcha establece un valor para este parámetro de manera


automática. Se recomienda efectuar la identificación en marcha siempre que sea
posible. Puede realizar la identificación en marcha con el parámetro P3.1.2.4.
Solo es posible utilizar este parámetro cuando el parámetro P3.1.2.2 Tipo de motor tenga el
valor Imanes permanentes. Si establece un motor Inducción como tipo de motor, el valor se
establece automáticamente en el 100 % y no se puede cambiar.
Cuando se cambia el valor de P3.1.2.2 (Tipo de motor) por Imanes permanentes, los
parámetros P3.1.4.2 (Frecuencia punto desexcitación) y P3.1.4.3 (Voltaje punto desexcitación)
aumentan automáticamente hasta que son iguales a la tensión de salida del convertidor. La
relación U/f establecida no cambia. Esto sirve para evitar el funcionamiento del motor de
imanes permanentes en el área de desexcitación. La tensión nominal del motor de imanes
permanentes es mucho menor que la tensión de salida completa del convertidor.
La tensión nominal del motor de imanes permanentes coincide con la tensión de fuerza
contraelectromotriz del motor a la frecuencia nominal. Sin embargo, en el motor de otro
fabricante, puede ser igual a, por ejemplo, la tensión del estátor a la carga nominal.
El ajuste de la tensión del estátor le ayuda a ajustar la curva de U/f del convertidor para que
se aproxime a la curva de fuerza contraelectromotriz. No es necesario cambiar los valores
de muchos parámetros de la curva U/f.
El parámetro P3.1.2.13 proporciona la tensión de salida del convertidor en forma de
porcentaje de la tensión nominal del motor a la frecuencia nominal del motor. Ajuste la
curva U/f del convertidor por encima de la curva de fuerza contraelectromotriz del motor. La
intensidad del motor aumenta cuanto más difiera la curva U/f de la curva de fuerza
contraelectromotriz.

U [V]
Ajuste de la ot
riz
tensión del estator om
Tensión del punto ctr
(50-200%) ae
le
de desexcitación o ntr
del motor ac
0%

erz
Fu
20

0%
10

Tensión nominal
del motor
50%

Tensión de
frecuencia cero f [Hz]

Frecuencia nominal Punto de


del motor desexcitación
del motor
Imag. 22: El ajuste de tensión del estátor

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 223

P3.1.2.14 SOBREMODULACIÓN (ID 1515)

Este parámetro se utiliza para deshabilitar la sobremodulación del convertidor de


frecuencia.
La sobremodulación aumenta al máximo la tensión de salida del convertidor, pero aumenta
los armónicos de intensidad del motor.

10.2.3 LÍMITES DE MOTOR

P3.1.3.1 LÍMITE INTENSIDAD MOTOR (ID 107)

Este parámetro se utiliza para establecer la intensidad máxima del motor desde el
convertidor de frecuencia.
El rango de valores del parámetro es diferente para cada tamaño de carcasa del convertidor.
Cuando el límite de intensidad está activo, la frecuencia de salida del convertidor disminuye.

NOTA!

El límite de intensidad del motor no es un límite de reset por sobreintensidad.

P3.1.3.2 LÍMITE DE PAR DEL MOTOR (ID 1287)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite máximo de par del lado del motor.
El rango de valores del parámetro es diferente para cada tamaño de carcasa del convertidor.

P3.1.3.3 GENERADOR DE LÍMITE DE PAR (ID 1288)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite máximo de par del lado del generador.
El rango de valores del parámetro es diferente para cada tamaño de carcasa del convertidor.

P3.1.3.4 LÍMITE DE POTENCIA DEL MOTOR (ID 1289)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite máximo de potencia del lado del motor.
El rango de valores del parámetro es diferente para cada tamaño de carcasa del convertidor.

P3.1.3.5 LÍMITE DE POTENCIA DEL GENERADOR (ID 1290)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite máximo de potencia del lado del
generador.
El rango de valores del parámetro es diferente para cada tamaño de carcasa del convertidor.

10.2.4 PARÁMETROS DE BUCLE ABIERTO

P3.1.4.1 RELACIÓN U/F (ID 108)

Este parámetro se utiliza para establecer el tipo de curva U/f entre la frecuencia cero y el
punto de desexcitación.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 224 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

La tensión del motor cambia de manera lineal en función de


la frecuencia de salida. La tensión cambia del valor de
P3.1.4.6 (Tensión de frecuencia cero) al valor de P3.1.4.3
0 Lineal (Tensión del punto de desexcitación del motor) a una fre-
cuencia establecida en P3.1.4.2 (Frecuencia del punto de
desexcitación del motor). Utilice este ajuste por defecto si no
es necesario un ajuste diferente.

La tensión del motor cambia del valor de P3.1.4.6 (Voltaje


frecuencia cero) al valor de P3.1.4.2 (Frecuencia punto
desexcitación) como una curva cuadrática. El motor funciona
con menor magnetización por debajo del punto de desexcita-
1 Cuadrática
ción y produce un par menor. Puede utilizar la relación cua-
drática U/f en aplicaciones en que la demanda de par sea
proporcional al cuadrado de la velocidad (por ejemplo, en
bombas y ventiladores centrífugos).

Es posible programar la curva U/f con tres puntos distintos:


tensión de frecuencia cero (P1), tensión/frecuencia de punto
medio (P2) y punto de desexcitación (P3). Puede utilizar la
2 Programable curva U/f programable a bajas frecuencias si se necesita un
par superior. Los ajustes óptimos se pueden obtener auto-
máticamente realizando una identificación en marcha
(P3.1.2.4).

U[V]

Un
ID603
A B

C D

E
f[Hz]

ID602

Imag. 23: Cambio lineal y cuadrático de la tensión del motor


A. Por defecto: Tensión nominal del motor C. Lineal
B. Punto de desexcitación del motor D. Cuadratica

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 225

E. Por defecto: Frecuencia nominal del


motor

U[V]
P3
Un
ID603 A B

ID605
P2
ID606 P1
C
f[Hz]
ID604 ID602
Imag. 24: La curva U/f programable
A. Por defecto: Tensión nominal del motor C. Por defecto: Frecuencia nominal del
B. Punto de desexcitación del motor motor

Cuando el tipo de motor del parámetro tenga el valor Imanes permanentes (Motor de imán
permanente), este parámetro se establece automáticamente en el valor Lineal.

Cuando el parámetro Tipo de motor tiene el valor Motor Inducción, y cuando se cambia el
parámetro, se establecen los valores por defecto de estos parámetros.
• P3.1.4.2 Frecuencia punto desexcitación
• P3.1.4.3 Voltaje en punto desexcitación
• P3.1.4.4 Frecuencia punto medio U/f
• P3.1.4.5 Voltaje punto medio U/f
• P3.1.4.6 Voltaje frecuencia cero

P3.1.4.2 FRECUENCIA DEL PUNTO DE DESEXCITACIÓN (ID 602)

Este parámetro se utiliza para establecer la frecuencia de salida en que la tensión de salida
alcanza la tensión del punto de desexcitación.

P3.1.4.3 VOLTAJE EN PUNTO DESEXCITACIÓN (ID 603)

Este parámetro se utiliza para establecer la tensión en el punto de desexcitación como


porcentaje de la tensión nominal del motor.
Por encima de la frecuencia en el punto de desexcitación, la tensión de salida permanece en
el valor máximo establecido. Por debajo de la frecuencia en el punto de desexcitación, los
parámetros de la curva U/f controlan la tensión de salida. Consulte los parámetros de U/f
P3.1.4.1, P3.1.4.4 y P3.1.4.5.
Cuando se establecen los parámetros P3.1.1.1 (Tensión nominal motor) y P3.1.1.2
(Frecuencia nominal motor), se asignan de forma automática los valores correspondientes a
los parámetros P3.1.4.2 y P3.1.4.3. Para tener valores diferentes para los parámetros

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 226 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.1.4.2 y P3.1.4.3, cambie estos parámetros únicamente después de establecer los


parámetros P3.1.1.1 y P3.1.1.2.

P3.1.4.4 FRECUENCIA PUNTO MEDIO U/F (ID 604)

Este parámetro se utiliza para establecer la frecuencia del punto medio de la curva U/f.

NOTA!

Este parámetro proporciona la frecuencia del punto medio de la curva si el valor de


P3.1.4.1 es programable.

P3.1.4.5 TENSIÓN DEL PUNTO MEDIO DE U/F (ID 605)

Este parámetro se utiliza para establecer la tensión del punto medio de la curva U/f.

NOTA!

Este parámetro proporciona la tensión del punto medio de la curva si el valor de


P3.1.4.1 es programable.

P3.1.4.6 TENSIÓN DE FRECUENCIA CERO (ID 606)

Este parámetro se utiliza para establecer la tensión de frecuencia cero de la curva U/f.
El valor por defecto es diferente para los diferentes tamaños de unidades.

P3.1.4.7 OPCIONES ARRANQUE AL VUELO (ID 1590)

Este parámetro se utiliza para establecer las opciones de arranque al vuelo.


El parámetro Opciones arranque al vuelo tiene una selección de valores con casillas de
verificación.

Los bits pueden recibir estos valores.


• Busque la frecuencia del eje solo desde el mismo sentido que la referencia de
frecuencia.
• Deshabilite el escaneo de CA
• Use la referencia de frecuencia para una estimación inicial
• Deshabilite los pulsos CC
• Flujo generado con control de corriente
El bit B0 controla el sentido de búsqueda. Cuando se establece el bit en 0, la frecuencia del
eje se busca en dos direcciones: positiva y negativa. Cuando se establece el bit en 1, la
frecuencia del eje se busca solo en el sentido de la referencia de frecuencia. Esto evita los
movimientos del eje en el otro sentido.
El bit B1 controla el escaneo de CA que premagnetiza el motor. En el escaneo de CA, el
sistema barre la frecuencia desde el máximo hacia la frecuencia cero. El escaneo de CA se
detiene siempre que se produce una adaptación a la frecuencia del eje. Para deshabilitar el
escaneo de CA, establezca el bit B1 en 1. Si el valor de Tipo de motor es un motor de imán
permanente, el escaneo de CA se deshabilita automáticamente.
Con el bit B5, puede deshabilitar los pulsos de CC. La función principal de los pulsos de CC
es premagnetizar el motor y examinar el giro del motor. Si se han habilitado tanto los pulsos

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 227

de CC como el escaneo de CA, la frecuencia de deslizamiento indica qué procedimiento se


aplica. Si la frecuencia de deslizamiento es menor que 2 Hz o el tipo de motor es de imanes
permanentes, los pulsos de CC se deshabilitan automáticamente.
El bit B7 controla el sentido de giro de la señal de alta frecuencia inyectada, que se utiliza en
el arranque al vuelo de las máquinas de reluctancia síncronas. La inyección de la señal se
usa para detectar la frecuencia del rotor. Si el rotor está en un ángulo ciego cuando la señal
se inyecta, la frecuencia del rotor es indetectable. Invertir el sentido de giro de la señal de
inyección soluciona este problema.

P3.1.4.8 INTENSIDAD DE ESCANEO DE ARRANQUE AL VUELO (ID 1610)

Este parámetro se utiliza para establecer la intensidad de escaneo de arranque al vuelo


como porcentaje de la intensidad nominal del motor.

P3.1.4.9 SOBREPAR AUTOMÁTICO (ID 109)

Utilice este parámetro con un proceso que tenga un alto par de arranque a causa de la
fricción.
La tensión del motor cambia en relación con el par necesario. Esto hace que el motor
produzca más par en el arranque y cuando el motor funciona a frecuencias bajas.
El sobrepar afecta con una curva U/f lineal. Puede obtener el mejor resultado cuando ha
realizado la identificación de marcha y ha activado la curva U/f programable.

P3.1.4.10 GANANCIA DEL MOTOR DE SOBREPAR (ID 667)

Este parámetro se utiliza para establecer el factor de ajuste de escala para la compensación
de IR del lado del monitor cuando se utiliza el sobrepar.

P3.1.4.11 GANANCIA DEL GENERADOR DE SOBREPAR (ID 665)

Este parámetro se utiliza para establecer el factor de ajuste de escala para la compensación
de IR del lado del generador cuando se utiliza el sobrepar.

10.2.5 FUNCIÓN DE ARRANQUE I/F


Si tiene un motor de imanes permanentes, utilice la función de arranque U/f para poner en
marcha el motor con un control de intensidad constante. Puede obtener el mejor
rendimiento con un motor de alta potencia. Con un motor de alta potencia, la resistencia es
baja y no es fácil cambiar la curva U/f.
La función de arranque I/f también puede proporcionar el par suficiente al motor en el
arranque.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 228 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

[s]
D

Imag. 25: Los parámetros de arranque I/f


A. Intensidad arranque I/f C. Intensidad Motor
B. Frec Salida D. Frecuencia arranque I/f

P3.1.4.12.1 ARRANQUE I/F (ID 534)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función de arranque I/f.


Cuando se activa la función de arranque I/f, el convertidor comienza a funcionar en el modo
de control de intensidad. Se transmite una intensidad constante al motor hasta que la
frecuencia de salida aumenta por encima del nivel que se establece en P3.1.4.12.2. Cuando
la frecuencia de salida aumenta por encima del nivel de la frecuencia de arranque I/f, el
modo de funcionamiento vuelve al modo de control de U/f normal.

P3.1.4.12.2 FRECUENCIA DE ARRANQUE I/F (ID 535)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de la frecuencia de salida por debajo del
cual se suministra al motor la intensidad de arranque I/f establecida.
Cuando la frecuencia de salida del convertidor se encuentra por debajo del límite de este
parámetro, se activa la función de arranque I/f. Cuando la frecuencia de salida supera este
límite, el modo de funcionamiento del convertidor vuelve al modo de control de U/f normal.

P3.1.4.12.3 INTENSIDAD DE ARRANQUE I/F (ID 536)

Este parámetro se utiliza para establecer la intensidad que se utiliza cuando la función
Arranque I/f está habilitada.

10.2.6 FUNCIÓN DE ESTABILIZADOR DE PAR

P3.1.4.13.1 GANANCIA ESTABILIZADOR PAR (ID 1412)

Este parámetro se utiliza para establecer la ganancia del estabilizador de par en una
operación de control de lazo abierto.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 229

P3.1.4.13.2 GANANCIA ESTABILIZADOR PAR EN PUNTO DE DESEXCITACIÓN (ID 1414)

Este parámetro se utiliza para establecer la ganancia del estabilizador de par en el punto de
desexcitación en una operación de control de lazo abierto.
El estabilizador de par estabiliza las posibles oscilaciones en el par estimado.
Se utilizan dos ganancias. FWPGananStabPar es una ganancia constante en todas las
frecuencias de salida. FWPGananStabPar cambia linealmente entre la frecuencia cero y la
frecuencia de punto de desexcitación. La ganancia completa está a 0 Hz y la ganancia es cero
en el punto de desexcitación. La figura muestra las ganancias como una función de la
frecuencia de salida.

Ganancia

Ganancia efectiva

P FWPGananStabPar
P GananStabPar

FrecSal
P Punto de desexcitación

Imag. 26: La ganancia del estabilizador de par

P3.1.4.13.3 ESTABILIZADOR DE PAR (ID 1413)

Este parámetro se utiliza para establecer la constante de tiempo de amortiguación del


estabilizador de par.

P3.1.4.13.4 ESTABILIZADOR PAR PMM (ID 1735)

Este parámetro se utiliza para establecer la constante de tiempo de amortiguación del


estabilizador de par para motores de imán permanente.

10.2.7 CONTROL SIN SENSOR AVANZADO


Utilice la función de control sin sensor avanzado en aplicaciones en las que sea necesaria
una buena precisión de velocidad o un alto rendimiento a bajas velocidades, pero no se
utilice la retroalimentación de velocidad del encoder. Con el control sin sensor avanzado, se
puede sustituir un control del motor de lazo cerrado simple por un control del motor de lazo
abierto de alto rendimiento. Por ejemplo, una aplicación posible es una extrusora.
Este modo de control es sensible al ajuste preciso de los parámetros del motor y requiere
conocimientos expertos en la puesta en marcha. Recomendamos encarecidamente que NO
habilite este modo para aplicaciones normales de control de motor de lazo abierto o si no
dispone de acceso a conocimientos expertos.
El control sin sensor avanzado tiene una estructura de control similar para el control de lazo
cerrado, pero con control de vector de tensión. La selección entre el control de frecuencia, la
velocidad y el par todavía se realiza con el modo de control P3.1.2.1.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 230 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Cuando esté poniendo en marcha la función de control sin sensor, realice siempre estos
pasos:
• Realice la identificación con giro (P1.15/P3.1.2.4 = 2).
• Establezca las frecuencias mínimas razonables (P3.3.1.1-3.3.1.4).
• Utilice protección contra el bloqueo del motor (P3.9.3.1-3.9.3.4).
Con un motor de inducción, use siempre magnetización de arranque para generar flujo del
rotor. Con un motor de imanes permanentes, el uso de la magnetización de arranque se
recomienda encarecidamente para asegurarse de que la alineación del rotor sea correcta.
La identificación con giro es necesaria porque el control sin sensor avanzado es sensible al
ajuste preciso de los parámetros del motor. Se recomienda utilizar las frecuencias mínimas
porque el funcionamiento continuado en la frecuencia cero (o en valores cercanos) puede
causar inestabilidad de control y, por lo tanto, debe evitarse. La función de protección contra
bloqueo del motor protege el motor en caso de inestabilidad a baja frecuencia, que puede
producir una alta intensidad continua que aumente la temperatura del motor.
En el modo de control de la velocidad con un motor IM, el lado del generador debe tenerse
especialmente en cuenta, ya que la frecuencia de flujo es menor que la frecuencia del eje
debido a la frecuencia de deslizamiento.

NOTA!

Las características de la aplicación afectan a los ajustes óptimos de los


parámetros del modo de control.

P3.1.6.1 CONTROL SIN SENSOR (ID 1724)

Utilice este parámetro para habilitar la función de control sin sensor.

P3.1.6.3 OPCIONES DE CONTROL SIN SENSOR (ID 1726)

Use este parámetro para establecer las opciones de control sin sensor avanzado. El
parámetro tiene una selección de valores con casillas de verificación.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Identificación de resistencia del Identifica la resistencia del estátor durante la magnetización


B0
estátor de arranque.

Límite intensidad basado en


B8
tensión

B14 Antiexceso en rampa Utiliza el control de antiexceso en rampa.

El bit B0 permite la identificación de la resistencia del estátor en cada arranque. No puede


utilizarse cuando se realiza un arranque para un motor giratorio. Se recomienda cuando el
arranque se realiza siempre en parado.
La temperatura tiene un efecto sobre el valor de la resistencia del estátor. Es necesario un
valor de la resistencia correcto para el control sin sensor avanzado, especialmente a

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 231

frecuencias bajas. El efecto de la temperatura se mitiga si, en lugar de usar un valor que se
indique en la primera identificación en marcha, la resistencia se identifica en cada arranque.
Cuando se establece el bit en 1, la resistencia del estátor se identifica durante la
magnetización de arranque. Para ello, habilite la función de magnetización de arranque con
P3.4.3.1 Intensidad magnetizante al arranque y P3.4.3.2 Tiempo de intensidad magnetizante
al arranque. Para motores de inducción, la Intensidad magnetizante al arranque se habilita
ya cuando se realiza la identificación en marcha.
El bit B8 activa una función que reduce el riesgo de que el sistema de control se quede
atascado en el límite de intensidad a bajas frecuencias limitando la tensión del motor. Esto
puede producirse debido a errores en los ajustes de los parámetros. La función está activa
solo cuando la frecuencia de salida es inferior a 1,0 Hz.
Utilice el bit B8 solo si la naturaleza del proceso lo permite, porque de lo contrario puede
llevar a una pérdida de rendimiento debida a la tensión limitada. El bit B8 se puede usar si no
es necesario que funcione al límite de intensidad o par ni que soporte cargas altas a
frecuencias bajas en un funcionamiento normal. Por ejemplo, una situación en la que no se
debe utilizar el bit es la operación con un rotor bloqueado.
El bit B14 define la reacción de la salida de rampa durante las funciones de control de límite.
Por defecto, los controles de límite no afectan a la salida de rampa. Esto hace que el motor
se acelere con el par máximo (contra el límite de intensidad) hasta la referencia de velocidad
cuando se desactiva el control de límite.
Si se activa el bit B14, la salida de la rampa sigue la velocidad/frecuencia real con un desfase
definido. Por lo tanto, cuando se desactiva el control de límite, el motor se acelera hasta la
referencia de velocidad con el tiempo de rampa definido. El valor por defecto de la
frecuencia de desfase es 3,0 Hz.

P3.1.6.8 GANANCIA DEL CONTROL DE VELOCIDAD (ID 1733)

El controlador de velocidad siempre está activo en el control sin sensor avanzado.


Dependiendo de la respuesta deseada y la inercia total, es posible que el controlador de
velocidad requiera algunos ajustes.

P3.1.6.9 TIEMPO DE CONTROL DE VELOCIDAD (ID 1734)

El controlador de velocidad siempre está activo en el control sin sensor avanzado.


Dependiendo de la respuesta deseada y la inercia total, es posible que el controlador de
velocidad requiera algunos ajustes.

10.3 CONFIGURACIÓN DE MARCHA/PARO


Debe proporcionar las órdenes de marcha y paro de forma distinta en cada lugar de control.

LUGAR DE CONTROL REMOTO (I/O LUGAR A)

Utilice los parámetros P3.5.1.1 (Señal de control 1 A), P3.5.1.2 (Señal de control 2 A) y
P3.5.1.3 (Señal de control 3 A) para seleccionar las entradas digitales. Estas entradas

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 232 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

digitales controlan las órdenes de marcha, paro e inversión. A continuación, seleccione una
lógica para estas entradas con P3.2.6 Lógica de I/O lugar A.

LUGAR DE CONTROL REMOTO (I/O LUGAR B)

Utilice los parámetros P3.5.1.4 (Señal de control 1 B), P3.5.1.5 (Señal de control 2 B) y
P3.5.1.6 (Señal de control 3 B) para seleccionar las entradas digitales. Estas entradas
digitales controlan las órdenes de marcha, paro e inversión. A continuación, seleccione una
lógica para estas entradas con P3.2.7 Lógica de I/O lugar B.

LUGAR DE CONTROL PANEL (PANEL)

Las órdenes de marcha y paro provienen de los botones del panel. El sentido del giro se
establece con el parámetro P3.3.1.9 Sentido panel.

LUGAR DE CONTROL REMOTO (FIELDBUS)

Las órdenes de marcha, paro e inversión se ejecutan desde el Fieldbus.

P3.2.1 LUGAR DE CONTROL REMOTO (ID 172)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el lugar de control remoto (marcha/paro).


Utilice este parámetro para volver a pasar al control remoto desde VACON® Live; por
ejemplo, en el caso de que se rompa el panel de control.

P3.2.2 LOCAL/REMOTO (ID 211)

Este parámetro se utiliza para cambiar entre los lugares de control local y control remoto.
El lugar de control local siempre es el panel de control. El lugar de control remoto puede ser
I/O o Fieldbus, dependiendo del valor del parámetro "Lugar de control remoto".

P3.2.3 BOTÓN DE PARO DEL PANEL (ID 114)

Este parámetro se utiliza para habilitar el botón de parada del panel.


Cuando esta función está habilitada, la unidad se para al pulsar el botón de paro del panel
(independientemente del lugar de control). Cuando esta función está deshabilitada, la unidad
se para al pulsar el botón de paro del panel solo en control local.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 Sí El botón de paro del panel está siempre habilitado.

1 No Función limitada del botón de paro del panel.

P3.2.4 FUNCIÓN DE ARRANQUE (ID 505)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el tipo de la función Tipo de marcha.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 233

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

El convertidor acelera desde la frecuencia 0 hasta la refe-


0 Rampa
rencia de frecuencia.

El convertidor detecta la velocidad real del motor y acelera


1 Arranque al vuelo
desde esa velocidad hasta la referencia de frecuencia.

P3.2.5 TIPO DE PARO (ID 506)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el tipo de la función Tipo de paro.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

El motor se detiene por su propia inercia. Cuando se propor-


0 Libre ciona la orden de paro, el control del convertidor se detiene y
la intensidad del convertidor llega a 0.

Tras la orden de paro, la velocidad del motor se reduce a


1 Rampa
cero de acuerdo con los parámetros de deceleración.

NOTA!

No puede garantizarse el paro en rampa en todas las situaciones. Si se selecciona


el paro en rampa y la tensión de la red supera el 20 %, la estimación de tensión es
errónea. En dicho caso, el paro en rampa no es posible.

P3.2.6 LÓGICA DE MARCHA/PARO DE I/O LUGAR A (ID 300)

Este parámetro se utiliza para controlar la marcha y el paro del convertidor con las señales
digitales.
Las opciones pueden incluir la palabra "flanco" para ayudar a evitar una puesta en marcha
accidental.

Se podría producir una puesta en marcha accidental en estas condiciones, entre otras:
• Cuando se conecta la alimentación.
• Cuando se vuelve a conectar la alimentación después de un corte de electricidad.
• Después de resetear un fallo.
• Después de que Permiso marcha pare el convertidor.
• Cuando cambia el lugar de control a control de I/O.
Para poder poner en marcha el motor, debe abrir el contacto de marcha/paro.
En todos los ejemplos de las siguientes páginas, el modo de paro utilizado es libre. SC =
Señal de control.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 234 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

EC
V Lugar de EN 1
control
LUGARCONTROL
1 I/O LUGAR A
EN 2 Y
EN 1

V Marchapermitida EN 2 FunciónMarcha_I/O

Habilitar Marcha V Marcha control


I/O LUGAR A(/B)
P Lógica de I/O A (/B) LógicaMarcha/Paro Inversión V Inversión control
I/O LUGAR A(/B)
IO Señal control 1 A(/B) Señal 1 ForzarParoActiva V Info. panel. act.
IO Señal control 2 A(/B) Señal 2
IO Señal control 3 A(/B) Señal 3
KP BotónMarcha BotónMarcha
Botón Paro de Panel: ForzarParo
NO=FALSE
SÍ=TRUE V Info. panel. act. Mensaje informativo
SEL
P BotónParoPanel G el convertidor ha sido obligado al
EN 0 estado de paro desde el panel
0 FALSE
el convertidor se puede reiniciar
KP BotónParo EN 1 pulsando el botón de marcha
del panel, siempre que
la señal de Marcha se
mantenga activa de forma
continua desde la fuente original.

Imag. 27: El diagrama de bloques de la lógica de marcha/paro de I/O lugar A

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Las funciones se activan cuando los contactos están cerra-


0 SC1 = Marcha directa dos.
SC2 = Inversa

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 235

DIR Frecuencia de salida

Frecuencia
establecida
t
0 Hz

Frecuencia
establecida INV

Permiso de
marcha

Señal
de control 1
Señal
de control 2
Botón de
marchadel panel
Botón de
paro del panel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Imag. 28: Lógica de marcha/paro de I/O lugar A = 0


1. La señal de control (SC) 1 se activa y 9. La señal de permiso de marcha está
provoca que la frecuencia de salida establecida en CLOSED, lo que provoca
aumente. El motor funciona en sentido que la frecuencia aumente hasta la
directo. frecuencia establecida porque SC1 sigue
2. SC2 se activa, pero no tiene ningún estando activa.
efecto en la frecuencia de salida porque 10. Se presiona el botón PARO en el panel y
el sentido que se establece primero la frecuencia suministrada al motor cae
tiene la máxima prioridad. hasta 0. (Esta señal solo funciona si el
3. SC1 se desactiva y provoca el cambio del valor de P3.2.3 Botón paro panel es Sí).
sentido de marcha (DIR a INV) porque 11. El convertidor se pone en marcha
SC2 sigue estando activa. porque se ha presionado el botón
4. SC2 se desactiva y la frecuencia MARCHA en el panel.
suministrada al motor cae hasta 0. 12. Se pulsa de nuevo el botón PARO en el
5. SC2 se activa de nuevo y provoca que el panel para parar el convertidor.
motor se acelere (INV) hasta la 13. El intento de poner en marcha el
frecuencia establecida. convertidor con el botón MARCHA no es
6. SC2 se desactiva y la frecuencia correcto porque SC1 está inactiva.
suministrada al motor cae hasta 0.
7. SC1 se activa y el motor se acelera (DIR)
hasta la frecuencia establecida.
8. La señal de permiso de marcha está
establecida en OPEN, por lo que la
frecuencia cae hasta 0. La señal de
permiso de marcha se configura con el
parámetro P3.5.1.15.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 236 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Para el control mediante tres cables (control de pulso)


SC1 = Directo (flanco)
1
SC2 = Paro invertido
SC3 = Inverso (flanco)

DIR
Frecuencia de salida

Frecuencia
establecida
t
0 Hz

Frecuencia
establecida
INV

Permiso
de marcha
Señal
de control 1
Señal
de control 2
Señal
de control 3

Botón de
paro del panel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Imag. 29: Lógica de marcha/paro de I/O lugar A = 1


1. La señal de control (SC) 1 se activa y 6. El intento de puesta en marcha con SC1
provoca que la frecuencia de salida no es correcto porque la señal de
aumente. El motor funciona en sentido permiso de marcha sigue siendo OPEN.
directo. 7. SC1 se activa y el motor se acelera
2. SC2 se desactiva y hace que la (DIRECTO) hasta la frecuencia
frecuencia suministrada caiga hasta 0. establecida porque la señal de permiso
3. SC1 se activa y provoca que la frecuencia de marcha se ha establecido en
de salida aumente de nuevo. El motor CLOSED.
funciona en sentido directo. 8. Se presiona el botón STOP en el panel y
4. SC3 se activa y provoca el cambio del la frecuencia suministrada al motor cae
sentido de la marcha (DIR a INV). hasta 0. (Esta señal solo funciona si el
5. La señal de permiso de marcha está valor de P3.2.3 Botón paro panel es Sí).
establecida en OPEN, por lo que la 9. SC3 se activa y provoca que el motor se
frecuencia cae hasta 0. La señal de ponga en marcha y funcione en sentido
permiso de marcha se configura con el inverso.
parámetro 3.5.1.15. 10. SC2 se desactiva y hace que la
frecuencia suministrada caiga hasta 0.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 237

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Utilice esta función para evitar una puesta en marcha acci-


2 SC1 = Directo (flanco) dental. Para poder poner en marcha el motor de nuevo, debe
SC2 = Inverso (flanco) abrir el contacto de marcha/paro.

DIR
Frecuencia de salida

Frecuencia
establecida
t
0 Hz

Frecuencia
establecida
INV
Permiso
de marcha

Señal
de control 1
Señal
de control 2
Botón de
paro del
panel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Imag. 30: Lógica de marcha/paro de I/O lugar A = 2


1. La señal de control (SC) 1 se activa y 8. La señal de permiso de marcha está
provoca que la frecuencia de salida establecida en OPEN, por lo que la
aumente. El motor funciona en sentido frecuencia cae hasta 0. La señal de
directo. permiso de marcha se configura con el
2. SC2 se activa, pero no tiene ningún parámetro P3.5.1.15.
efecto en la frecuencia de salida porque 9. La señal de permiso de marcha está
el sentido que se establece primero establecida en CLOSED, lo que no tiene
tiene la máxima prioridad. ningún efecto porque es necesario un
3. SC1 se desactiva y provoca el cambio del flanco ascendente para la marcha,
sentido de la marcha (DIR a INV) porque incluso si SC1 está activa.
SC2 sigue estando activa. 10. Se presiona el botón PARO en el panel y
4. SC2 se desactiva y la frecuencia la frecuencia suministrada al motor cae
suministrada al motor cae hasta 0. hasta 0. (Esta señal solo funciona si el
5. SC2 se activa de nuevo y provoca que el valor de P3.2.3 Botón paro panel es Sí).
motor se acelere (INV) hasta la 11. SC1 se abre y cierra de nuevo, lo que
frecuencia establecida. provoca que el motor se ponga en
6. SC2 se desactiva y la frecuencia marcha.
suministrada al motor cae hasta 0. 12. SC1 se desactiva y la frecuencia
7. SC1 se activa y el motor se acelera (DIR) suministrada al motor cae hasta 0.
hasta la frecuencia establecida.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 238 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

3 SC1 = Marcha
SC2 = Inversión

DIR
Frecuencia de salida

Frecuencia
establecida
t
0 Hz

Frecuencia
establecida
INV
Permiso
de marcha

Señal
de control 1
Señal
de control 2
Botón de
marchadel panel
Botón de
paro del panel
1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12
5

Imag. 31: Lógica de marcha/paro de I/O lugar A = 3


1. La señal de control (SC) 1 se activa y 7. La señal de permiso de marcha está
provoca que la frecuencia de salida establecida en OPEN, por lo que la
aumente. El motor funciona en sentido frecuencia cae hasta 0. La señal de
directo. permiso de marcha se configura con el
2. SC2 se activa y provoca el cambio del parámetro P3.5.1.15.
sentido de la marcha (DIR a INV). 8. La señal de permiso de marcha está
3. SC2 se desactiva, lo que provoca el establecida en CLOSED, lo que provoca
cambio del sentido de la marcha (INV a que la frecuencia aumente hasta la
DIR) porque SC1 sigue estando activa. frecuencia establecida porque SC1 sigue
4. SC1 se desactiva y hace que la estando activa.
frecuencia caiga hasta 0. 9. Se presiona el botón PARO en el panel y
5. SC2 se activa, pero el motor no se pone la frecuencia suministrada al motor cae
en marcha porque SC1 está inactiva. hasta 0. (Esta señal solo funciona si el
6. SC1 se activa y provoca que la frecuencia valor de P3.2.3 Botón paro panel es Sí).
de salida aumente de nuevo. El motor 10. El convertidor se pone en marcha
funciona en sentido directo porque SC2 porque se ha presionado el botón
está inactiva. MARCHA en el panel.
11. El convertidor se para de nuevo con el
botón PARO del panel.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 239

12. El intento de poner en marcha el


convertidor con el botón MARCHA no es
correcto porque SC1 está inactiva.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Utilice esta función para evitar una puesta en marcha acci-


4 SC1 = Marcha (flanco) dental. Para poder poner en marcha el motor de nuevo, debe
SC2 = Inversión abrir el contacto de marcha/paro.

DIR
Frecuencia de salida

Frecuencia
establecida
t
0 Hz

Frecuencia
establecida
INV
Permiso
de marcha

Señal
de control 1
Señal
de control 2
Botón de
paro del panel
1 2 3 4 6 7 8 9 10 11
5

Imag. 32: Lógica de marcha/paro de I/O lugar A = 4


1. La señal de control (SC) 1 se activa y 6. SC1 se activa y provoca que la frecuencia
provoca que la frecuencia de salida de salida aumente de nuevo. El motor
aumente. El motor funciona en sentido funciona en sentido directo porque SC2
directo porque SC2 está inactiva. está inactiva.
2. SC2 se activa, lo que provoca el cambio 7. La señal de permiso de marcha está
del sentido de la marcha (DIR a INV). establecida en OPEN, por lo que la
3. SC2 se desactiva, lo que provoca el frecuencia cae hasta 0. La señal de
cambio del sentido de la marcha (INV a permiso de marcha se configura con el
DIR) porque SC1 sigue estando activa. parámetro P3.5.1.15.
4. SC1 se desactiva y hace que la 8. Para poder poner en marcha el
frecuencia caiga hasta 0. convertidor, debe abrir y cerrar de nuevo
5. SC2 se activa, pero el motor no se pone SC1.
en marcha porque SC1 está inactiva.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 240 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

9. Se presiona el botón PARO en el panel y 10. Para poder poner en marcha el


la frecuencia suministrada al motor cae convertidor, debe abrir y cerrar de nuevo
hasta 0. (Esta señal solo funciona si el SC1.
valor de P3.2.3 Botón paro panel es Sí). 11. SC1 se desactiva y hace que la
frecuencia caiga hasta 0.

P3.2.7 LÓGICA DE MARCHA/PARO DE I/O LUGAR B (ID 363)

Este parámetro se utiliza para controlar la marcha y el paro del convertidor con las señales
digitales.
Las opciones pueden incluir la palabra "flanco" para ayudar a evitar una puesta en marcha
accidental.
Para más información, consulte P3.2.6.

P3.2.8 LÓGICA DE ARRANQUE DE FIELDBUS (ID 889)

Este parámetro se utiliza para establecer la lógica de marcha de Fieldbus.


Las opciones pueden incluir la palabra "flanco" para ayudar a evitar una puesta en marcha
accidental.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 Se necesita un flanco de subida

1 Estado

P3.2.9 RETRASO DE MARCHA (ID 524)

Este parámetro se utiliza para establecer el retraso entre el comando de marcha y la


marcha real del convertidor.

P3.2.10 FUNCIÓN REMOTO A LOCAL (ID 181)

Este parámetro se utiliza para establecer la selección de ajustes de copia al pasar de control
remoto a control local (panel).

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 Mant. marcha

1 Mantener marcha y referencia

2 Paro

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 241

10.4 REFERENCIAS

10.4.1 REFERENCIA DE FRECUENCIA


Es posible programar la fuente de la referencia de frecuencia en todos los lugares de control
excepto la herramienta de PC. Si utiliza el PC, siempre se toma la referencia de frecuencia
de la herramienta de PC.

LUGAR DE CONTROL REMOTO (I/O LUGAR A)

Para establecer la fuente de la referencia de frecuencia para I/O lugar A, utilice el parámetro
P3.3.1.5.

LUGAR DE CONTROL REMOTO (I/O LUGAR B)

Para establecer la fuente de la referencia de frecuencia para I/O lugar B, utilice el


parámetro P3.3.1.6.

LUGAR DE CONTROL PANEL (PANEL)

Si utiliza el valor por defecto panel para el parámetro P3.3.1.7, se aplica la referencia que se
ha establecido para P3.3.1.8 Referencia de panel.

LUGAR DE CONTROL REMOTO (FIELDBUS)

Si mantiene el valor por defecto Fieldbus para el parámetro P3.3.1.10, la referencia de


frecuencia proviene del Fieldbus.

P3.3.1.1 REFERENCIA DE FRECUENCIA MÍNIMA (ID 101)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia mínima.

P3.3.1.2 REFERENCIA DE FRECUENCIA MÁXIMA (ID 102)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia máxima.

P3.3.1.3 LÍMITE DE REFERENCIA DE FRECUENCIA POSITIVA (ID 1285)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de referencia de frecuencia final para la
dirección positiva.

P3.3.1.4 LÍMITE DE REFERENCIA DE FRECUENCIA NEGATIVA (ID 1286)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de referencia de frecuencia final para la
dirección negativa.
Este parámetro se puede utilizar, por ejemplo, para impedir que el motor funcione en
sentido inverso.

P3.3.1.5 SELECCIÓN DE LA REFERENCIA DE CONTROL DE I/O LUGAR A (ID 117)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la referencia cuando el lugar de


control es I/O lugar A.
La aplicación que se establece con el parámetro 1.2 proporciona el valor por defecto.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 242 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.3.1.6 SELECCIÓN DE LA REFERENCIA DE CONTROL DE I/O LUGAR B (ID 131)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la referencia cuando el lugar de


control es I/O lugar B.
Para más información, consulte P3.3.1.5. Solo puede forzar la activación del lugar de control
de I/O lugar B con una entrada digital (P3.5.1.7).

P3.3.1.7 SELECCIÓN DE LA REFERENCIA DE CONTROL DEL PANEL (ID 121)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la referencia cuando el lugar de


control es el panel.

P3.3.1.8 REFERENCIA DEL PANEL (ID 184)

Este parámetro se utiliza para ajustar la referencia de frecuencia en el panel.

P3.3.1.9 DIRECCIÓN DEL TECLADO (ID 123)

Este parámetro se utiliza para establecer la dirección de giro del motor cuando el lugar de
control es el panel.

P3.3.1.10 SELECCIÓN DE REFERENCIA DE CONTROL DE FIELDBUS (ID 122)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la referencia cuando el lugar de


control es Fieldbus.
La selección de la aplicación con el parámetro P1.2 Aplicación proporciona el valor por
defecto. Consulte los valores por defecto en el capítulo 12 Apéndice 1.

10.4.2 REFERENCIA DE PAR


Cuando el parámetro P3.1.2.1 (Modo de control) está establecido en Control par lazo abierto,
el par del motor se controla. La velocidad del motor cambia para que coincida con la carga
real en el eje del motor. P3.3.2.7 (Límite frecuencia control par) controla el límite de
velocidad del motor.
M Referencia de par
FILTRO
PUNTO M Referencia de par final
P Fuente referencia par escala MUERTO ENTRADA
Seleccionar P Mín. ref. par MÍN ENTRADA
TC
Seleccionar SALIDA ENTRADA LÍMITE
V No usado ENTRADA0 P Máx. ref. par MÁX
P Ref. par panel ENTRADA1
I/O Joystick ENTRADA2 P Zona muerta ref. par
I/O AI1 ENTRADA3 P Tiemp. filt. ref. par
I/O AI2 ENTRADA4
I/O AI3 ENTRADA5
I/O AI4 ENTRADA6
I/O AI5 ENTRADA7
I/O AI6 ENTRADA8
FB Entrada datos proceso 1 ENTRADA9
FB Entrada datos proceso 2 ENTRADA10
FB Entrada datos proceso 3 ENTRADA11
FB Entrada datos proceso 4 ENTRADA12
FB Entrada datos proceso 5 ENTRADA13
FB Entrada datos proceso 6 ENTRADA14
FB Entrada datos proceso 7 ENTRADA15
FB Entrada datos proceso 8 ENTRADA16
V Bloque 1 ENTRADA17
V Bloque 2 ENTRADA18
V Bloque 3 ENTRADA19
V Bloque 4 ENTRADA20
V Bloque 5 ENTRADA21

Imag. 33: El diagrama encadenado de referencia de par

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 243

P3.3.2.1 SELECCIÓN DE REFERENCIA DE PAR (ID 641)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la referencia de par.


La escala de la referencia de par se ajusta entre los valores de P3.3.2.2. y P3.3.2.3.
Si utiliza un protocolo de Fieldbus en el que la referencia del par se puede suministrar en
unidades Nm, debe establecer ProcessDataIn1 como valor para este parámetro.

P3.3.2.2 REFERENCIA MÍNIMA DE PAR (ID 643)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de par mínima.


Este parámetro define la referencia de par mínima de los valores positivos y negativos.

NOTA!

Este valor no se aplica cuando el origen de la referencia de par es joystick.

P3.3.2.3 REFERENCIA MÁXIMA DE PAR (ID 642)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de par máxima de los valores
positivos y negativos.
Estos parámetros definen el ajuste a escala de la señal de referencia de par seleccionada.
Por ejemplo, la señal de entrada analógica se ajusta a escala entre la referencia mínima de
par y la referencia máxima de par.

A
[%]

0% 50% 100%
D
[%]

Imag. 34: Ajuste a escala de la señal de referencia del par


A. Referencia de par C. Referencia mínima del par
B. Referencia máxima del par D. Señal de entrada analógica

P3.3.2.4 TIEMPO DE FILTRADO DE LA REFERENCIA DE PAR (ID 1244)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de filtrado de la referencia de par final.

P3.3.2.5 ZONA MUERTA DE REFERENCIA DE PAR (ID 1246)

Este parámetro se utiliza para establecer la zona muerta de referencia de par.


Para ignorar los valores pequeños que se aproximan a 0 de la referencia de par, establezca
este valor en más de 0. Cuando la señal de referencia oscile entre 0 y 0 ± el valor de este
parámetro, la referencia de par se establece en 0.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 244 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.3.2.6 REFERENCIA DE PAR DE PANEL (ID 1439)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de par de panel.


Este parámetro se utiliza cuando P3.3.2.1. está establecido en 1. El valor de este parámetro
se encuentra limitado entre P3.3.2.3. y P3.3.2.2.

P3.3.2.7 LÍMITE FRECUENCIA CONTROL PAR (ID 1278)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el modo de límite de frecuencia de salida para el
control de par.
En el modo de control de par, la frecuencia de salida del convertidor siempre está limitada
entre Frecuencia mínima y Frecuencia máxima (P3.3.1.1 y P3.3.1.2).
Puede realizar la selección de los otros dos modos con este parámetro.
Selección 0 = Límites frecuencia pos/neg., es decir, los límites de frecuencia positivos/
negativos.
La frecuencia está limitada entre el límite de referencia de frecuencia positivo (P3.3.1.3) y el
límite de referencia de frecuencia negativo (P3.3.1.4) (si estos parámetros se establecen en
un valor inferior al de P3.3.1.2 Frecuencia máxima).

Frecuencia de salida [Hz]

P Límite ref. frec. pos.


controlador de velocidad activo
P Frecuencia máxima
Convertidor en control de par

Convertidor en control de par Hora

P -Frecuencia máxima
controlador de velocidad activo
P Límite ref. frec. neg.

Imag. 35: Límite de frecuencia de control de par, selección 0

Selección 1 = Referencia frecuencia, es decir, la referencia de frecuencia para los dos


sentidos.
La frecuencia está limitada por la referencia de frecuencia real (después del generador de
rampa) para ambos sentidos. Es decir, la frecuencia de salida aumenta en el tiempo de
rampa establecido hasta que el par real es igual al par de referencia.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 245

Frecuencia de salida [Hz]

controlador de velocidad activo


P Límite ref. frec. pos.
R Referencia de frecuencia

Salida de generador de rampa


Convertidor en control de par

Hora
Convertidor en control de par
R -Referencia de frecuencia
P límite ref. frec. neg.
controlador de velocidad activo

Imag. 36: Límite de frecuencia de control de par, selección 1

10.4.3 CONTROL DE PAR EN EL CONTROL DE LAZO ABIERTO

P3.3.2.8.1 FRECUENCIA MÍNIMA DEL CONTROL DE PAR DE LAZO ABIERTO (ID 636)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de la frecuencia de salida por debajo del
cual el convertidor funciona en el modo de control de frecuencia.

P3.3.2.8.2 GANANCIA P DE CONTROL DE PAR DE LAZO ABIERTO (ID 639)

Este parámetro se utiliza para establecer la ganancia P del controlador de par en el modo de
control de lazo abierto.
El valor de ganancia P 1,0 provoca un cambio de 1 Hz en la frecuencia de salida cuando el
error de par es del 1 % del par nominal del motor.

P3.3.2.8.3 GANANCIA I DE CONTROL DE PAR DE LAZO ABIERTO (ID 640)

Este parámetro se utiliza para establecer la ganancia I del controlador de par en el modo de
control de lazo abierto.
El valor de ganancia I 1,0 provoca una integración para alcanzar 1,0 Hz en un segundo
cuando el error de par es del 1 % del par nominal del motor.

10.4.4 CONTROL DE PAR EN CONTROL SIN SENSOR AVANZADO

P3.3.2.9.1 GANANCIA P DE CONTROL DE PAR SIN SENSOR (ID 1731)

Este parámetro se utiliza para establecer la ganancia P del controlador de par en el modo de
control sin sensor. El valor de ganancia P 1,0 provoca un cambio de 1 Hz en la frecuencia de
salida cuando el error de par es del 1 % del par nominal del motor.
Este parámetro está siempre activo en control de par sin sensor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 246 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.3.2.9.2 GANANCIA I DE CONTROL DE PAR SIN SENSOR (ID 1732)

Este parámetro se utiliza para establecer la ganancia I del controlador de par en el modo de
control sin sensor. El valor de ganancia I 1,0 provoca una integración para alcanzar 1,0 Hz en
un segundo cuando el error de par es del 1 % del par nominal del motor.
Este parámetro está siempre activo en control de par sin sensor.

10.4.5 FRECUENCIAS FIJAS


Puede utilizar la función de frecuencias fijas en los procesos en los que sea necesaria más
de una referencia de frecuencia fija. También hay ocho referencias de frecuencias fijas
disponibles. Puede seleccionar una referencia de frecuencia fija con las señales de entrada
digital P3.3.3.10, P3.3.3.11 y P3.3.3.12.

P3.3.3.1 MODO FRECUENCIAS FIJAS (ID 182)

Este parámetro se utiliza para establecer la lógica de las frecuencias preestablecidas de


entrada digital.
Con este parámetro, puede establecer la lógica que se selecciona para utilizar en una de las
frecuencias fijas. Hay dos lógicas diferentes para seleccionar.
El número de entradas digitales de velocidad fija que están activas define la frecuencia fija.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

La combinación de las entradas tiene una codificación bina-


ria. Los diferentes juegos de entradas digitales activas
0 Codificación Binaria determinan la frecuencia fija. Vea más datos en Tabla 123 La
selección de frecuencias fijas cuando P3.3.3.1 = Codificación
Binaria.

Número (de entradas utiliza- El número de entradas activas indica qué frecuencia fija se
1
das) utiliza: 1, 2 o 3.

P3.3.3.2 FRECUENCIA FIJA 0 (ID 180)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia preestablecida cuando


se utiliza la función de frecuencias preestablecidas.
Seleccione las frecuencias fijas con las señales de entrada digital.

P3.3.3.3 FRECUENCIA FIJA 1 (ID 105)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia preestablecida cuando


se utiliza la función de frecuencias preestablecidas.
Seleccione las frecuencias fijas con las señales de entrada digital.

P3.3.3.4 FRECUENCIA FIJA 2 (ID 106)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia preestablecida cuando


se utiliza la función de frecuencias preestablecidas.
Seleccione las frecuencias fijas con las señales de entrada digital.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 247

P3.3.3.5 FRECUENCIA FIJA 3 (ID 126)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia preestablecida cuando


se utiliza la función de frecuencias preestablecidas.
Seleccione las frecuencias fijas con las señales de entrada digital.

P3.3.3.6 FRECUENCIA FIJA 4 (ID 127)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia preestablecida cuando


se utiliza la función de frecuencias preestablecidas.
Seleccione las frecuencias fijas con las señales de entrada digital.

P3.3.3.7 FRECUENCIA FIJA 5 (ID 128)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia preestablecida cuando


se utiliza la función de frecuencias preestablecidas.
Seleccione las frecuencias fijas con las señales de entrada digital.

P3.3.3.8 FRECUENCIA FIJA 6 (ID 129)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia preestablecida cuando


se utiliza la función de frecuencias preestablecidas.
Seleccione las frecuencias fijas con las señales de entrada digital.

P3.3.3.9 FRECUENCIA FIJA 7 (ID 130)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia preestablecida cuando


se utiliza la función de frecuencias preestablecidas.
Seleccione las frecuencias fijas con las señales de entrada digital.

VALOR 0 SELECCIONADO PARA EL PARÁMETRO P3.3.3.1:

Para establecer la frecuencia fija 0 como referencia, establezca el valor 0 Frecuencia fija 0
para P3.3.1.5 (Selección referencia control I/O A).
Para seleccionar una frecuencia fija entre 1 y 7, proporcione entradas digitales a P3.3.3.10
(Selección de frecuencia fija 0), P3.3.3.11 (Selección de frecuencia fija 1) y/o P3.3.3.12
(Selector frecuencias fijas 2). Los diferentes juegos de entradas digitales activas determinan
la frecuencia fija. Encontrará más datos en la siguiente tabla. Los valores de las frecuencias
fijas se mantienen automáticamente entre las frecuencias mínima y máxima (P3.3.1.1 y
P3.3.1.2).

Paso necesario Frecuencia activada

Seleccione el valor 0 para el parámetro P3.3.1.5. Frecuencia fija 0

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 248 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Tabla 123: La selección de frecuencias fijas cuando P3.3.3.1 = Codificación Binaria

Señal de entrada digital activada Referencia de frecuencia


activada
Selector2 Frec.Fijas Selector1 Frec.Fijas Selector0 Frec.Fijas
(P3.3.3.12) (P3.3.3.11) (P3.3.3.10)

Frecuencia fija 0
Solo si Frecuencia fija 0
está establecido como
fuente de la referencia de
frecuencia con P3.3.3.1.5,
P3.3.1.6, P3.3.1.7 o
P3.3.1.10.

* Frecuencia fija 1

* Frecuencia fija 2

* * Frecuencia fija 3

* Frecuencia fija 4

* * Frecuencia fija 5

* * Frecuencia fija 6

* * * Frecuencia fija 7

* = la entrada se activa.

VALOR 1 SELECCIONADO PARA EL PARÁMETRO P3.3.3.1:

Puede utilizar las frecuencias fijas 1 a 3 con diferentes juegos de entradas digitales activas.
El número de entradas activas indica cuál se utiliza.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 249

Tabla 124: La selección de frecuencias fijas cuando P3.3.3.1 = Número de entradas

Señal de entrada digital activada Referencia de frecuencia


activada
Selector2 Frec.Fijas Selector1 Frec.Fijas Selector0 Frec.Fijas
(P3.3.3.12) (P3.3.3.11) (P3.3.3.10)

Frecuencia fija 0
Solo si Frecuencia fija 0
está establecido como
fuente de la referencia de
frecuencia con P3.3.3.1.5,
P3.3.1.6, P3.3.1.7 o
P3.3.1.10.

* Frecuencia fija 1

* Frecuencia fija 1

* Frecuencia fija 1

* * Frecuencia fija 2

* * Frecuencia fija 2

* * Frecuencia fija 2

* * * Frecuencia fija 3

* = la entrada se activa.

P3.3.3.10 SELECTOR 0 DE FRECUENCIAS FIJAS (ID 419)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como
selector de las frecuencias preestablecidas.
Este parámetro es un selector binario para frecuencias fijas (de 0 a 7). Consulte los
parámetros P3.3.3.2 a P3.3.3.9.

P3.3.3.11 SELECTOR 1 DE FRECUENCIAS FIJAS (ID 420)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como
selector de las frecuencias preestablecidas.
Este parámetro es un selector binario para frecuencias fijas (de 0 a 7). Consulte los
parámetros P3.3.3.2 a P3.3.3.9.

P3.3.3.12 SELECTOR 2 DE FRECUENCIAS FIJAS (ID 421)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como
selector de las frecuencias preestablecidas.
Este parámetro es un selector binario para frecuencias fijas (de 0 a 7). Consulte los
parámetros P3.3.3.2 a P3.3.3.9.
Para aplicar las frecuencias fijas 1 a 7, conecte una entrada digital a estas funciones con las
instrucciones del capítulo 10.6.1 Programación de entradas analógicas y digitales. Consulte

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 250 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

más datos en Tabla 123 La selección de frecuencias fijas cuando P3.3.3.1 = Codificación Binaria y
también en Tabla 43 Parámetros de frecuencias fijas y Tabla 52 Ajustes de entradas digitales.

10.4.6 PARÁMETROS DE POTENCIÓMETRO MOTORIZADO


La referencia de frecuencia del potenciómetro motorizado está disponible en todos los
lugares de control. Puede cambiar la referencia de potenciómetro motorizado solo cuando el
convertidor está en marcha.

NOTA!

Si establece una frecuencia de salida más lenta que el tiempo de rampa del
potenciómetro motorizado, los tiempos de aceleración y deceleración normales los
limitan.

P3.3.4.1 POTENCIÓMETRO MOTORIZADO SUBIR (ID 418)

Este parámetro se utiliza para aumentar la frecuencia de salida con una señal de entrada
digital.
Con un potenciómetro motorizado, el usuario puede aumentar y reducir la frecuencia de
salida. Cuando se conecta una entrada digital al parámetro Potenciómetro motorizado
SUBIR, y la señal de entrada digital está activa, la frecuencia de salida aumenta.
La referencia del potenciómetro motorizado AUMENTA hasta que se abre el contacto.

P3.3.4.2 POTENCIÓMETRO MOTORIZADO BAJAR (ID 417)

Este parámetro se utiliza para reducir la frecuencia de salida con una señal de entrada
digital.
Con un potenciómetro motorizado, el usuario puede aumentar y reducir la frecuencia de
salida. Cuando se conecta una entrada digital al parámetro Potenciómetro motorizado
BAJAR, y la señal de entrada digital está activa, la frecuencia de salida se reduce.
La referencia del potenciómetro motorizado SE REDUCE hasta que se abre el contacto.
Los tres diferentes parámetros influyen en cómo aumenta o disminuye la frecuencia de
salida cuando se activa Potenciómetro motorizado SUBIR o BAJAR. Estos parámetros son
Tiempo rampa potenciómetro motorizado (P3.3.4.3), Tiempo aceleración (P3.4.1.2) y Tiempo
deceleración (P3.4.1.3).

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 251

D
C

[s]
E

Imag. 37: Los parámetros del potenciómetro motorizado


A. Referencia de frecuencia E. Time
B. Frec Máxima F. Aumentar referencia potenciómetro
C. Frec Mínima motorizado
D. Tiempo de rampa del potenciómetro G. Disminuir referencia potenciómetro
motorizado motorizado

P3.3.4.3 TIEMPO DE RAMPA DEL POTENCIÓMETRO DEL MOTOR (ID 331)

Este parámetro se utiliza para establecer el régimen de cambio en la referencia del


potenciómetro motorizado cuando aumenta o disminuye.
El valor del parámetro se introduce en Hz/segundo.

P3.3.4.4 RESET POTENCIÓMETRO MOTORIZADO (ID 367)

Este parámetro se utiliza para establecer la lógica para resetear la referencia de frecuencia
del potenciómetro motorizado.
Este parámetro define cuándo la referencia del potenciómetro motorizado se ajusta a 0.
Hay tres opciones en la función de Reset: sin Reset, Reset cuando el convertidor se para o
Reset cuando el convertidor se apaga.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 252 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

La última referencia de frecuencia del potenciómetro moto-


0 No se puede resetear rizado se mantiene en el estado de paro y se almacena en la
memoria en caso de desconexión.

La referencia de frecuencia del potenciómetro motorizado se


1 Estado de paro establece en 0 cuando el convertidor está en estado de paro
o desconectado.

La referencia de frecuencia del potenciómetro motorizado se


2 Desconexión
establece en 0 solo en caso de que se desconecte la unidad.

10.4.7 PARÁMETROS DEL JOYSTICK


Utilice los parámetros del joystick cuando controle la referencia de frecuencia o la
referencia de par del motor con un joystick. Para controlar el motor con un joystick, conecte
la señal del joystick a una entrada analógica y establezca los parámetros del joystick.

P3.3.5.1 SELECCIÓN SEÑAL JOYSTICK (ID 451)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de entrada analógica que controla la
función Joystick.
Utilice la función del joystick para controlar la referencia de frecuencia del convertidor o la
referencia del par.

P3.3.5.2 PUNTO MUERTO JOYSTICK (ID 384)

Este parámetro se utiliza para establecer la zona muerta de joystick.


Para ignorar los valores pequeños que se aproximan a 0 de la referencia, establezca este
valor en más de 0. Cuando la señal de entrada analógica sea 0 ± el valor de este parámetro,
la referencia del joystick se establece en 0.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 253

B C

-10 V +10 V
-100% -10% +100%
+10% D

- E

Imag. 38: La función de joystick


A. Zona muerta de joystick de AI = 10% D. Entrada analógica
B. Reference E. Frec. máx.
C. Frec. máx.

P3.3.5.3 ZONA DORMIR JOYSTICK (ID 385)

Este parámetro se utiliza para establecer la zona de dormir de joystick.


El convertidor se detiene si la referencia del joystick permanece en la zona de dormir más
tiempo del periodo de tiempo definido en el parámetro P3.3.5.4 Retardo dormir joystick.

NOTA!

La función dormir solo está disponible si utiliza el joystick para controlar la


referencia de frecuencia.

P3.3.5.4 RETARDO DORMIR JOYSTICK (ID 386)

Este parámetro se utiliza para establecer el retraso al dormir de joystick.


Si la referencia del joystick permanece en la zona de dormir más tiempo que el retraso de
dormir, la unidad se detiene y se activa el modo dormir.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 254 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

NOTA!

La función dormir del joystick se deshabilita cuando el valor de este parámetro se


establece en 0.

10.4.8 PARÁMETROS DE VELOCIDAD JOGGING


Utilice la función de velocidad jogging para anular momentáneamente el control normal.
Puede utilizar esta función, por ejemplo, para controlar el proceso lentamente a un estado o
posición especial durante el mantenimiento. No tiene que cambiar el lugar de control u otros
parámetros.
Solo es posible activar la función de velocidad jogging cuando el convertidor está en estado
de paro. Se pueden utilizar dos referencias de frecuencia bidireccionales. La función de
velocidad jogging se puede activar desde el fieldbus o mediante las señales de entrada
digital. La función de jogging tiene su propio tiempo de rampa que se utilizará siempre que la
velocidad jogging esté activa.
La función de velocidad jogging arranca el convertidor a la referencia establecida. No es
necesario un nuevo comando de arranque. El lugar de control no tiene ningún efecto.
Puede activar la función de velocidad jogging desde el fieldbus en el modo de derivación con
los bits de palabra de control 10 y 11.

Frecuencia de salida [Hz]


Rampa jogging

Referencia jogging 1

Referencia jogging 2

Habili tar DI jogging


(Señal de entrada digital)

Activación referencia jogging 1


(Señal de entrada digital)
Activación referencia jogging 2
(Señal de entrada digital)
Fieldbus Control Word Bit 10
Fieldbus Control Word Bit 11

Imag. 39: Los parámetros de velocidad jogging

P3.3.6.1 HABILITAR DI JOGGING (ID 532)

Este parámetro se utiliza para habilitar los comandos de velocidad jogging desde las
entradas digitales.
Este parámetro proporciona la señal de entrada digital que se utiliza para habilitar los
comandos de velocidad jogging desde las entradas digitales. Esta señal no afecta a los
comandos de velocidad jogging que provienen del fieldbus.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 255

P3.3.6.2 ACTIVACIÓN REFERENCIA JOGGING 1 (ID 530)

Este parámetro se utiliza para establecer las señales de entrada digital para la activación de
la función de velocidad jogging.
Este parámetro proporciona la señal de entrada digital que se utiliza para establecer la
referencia de frecuencia para la función de velocidad jogging y hace que el convertidor
arranque. Puede utilizar esta señal de entrada digital solo cuando Habilitar DI jogging está
activo.

NOTA!

Si activa Habilitar DI jogging y esta entrada digital, el convertidor arranca.


NOTA!

Si las dos señales de activación se encuentran activas al mismo tiempo, el


convertidor se para.

P3.3.6.3 ACTIVACIÓN REFERENCIA JOGGING 2 (ID 531)

Este parámetro se utiliza para establecer las señales de entrada digital para la activación de
la función de velocidad jogging.
Este parámetro proporciona la señal de entrada digital que se utiliza para establecer la
referencia de frecuencia para la función de velocidad jogging y hace que el convertidor
arranque. Puede utilizar esta señal de entrada digital solo cuando Habilitar DI jogging está
activo.

NOTA!

Si activa Habilitar DI jogging y esta entrada digital, el convertidor arranca.


NOTA!

Si las dos señales de activación se encuentran activas al mismo tiempo, el


convertidor se para.

P3.3.6.4 REFERENCIA JOGGING 1 (ID 1239)

Este parámetro se utiliza para establecer las referencias de frecuencia de la función de


velocidad jogging.
Con los parámetros P3.3.6.4 y P3.3.6.5, se establecen las referencias de frecuencia para la
función de velocidad jogging. Las referencias son bidireccionales. El comando de inversión
no afecta al sentido de las referencias de velocidad jogging. La referencia de sentido directo
tiene un valor positivo y la referencia de sentido inverso tiene un valor negativo. Puede
activar la función de velocidad jogging con señales de entrada digital o desde el fieldbus en
el modo de bypass con los bits de palabra de control 10 y 11.

P3.3.6.5 REFERENCIA JOGGING 2 (ID 1240)

Este parámetro se utiliza para establecer las referencias de frecuencia de la función de


velocidad jogging.
Con los parámetros P3.3.6.4 y P3.3.6.5, se establecen las referencias de frecuencia para la
función de velocidad jogging. Las referencias son bidireccionales. El comando de inversión

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 256 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

no afecta al sentido de las referencias de velocidad jogging. La referencia de sentido directo


tiene un valor positivo y la referencia de sentido inverso tiene un valor negativo. Puede
activar la función de velocidad jogging con señales de entrada digital o desde el fieldbus en
el modo de bypass con los bits de palabra de control 10 y 11.

P3.3.6.6 RAMPA DE VELOCIDAD JOGGING (ID 1257)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de rampa cuando la función de velocidad
jogging está activa.
Este parámetro proporciona los tiempos de aceleración y deceleración cuando la función de
velocidad jogging está activada.

10.5 CONFIGURACIÓN DE RAMPAS Y FRENOS

10.5.1 RAMPA 1

P3.4.1.1 CURVAS S 1 (ID 500)

Este parámetro se utiliza para suavizar el principio y el final de las rampas de aceleración y
deceleración.
Con los parámetros Curvas S 1 y Curvas S 2, puede suavizar el inicio y el final de las rampas
de aceleración y deceleración. Si establece el valor en 0,0 %, se obtiene una curva lineal. La
aceleración y la deceleración actúan de forma inmediata a los cambios en la señal de
referencia.
Si el valor se establece entre 1,0 % y 100,0 %, se produce una rampa de aceleración o
deceleración en forma de S. Utilice esta función para reducir la erosión mecánica de las
piezas y los picos de intensidad cuando se cambia la referencia. Puede modificar el tiempo
de aceleración con los parámetros P3.4.1.2 (Tiempo de aceleración 1) y P3.4.1.3 (Tiempo de
deceleración 1).

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 257

[Hz]

ID103, ID104

ID500

ID500 [t]

Imag. 40: La curva de aceleración/deceleración (en forma de S)

P3.4.1.2 TIEMPO DE ACELERACIÓN 1 (ID 103)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo necesario para que la frecuencia de
salida aumente desde la frecuencia cero hasta la frecuencia máxima.

P3.4.1.3 TIEMPO DE DECELERACIÓN 1 (ID 104)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo necesario para que la frecuencia de
salida se reduzca desde la frecuencia máxima hasta la frecuencia cero.

10.5.2 RAMPA 2

P3.4.2.1 CURVAS S 2 (ID 501)

Este parámetro se utiliza para suavizar el principio y el final de las rampas de aceleración y
deceleración.
Con los parámetros Curvas S 1 y Curvas S 2, puede suavizar el inicio y el final de las rampas
de aceleración y deceleración. Si establece el valor en 0,0 %, se obtiene una curva lineal. La
aceleración y la deceleración actúan de forma inmediata a los cambios en la señal de
referencia.
Si el valor se establece entre 1,0 % y 100,0 %, se produce una rampa de aceleración o
deceleración en forma de S. Utilice esta función para reducir la erosión mecánica de las
piezas y los picos de intensidad cuando se cambia la referencia. Puede modificar el tiempo
de aceleración con los parámetros P3.4.2.2 (Tiempo de aceleración 2) y P3.4.2.3 (Tiempo de
deceleración 2).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 258 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

[Hz]

ID103, ID104

ID500

ID500 [t]

Imag. 41: La curva de aceleración/deceleración (en forma de S)

P3.4.2.2 TIEMPO DE ACELERACIÓN 2 (ID 502)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo necesario para que la frecuencia de
salida aumente desde la frecuencia cero hasta la frecuencia máxima.

P3.4.2.3 TIEMPO DE DECELERACIÓN 2 (ID 503)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo necesario para que la frecuencia de
salida se reduzca desde la frecuencia máxima hasta la frecuencia cero.

P3.4.2.4 SELECCIÓN RAMPA 2 (ID 408)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la rampa 1 o la rampa 2.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Curva S 1, tiempo de aceleración 1 y tiempo de deceleración


0 ABIERTO
1.

Curva S 2, tiempo de aceleración 2 y tiempo de deceleración


1 CERRADO
2.

10.5.3 INTENSIDAD MAGNETIZANTE AL ARRANQUE

P3.4.3.1 INTENSIDAD MAGNETIZANTE AL ARRANQUE (ID 517)

Este parámetro se utiliza para establecer la intensidad CC que se suministra al motor en el


arranque.
Si el valor de este parámetro se establece en 0, la función de intensidad magnetizante al
arranque está desactivada.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 259

P3.4.3.2 TIEMPO DE INTENSIDAD MAGNETIZANTE AL ARRANQUE (ID 516)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo durante el cual se suministra la


intensidad CC al motor antes de que comience la aceleración.

10.5.4 FRENO CC

P3.4.4.1 INTENSIDAD FRENO CC (ID 507)

Este parámetro se utiliza para establecer la intensidad que se suministra al motor durante
el frenado por CC.
Si el valor de este parámetro se establece en 0, la función del freno CC está desactivada.

P3.4.4.2 TIEMPO DE FRENO CC AL PARAR (ID 508)

Este parámetro se utiliza para establecer el frenado en ON u OFF y para proporcionar el


tiempo de frenado cuando el motor se para.
Si el valor de este parámetro se establece en 0, la función del freno CC está desactivada.

P3.4.4.3 FRECUENCIA PARA COMENZAR EL FRENO CC EN EL PARO EN RAMPA (ID 515)

P3.4.4.3 Frecuencia para iniciar freno CC durante parada en rampa (ID 515)

10.5.5 FRENADO POR FLUJO

P3.4.5.1 FRENADO POR FLUJO (ID 520)

Este parámetro se utiliza para habilitar el frenado por flujo.


Puede utilizar el frenado por flujo como alternativa al freno CC. El frenado por flujo aumenta
la capacidad de frenado en los casos en los que no se necesitan resistencias de frenado
adicionales.
Cuando es necesario frenar, el sistema reduce la frecuencia y aumenta el flujo en el motor.
Esto aumenta la capacidad del motor para frenar. La velocidad del motor se controla
durante el frenado.

PRECAUCIÓN!

Utilice el frenado solo de manera intermitente. El frenado por flujo convierte la


energía en calor y puede provocar daños en el motor.

P3.4.5.2 INTENSIDAD DE FRENADO POR FLUJO (ID 519)

Este parámetro se utiliza para establecer el nivel de intensidad para el frenado por flujo.

10.6 CONFIGURACIÓN DE I/O

10.6.1 PROGRAMACIÓN DE ENTRADAS ANALÓGICAS Y DIGITALES


La programación de las entradas del convertidor de frecuencia es flexible. Puede utilizar las
entradas disponibles de la I/O estándar y la I/O opcional para diversas funciones.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 260 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Es posible ampliar la capacidad disponible de la I/O con tarjetas opcionales. Puede instalar
las tarjetas opcionales en las ranuras C, D y E. Puede obtener más información acerca de la
instalación de tarjetas opcionales en el Manual de instalación.

A.1 A.2 A.1 A.2 A.3 A.4 A.5 A.6

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 30 A B
Slot A

G F

A E

21 22 23 24 25 26 33 34
Slot B

Imag. 42: Las ranuras de la tarjeta opcional y entradas programables


A. Ranura A de tarjeta estándar y sus D. Ranura D de la tarjeta opcional
terminales E. Ranura E de la tarjeta opcional
B. Ranura B de tarjeta estándar y sus F. Entradas digitales programables (DI)
terminales G. Entradas analógicas programables (AI)
C. Ranura C de la tarjeta opcional
10.6.1.1 Programación de las entradas digitales
Encontrará las funciones aplicables a las entradas digitales en forma de parámetros en el
grupo de parámetros M3.5.1. Para proporcionar una entrada digital a una función, establezca
un valor para el parámetro correcto. La lista de funciones aplicables se muestra en Tabla 52
Ajustes de entradas digitales.
Ejemplo

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 261

A B C

STOP READY I/O


Digital Inputs
ID:405 P3.5.1.11

Ext Fault Close


DigINSlotA.3
Ext Fault Open
DigINSlot0.2
Fault Reset Close
DigINSlotA.6
Imag. 43: El menú Entradas digitales en la pantalla gráfica
A. La pantalla gráfica C. El valor del parámetro, es decir, la
B. El nombre del parámetro, es decir, la entrada digital establecida
función

A B

READY RUN STOP ALARM FAULT

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

C
Imag. 44: El menú Entradas digitales en la pantalla de texto
A. La pantalla de texto C. El valor del parámetro, es decir, la
B. El nombre del parámetro, es decir, la entrada digital establecida
función

En la compilación de la tarjeta de I/O estándar, hay disponibles 6 entradas digitales: los


terminales 8, 9, 10, 14, 15 y 16 de la ranura A.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 262 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Tipo de entrada Tipo de Ranura N.º de Explicación


(pantalla gráfica) entrada entrada
(pantalla
de texto)

Entrada digital n.º 1 (terminal 8) en una tarjeta


DigIN DI A 1
de la ranura A (tarjeta de I/O estándar).

Entrada digital n.º 2 (terminal 9) en una tarjeta


DigIN DI A 2
de la ranura A (tarjeta de I/O estándar).

Entrada digital n.º 3 (terminal 10) en una tarjeta


DigIN DI A 3
de la ranura A (tarjeta de I/O estándar).

Entrada digital n.º 4 (terminal 14) en una tarjeta


DigIN DI A 4
de la ranura A (tarjeta de I/O estándar).

Entrada digital n.º 5 (terminal 15) en una tarjeta


DigIN DI A 5
de la ranura A (tarjeta de I/O estándar).

Entrada digital n.º 6 (terminal 16) en una tarjeta


DigIN DI A 6
de la ranura A (tarjeta de I/O estándar).

La función Fallo externo cerrado, que se encuentra en el menú M3.5.1, es el parámetro


P3.5.1.11. Obtiene el valor por defecto de DigIN ranuraA.3 en la pantalla gráfica, y dI A.3 en la
pantalla de texto. Después de esta selección, una señal digital a la entrada digital 3 (DI3)
(terminal 10) controla Fallo externo cerrado.

Índice Parámetro Por defecto ID Descripción

Reset de fallo
P3.5.1.11 DigIN ranura A.3 405 OPEN = OK
cerrado
CLOSED = Fallo externo

Para cambiar la entrada de la entrada digital 3 (DI3) a, por ejemplo, la entrada digital 6 (DI6)
(terminal 16) en la I/O estándar, siga estas instrucciones.

PROGRAMACIÓN EN LA PANTALLA GRÁFICA


1 Seleccione un parámetro. Para ir al modo Editar,
presione el botón de flecha a la derecha. STOP READY I/O
Digital inputs
ID:405 P3.5.1.11

Ext Fault Close


DigINSlotA3
Ext Fault Open
DigINSlot0.2
Fault Reset Close
DigINSlotA6

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 263

2 En el modo de edición, el valor de ranura DigIN


ranuraA está subrayado y parpadea. Si dispone de STOP READY I/O

más entradas digitales en su I/O, por ejemplo, Ext Fault Close


gracias a tarjetas opcionales insertadas en las ID:405 P3.5.1.11

ranuras C, D o E, selecciónelas.
DigIN SlotA.3

Min:
Max:

3 Para activar el terminal 3, vuelva a presionar el


botón de flecha a la derecha. STOP READY I/O

Ext Fault Close


ID:405 P3.5.1.11

DigIN SlotA.3

Min:
Max:

4 Pulse tres veces el botón de flecha arriba para


cambiar el terminal al 6. Acepte el cambio con el STOP READY I/O

botón OK. Ext Fault Close


ID:405 P3.5.1.11

DigIN SlotA.6

Min:
Max:

5 Si la entrada digital 6 (DI6) ya se está utilizando


para otra función, aparecerá un mensaje en la STOP READY I/O
pantalla. Cambie una de estas opciones.
ID:

At least one digital input has


been selected to several
operations.
To prevent possible unwanted
operations, please check all
digital input selection parameters.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 264 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

PROGRAMACIÓN EN LA PANTALLA DE TEXTO


1 Seleccione un parámetro. Para ir al modo de READY RUN STOP ALARM FAULT
edición, presione el botón OK.

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

2 En el modo de edición, la letra D parpadea. Si READY RUN STOP ALARM FAULT


dispone de más entradas digitales en su I/O, por
ejemplo, gracias a tarjetas opcionales insertadas
en las ranuras C, D o E, selecciónelas.

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

3 Para activar el terminal 3, vuelva a presionar el READY RUN STOP ALARM FAULT
botón de flecha a la derecha. La letra D deja de
parpadear.

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

4 Pulse tres veces el botón de flecha arriba para READY RUN STOP ALARM FAULT
cambiar el terminal al 6. Acepte el cambio con el
botón OK.

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 265

5 Si la entrada digital 6 (DI6) ya se está utilizando READY RUN STOP ALARM FAULT
para otra función, un mensaje se desplazará por la
pantalla. Cambie una de estas opciones.

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

Después de los pasos, una señal digital a la entrada digital 6 (DI6) controla la función Fallo
externo cerrado.
El valor de una función puede ser DigIN ranura0.1 (en la pantalla gráfica) o dI 0.1 (en la
pantalla de texto). En este caso, no ha proporcionado un terminal a la función o la entrada se
ha establecido en siempre ABIERTA. Este es el valor por defecto de la mayoría de
parámetros del grupo M3.5.1.
Por otra parte, el valor por defecto de algunas entradas se ha establecido siempre en
CERRADO. Su valor aparece como DigIN ranura0.2 en la pantalla gráfica y dI 0.2 en la
pantalla de texto.
NOTA!

Además, se pueden proporcionar canales de tiempo a las entradas digitales. Hay


más datos sobre él en Tabla 89 Ajustes de la Función dormir.
10.6.1.2 Programación de las entradas analógicas
Puede seleccionar la entrada seleccionada para la señal de referencia de frecuencia
analógica desde las entradas analógicas disponibles.

A B

STOP READY I/O


Analog Input 1
ID:377 P3.5.2.1.1

AI1 Signal Sel


AnINSlotA.1
AI1 Filter Time
0.10s
AIl Signal Range
0-10V/0-20mA

Imag. 45: El menú Entradas analógicas en la pantalla gráfica


A. La pantalla gráfica C. El valor del parámetro, es decir, la
B. El nombre del parámetro entrada analógica establecida

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 266 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

READY RUN STOP ALARM FAULT

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

A C
Imag. 46: El menú Entradas analógicas en la pantalla de texto
A. La pantalla de texto C. El valor del parámetro, es decir, la
B. El nombre del parámetro entrada analógica establecida

En la compilación de la tarjeta de I/O estándar, hay disponibles dos entradas analógicas: los
terminales 2/3 y 4/5 de la ranura A.

Tipo de entrada Tipo de Ranura N.º de Explicación


(pantalla gráfica) entrada entrada
(pantalla
de texto)

Entrada analógica n.º 1 (terminales 2/3) en la


AnIN AI A 1
tarjeta de la ranura A (tarjeta de I/O estándar).

Entrada analógica n.º 2 (terminales 4/5) en la


AnIN AI A 2
tarjeta de la ranura A (tarjeta de I/O estándar).

La ubicación del parámetro P3.5.2.1.1 Selección de señal de entrada analógica 1 (AI1) es el


menú M3.5.2.1. El parámetro obtiene el valor por defecto de AnIN ranuraA.1 en la pantalla
gráfica o AI A.1 en la pantalla de texto. La entrada seleccionada para la señal de referencia
de frecuencia analógica AI1 es la entrada analógica en los terminales 2/3. Utilice los
interruptores DIP para establecer la señal en tensión o intensidad. Consulte el manual de
instalación para obtener más información.

Índice Parámetro Por defecto ID Descripción

Selección de señal
P3.5.2.1.1 de entrada analó- AI ranura A.1 377
gica 1 (AI1)

Para cambiar la entrada de AI1 a, por ejemplo, la entrada analógica en la tarjeta opcional de
la ranura C, siga estas instrucciones.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 267

PROGRAMACIÓN DE ENTRADAS ANALÓGICAS EN LA PANTALLA GRÁFICA


1 Seleccione el parámetro y presione el botón de
flecha a la derecha. STOP READY I/O
Analogue Input 1
ID:377 P3.5.2.1.1

AI1 Signal Sel


AnIN SlotA.1
AI1 Filter Time
0.10s
AI1 Signal Range
0-10V/0-20mA

2 En el modo de edición, el valor de AnIN ranuraA


está subrayado y parpadea. STOP READY I/O

AI1 Signal Sel


ID:377 P3.5.2.1.1

AnIN SlotA.1

Min:
Max:

3 Presione el botón de flecha arriba para cambiar el


valor a AnIN ranuraC. Acepte el cambio con el STOP READY I/O

botón OK. AI1 Signal Sel


ID:377 P3.5.2.1.1

AnIN SlotC.1

Min:
Max:

PROGRAMACIÓN DE ENTRADAS ANALÓGICAS EN LA PANTALLA DE TEXTO


1 Seleccione el parámetro y presione el botón OK. READY RUN STOP ALARM FAULT

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 268 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

2 En el modo de edición, la letra A parpadea. READY RUN STOP ALARM FAULT

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

3 Presione el botón de flecha arriba para cambiar el READY RUN STOP ALARM FAULT
valor a C. Acepte el cambio con el botón OK.

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 269

10.6.1.3 Descripciones de las fuentes de señal

Fuente Función

Ranura 0.nº Entradas digitales:

Puede utilizar esta función para establecer una señal digital que esté en
estado OPEN o CLOSED constante. El fabricante ha establecido algunas
señales para que estén siempre en estado CLOSED; por ejemplo, el
parámetro P3.5.1.15 (Permiso Marcha). La señal de permiso de marcha
estará siempre activada si no se cambia.
# = 1: Siempre OPEN
# = 2-10: Siempre CLOSED

Entradas analógicas (usadas con fines de prueba):

# = 1: Entrada analógica = 0 % de la potencia de la señal


# = 2: Entrada analógica = 20 % de la potencia de la señal
# = 3: Entrada analógica = 30 % de la potencia de la señal, etc.
# = 10: Entrada analógica = 100 % de la potencia de la señal

Ranura A.nº El número (#) corresponde a una entrada digital de la ranura A.

Ranura B.nº El número (#) corresponde a una entrada digital de la ranura B.

Ranura C.nº El número (#) corresponde a una entrada digital de la ranura C.

Ranura Dnº El número (#) corresponde a una entrada digital de la ranura D.

Ranura E.nº El número (#) corresponde a una entrada digital de la ranura E.

CanalTiempo.nº 1=Canal de tiempo1, 2=Canal de tiempo2, 3=Canal de tiempo3

FieldbusCW.# El número (#) hace referencia al número de bits de la Control Word.

Fieldbus PD.nº El número (#) hace referencia al número de bits de datos de proceso 1.

BlockOut.# El número (#) hace referencia a una salida del bloque de funciones
correspondiente en Programador de lógicas.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 270 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

10.6.2 FUNCIONES POR DEFECTO DE LAS ENTRADAS PROGRAMABLES

Tabla 125: Funciones por defecto de las entradas analógicas y digitales programables

Entrad
Terminal(es) Referencia Función Índice de parámetros
a

DI1 8 A.1 Señal de control 1 A P3.5.1.1

DI2 9 A.2 Señal de control 2 A P3.5.1.2

DI3 10 A.3 Fallo externo cerrado P3.5.1.11

Selector 0 de frecuen- P3.5.1.21


DI4 14 A.4
cias fijas

Selector 1 de frecuen- P3.5.1.22


DI5 15 A.5
cias fijas

DI6 16 A.6 Reset fallo cerrado P3.5.1.13

Selección de señal de P3.5.2.1.1


AI1 2/3 A.1 entrada analógica 1
(AI1)

Selección de señal de P3.5.2.2.1


AnIN2 4/5 A.2 entrada analógica 2
(AI2)

10.6.3 ENTRADAS DIGITALES


Los parámetros son funciones que se pueden conectar a un terminal de entrada digital. El
texto DigIn ranura A.2 hace referencia a la segunda entrada de la ranura A. También es
posible conectar estas funciones a los canales de tiempo. Los canales de tiempo funcionan
como terminales.
Puede monitorizar los estados de las entradas digitales y las salidas digitales en la Vista
multimonitor.

P3.5.1.1 SEÑAL DE CONTROL 1 A (ID 403)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital (Señal de control 1) que
pone en marcha y detiene el convertidor cuando el lugar de control es I/O lugar A (DIRECTO).

P3.5.1.2 SEÑAL DE CONTROL 2 A (ID 404)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital (Señal de control 2) que
pone en marcha y detiene el convertidor cuando el lugar de control es I/O lugar A (INVERSO).

P3.5.1.3 SEÑAL DE CONTROL 3 A (ID 434)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital (Señal de control 3) que
pone en marcha y detiene el convertidor cuando el lugar de control es I/O lugar A.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 271

P3.5.1.4 SEÑAL DE CONTROL 1 B (ID 423)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital (Señal de control 1) que
pone en marcha y detiene el convertidor cuando el lugar de control es I/O lugar B.

P3.5.1.5 SEÑAL DE CONTROL 2 B (ID 424)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital (Señal de control 2) que
pone en marcha y detiene el convertidor cuando el lugar de control es I/O lugar B.

P3.5.1.6 SEÑAL DE CONTROL 3 B (ID 435)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital (Señal de control 3) que
pone en marcha y detiene el convertidor cuando el lugar de control es I/O lugar B.

P3.5.1.7 FUERZA CONTROL DE LA I/O LUGAR B (ID 425)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que cambia el lugar de
control de I/O lugar A a I/O lugar B.

P3.5.1.8 FORZAR REFERENCIA DE I/O LUGAR B (ID 343)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que cambia el origen
de la referencia de frecuencia de I/O lugar A a I/O lugar B.

P3.5.1.9 FORZAR CONTROL DE FIELDBUS (ID 411)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que cambia el lugar de
control y el origen de la referencia de frecuencia a Fieldbus (desde I/O lugar A, I/O lugar B o
control local).

P3.5.1.10 FORZAR CONTROL PANEL (ID 410)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que cambia el lugar de
control y el origen de la referencia de frecuencia a Panel (desde cualquier lugar de control).

P3.5.1.11 FALLO EXTERNO CERRADO (ID 405)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa un fallo
externo.

P3.5.1.12 FALLO EXTERNO ABIERTO (ID 406)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa un fallo
externo.

P3.5.1.13 RESET DE FALLO CERRADO (ID 414)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que resetea todos los
fallos activos.
Todos los fallos activos se resetean cuando el estado de la entrada digital cambia de abierto
a cerrado (flanco ascendente).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 272 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.5.1.14 RESET DE FALLO ABIERTO (ID 213)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que resetea todos los
fallos activos.
Todos los fallos activos se resetean cuando el estado de la entrada digital cambia de cerrado
a abierto (flanco ascendente).

P3.5.1.15 PERMISO DE MARCHA (ID 407)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que establece el
convertidor en estado Listo.
Cuando el contacto está ABIERTO, se desactiva la puesta en marcha del motor.
Cuando el contacto está CERRADO, se activa la puesta en marcha del motor.

NOTA!

La estado del convertidor permanece en "No preparado" si el estado de su señal es


"abierto".
Si se utiliza la señal de permiso de marcha para detener el convertidor, este
siempre se detiene por frenado libre, con independencia de la selección del
parámetro P3.2.5 Tipo de paro.

P3.5.1.16 MARCHA CON ENCLAVAMIENTO 1 (ID 1041)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que evita que el
convertidor se ponga en marcha.
El convertidor puede estar listo, pero la puesta en marcha no será posible mientras el
estado de la señal de enclavamiento sea "abierto" (enclavamiento de compuerta).

P3.5.1.17 MARCHA CON ENCLAVAMIENTO 2 (ID 1042)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que evita que el
convertidor se ponga en marcha.
El convertidor puede estar listo, pero la puesta en marcha no será posible mientras el
estado de la señal de enclavamiento sea "abierto" (enclavamiento de compuerta).
Si hay activo un enclavamiento, el convertidor no se puede poner en marcha.
Esta función puede utilizarse para impedir que el convertidor se ponga en marcha con la
compuerta cerrada. Si activa un enclavamiento durante el funcionamiento del convertidor, el
convertidor se para.

P3.5.1.18 CALDEO DE MOTOR ACTIVO (ID 1044)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa la función
Caldeo del motor.
La función de precalentamiento del motor proporciona corriente CC al motor cuando el
convertidor está en el estado de paro.

P3.5.1.19 SELECCIÓN RAMPA 2 (ID 408)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que selecciona el
tiempo de rampa que se va a usar.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 273

P3.5.1.20 ACEL./DEC. PROHIBIDAS (ID 415)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que evita la aceleración
y la deceleración del convertidor.
La aceleración y deceleración no es posible hasta que se abra el contacto.

P3.5.1.21 SELECTOR 0 DE FRECUENCIAS FIJAS (ID 419)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de entrada digital que selecciona las
frecuencias preestablecidas.

P3.5.1.22 SELECTOR 1 DE FRECUENCIAS FIJAS (ID 420)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de entrada digital que selecciona las
frecuencias preestablecidas.

P3.5.1.23 SELECTOR 2 DE FRECUENCIAS FIJAS (ID 421)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de entrada digital que selecciona las
frecuencias preestablecidas.

P3.5.1.24 POTENCIÓMETRO MOTORIZADO SUBIR (ID 418)

Este parámetro se utiliza para aumentar la frecuencia de salida con una señal de entrada
digital.
La referencia del potenciómetro motorizado AUMENTA hasta que se abre el contacto.

P3.5.1.25 POTENCIÓMETRO MOTORIZADO DESCENSO (ID 417)

Este parámetro se utiliza para reducir la frecuencia de salida con una señal de entrada
digital.
La referencia del potenciómetro motorizado SE REDUCE hasta que se abre el contacto.

P3.5.1.26 ACTIVACIÓN DE PARO RÁPIDO (ID 1213)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa una función
de paro rápido. La función de paro rápido detiene la unidad independientemente del lugar de
control o el estado de las señales de control.

P3.5.1.27 TEMPORIZADOR 1 (ID 447)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que pone en marcha el
temporizador.
El temporizador se pone en marcha cuando se desactiva esta señal (flanco descendente). La
salida se desactiva cuando ha transcurrido el tiempo definido en el parámetro de duración.

P3.5.1.28 TEMPORIZADOR 2 (ID 448)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que pone en marcha el
temporizador.
El temporizador se pone en marcha cuando se desactiva esta señal (flanco descendente). La
salida se desactiva cuando ha transcurrido el tiempo definido en el parámetro de duración.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 274 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.5.1.29 TEMPORIZADOR 3 (ID 449)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que pone en marcha el
temporizador.
El temporizador se pone en marcha cuando se desactiva esta señal (flanco descendente). La
salida se desactiva cuando ha transcurrido el tiempo definido en el parámetro de duración.

P3.5.1.30 AUMENTO DE REFERENCIA PID (ID 1046)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa el aumento
del valor de consigna de PID.
El temporizador se pone en marcha cuando se desactiva esta señal (flanco descendente). La
salida se desactiva cuando ha transcurrido el tiempo definido en el parámetro de duración.

P3.5.1.31 SELECCIÓN DE REFERENCIA 1/2 PID (ID 1047)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de entrada digital que selecciona el valor
de consigna de PID que se va a usar.

P3.5.1.32 SEÑAL DE ARRANQUE DE PID EXTERNO (ID 1049)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que pone en marcha y
detiene el controlador PID externo.

NOTA!

Este parámetro no tendrá efecto si el controlador de PID externo no está habilitado


en el grupo 3.14.

P3.5.1.33 SELECCIÓN DE REFERENCIA 1/2 PID EXTERNO (ID 1048)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de entrada digital que selecciona el valor
de consigna de PID que se va a usar.

P3.5.1.34 ENCLAVAMIENTO DEL MOTOR 1 (ID 426)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como señal
de enclavamiento del sistema MultiBomba.

P3.5.1.35 ENCLAVAMIENTO DEL MOTOR 2 (ID 427)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como señal
de enclavamiento del sistema MultiBomba.

P3.5.1.36 ENCLAVAMIENTO DEL MOTOR 3 (ID 428)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como señal
de enclavamiento del sistema MultiBomba.

P3.5.1.37 ENCLAVAMIENTO DEL MOTOR 4 (ID 429)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como señal
de enclavamiento del sistema MultiBomba.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 275

P3.5.1.38 ENCLAVAMIENTO DEL MOTOR 5 (ID 430)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como señal
de enclavamiento del sistema MultiBomba.

P3.5.1.39 ENCLAVAMIENTO DEL MOTOR 6 (ID 486)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como señal
de enclavamiento del sistema MultiBomba.

P3.5.1.40 RESETEAR CONTADOR DE MANTENIMIENTO (ID 490)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la entrada digital que restablece el valor del
Contador de mantenimiento.

P3.5.1.41 HABILITAR DI JOGGING (ID 532)

Este parámetro se utiliza para habilitar los comandos de velocidad jogging desde las
entradas digitales.
Este parámetro no afecta a la velocidad jogging desde el Fieldbus.

P3.5.1.42 ACTIVACIÓN REFERENCIA JOGGING 1 (ID 530)

Este parámetro se utiliza para establecer las señales de entrada digital que activan la
función de velocidad jogging.

NOTA!

El convertidor se pondrá en marcha si la entrada está activada.

P3.5.1.43 ACTIVACIÓN REFERENCIA JOGGING 2 (ID 531)

Este parámetro se utiliza para establecer las señales de entrada digital que activan la
función de velocidad jogging.

NOTA!

El convertidor se pondrá en marcha si la entrada está activada.

P3.5.1.44 VALOR ACTUAL DEL FRENO MECÁNICO (ID 1210)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de valor actual del estado de freno del
freno mecánico.
Conecte esta señal de entrada al contacto auxiliar del freno mecánico. Si no se cierra el
contacto en un tiempo determinado, el convertidor muestra un fallo.

P3.5.1.45 ACTIVACIÓN DE MODO ANTI-INCENDIO ABIERTO (ID 1596)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa la función de
modo incendio.
Este parámetro activa el modo Anti-Incendio si se habilita con la contraseña correcta.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 276 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.5.1.46 ACTIVACIÓN DE MODO ANTI-INCENDIO CERRADO (ID 1619)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa la función de
modo incendio.
Este parámetro activa el modo Anti-Incendio si se habilita con la contraseña correcta.

P3.5.1.47 INVERSIÓN GIRO (ID 1618)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que proporciona un
comando de inversión del sentido de giro durante el modo incendio.
Esta función no tiene efecto en funcionamiento normal.

P3.5.1.48 ACTIVACIÓN DE AUTOLIMPIEZA (ID 1715)

Utilice este parámetro para seleccionar la señal de entrada digital que inicia la
AutoLimpieza.
El proceso de AutoLimpieza se detiene si la señal de activación se cancela antes de que la
secuencia se haya completado.

NOTA!

El convertidor se pondrá en marcha si la entrada está activada.

P3.5.1.49 SELECCIÓN JUEGO PARÁMETROS 1/2 (ID 496)

Este parámetro se utiliza para establecer la entrada digital que selecciona el juego de
parámetros que se va a utilizar.
Esta función está habilitada si se selecciona cualquier otra ranura diferente a "DigIN ranura
0" para este parámetro. La selección del juego de parámetros solo está permitida cuando el
convertidor está parado.

Contacto abierto = El juego de parámetros 1 está cargado como juego activo


Contacto cerrado = El juego de parámetros 2 está cargado como juego activo

NOTA!

Los valores de los parámetros se almacenan en el conjunto 1 y el conjunto 2 por


los parámetros B6.5.4 Guardar en juego 1 y B6.5.4 Guardar en juego 2. Estos
parámetros se pueden utilizar desde el panel o la herramienta de PC VACON® Live.

P3.5.1.50 (P3.9.9.1) ACTIVACIÓN DE FALLO 1 DE USUARIO (ID 15523)

Utilice este parámetro para establecer la señal de entrada digital que activa Fallo 1 de
usuario (ID de fallo 1114).

P3.5.1.51 (P3.9.10.1) ACTIVACIÓN DE FALLO 2 DE USUARIO (ID 15524)

Utilice este parámetro para establecer la señal de entrada digital que activa Fallo 2 de
usuario (ID de fallo 1115).

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 277

10.6.4 ENTRADAS ANALÓGICAS

P3.5.2.1.1 SELECCIÓN DE SEÑAL AI1 (ID 377)

Este parámetro se utiliza para conectar la señal de entrada analógica (AI) a la entrada
analógica que desee.
Este parámetro es programable. Consulte Tabla 125 Funciones por defecto de las entradas
analógicas y digitales programables.

P3.5.2.1.2 TIEMPO DE FILTRADO DE SEÑAL ENTRADA ANALÓGICA 1 (AI1) (ID 378)

Este parámetro se utiliza para filtrar las perturbaciones en la señal de entrada analógica.
Para activar este parámetro, introduzca un valor superior a 0.

NOTA!

Un tiempo de filtrado largo hace que la respuesta de regulación sea lenta.

Señal de
entrada analógica
[%]

Señal sin filtrar

100%

Señal filtrada
63%

t [s]

ID378

Imag. 47: El filtrado de señal de entrada analógica 1 (AI1)

P3.5.2.1.3 RANGO SEÑAL ENTRADA ANALÓGICA 1 (AI1) (ID 379)

Este parámetro se utiliza para cambiar el rango de la señal analógica.


El valor de este parámetro se deriva si se utilizan los parámetros de escalado personalizado.
Utilice los interruptores DIP de la tarjeta de control para establecer el tipo de señal de la
entrada analógica (intensidad o tensión). Consulte el manual de instalación para obtener
más información.
También es posible utilizar la señal de entrada analógica como referencia de frecuencia. La
selección del valor 0 o 1 cambia el ajuste de la escala de la señal de entrada analógica.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 278 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

El rango de señal de entrada analógica es 0…10 V o 0…20 mA


0 0...10V / 0...20mA (los ajustes del interruptor DIP en la tarjeta de control indi-
can cuál es). La señal de entrada es 0...100 %.

A
[Hz]

C D [%]
0% 50% 100%
0 mA 10 mA 20 mA

Imag. 48: El rango de señal de entrada analógica, selección 0


A. Referencia de frecuencia C. Referencia de frecuencia mínima
B. Referencia de frecuencia máxima D. Señal de entrada analógica

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

El rango de señal de entrada analógica es 2…10 V o 4…20 mA


1 2...10V / 4...20mA (los ajustes del interruptor DIP en la tarjeta de control indi-
can cuál es). La señal de entrada es 20...100 %.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 279

A
[Hz]

C D [%]
0% 20% 50% 100%
0 mA 4 mA 10 mA 20 mA

Imag. 49: El rango de señal de entrada analógica, selección 1


A. Referencia de frecuencia C. Referencia de frecuencia mínima
B. Referencia de frecuencia máxima D. Señal de entrada analógica

P3.5.2.1.4 MÍNIMO ENTRADA ANALÓGICA 1 (AI1) USUARIO (ID 380)

Este parámetro se utiliza para ajustar el rango de la señal de la entrada analógica entre –
160% y 160%.

P3.5.2.1.5 MÁXIMO ENTRADA ANALÓGICA 1 (AI1) USUARIO (ID 381)

Este parámetro se utiliza para ajustar el rango de la señal de la entrada analógica entre –
160% y 160%.
Por ejemplo, puede utilizar la señal de entrada analógica como referencia de frecuencia y
establecer los parámetros P3.5.2.1.4 y P3.5.2.1.5 entre el 40 % y el 80 %. En estos casos, la
referencia de frecuencia cambia entre frecuencia mínima y máxima, y la señal de entrada
analógica cambia entre 8 y 16 mA.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 280 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

A
[Hz]

C D [%]
0% 40% 80% 100%
0 mA 8 mA 16 mA 20 mA
E F

Imag. 50: Mín./máx. señal de entrada analógica 1 (AI1) usuario


A. Referencia de frecuencia D. Señal de entrada analógica
B. Referencia de frecuencia máxima E. Min. personalizado de EA
C. Referencia de frecuencia mínima F. Máx. personalizado de EA

P3.5.2.1.6 INVERSIÓN DE SEÑAL DE ENTRADA ANALÓGICA 1 (AI1) (ID 387)

Este parámetro se utiliza para invertir la señal de entrada analógica.


Cuando se invierte la señal de entrada analógica, la curva de la señal se convierte en la
opuesta.
Es posible utilizar la señal de entrada analógica como referencia de frecuencia. La selección
del valor 0 o 1 cambia el ajuste de la escala de la señal de entrada analógica.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Sin inversión. El valor 0 % de la señal de entrada analógica


se corresponde con la referencia de frecuencia mínima. El
0 Normal
valor 100 % de la señal de entrada analógica se corresponde
con la referencia de frecuencia máxima.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 281

A
[Hz]

C D [%]
0% 50% 100%
0 mA 10 mA 20 mA
Imag. 51: Inversión de la señal de entrada analógica 1 (AI1), selección 0
A. Referencia de frecuencia C. Referencia de frecuencia mínima
B. Referencia de frecuencia máxima D. Señal de entrada analógica

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Inversión de señal. El valor 0 % de la señal de entrada analó-


gica se corresponde con la referencia de frecuencia máxima.
1 Invertido
El valor 100 % de la señal de entrada analógica se corres-
ponde con la referencia de frecuencia mínima.

A
[Hz]

C D [%]
0% 50% 100%
0 mA 10 mA 20 mA

Imag. 52: Inversión de la señal de entrada analógica 1 (AI1), selección 1


A. Referencia de frecuencia C. Referencia de frecuencia mínima
B. Referencia de frecuencia máxima D. Señal de entrada analógica

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 282 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

10.6.5 SALIDAS DIGITALES

P3.5.3.2.1 FUNCIÓN RO1 (ID 11001)

Este parámetro se utiliza para seleccionar una función o una señal que esté conectada a la
salida de relé.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 283

Tabla 126: Las señales de salida a través de salida de relé (RO1) estándar

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 No usado La salida no se utiliza.

1 Listo El convertidor de frecuencia está preparado para funcionar.

Marcha El convertidor de frecuencia funciona (el motor está en mar-


2
cha).

3 Fallo Se ha producido un fallo reseteable.

4 Fallo invertido No se ha producido un fallo reseteable.

5 Alarma Se ha producido una alarma.

6 Inversión de giro Se ha proporcionado la orden de inversión de giro.

En velocidad La frecuencia de salida se ha convertido en la misma que la


7
referencia de frecuencia establecida.

8 Fallo de termistor Se ha producido un fallo del termistor.

Regulador de motor activo Uno de los reguladores de límite (por ejemplo, límite de
9
intensidad o límite de par) está activado.

10 Señal de marcha activa La orden de marcha del convertidor está activa.

Control panel activo Se ha seleccionado el control panel (el lugar de control


11
activo es el panel).

Control I/O lugar B activo Se ha seleccionado el lugar de control I/O lugar B (el lugar
12
de control activo es I/O lugar B).

13 Límite de supervisión 1 La monitorización del límite se activa si el valor de la señal


es inferior o superior al límite de supervisión establecido
14 Límite de supervisión 2 (P3.8.3 o P3.8.7).

15 Modo Anti-incendio activo La función de modo Anti-Incendio está activa.

16 Jogging activo La función de velocidad jogging está activa.

Frecuencia fija activa Se ha seleccionado la frecuencia fija con señales de entrada


17
digital.

18 Paro rápido activo La función de paro rápido se ha activado.

19 Modo Dormir activado El controlador PID está en modo Dormir.

Prellenado tubería de PID La función Prellenado tubería del controlador PID está acti-
20
activo vada.

Supervisión Valor Actual de PID El valor actual del controlador PID no está en los límites de
21
supervisión.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 284 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Tabla 126: Las señales de salida a través de salida de relé (RO1) estándar

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Supervisión Valor Actual de PID El valor actual del controlador PID externo no está en los
22
externo límites de supervisión.

Alarma/fallo de presión de La presión de entrada de la bomba está por debajo del valor
23
entrada que se ha establecido con el parámetro P3.13.9.7.

Alarma/fallo de protección con- La temperatura medida de la bomba está por debajo del
24
gelación nivel que se ha establecido con el parámetro P3.13.10.5.

25 Control motor 1 El control del contactor para la función MultiBomba.

26 Control motor 2 El control del contactor para la función MultiBomba.

27 Control motor 3 El control del contactor para la función MultiBomba.

28 Control motor 4 El control del contactor para la función MultiBomba.

29 Control motor 5 El control del contactor para la función MultiBomba.

30 Control motor 6 El control del contactor para la función MultiBomba.

31 Canal de tiempo 1 El estado del canal de tiempo 1.

32 Canal de tiempo 2 El estado del canal de tiempo 2.

33 Canal de tiempo 3 El estado del canal de tiempo 3.

Fieldbus Control Word Bit 13 El control de salida (relé) digital desde el bit 13 de la Control
34
Word del Fieldbus.

Fieldbus Control Word Bit 14 El control de salida (relé) digital desde el bit 14 de la Control
35
Word del Fieldbus.

Fieldbus Control Word Bit 15 El control de salida (relé) digital desde el bit 15 de la Control
36
Word del Fieldbus.

Fieldbus Process Data In 1 Bit 0 El control de salida (relé) digital desde el bit 0 de la Process
37
Data In 1 del Fieldbus.

Fieldbus Process Data In 1 Bit 1 El control de salida (relé) digital desde el bit 1 de Process
38
Data In 1 del Fieldbus.

Fieldbus Process Data In 1 Bit 2 El control de salida (relé) digital desde el bit 1 de Process
39
Data In 1 del Fieldbus.

Alarma de mantenimiento El contador de mantenimiento ha alcanzado el límite de


40
alarma que se ha establecido con el parámetro P3.16.2.

Fallo de mantenimiento El contador de mantenimiento ha alcanzado el límite de


41
alarma que se ha establecido con el parámetro P3.16.3.

42 Control freno mecánico La orden Abrir freno mecánico

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 285

Tabla 126: Las señales de salida a través de salida de relé (RO1) estándar

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Control freno mecánico (Inver- La orden Abrir freno mecánico (invertido)


43
tido)

Block Out.1 La salida de bloque programable 1. Consulte el menú de


44
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.2 La salida de bloque programable 2. Consulte el menú de


45
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.3 La salida de bloque programable 3. Consulte el menú de


46
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.4 La salida de bloque programable 4. Consulte el menú de


47
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.5 La salida de bloque programable 5. Consulte el menú de


48
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.6 La salida de bloque programable 6. Consulte el menú de


49
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.7 La salida de bloque programable 7. Consulte el menú de


50
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.8 La salida de bloque programable 8. Consulte el menú de


51
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.9 La salida de bloque programable 9. Consulte el menú de


52
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.10 La salida de bloque programable 10. Consulte el menú de


53
parámetros M3.19 Programador de lógicas.

54 Control de bomba jockey La señal de control de bomba jockey externa.

55 Control de bomba de cebado La señal de control de bomba de cebado externa.

56 AutoLimpieza activa La función de AutoLimpieza de la bomba está activada.

Contactor del motor abierto La función de contactor del motor ha detectado que se ha
57
abierto el conmutador entre el convertidor y el motor.

58 TEST (Siempre cerrado)

59 Caldeo motor activado

P3.5.3.2.2 RO1 CON RETRASO ACTIVADO (ID 11002)

Este parámetro se utiliza para establecer el retraso activado de la salida de relé.

P3.5.3.2.3 RO1 CON RETRASO DESACTIVADO (ID 11003)

Este parámetro se utiliza para establecer el retraso desactivado de la salida de relé.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 286 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

10.6.6 SALIDAS ANALÓGICAS

P3.5.4.1.1 FUNCIÓN SALIDA ANALÓGICA 1 (AO1) (ID 10050)

Este parámetro se utiliza para seleccionar una función o una señal que esté conectada a la
salida analógica.
El contenido de la señal de salida analógica 1 se especifica con este parámetro. El ajuste de
la escala de la señal de salida analógica depende de la señal.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 287

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

TEST 0% (No se utiliza) La salida analógica se establece en el 0 % o 20 % para que


0
se corresponda con el parámetro P3.5.4.1.3.

TEST 100% La salida analógica se establece al 100 % de la señal (10 V/20


1
mA).

Frecuencia de salida La frecuencia de salida real de 0 a referencia de frecuencia


2
máxima.

Referencia de frecuencia La referencia de frecuencia real de 0 a referencia de fre-


3
cuencia máxima.

Velocidad del motor La velocidad real del motor de 0 a velocidad nominal del
4
motor.

Intensidad de salida La intensidad de salida del convertidor de 0 a intensidad


5
nominal del motor.

6 Par del motor El par de motor real de 0 al par nominal del motor (100 %).

Potencia del motor La potencia real del motor de 0 a la potencia nominal del
7
motor (100 %).

Tensión del motor La tensión real del motor de 0 a la tensión nominal del
8
motor.

9 Tensión de bus de CC La tensión de bus de CC real de 0 a 1000 V.

10 Referencia PID El valor de referencia real del controlador PID (0...100 %).

11 Valor actual PID El valor actual real del controlador PID (0...100 %).

12 Salida PID La salida del controlador PID (0…100 %).

13 Salida PID externo La salida del controlador PID externo (de 0 a 100 %).

Process Data In 1 Process Data In 1: 0…10000 (se corresponde con 0…100,00


14
%).

Process Data In 2 Process Data In 2: 0…10000 (se corresponde con 0…100,00


15
%).

Process Data In 3 Process Data In 3: 0…10000 (se corresponde con 0…100,00


16
%).

Process Data In 4 Process Data In 4: 0…10000 (se corresponde con 0…100,00


17
%).

Process Data In 5 Process Data In 5: 0…10000 (se corresponde con 0…100,00


18
%).

Process Data In 6 Process Data In 6: 0…10000 (se corresponde con 0…100,00


19
%).

Process Data In 7 Process Data In 7: 0…10000 (se corresponde con 0…100,00


20
%).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 288 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

Process Data In 8 Process Data In 8: 0…10000 (se corresponde con 0…100,00


21
%).

Block Out.1 La salida de bloque programable 1: 0…10000 (se corres-


22 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.2 La salida de bloque programable 2: 0…10000 (se corres-


23 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.3 La salida de bloque programable 3: 0…10000 (se corres-


24 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.4 La salida de bloque programable 4: 0…10000 (se corres-


25 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.5 La salida de bloque programable 5: 0…10000 (se corres-


26 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.6 La salida de bloque programable 6: 0…10000 (se corres-


27 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.7 La salida de bloque programable 7: 0…10000 (se corres-


28 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.8 La salida de bloque programable 8: 0…10000 (se corres-


29 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.9 La salida de bloque programable 9: 0…10000 (se corres-


30 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

Block Out.10 La salida de bloque programable 10: 0…10000 (se corres-


31 ponde con 0…100,00 %). Consulte el menú de parámetros
M3.19 Programador de lógicas.

P3.5.4.1.2 TIEMPO DE FILTRADO DE SALIDA ANALÓGICA 1 (AO1) (ID 10051)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de filtrado de la señal analógica.


La función de filtrado se deshabilita cuando el tiempo de filtrado es 0. Véase P3.5.2.1.2.

P3.5.4.1.3 MÍNIMO DE SALIDA ANALÓGICA 1 (AO1) (ID 10052)

Este parámetro se utiliza para cambiar el rango de la señal de salida analógica.


Por ejemplo, si se selecciona "4mA", el rango de la señal de salida analógica es 4..20mA.
Seleccione el tipo de señal (intensidad/tensión) con los interruptores DIP. El ajuste de escala
de la salida analógica es diferente en P3.5.4.1.4. Consulte también P3.5.2.1.3.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 289

P3.5.4.1.4 MÍNIMA ESCALA AO1 (ID 10053)

Este parámetro se utiliza para ajustar la escala de la señal de salida analógica.


Los valores de ajuste de escala (mín. y máx.) se encuentran en la unidad de proceso
especificada mediante la selección de la función AO.

P3.5.4.1.5 MÁXIMA ESCALA AO1 (ID 10054)

Este parámetro se utiliza para ajustar la escala de la señal de salida analógica.


Los valores de ajuste de escala (mín. y máx.) se encuentran en la unidad de proceso
especificada mediante la selección de la función AO.
Por ejemplo, puede seleccionar la frecuencia de salida del convertidor para el contenido de
la señal de salida analógica y establecer los parámetros P3.5.4.1.4 y P3.5.4.1.5 entre 10 y 40
Hz. Luego, la frecuencia de salida del convertidor cambia entre 10 y 40 Hz, y la señal de la
salida analógica cambia entre 0 y 20 mA.

A
[%]

100%
20 mA

50%
10 mA

0%
E [Hz]
0 mA
0 Hz 10 Hz 40 Hz D
B C

Imag. 53: El ajuste de la escala de la señal AO1


A. Señal de salida analógica D. Referencia de frecuencia máxima
B. Escala mín. de SA E. Frecuencia de salida
C. Escala máx. de SA

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 290 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

10.7 MAPA DE DATOS DE FIELDBUS

P3.6.1 SELECCIÓN DE DATA OUT 1 FB (ID 852)

Este parámetro se utiliza para seleccionar los datos que se envían al Fieldbus con el número
ID del parámetro o el valor de monitor.
Los datos se ajustan a escala en un formato de 16 bits sin signo según el formato del panel
de control. Por ejemplo, el valor 25,5 en la pantalla equivale a 255.

P3.6.2 SELECCIÓN DE SALIDA 2 DE DATOS FB (ID 853)

Este parámetro se utiliza para seleccionar los datos que se envían al Fieldbus con el número
ID del parámetro o el valor de monitor.
Los datos se ajustan a escala en un formato de 16 bits sin signo según el formato del panel
de control. Por ejemplo, el valor 25,5 en la pantalla equivale a 255.

P3.6.3 SELECCIÓN DE SALIDA 3 DE DATOS FB (ID 854)

Este parámetro se utiliza para seleccionar los datos que se envían al Fieldbus con el número
ID del parámetro o el valor de monitor.
Los datos se ajustan a escala en un formato de 16 bits sin signo según el formato del panel
de control. Por ejemplo, el valor 25,5 en la pantalla equivale a 255.

P3.6.4 SELECCIÓN DE SALIDA 4 DE DATOS FB (ID 855)

Este parámetro se utiliza para seleccionar los datos que se envían al Fieldbus con el número
ID del parámetro o el valor de monitor.
Los datos se ajustan a escala en un formato de 16 bits sin signo según el formato del panel
de control. Por ejemplo, el valor 25,5 en la pantalla equivale a 255.

P3.6.5 SELECCIÓN DE SALIDA 5 DE DATOS FB (ID 856)

Este parámetro se utiliza para seleccionar los datos que se envían al Fieldbus con el número
ID del parámetro o el valor de monitor.
Los datos se ajustan a escala en un formato de 16 bits sin signo según el formato del panel
de control. Por ejemplo, el valor 25,5 en la pantalla equivale a 255.

P3.6.6 SELECCIÓN DE SALIDA 6 DE DATOS FB (ID 857)

Este parámetro se utiliza para seleccionar los datos que se envían al Fieldbus con el número
ID del parámetro o el valor de monitor.
Los datos se ajustan a escala en un formato de 16 bits sin signo según el formato del panel
de control. Por ejemplo, el valor 25,5 en la pantalla equivale a 255.

P3.6.7 SELECCIÓN DE SALIDA 7 DE DATOS FB (ID 858)

Este parámetro se utiliza para seleccionar los datos que se envían al Fieldbus con el número
ID del parámetro o el valor de monitor.
Los datos se ajustan a escala en un formato de 16 bits sin signo según el formato del panel
de control. Por ejemplo, el valor 25,5 en la pantalla equivale a 255.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 291

P3.6.8 SELECCIÓN DE SALIDA 8 DE DATOS FB (ID 859)

Este parámetro se utiliza para seleccionar los datos que se envían al Fieldbus con el número
ID del parámetro o el valor de monitor.
Los datos se ajustan a escala en un formato de 16 bits sin signo según el formato del panel
de control. Por ejemplo, el valor 25,5 en la pantalla equivale a 255.

10.8 FRECUENCIAS PROHIBIDAS


En algunos procesos, puede que sea necesario evitar algunas frecuencias porque provocan
problemas de resonancia mecánica. Con la función Frecuencias prohibidas, es posible evitar
el uso de estas frecuencias. Cuando se incrementa la referencia de frecuencia de entrada, la
referencia de frecuencia interna se mantiene en el límite bajo hasta que la referencia de
frecuencia de entrada está por encima del límite alto.

P3.7.1 LÍMITE BAJO DE RANGO 1 DE FRECUENCIAS PROHIBIDAS (ID 509)

Este parámetro se utiliza para impedir el funcionamiento del convertidor en las frecuencias
prohibidas.
En algunos procesos, puede que sea necesario evitar algunas frecuencias porque causan
problemas de resonancia mecánica.

P3.7.2 LÍMITE ALTO DE RANGO 1 DE FRECUENCIAS PROHIBIDAS (ID 510)

Este parámetro se utiliza para impedir el funcionamiento del convertidor en las frecuencias
prohibidas.
En algunos procesos, puede que sea necesario evitar algunas frecuencias porque causan
problemas de resonancia mecánica.

P3.7.3 LÍMITE BAJO DE RANGO 2 DE FRECUENCIAS PROHIBIDAS (ID 511)

Este parámetro se utiliza para impedir el funcionamiento del convertidor en las frecuencias
prohibidas.
En algunos procesos, puede que sea necesario evitar algunas frecuencias porque causan
problemas de resonancia mecánica.

P3.7.4 LÍMITE ALTO DE RANGO 2 DE FRECUENCIAS PROHIBIDAS (ID 512)

Este parámetro se utiliza para impedir el funcionamiento del convertidor en las frecuencias
prohibidas.
En algunos procesos, puede que sea necesario evitar algunas frecuencias porque causan
problemas de resonancia mecánica.

P3.7.5 LÍMITE BAJO DE RANGO 3 DE FRECUENCIAS PROHIBIDAS (ID 513)

Este parámetro se utiliza para impedir el funcionamiento del convertidor en las frecuencias
prohibidas.
En algunos procesos, puede que sea necesario evitar algunas frecuencias porque causan
problemas de resonancia mecánica.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 292 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.7.6 LÍMITE ALTO DE RANGO 3 DE FRECUENCIAS PROHIBIDAS (ID 514)

Este parámetro se utiliza para impedir el funcionamiento del convertidor en las frecuencias
prohibidas.
En algunos procesos, puede que sea necesario evitar algunas frecuencias porque causan
problemas de resonancia mecánica.

D
C B

Imag. 54: Las frecuencias prohibidas


A. Referencia real C. Límite bajo
B. Límite alto D. Referencia solicitada

P3.7.7 FACTOR TIEMPO RAMPA (ID 518)

Este parámetro se utiliza para establecer el multiplicador de los tiempos de rampa


seleccionados cuando la frecuencia de salida del convertidor se encuentra entre los límites
de frecuencias prohibidas.
El factor de tiempo de rampa establece el tiempo de aceleración y deceleración cuando la
frecuencia de salida está en un rango de frecuencias prohibidas. El valor del factor de
tiempo de rampa se multiplica por el valor de los parámetros P3.4.1.2 (Tiempo de
aceleración 1) y P3.4.1.3 (Tiempo de deceleración 1). Por ejemplo, el valor 0,1 hace que el
tiempo de aceleración/deceleración sea diez veces menor.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 293

A
[Hz]

D
E
C

F [s]

Imag. 55: El factor de tiempo de rampa del parámetro


A. Frec Salida D. Factor tiempo de rampa = 0.3
B. Límite alto E. Factor tiempo de rampa = 2.5
C. Límite bajo F. Time

10.9 SUPERVISIONES

P3.8.1 SELECCIÓN DE ELEMENTO DE SUPERVISIÓN 1 (ID 1431)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el elemento de supervisión.


Puede seleccionarse la salida de la función de supervisión a la salida del relé.

P3.8.2 MODO DE SUPERVISIÓN 1 (ID 1432)

Este parámetro se utiliza para establecer el modo de supervisión.


Cuando se selecciona el modo de "Límite bajo", la salida de la función de supervisión se
activa cuando la señal es inferior al límite de supervisión.
Cuando se selecciona el modo de "Límite alto", la salida de la función de supervisión se
activa cuando la señal es superior al límite de supervisión.

P3.8.3 LÍMITE DE SUPERVISIÓN 1 (ID 1433)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de supervisión del elemento seleccionado.
La unidad aparece automáticamente.

P3.8.4 LÍMITE DE HISTÉRESIS DE SUPERVISIÓN 1 (ID 1434)

Este parámetro se utiliza para establecer la histéresis del límite de supervisión del elemento
seleccionado.
La unidad aparece automáticamente.

P3.8.5 SELECCIÓN DE ELEMENTO DE SUPERVISIÓN 2 (ID 1435)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el elemento de supervisión.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 294 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Puede seleccionarse la salida de la función de supervisión a la salida del relé.

P3.8.6 MODO DE SUPERVISIÓN 2 (ID 1436)

Este parámetro se utiliza para establecer el modo de supervisión.

P3.8.7 LÍMITE DE SUPERVISIÓN 2 (ID 1437)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de supervisión del elemento seleccionado.
La unidad aparece automáticamente.

P3.8.8 LÍMITE DE HISTÉRESIS DE SUPERVISIÓN 2 (ID 1438)

Este parámetro se utiliza para establecer la histéresis del límite de supervisión del elemento
seleccionado.
La unidad aparece automáticamente.

10.10 PROTECCIONES

10.10.1 GENERAL

P3.9.1.2 RESPUESTA A FALLO EXTERNO (ID 701)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un "Fallo
externo".
Si se produce un fallo, el convertidor puede mostrar una notificación al respecto en la
pantalla del convertidor.
El fallo externo se activa con una señal de entrada digital. La entrada digital por defecto es la
entrada digital 3 (DI3). También puede programar los datos de respuesta en una salida de
relé.

P3.9.1.3 FALLO DE FASE DE ENTRADA (ID 730)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la configuración de fase de alimentación del


convertidor.

NOTA!

Si se usa suministro de una fase, se debe establecer el valor de este parámetro en


"Soporte monofásico".

P3.9.1.4 FALLO DE BAJA TENSIÓN (ID 727)

Este parámetro se utiliza para seleccionar si los fallos de baja tensión se guardan en el
historial de fallos o no.

P3.9.1.5 RESPUESTA FRENTE A FALLO EN FASE DE SALIDA (ID 702)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo "Fase
de salida".
Si la medida de la intensidad del motor detecta que no circula intensidad por la fase del
motor 1, se produce un fallo en fase de salida.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 295

Consulte P3.9.1.2.

P3.9.1.6 RESPUESTA FRENTE A FALLO DE COMUNICACIÓN DE FIELDBUS (ID 733)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo "Tiempo
de espera de Fieldbus".
Si la conexión de datos entre el maestro de Fieldbus y la tarjeta de Fieldbus es defectuosa,
se produce un fallo de fieldbus.

P3.9.1.7 FALLO DE COMUNICACIÓN EN RANURA (ID 734)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo
"Comunicación Ranura".
Si el convertidor detecta una tarjeta opcional defectuosa, se produce un fallo de
comunicación en ranura.
Consulte P3.9.1.2.

P3.9.1.8 FALLO DE TERMISTOR (ID 732)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo
"Termistor".
Si el termistor detecta una temperatura demasiado alta, se produce un fallo del termistor.
Consulte P3.9.1.2.

P3.9.1.9 FALLO DE PRELLENADO DE TUBERÍA PID (ID 748)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo
"Prellenado PID".
Si el valor de retroalimentación de PID no llega al nivel establecido dentro del límite tiempo,
se produce un fallo de prellenado de tubería.
Consulte P3.9.1.2.

P3.9.1.10 RESPUESTA FRENTE AL FALLO DE SUPERVISIÓN DE PID (ID 749)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo
"Supervisión PID".
Si el valor de retroalimentación de PID no está dentro de los límites de supervisión durante
un periodo de tiempo superior al retraso de supervisión, se produce un fallo de supervisión
de PID.
Consulte P3.9.1.2.

P3.9.1.11 RESPUESTA FRENTE A FALLO DE SUPERVISIÓN DE PID EXTERNO (ID 757)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo
"Supervisión PID".
Si el valor de retroalimentación de PID no está dentro de los límites de supervisión durante
un periodo de tiempo superior al retraso de supervisión, se produce un fallo de supervisión
de PID.
Consulte P3.9.1.2.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 296 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.9.1.12 FALLO A TIERRA (ID 703)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un "Fallo a
tierra".
Si la medida de la intensidad detecta que la suma de las intensidades de las fases del motor
no es 0, se produce un fallo a tierra.
Consulte P3.9.1.2.

NOTA!

Este fallo solo se puede configurar en los tamaños de la carcasa MR7, MR8 y MR9.

P3.9.1.13 FRECUENCIA DE ALARMA FIJA (ID 183)

Este parámetro se utiliza para establecer la frecuencia del convertidor cuando se activa un
fallo y la respuesta al fallo se establece en "Alarma + Frecuencia fija".

P3.9.1.14 RESPUESTA FRENTE A FALLO STO (SAFE TORQUE OFF) (ID 775)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un "Fallo STO".
Este parámetro define el funcionamiento del convertidor cuando se activa la función Safe
Torque Off (STO) (por ejemplo, se presiona el botón de paro de emergencia o se ha activado
alguna otra operación de STO).
Consulte P3.9.1.2.

P3.9.1.15 ERROR QUE EVITA LA PUESTA EN MARCHA (ID 15593)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor de frecuencia ante
un fallo "que evita la puesta en marcha".

10.10.2 PROTECCIONES TÉRMICAS DEL MOTOR


La protección térmica del motor evita que el motor se sobrecaliente.
El convertidor puede proporcionar al motor una intensidad mayor que la intensidad nominal.
La intensidad alta puede ser necesaria para la carga, por lo que se debe utilizar. En estos
casos, existe el riesgo de una sobrecarga térmica. Las frecuencias bajas tienen un riesgo
mayor. A frecuencias bajas, el efecto de refrigeración y la capacidad del motor se reducen. Si
el motor está equipado con un ventilador externo, la reducción de la carga a frecuencias
bajas es pequeña.
La protección térmica del motor se basa en cálculos. La función de protección utiliza la
intensidad de salida del convertidor para determinar la carga en el motor. Si la tarjeta de
control no se enciende, se resetean los cálculos.
Para ajustar la protección térmica del motor, utilice los parámetros P3.9.2.1 a P3.9.2.5.
Puede monitorizar el estado térmico del motor en la pantalla del panel de control. Vea el
Capítulo 3 Interfaces de usuario.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 297

NOTA!

Si utiliza cables de motor largos (máx. 100 m) junto con convertidores pequeños
(≤1,5 kW), la intensidad del motor que mide el convertidor puede ser mucho mayor
que la intensidad real del motor. La razón es que hay intensidades capacitivas en el
cable del motor.
PRECAUCIÓN!

Asegúrese de que no esté bloqueado el flujo de aire al motor. Si el flujo de aire está
bloqueado, la función no protege el motor y el motor se puede sobrecalentar. Esto
puede producir daños en el motor.

P3.9.2.1 PROTECCIÓN TÉRMICA DEL MOTOR (ID 704)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo
"Sobretemperatura del motor".
Si la función de protección térmica del motor detecta que la temperatura del motor es
demasiado alta, se produce un fallo de sobretemperatura del motor.

NOTA!

Si tiene un termistor del motor, utilícelo para proteger el motor. Establezca el valor
de este parámetro en 0.

P3.9.2.2 TEMPERATURA AMBIENTE (ID 705)

Este parámetro se utiliza para establecer la temperatura ambiente cuando se instala el


motor.
El valor de la temperatura se proporciona en grados Celsius o Fahrenheit

P3.9.2.3 FACTOR REFRIGERACIÓN VELOCIDAD CERO (ID 706)

Este parámetro se utiliza para establecer el factor de refrigeración a velocidad cero en


relación con el punto en que el motor funciona a la velocidad nominal sin refrigeración
externa.
El valor por defecto se establece para los casos en los que no existe ningún ventilador
externo. Si utiliza un ventilador externo, puede establecer un valor mayor que si no hubiera
ventilador (por ejemplo, al 90 %).
Si se cambia el valor del parámetro P3.1.1.4 (Intensidad nominal del motor), el parámetro
P3.9.2.3 se establece automáticamente en el valor por defecto.
Aunque cambie este parámetro, no afecta a la intensidad de salida máxima del convertidor.
Solo el parámetro P3.1.3.1 Límite de intensidad del motor puede cambiar la intensidad de
salida máxima.
La frecuencia angular de la protección térmica es el 70 % del valor del parámetro P3.1.1.2
Frecuencia nominal del motor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 298 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Prefrigeración

Área de sobrecarga
100% IT

ID706=40%

0 Frec. de corte f n f

Imag. 56: La curva IT de la corriente térmica del motor

P3.9.2.4 CONSTANTE TIEMPO TÉRMICO MOTOR (ID 707)

Este parámetro se utiliza para establecer la constante de tiempo térmico del motor.
La constante de tiempo es el tiempo en que el estado térmico calculado alcanza el 63% de su
valor final. El estado térmico final equivale al funcionamiento del motor de manera continua
con carga nominal a velocidad nominal. La duración de la constante de tiempo está
relacionada con la dimensión del motor. Cuanto más grande sea el motor, más larga será la
constante de tiempo.
En motores diferentes, la constante de tiempo térmico del motor es diferente. También
cambia entre diferentes fabricantes de motores. El valor por defecto del parámetro varía
dependiendo de la dimensión.
El tiempo t6 es el tiempo en segundos durante el cual el motor puede funcionar con
seguridad a 6 veces la intensidad nominal. Es posible que el fabricante del motor
proporcione los datos con el motor. Si conoce el t6 del motor, puede establecer el parámetro
de la constante de tiempo con su ayuda. Normalmente, la constante de tiempo térmico del
motor en minutos es 2*t6. Si el convertidor está en Reset en paro, la constante de tiempo se
incrementa internamente hasta tres veces el valor del parámetro establecido, porque la
refrigeración funciona en base a la convección.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 299

I/I T
A

t
T

100%

63%

t
B
Imag. 57: La constante de tiempo térmico del motor
A. Current B. T = Constante de tiempo térmico del
motor

P3.9.2.5 CARGA TÉRMICA MOTOR (ID 708)

Este parámetro se utiliza para establecer la capacidad de carga térmica del motor.
Por ejemplo, si se establece el valor en 130 %, el motor alcanza la temperatura nominal con
el 130 % de la intensidad nominal del motor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 300 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

I/I

t
B
T
C

105%

t
80%
D 100%
130%
Imag. 58: El cálculo de la temperatura del motor
A. Current C. Área de activación
B. Fallo/Alarma D. Sobrecarga

10.10.3 PROTECCIÓN MOTOR BLOQUEADO


La función de protección de bloqueo del motor proporciona protección al motor contra
sobrecargas cortas. Una sobrecarga puede estar causada, por ejemplo, por un eje
bloqueado. Es posible establecer un tiempo de reacción de la protección contra bloqueo
inferior al de la protección térmica del motor.
El estado de bloqueo del motor se especifica con los parámetros P3.9.3.2 Intensidad bloqueo
y P3.9.3.4 Frecuencia bloqueo. Si la intensidad es mayor que el límite y la frecuencia de
salida es inferior al límite, el motor está en un estado de bloqueo.
La protección contra bloqueo es un tipo de protección de sobrecorriente.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 301

NOTA!

Si utiliza cables de motor largos (máx. 100 m) junto con convertidores pequeños
(≤1,5 kW), la intensidad del motor que mide el convertidor puede ser mucho mayor
que la intensidad real del motor. La razón es que hay intensidades capacitivas en el
cable del motor.

P3.9.3.1 FALLO DE BLOQUEO DEL MOTOR (ID 709)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo "Motor
bloqueado".
Si la protección contra el bloqueo detecta que el eje del motor está bloqueado, se produce un
fallo de bloqueo del motor.

P3.9.3.2 INTENSIDAD BLOQUEO (ID 710)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite por encima del cual la intensidad del
motor debe mantenerse para que se produzca una fase de bloqueo.
Si cambia el valor del parámetro del límite de intensidad del motor, este parámetro se
establece automáticamente al 90 % del límite de intensidad.
Puede establecer el valor de este parámetro entre 0,0 y 2*IL. Para que se presente un
estado de bloqueo, la intensidad debe haber superado este límite. Si se cambia el parámetro
P3.1.3.1 Límite intensidad motor, este parámetro se calcula automáticamente al 90 % del
límite de intensidad.

NOTA!

El valor de Intensidad bloqueo debe estar por debajo del límite de intensidad del
motor.

Área de
bloqueo

ID710

f
ID712
Imag. 59: Los ajustes de las características de bloqueo

P3.9.3.3 TIEMPO BLOQUEO (ID 711)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo máximo de una fase de bloqueo.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 302 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Este es el tiempo máximo que el estado de bloqueo permanece activo antes de que se
produzca el fallo de bloqueo del motor.
Puede establecer el valor de este parámetro entre 1,0 y 120,0 seg. Un contador interno
contabiliza el tiempo de bloqueo.
Si el valor del contador del tiempo de bloqueo sobrepasa este límite, la protección provocará
que el convertidor se resetee.

P3.9.3.4 LÍMITE DE FRECUENCIA DE BLOQUEO (ID 712)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite por debajo del cual la frecuencia de salida
del convertidor debe mantenerse para que se produzca una fase de bloqueo.

NOTA!

Para que se presente el estado de bloqueo, la frecuencia de salida debe estar por
debajo de este límite durante cierto tiempo.

10.10.4 PROTECCIÓN CONTRA BAJA CARGA


La protección contra baja carga del motor se asegura de que exista carga en el motor
cuando el convertidor esté funcionando. Si el motor pierde su carga, puede que haya un
problema en el proceso. Por ejemplo, se puede romper una correa o se puede secar una
bomba.
La protección contra baja carga del motor puede ajustarse con los parámetros P3.9.4.2
(Protección contra baja carga: Par punto desexcitación) y P3.9.4.3 (Protección contra baja
carga: Par frecuencia cero). La curva de baja carga es una curva cuadrática establecida
entre la frecuencia cero y el punto de desexcitación. La protección no está activa por debajo
de 5 Hz. El contador de tiempo de baja carga no funciona por debajo de 5 Hz.
Los valores de los parámetros de protección contra baja carga se establecen en porcentaje
del par nominal del motor. Para buscar la proporción de ajuste de escala para el valor de par
interno, utilice los datos de la placa de características del motor, la intensidad nominal del
motor y la intensidad nominal del IH del convertidor. Si utiliza otra intensidad que no sea la
intensidad nominal del motor, la precisión del cálculo disminuye.

NOTA!

Si utiliza cables de motor largos (máx. 100 m) junto con convertidores pequeños
(≤1,5 kW), la intensidad del motor que mide el convertidor puede ser mucho mayor
que la intensidad real del motor. La razón es que hay intensidades capacitivas en el
cable del motor.

P3.9.4.1 FALLO DE BAJA CARGA (ID 713)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo "Baja
carga".
Si la función de protección de baja carga detecta que no hay suficiente carga en el motor, se
produce un fallo de baja carga.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 303

P3.9.4.2 PROTECCIÓN CONTRA BAJA CARGA: PAR PUNTO DESEXCITACIÓN (ID 714)

Este parámetro se utiliza para establecer el par mínimo que el motor necesita cuando la
frecuencia de salida del convertidor es mayor que la frecuencia del punto de desexcitación.
Puede establecer el valor de este parámetro entre 10,0 y 150,0 % x TnMotor. Este valor es el
límite del par mínimo permitido cuando la frecuencia de salida está por encima del punto de
desexcitación.
Si se cambia el valor del parámetro P3.1.1.4 (Intensidad nominal del motor), este parámetro
recupera automáticamente el valor por defecto. Consulte 10.10.4 Protección contra baja carga.

Par

ID714

ID715
Área de falta de carga

5 Hz Punto de
desexcitación del motor
Imag. 60: Ajuste de la carga mínima

P3.9.4.3 PROTECCIÓN CONTRA BAJA CARGA: CARGA DE FRECUENCIA CERO (ID 715)

Este parámetro se utiliza para establecer el par mínimo que el motor necesita cuando la
frecuencia de salida del convertidor es 0.
Si se cambia el valor del parámetro P3.1.1.4, este parámetro se restaura automáticamente
al valor por defecto.

P3.9.4.4 PROTECCIÓN CONTRA BAJA CARGA: LÍMITE TIEMPO (ID 716)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo máximo de un estado de baja carga.
Este es el tiempo máximo que el estado de baja carga permanece activo antes de que se
produzca el fallo de baja carga.
Puede establecer el tiempo límite entre 2,0 y 600,0 seg.
Un contador interno cuenta el tiempo de baja carga. Si el valor del contador sobrepasa este
límite, la protección provocará que el convertidor se resetee. El convertidor se resetea tal y
f
como se establece en el parámetro P3.9.4.1 Fallo de baja carga. Si se para el convertidor, el
contador de baja carga vuelve a cero.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 304 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

B
ID716

D
E
F
Imag. 61: La función de contador de tiempo de baja carga
A. Contador del tiempo de baja carga D. Time
B. Área de activación E. Baja carga
C. Reset/advertencia ID713 F. Sin baja carga

10.10.5 PARO RÁPIDO.

P3.9.5.1 MODO DE PARO RÁPIDO (ID 1276)

Este parámetro se utiliza para seleccionar cómo se detiene el convertidor cuando se


proporciona el comando de paro rápido desde la entrada digital (DI) o el Fieldbus.

P3.9.5.2 ACTIVACIÓN DE PARO RÁPIDO (ID 1213)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa una función
de paro rápido.
La función de paro rápido detiene la unidad independientemente del lugar de control o el
estado de las señales de control.

P3.9.5.3 TIEMPO DECELERACIÓN PARO RÁPIDO (ID 1256)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo necesario para que la frecuencia de
salida se reduzca desde la frecuencia máxima hasta la frecuencia cero cuando se
proporciona un comando de paro rápido.
El valor de este parámetro se aplica solo cuando el parámetro de modo de paro rápido está
fijado en "Tiempo de deceleración en paro rápido".

P3.9.5.4 RESPUESTA FALLO PARO RÁPIDO (ID 744)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo "Paro
Rápido".
Si el comando de paro rápido se proporciona desde la entrada digital (DI) o el Fieldbus, se
produce un fallo de paro rápido.
Con la función de paro rápido, puede parar el convertidor mediante un procedimiento
excepcional desde la I/O o desde el fieldbus en una situación excepcional. Cuando la función
de paro rápido está activa, puede hacer que el convertidor decelere y se pare. Es posible

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 305

programar una alarma o fallo para que se registre en el historial de fallos que se ha
solicitado un paro rápido.

PRECAUCIÓN!

No utilice la función de paro rápido como paro de emergencia. Un paro rápido debe
detener la fuente de alimentación al motor. La función de paro rápido no lo hace.

FB Control Word B12

I/O Paro rápido activo Funcionamiento


normal

OR Paro
EN 1 rápido
EN 2 activado

Secuencia de
marcha/paro en
función del Modo
de paro rápido y
Tiempo de
desaceleración
de paro rápido.

Convertidor
detenido? NO

Se ha forzado el
estado
No preparado
y se ha activado
la alarma/fallo en
función del Fallo
de paro rápido

Paro
rápido
activado

Imag. 62: La lógica del paro rápido

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 306 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

10.10.6 FALLO DE ENTRADA DE TEMPERATURA

P3.9.6.1 SEÑAL DE TEMPERATURA 1 (ID 739)

Este parámetro se utiliza para seleccionar las señales de entrada de temperatura que se van
a supervisar.
El valor máximo se toma de las señales establecidas y se utiliza para la activación de la
alarma y el fallo.

NOTA!

Solo se admiten las seis primeras entradas de temperatura (contando las tarjetas
desde la ranura A a la ranura E).

P3.9.6.2 LÍMITE DE ALARMA 1 (ID 741)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de alarma de temperatura.


Solo se comparan las entradas que están establecidas con el parámetro P3.9.6.1.

P3.9.6.3 LÍMITE DE FALLO 1 (ID 742)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de fallo de temperatura.


Solo se comparan las entradas que están establecidas con el parámetro P3.9.6.1.

P3.9.6.4 RESPUESTA A LÍMITE DE FALLO 1 (ID 740)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante el fallo
"Temperatura".

P3.9.6.5 SEÑAL DE TEMPERATURA 2 (ID 763)

Este parámetro se utiliza para seleccionar las señales de entrada de temperatura que se van
a supervisar.
El valor máximo se toma de las señales establecidas y se utiliza para la activación de la
alarma y el fallo.

NOTA!

Solo se admiten las seis primeras entradas de temperatura (contando las tarjetas
desde la ranura A a la ranura E).

P3.9.6.6 LÍMITE DE ALARMA 2 (ID 764)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de alarma de temperatura.


Solo se comparan las entradas que están establecidas con el parámetro P3.9.6.5.

P3.9.6.7 LÍMITE DE FALLO 2 (ID 765)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de fallo de temperatura.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 307

Solo se comparan las entradas que están establecidas con el parámetro P3.9.6.5.

P3.9.6.8 RESPUESTA A LÍMITE DE FALLO 2 (ID 766)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante el fallo
"Temperatura".

NOTA!

Los ajustes de entrada de temperatura solo están disponibles si hay instalada una
tarjeta opcional B8 o BH.

10.10.7 PROTECCIÓN DE NIVEL BAJO DE ENTRADA ANALÓGICA (AI)

P3.9.8.1 PROTECCIÓN AI < 4MA (ID 767)

Este parámetro se utiliza para seleccionar cuándo se habilita la supervisión de Nivel bajo de
AI.
Por ejemplo, la supervisión de Nivel bajo de AI solo se puede activar cuando la unidad se
encuentra en funcionamiento.
Utilice Protección AI < 4mA para buscar fallos en las señales de las entradas analógicas.
Esta función solo ofrece protección a las entradas analógicas que se utilizan como
referencia de frecuencia, referencia de par o en los controladores PID/PID externo.
Puede activar la protección cuando el convertidor se encuentra en el estado MARCHA, o en
los estados MARCHA y PARO.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

1 Protección deshabilitada

Protección habilitada en estado La protección solo se habilita cuando el convertidor está en


2
MARCHA el estado MARCHA.

Protección habilitada en el La protección está habilitada en ambos estados: MARCHA y


3
estado MARCHA y PARO PARO.

P3.9.8.2 FALLO DE NIVEL BAJO DE ENTRADA ANALÓGICA (ID 700)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo "Nivel
bajo AI".
Si la señal de entrada analógica es inferior al 50 % de la señal mínima durante 500 ms, se
produce un fallo de AI baja.
Si Protección AI < 4mA está habilitado con el parámetro P3.9.8.1, este parámetro ofrece una
respuesta al código de fallo 50 (ID de fallo 1050).
La función Protección AI < 4mA monitoriza el nivel de señal de las entradas analógicas 1 a 6.
Si la señal de entrada analógica es inferior al 50% de la señal mínima durante 500 ms, se
muestra una alarma o Fallo nivel bajo AI.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 308 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

NOTA!

Puede utilizar el valor Alarma + frecuencia previa únicamente cuando utilice la


entrada analógica 1 o la entrada analógica 2 como referencia de frecuencia.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 Sin acción Protección AI < 4mA no se utiliza.

1 Alarma

La referencia de frecuencia se establece en P3.9.1.13 Fre-


2 Alarma, frecuencia fija
cuencia de alarma fija.

La última frecuencia válida se mantiene como referencia de


3 Alarma, frecuencia previa
frecuencia.

El convertidor se para de acuerdo con el modo de paro


4 Fallo
P3.2.5.

5 Fallo Paro libre.

10.10.8 FALLO DEFINIDO POR EL USUARIO 1

P3.9.9.1 FALLO DEFINIDO POR EL USUARIO 1 (ID 15523)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de entrada digital que activa Fallo 1 de
usuario (ID de fallo 1114).

P3.9.9.2 RESPUESTA AL FALLO DE USUARIO 1 (ID 15525)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor a Fallo 1 de usuario
(ID de fallo 1114).

10.10.9 FALLO DEFINIDO POR EL USUARIO 2

P3.9.10.1 FALLO DEFINIDO POR EL USUARIO 2 (ID 15524)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de entrada digital que activa Fallo 2 de
usuario (ID de fallo 1115).

P3.9.10.2 RESPUESTA AL FALLO DE USUARIO 2 (ID 15526)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor a Fallo 2 de usuario
(ID de fallo 1115).

10.11 RESET AUTOMÁTICO

P3.10.1 RESET AUTOMÁTICO (ID 731)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función Reset automático.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 309

Para seleccionar los fallos que se resetean automáticamente, introduzca el valor 0 o 1 a los
parámetros P3.10.6 a P3.10.13.

NOTA!

La función de reset automático solo está disponible para algunos tipos de fallos.

P3.10.2 FUNCIÓN DE REARRANQUE (ID 719)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el modo de marcha para la función Reset
automático.

P3.10.3 TIEMPO DE ESPERA (ID 717)

Utilice este parámetro para establecer el tiempo de espera antes de que se realice el primer
Reset.

P3.10.4 TIEMPO DE INTENTOS (ID 718)

Utilice este parámetro para establecer el tiempo de intentos de la función de reset


automático.
Durante el tiempo de intentos, la función de reset automático intenta resetear los fallos que
se producen. El recuento del tiempo comienza a partir del primer reset automático. El
siguiente fallo hace que el recuento de tiempo de intentos vuelva a comenzar.

P3.10.5 NÚMERO DE INTENTOS (ID 759)

Este parámetro se utiliza para establecer el número total de intentos de reset automático.
Si el número de intentos que se producen durante el tiempo de intentos supera el valor de
este parámetro, se muestra un fallo permanente. De lo contrario, el fallo desaparece de la
vista una vez transcurrido el tiempo de intentos.
El tipo de fallo no tiene ningún efecto en el número máximo de intentos.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 310 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Tiempo de Tiempo de Tiempo de


espera espera espera
ID717 ID717 ID717
Activación
de fallo

Alarma
Reset 1 Reset 2

Reset
automático

Tiempo
de intentos Tiempo de intentos ID718

Fallo activo

Número de intentos: (ID759 = 2)


Imag. 63: La función de reset automático

P3.10.6 RESET AUTOMÁTICO: BAJA TENSIÓN (ID 720)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo de baja
tensión.

P3.10.7 RESET AUTOMÁTICO: SOBRETENSIÓN (ID 721)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo de


sobretensión.

P3.10.8 RESET AUTOMÁTICO: SOBREINTENSIDAD (ID 722)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo de


sobreintensidad.

P3.10.9 RESET AUTOMÁTICO: NIVEL BAJO DE ENTRADA ANALÓGICA (AI) (ID 723)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo provocado
por una señal de entrada analógica (AI) baja.

P3.10.10 RESET AUTOMÁTICO: SOBRETEMPERATURA DEL VARIADOR (ID 724)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo provocado
por una sobretemperatura del convertidor.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 311

P3.10.11 RESET AUTOMÁTICO: EXCESO DE TEMPERATURA DEL MOTOR (ID 725)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo provocado
por una sobretemperatura del motor.

P3.10.12 RESET AUTOMÁTICO: FALLO EXTERNO (ID 726)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo externo.

P3.10.13 RESET AUTOMÁTICO: FALLO DE BAJA CARGA (ID 738)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo de baja
carga.

P3.10.14 RESET AUTOMÁTICO: FALLO DE SUPERVISIÓN DE PID (ID 776)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo de


supervisión de PID.

P3.10.15 RESET AUTOMÁTICO: FALLO DE SUPERVISIÓN DE PID EXTERNO (ID 777)

Este parámetro se utiliza para habilitar el reset automático después de un fallo de


supervisión de PID externo.

10.12 AJUSTES DE LA APLICACIÓN

P3.11.1 CONTRASEÑA (ID 1806)

Este parámetro se utiliza para establecer la contraseña de administrador.

P3.11.2 SELECCIÓN DE C/F (ID 1197)

Este parámetro se utiliza para establecer la unidad de medida de temperatura.


El sistema muestra todos los parámetros relacionados con la temperatura y los valores de
monitor en la unidad establecida.

P3.11.3 SELECCIÓN DE KW/CV (ID 1198)

Este parámetro se utiliza para establecer la unidad de medida de potencia.


El sistema muestra todos los parámetros relacionados con la potencia y los valores de
monitor en la unidad establecida.

3.11.4 VISTA DE MULTIMONITOR (ID 1196)

Este parámetro se utiliza para establecer la división de la pantalla del panel de control en
secciones en la vista MultiMonitor.

3.11.5 CONFIGURACIÓN DEL BOTÓN FUNCT (ID 1195)

Este parámetro se utiliza para establecer los valores del botón FUNCT.
Los valores que se establecen con este parámetro estarán disponibles cuando presione el
botón FUNCT en el panel.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 312 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

10.13 FUNCIONES DE TEMPORIZADOR


La función de temporizador hace posible que el reloj en tiempo real interno (RTC) controle
las funciones. Todas las funciones que se pueden controlar con una entrada digital también
se pueden controlar con el RTC con los canales de tiempo 1-3. No es necesario tener un PLC
externo para controlar una entrada digital. Puede programar los intervalos cerrados y
abiertos de la entrada de manera interna.
Para obtener los mejores resultados de las funciones del temporizador, instale una batería y
seleccione cuidadosamente los ajustes del reloj en tiempo real en el asistente de puesta en
marcha. La batería está disponible de manera opcional.

NOTA!

No recomendamos utilizar las funciones del temporizador sin una batería auxiliar.
Los ajustes de fecha y hora del convertidor se resetean cada vez que se apaga el
convertidor, si el RTC no tiene batería.

CANALES DE TIEMPO

Puede asignar la salida de las funciones del temporizador y/o intervalo a los canales de
tiempo 1-3. Puede utilizar los canales de tiempo para controlar las funciones de tipo
conexión/desconexión (por ejemplo, salidas de relé o entradas digitales). Para configurar la
lógica de activación y desactivación de los canales de tiempo, asígneles intervalos y/o
temporizadores. Un canal de tiempo se puede controlar por medio de muchos intervalos o
temporizadores diferentes.

P Asignar a canal

Intervalo 1
Canal tiempo 1
Intervalo 2
Intervalo 3
Intervalo 4
Canal tiempo 2
Intervalo 5

Temporizador 1
Temporizador 2
Canal tiempo 3
Temporizador 3

Imag. 64: La asignación de intervalos y temporizadores a los canales de tiempo es flexible. Cada
intervalo y cada temporizador tiene un parámetro con el cual puede asignarlos a un canal de
tiempo.

INTERVALOS

Utilice parámetros para proporcionar a cada intervalo un Tiempo de conexión y un Tiempo de


desconexión. Se trata del tiempo diario activo del intervalo durante los días establecidos con
los parámetros Desde día y Hasta día. Por ejemplo, con los ajustes de parámetros que se

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 313

muestran a continuación, el intervalo estará activo de 7 a.m. a 9 a.m. de lunes a viernes. El


canal de tiempo es como una entrada digital, pero virtual.

Tiempo de conexión: 07:00:00


Tiempo de desconexión: 09:00:00
Desde día: Lunes
Hasta día: Viernes

TEMPORIZADORES

Los temporizadores pueden utilizarse para establecer un canal de tiempo activo durante un
periodo con una orden desde una entrada digital o un canal de tiempo.

B
C
E

Imag. 65: La señal de activación procede de una entrada digital o una entrada digital virtual, como
un canal de tiempo. El temporizador inicia la cuenta atrás desde el flanco descendente.
A. Tiempo restante D. Time
B. Activación E. OUT
C. Duración

Los parámetros que se indican a continuación activarán el temporizador cuando la entrada


digital 1 de la ranura A se cierre. También lo mantendrán activo durante 30 segundos
después de que se abra.

• Duración: 30 s
• Temporizador: DigIN ranura A.1
Se puede utilizar una duración de 0 segundos para anular un canal de tiempo activado desde
una entrada digital. No hay retraso de desactivación después del flanco descendente.
Ejemplo:
Problema:
El convertidor está en un almacén y controla el aire acondicionado. Debe funcionar desde las
7 a.m. hasta las 5 p.m. los días laborables y de 9 a.m. a 1 p.m. los fines de semana. También

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 314 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

es necesario que el convertidor funcione fuera de estas horas si hay personal en el edificio.
El convertidor debe continuar funcionando 30 minutos después de que el personal se haya
ido.
Solución:
Establezca dos intervalos: uno para los días laborables y otro para los fines de semana.
Además se necesita un temporizador para activar el proceso fuera de las horas establecidas.
Vea la configuración siguiente.

Intervalo 1
P3.12.1.1: Tiempo de conexión: 07:00:00
P3.12.1.2: Tiempo de desconexión: 17:00:00
P3.12.1.3: Días: lunes, martes, miércoles, jueves, viernes
P3.12.1.4: Asignar a canal: Canal de tiempo 1

STOP READY I/O


Interval 1
ID:1466 M3.12.1.3

ON Time
07:00:00
OFF Time
17:00:00
Days
0

Imag. 66: Uso de funciones de temporizador para crear un intervalo

STOP READY I/O


Days
ID: M3.12.1.3

Edit

Help

Add to favourites

Imag. 67: Paso al modo de edición

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 315

STOP READY I/O


Days
ID: M3.12.1.3.1

Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday

Imag. 68: Las casillas de verificación para los días laborables

Intervalo 2
P3.12.2.1: Tiempo de conexión: 09:00:00
P3.12.2.2: Tiempo de desconexión: 13:00:00
P3.12.2.3: Días: sábados, domingos
P3.12.2.4: Asignar a canal: Canal de tiempo 1

Temporizador 1
P3.12.6.1: Duración: 1800 s (30 min)
P3.12.6.2: Temporizador 1: DigIn ranuraA.1 (el parámetro se encuentra en el menú de
entradas digitales).
P3.12.6.3: Asignar a canal: Canal de tiempo 1
P3.5.1.1: Señal de control 1 A: Canal de tiempo 1 para la orden de marcha de I/O

Intervalo 1
Días = de lunes a viernes
ON = 07:00:00 horas OFF = 17:00:00 horas P Señal de control 1A

Intervalo 2
Días = sábado y domingo
ON = 09:00:00 horas OFF = 13:00:00 horas Canal de tiempo 1 Marcha/Paro

Entrada digital 1
en ranura A Duración de
temporizador
1 = 1800 seg

Imag. 69: El canal de tiempo 1 se utiliza como señal de control para la orden de marcha en lugar
de una entrada digital

P3.12.1.1 TIEMPO DE CONEXIÓN (ID 1464)

Este parámetro se utiliza para establecer la hora del día en que se activa la salida de la
función de intervalo.

P3.12.1.2 TIEMPO DE DESCONEXIÓN (ID 1465)

Este parámetro se utiliza para establecer la hora del día en que se desactiva la salida de la
función de intervalo.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 316 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.12.1.3 DÍAS (ID 1466)

Este parámetro se utiliza para seleccionar los días de la semana en que la función de
intervalo está habilitada.

P3.12.1.4 ASIGNAR A CANAL (ID 1468)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el canal de tiempo en que se asigna la salida de la
función de intervalo.
Puede utilizar los canales de tiempo para controlar las funciones de tipo conexión/
desconexión como, por ejemplo, salidas de relé o cualquier función que se pueda controlar
con una señal DI.

P3.12.6.1 DURACIÓN (ID 1489)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de funcionamiento del temporizador


cuando se cancela la señal de activación (Retraso activado).

P3.12.6.2 TEMPORIZADOR 1 (ID 447)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que pone en marcha el
temporizador.
La salida del temporizador se activa cuando esta señal se activa. El temporizador comienza a
contar cuando se desactiva esta señal (flanco descendente). La salida se desactiva cuando ha
transcurrido el tiempo que se ha establecido con en el parámetro de duración.
El flanco de subida pone en marcha el temporizador 1 programado en el grupo 3.12.

P3.12.6.3 ASIGNAR A CANAL (ID 1490)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el canal de tiempo en que se asigna la salida de la
función de temporizador.
Puede utilizar los canales de tiempo para controlar las funciones de tipo conexión/
desconexión como, por ejemplo, salidas de relé o cualquier función que se pueda controlar
con una señal DI.

10.14 CONTROLADOR PID

10.14.1 AJUSTES BÁSICOS

P3.13.1.1 GANANCIA DE PID (ID 118)

Este parámetro se utiliza para ajustar la ganancia del controlador PID.


Si este parámetro se establece en el 100 %, un cambio del 10 % en el valor de error
provocará que la salida del controlador cambie en un 10 %.

P3.13.1.2 TIEMPO INTEGRAL DE PID (ID 119)

Este parámetro se utiliza para ajustar el tiempo integral del controlador PID.
Si este parámetro se establece en 1,00 seg., un cambio del 10 % en el valor de error
provocará que la salida del controlador cambie en un 10,00 %/seg.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 317

P3.13.1.3 TIEMPO DE DERIVADA DE PID (ID 132)

Este parámetro se utiliza para ajustar el tiempo de derivada del controlador PID.
Si este parámetro se establece en 1,00 seg., un cambio del 10 % en el valor de error durante
1,00 seg. provocará que la salida del controlador cambie en un 10,00 %.

P3.13.1.4 SELECCIÓN DE UNIDADES DE PROCESO (ID 1036)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la unidad para las señales de valor actual y valor
de consigna del controlador PID.
Seleccione la unidad para el valor real.

P3.13.1.5 MÍNIMA UNIDAD DE PROCESO (ID 1033)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor mínimo de la señal de valor actual de PID.
Por ejemplo, una señal analógica de 4...20 mA corresponde a la presión de 0...10 bares.
El valor en unidades de proceso a un 0 % de valor actual o referencia. Este ajuste de escala
se realiza únicamente con fines de monitorización. El controlador PID sigue usando el
porcentaje internamente a efectos de valores actuales y referencias.

P3.13.1.6 MÁXIMA UNIDAD DE PROCESO (ID 1034)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor máximo de la señal de valor actual de PID.
Por ejemplo, una señal analógica de 4...20 mA corresponde a la presión de 0...10 bares.
El valor en unidades de proceso a un 0 % de valor actual o referencia. Este ajuste de escala
se realiza únicamente con fines de monitorización. El controlador PID sigue usando el
porcentaje internamente a efectos de valores actuales y referencias.

P3.13.1.7 DECIMALES DE UNIDAD DE PROCESO (ID 1035)

Este parámetro se utiliza para establecer el número de decimales de los valores de la


unidad de proceso.
Por ejemplo, una señal analógica de 4...20 mA corresponde a la presión de 0...10 bares.
El valor en unidades de proceso a un 0 % de valor actual o referencia. Este ajuste de escala
se realiza únicamente con fines de monitorización. El controlador PID sigue usando el
porcentaje internamente a efectos de valores actuales y referencias.

P3.13.1.8 INVERSIÓN DEL ERROR (ID 340)

Este parámetro se utiliza para invertir el valor de error del controlador PID.

P3.13.1.9 BANDA MUERTA (ID 1056)

Este parámetro se utiliza para establecer el área de banda muerta en torno al valor de
consigna de PID.
El valor de este parámetro se proporciona en la unidad de proceso seleccionada. La salida
del controlador PID se bloquea si el valor de retroalimentación se mantiene dentro del área
de banda muerta durante el tiempo establecido.

P3.13.1.10 RETRASO BANDA MUERTA (ID 1057)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo que el valor actual debe mantenerse en
el área de banda muerta antes de que se bloquee la salida del controlador PID.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 318 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Si el valor real se mantiene dentro del área de banda muerta durante un tiempo establecido
en Retraso banda muerta, la salida del controlador PID se bloquea. Esta función evita el
movimiento no deseado y el desgaste de los actuadores, por ejemplo, de las válvulas.

A C

B D

Imag. 70: La función de banda muerta


A. Banda muerta (ID1056) D. Valor real
B. Retardo banda muerta (ID1057) E. Salida bloqueada
C. Reference

10.14.2 CONSIGNAS

P3.13.2.1 REFERENCIA DEL PANEL 1 (ID 167)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor de consigna del controlador PID cuando el
origen de consigna es "Consigna de panel".
El valor de este parámetro se proporciona en la unidad de proceso seleccionada.

P3.13.2.2 REFERENCIA DEL PANEL 2 (ID 168)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor de consigna del controlador PID cuando el
origen de consigna es "Consigna de panel".
El valor de este parámetro se proporciona en la unidad de proceso seleccionada.

P3.13.2.3 REFERENCIA DE TIEMPO DE RAMPA (ID 1068)

Este parámetro se utiliza para establecer los tiempos de rampa de subida y descenso para
los cambios del valor de consigna.
El tiempo de rampa es el tiempo necesario para que el valor de referencia cambie desde el
mínimo al máximo. Si el valor de este parámetro se establece en 0, no se utilizan rampas.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 319

P3.13.2.4 ACTIVACIÓN DEL AUMENTO DE REFERENCIA PID (ID 1046)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa el aumento
del valor de consigna de PID.

P3.13.2.5 SELECCIÓN DE REFERENCIA 1/2 PID (ID 1047)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de entrada digital que selecciona el valor
de consigna de PID que se va a usar.

P3.13.2.6 SELECCIÓN DE REFERENCIA PARA FUENTE 1 (ID 332)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la señal de Referencia PID.


Las entradas analógicas (AI) y las ProcessDataIn se tratan como porcentajes (0,00-100,00 %)
y se ajustan a escala en función de la referencia mínima y máxima.

NOTA!

Las señales de Process Data In utilizan dos decimales.


Si se seleccionan entradas de temperatura, debe establecer los valores de los parámetros
P3.13.1.5 Mínimo de unidad de proceso y P3.13.1.6 Máximo de unidad de proceso para que
haya correspondencia con la escala de la tarjeta de medición de temperatura: Min. de unidad
de proceso = -50 °C y Máx. de unidad de proceso = 200 °C.

P3.13.2.7 MÍNIMO DE REFERENCIA 1 (ID 1069)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor mínimo de la señal de valor de consigna.

P3.13.2.8 MÁXIMO DE REFERENCIA 1 (ID 1070)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor máximo de la señal de valor de consigna.

P3.13.2.9 AUMENTO DE REFERENCIA 1 (ID 1071)

Este parámetro se utiliza para establecer el multiplicador de la función de aumento de valor


de consigna.
Cuando se da el comando de aumento de referencia, el valor de referencia se multiplica por
el factor establecido con este parámetro.

10.14.3 COMENTARIOS

P3.13.3.1 FUNCIÓN DE VALOR ACTUAL (ID 333)

Este parámetro se utiliza para seleccionar si el valor actual se toma de una sola señal o la
combinación de dos señales.
Puede seleccionar la función matemática que se utiliza cuando las dos señales de valor
actual se combinan.

P3.13.3.2 GANANCIA DE FUNCIÓN DE VALOR ACTUAL(ID 1058)

Este parámetro se utiliza para ajustar la ganancia de la señal de valor actual.


Este parámetro se utiliza, por ejemplo, con el valor 2 en la función de valor actual.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 320 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.13.3.3 SELECCIÓN DE FUENTE DE VALOR ACTUAL 1 (ID 334)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la señal de valor actual de PID.
Las entradas analógicas (AI) y las ProcessDataIn se tratan como porcentajes (0,00-100,00 %)
y se ajustan a escala en función del valor actual mínimo y máximo.

NOTA!

Las señales de Process Data In utilizan dos decimales.


Si se seleccionan entradas de temperatura, debe establecer los valores de los parámetros
P3.13.1.5 Mínimo de unidad de proceso y P3.13.1.6 Máximo de unidad de proceso para que
haya correspondencia con la escala de la tarjeta de medición de temperatura: Min. de unidad
de proceso = -50 °C y Máx. de unidad de proceso = 200 °C.

P3.13.3.4 MÍNIMO DE VALOR ACTUAL 1 (ID 336)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor mínimo de la señal de valor actual.

P3.13.3.5 MÁXIMO DE VALOR ACTUAL 1 (ID 337)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor máximo de la señal de valor actual.

10.14.4 VALOR ACTUAL ESTIMADO

P3.13.4.1 FUNCIÓN DE VALOR ACTUAL ESTIMADO (ID 1059)

Este parámetro se utiliza para seleccionar si el valor actual estimado se toma de una sola
señal o la combinación de dos señales.
Puede seleccionar la función matemática que se utiliza cuando las dos señales de valor
actual estimado se combinan.
Normalmente, la función Valor actual estimado necesita modelos de procesos precisos. En
algunos casos, es suficiente con un tipo de compensación y una ganancia. La parte de Valor
actual estimado no utiliza ninguna medida de valor actual del valor del proceso controlado
real. El control de valor actual estimado utiliza otras mediciones que afectan al valor del
proceso controlado.

EJEMPLO 1:

Puede controlar el nivel de agua de un tanque con el control de flujo. El nivel de agua
objetivo se ha establecido como referencia y el nivel real como valor actual. La señal de
control monitoriza el caudal entrante.
El caudal de salida es como una perturbación que puede medirse. Con las mediciones de la
perturbación, puede intentar ajustarla con un control de valor actual estimado (ganancia y
compensación) que se añade a la salida de PID. El controlador reacciona con mucha más
rapidez a los cambios en el caudal de salida que si solo se hubiera medido el nivel.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 321

A
+ +
PID FFW

LT FT

Imag. 71: El control de valor actual estimado


A. Ref. de nivel C. Control de flujo de salida
B. Control de nivel

P3.13.4.2 GANANCIA DE VALOR ACTUAL ESTIMADO (ID 1060)

Este parámetro se utiliza para ajustar la ganancia de la señal de valor actual estimado.

P3.13.4.3 SELECCIÓN DE FUENTE DE VALOR ACTUAL ESTIMADO 1 (ID 1061)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la señal de valor actual estimado de
PID.

P3.13.4.4 MÍNIMO DE VALOR ACTUAL ESTIMADO 1 (ID 1062)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor mínimo de la señal de valor actual
estimado.

P3.13.4.5 MÁXIMO DE VALOR ACTUAL ESTIMADO 1 (ID 1063)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor máximo de la señal de valor actual
estimado.

10.14.5 FUNCIÓN DORMIR

P3.13.5.1 FRECUENCIA DORMIR 1 (ID 1016)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite por debajo del cual la frecuencia de salida
del convertidor debe mantenerse durante un tiempo establecido antes de que el convertidor
pase al estado de dormir.
El valor de este parámetro se usa cuando la señal de la referencia del controlador PID se
toma de la referencia 1.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 322 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Criterio para pasar al modo dormir


• La frecuencia de salida se mantiene por debajo de la frecuencia de dormir durante un
tiempo superior al tiempo de retraso de dormir
• La señal de valor actual de PID se mantiene por encima del nivel de despertar definido

Criterio para salir del modo dormir


• La señal de valor actual de PID cae por debajo del nivel de despertar definido

NOTA!

Un nivel de despertar incorrecto puede no permitir que el convertidor pase al modo


dormir

P3.13.5.2 RETRASO DORMIR 1 (ID 1017)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo mínimo en que la frecuencia de salida
del convertidor debe mantenerse por debajo del límite establecido antes de que el
convertidor pase al estado de dormir.
El valor de este parámetro se usa cuando la señal de la referencia del controlador PID se
toma de la referencia 1.

P3.13.5.3 NIVEL DESPERTAR 1 (ID 1018)

Este parámetro se utiliza para establecer el nivel en el que el convertidor se activa después
del estado de dormir.
Cuando el valor actual de PID está por debajo del nivel establecido en este parámetro, el
convertidor se despierta del estado de dormir. El funcionamiento de este parámetro se
selecciona con el parámetro del modo despertar.

P3.13.5.4 MODO DESPERTAR PID1 (ID 1019)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el funcionamiento del parámetro de nivel de


despertar.
El convertidor se despierta del modo dormir, cuando el valor actual de PID está por debajo
del nivel de despertar.
Este parámetro define si el nivel de despertar se usa como un nivel absoluto estático, o
como un nivel relativo, que sigue al valor de referencia PID.

Selección 0 = Nivel absoluto (el nivel de despertar es un nivel estático que no sigue el valor
de referencia).
Selección 1 = Referencia relativa (El nivel de despertar es una compensación por debajo del
valor de referencia real. El nivel de despertar sigue la referencia real).

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 323

Referencia Referencia PID

Nivel despertar
t

Imag. 72: Modo de despertar: nivel absoluto

Referencia Referencia PID

Nivel despertar
t

Imag. 73: Modo de despertar: referencia relativa

P3.13.5.5 FRECUENCIA DORMIR 2 (ID 1075)

Consulte la descripción del parámetro P3.13.5.1.

P3.13.5.6 RETRASO DORMIR 2 (1076)

Consulte la descripción del parámetro P3.13.5.2.

P3.13.5.7 NIVEL DESPERTAR 2 (ID 1077)

Consulte la descripción del parámetro P3.13.5.3.

P3.13.5.8 MODO DESPERTAR 2 (ID 1020)

Consulte la descripción del parámetro P3.13.5.4.

10.14.6 SUPERVISIÓN VALOR ACTUAL


Utilice la supervisión del valor actual para garantizar que el valor actual de PID (el valor del
proceso o el valor real) se mantiene dentro de los límites establecidos. Con esta función
puede, por ejemplo, detectar una rotura importante de tubería y detener la inundación.
Estos parámetros establecen el rango en que la señal de valor actual de PID se mantiene en
las condiciones correctas. Si la señal de valor actual de PID no se mantiene en el rango y
continúa más tiempo del retraso, se muestra un fallo de supervisión del valor actual (el
código de fallo 101).

P3.13.6.1 HABILITAR SUPERVISIÓN VALOR ACTUAL (ID 735)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función de supervisión de valor actual.


Utilice la supervisión del valor actual para asegurarse de que el valor actual de PID
permanece dentro de los límites establecidos.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 324 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

C
A
D

F G

Imag. 74: La función de supervisión de valor actual


A. Límite superior (ID736) E. Retardo (ID737)
B. Límite inferior (ID758) F. Modo de regulación
C. Valor real G. Alarma o fallo
D. Reference

P3.13.6.2 LÍMITE SUPERIOR (ID 736)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite alto de la señal de valor actual de PID.
Si el valor de la señal de valor actual de PID supera este límite durante un periodo superior
al tiempo establecido, se produce un fallo de supervisión de valor actual.

P3.13.6.3 LÍMITE INFERIOR (ID 758)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite bajo de la señal de valor actual de PID.
Si el valor de la señal de valor actual de PID es inferior a este límite durante un periodo
superior al tiempo establecido, se produce un fallo de supervisión de valor actual.
Establezca los límites superior e inferior en torno a la referencia. Cuando el valor real es
inferior o superior a los límites, un contador comienza un recuento. Cuando el valor real se
encuentra dentro de los límites, el contador realiza un recuento descendente. Cuando el
contador obtiene un valor superior al valor de P3.13.6.4 Retraso, se muestra una alarma o un
fallo. Puede seleccionar la respuesta con el parámetro P3.13.6.5 (Respuesta a fallo de
supervisión PID1).

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 325

P3.13.6.4 RETRASO (ID 737)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo máximo para que la señal de valor actual
de PID permanezca fuera de los límites de supervisión antes de que se produzca el fallo de
supervisión de valor actual.
Si no se alcanza el valor de objetivo en este tiempo, se muestra un fallo o una alarma.

P3.13.6.5 RESPUESTA FRENTE AL FALLO DE SUPERVISIÓN DE PID (ID 749)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo
"Supervisión PID".
Si el valor de retroalimentación de PID no está dentro de los límites de supervisión durante
un periodo de tiempo superior al retraso de supervisión, se produce un fallo de supervisión
de PID.

10.14.7 COMPENSACIÓN POR PÉRDIDAS DE PRESIÓN


Si se somete a presión una tubería larga que tiene muchas salidas, el mejor lugar para
colocar el sensor es en el punto medio de la tubería (la posición 2 de la figura). También
puede colocar el sensor directamente después de la bomba. De este modo, se obtendrá la
presión correcta justo a continuación de la bomba, pero a lo largo de la tubería la presión
descenderá con el caudal.

D
PT PT

E F

Imag. 75: La posición del sensor de presión


A. Presión D. Longitud de la tubería
B. Sin flujo E. Posición 1
C. Con flujo F. Posición 2

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 326 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.13.7.1 HABILITAR COMPENSACIÓN PARA REFERENCIA 1 (ID 1189)

Este parámetro se utiliza para habilitar la compensación de pérdida de presión en el sistema


de bombas.
En un sistema controlado por presión, esta función compensa la perdida de presión que se
produce al final de las tuberías debido al flujo de líquido.

P3.13.7.2 MÁXIMA COMPENSACIÓN REFERENCIA 1 PID (ID 1190)

Este parámetro se utiliza para establecer la compensación máxima del valor de consigna de
PID que se aplica cuando la frecuencia de salida del convertidor está en la frecuencia
máxima.
El valor de compensación se añade al valor de referencia real como una función de la
frecuencia de salida.
Compensación de la referencia = Compensación máxima * (FrecSal-FrecMín)/(FrecMáx-
-FrecMín)
El sensor está colocado en la posición 1. La presión de la tubería se mantendrá constante
cuando no exista caudal. Sin embargo, con caudal, la presión desciende a lo largo de la
tubería. Para compensar esto, eleve la referencia a medida que aumente el caudal. Luego, la
frecuencia de salida calcula el caudal y la referencia aumenta de forma lineal con el caudal.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 327

Referencia

Referencia + máxima compensación

Referencia

Frec. mín. y flujo Frec. máx. y flujo


Presión

C o n flujo y
Sin flujo co mpensa
ció n

Longitud de la tubería

PS PS

Posición 1 Posición 2

Imag. 76: Habilitar la referencia 1 para la compensación por pérdida de presión.

10.14.8 PRELLENADO
La función Prellenado tubería se usa para mover el proceso a un nivel establecido a
velocidad baja antes de que el controlador PID comience el proceso de control. Si el proceso
no llega al nivel establecido durante el tiempo de espera, se muestra un fallo.
Puede utilizar la función para llenar las tuberías vacías lentamente y evitar fuertes
corrientes de agua que podrían producir la rotura de la tubería.
Se recomienda utilizar siempre la función Prellenado tubería cuando se utiliza la función
multibomba.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 328 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.13.8.1 HABILITAR PRELLENADO (ID 1094)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función Prellenado tubería.


Puede utilizar la función para llenar las tuberías vacías lentamente y evitar fuertes
corrientes de fluido que podrían producir la rotura de la tubería.

P3.13.8.2 FRECUENCIA PRELLENADO TUBERÍA (ID 1055)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia del convertidor cuando
se usa la función Prellenado tubería.
El convertidor acelera hasta esta frecuencia antes de comenzar el control. A partir de
entonces, el convertidor entra en el modo de control PID normal.

P3.13.8.3 NIVEL DE PRELLENADO TUBERÍA (ID 1095)

Este parámetro se utiliza para establecer el nivel por debajo del cual el control de prellenado
de tubería se habilita al ponerse en marcha el convertidor.
El convertidor funciona a la frecuencia de arranque de PID hasta que el valor actual alcanza
el valor establecido. A partir de entonces, el controlador PID empieza a controlar al
convertidor.
Este parámetro se aplica si la función de prellenado de tubería está fijada en "Habilitado,
Nivel".

P3.13.8.4. LÍMITE TIEMPO PRELLENADO (ID 1096)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de espera de la función Prellenado


tubería.
Cuando la función de prellenado de tubería está fijada en "Habilitado, Nivel", este parámetro
proporciona el tiempo de espera para el nivel de prellenado de tubería, transcurrido el cual
se produce el fallo de prellenado de tubería. Cuando la función de prellenado de tubería está
fijada en "Habilitado, Tiempo de espera", el convertidor funciona en la frecuencia de
prellenado de tubería hasta que expira el tiempo establecido por este parámetro.
El convertidor funciona a la frecuencia de prellenado hasta que el valor actual es igual al
nivel de prellenado. Si el valor actual no llega al nivel de prellenado de tubería durante el
tiempo de espera, se muestra un fallo o una alarma. Puede seleccionar la respuesta con el
parámetro P3.13.8.5 (Respuesta de tiempo de espera de prellenado de PID).

NOTA!

Si establece el valor en 0, no se muestra ningún fallo.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 329

B
C

F G

Imag. 77: La función de prellenado de tubería


A. Reference E. Frecuencia de prellenado
B. Valor real F. Modo de prellenado
C. Nivel de prellenado G. Modo de regulación
D. Frecuencia

P3.13.8.5. RESPUESTA DE TIEMPO DE ESPERA DE PRELLENADO DE TUBERÍA DE PID (ID 748)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor ante un fallo
"Prellenado PID".
Si el valor de retroalimentación de PID no llega al nivel establecido en el límite tiempo, se
produce un fallo de prellenado de tubería.

10.14.9 FALLO DE SUPERVISIÓN PRESIÓN DE ENTRADA


Utilice la función de supervisión de la presión de entrada para asegurarse de que haya
suficiente agua en la entrada de la bomba. Cuando hay suficiente agua, la bomba no aspira el
aire y no hay cavitación de succión. Para utilizar la función, instale un sensor de presión en la
entrada de la bomba.
Si la presión de entrada de la bomba está por debajo del límite de alarma establecido, se
muestra una alarma. El valor de referencia del controlador PID se reduce y hace que la
presión de salida de la bomba descienda. Si la presión de entrada cae por debajo del límite
de fallo, la bomba se detiene y se muestra un fallo.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 330 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

PT

B C
Imag. 78: La ubicación del sensor de presión
A. Red eléctrica C. Salida
B. Entrada

Presión de entrada

Supervisión de la presión de entrada


Nivel de alarma
de supervisión
Nivel de fallo
de supervisión

Retraso de Retraso de
Referencia PID
fallo de fallo de
supervisión supervisión
Referencia PID
Reducción de
referencia de PID

Alarma de presión de entrada


(señal de salida digital)
Funcionamiento del motor Sí
No
Imag. 79: La función de supervisión de la presión de entrada

P3.13.9.1 HABILITAR SUPERVISIÓN (ID 1685)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función de supervisión de presión de entrada.


Utilice esta función para asegurarse de que haya suficiente fluido en la entrada de la bomba.

P3.13.9.2 SEÑAL DE SUPERVISIÓN (ID 1686)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la señal de presión de entrada.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 331

P3.13.9.3 SELECCIÓN DE UNIDAD DE SUPERVISIÓN (ID 1687)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la unidad de la señal de presión de entrada.


Puede ajustar la escala de la señal de supervisión (P3.13.9.2) para procesar unidades en el
panel.

P3.13.9.4 DECIMALES PARA UNIDAD DE SUPERVISIÓN (ID 1688)

Este parámetro se utiliza para establecer el número de decimales de la unidad de la señal


de presión de entrada.
Puede ajustar la escala de la señal de supervisión (P3.13.9.2) para procesar unidades en el
panel.

P3.13.9.5 VALOR MÍNIMO DE UNIDAD DE SUPERVISIÓN (ID 1689)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor mínimo de la señal de presión de entrada.
Introduzca el valor en la unidad de proceso seleccionada. Por ejemplo, una señal analógica
de 4...20 mA corresponde a la presión de 0...10 bares.

P3.13.9.6 VALOR MÁXIMO DE UNIDAD DE SUPERVISIÓN (ID 1690)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor máximo de la señal de presión de entrada.
Introduzca el valor en la unidad de proceso seleccionada. Por ejemplo, una señal analógica
de 4...20 mA corresponde a la presión de 0...10 bares.

P3.13.9.7 NIVEL DE ALARMA DE SUPERVISIÓN (ID 1691)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de la alarma de presión de entrada.


Si la presión de entrada medida está por debajo de este límite, se produce la alarma de
presión de entrada.

P3.13.9.8 NIVEL DE FALLO DE SUPERVISIÓN (ID 1692)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite del fallo de presión de entrada.
Si la presión de entrada medida permanece por debajo de este nivel durante un periodo
mayor al tiempo establecido, se produce un fallo de presión de entrada.

P3.13.9.9 RETRASO DE FALLO DE SUPERVISIÓN (ID 1693)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo máximo para que la presión de entrada
permanezca por debajo del límite de fallo antes de que se produzca un fallo de presión de
entrada.

P3.13.9.10 REDUCCIÓN DE REFERENCIA PID (ID 1694)

Este parámetro se utiliza para establecer el régimen de reducción del valor de consigna de
PID cuando la presión de entrada medida está por debajo del límite de alarma.

10.14.10 PROTECCIÓN ANTICONGELACIÓN


Utilice la función de protección anticongelación para proteger la bomba de daños por
congelación. Si la bomba está en modo dormir y la temperatura que se mide en la bomba
desciende por debajo de la temperatura de protección establecida, utilice la bomba a una
frecuencia constante (que se establece en P3.13.10.6 Frecuencia Protección

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 332 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

anticongelación). Para utilizar esta función, debe instalar un transductor de temperatura o


un sensor de temperatura en la cubierta de la bomba o en las tuberías cercanas a la bomba.

P3.13.10.1 PROTECCIÓN ANTICONGELACIÓN (ID 1704)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función de protección contra congelación.


Si la temperatura medida de la bomba desciende por debajo del nivel establecido y el
convertidor está en estado de dormir, la protección anticongelación arranca la bomba para
funcionar con una frecuencia constante.

P3.13.10.2 SEÑAL DE TEMPERATURA (ID 1705)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la señal de temperatura que se usa
para la función de protección contra congelación.

P3.13.10.3 MÍNIMO DE SEÑAL DE TEMPERATURA (ID 1706)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor mínimo de la señal de temperatura.


Por ejemplo, un rango de señal de temperatura de 4...20 mA corresponde a la temperatura
de -50...200 grados Celsius.

P3.13.10.4 MÁXIMO DE SEÑAL DE TEMPERATURA (ID 1707)

Este parámetro se utiliza para establecer el valor máximo de la señal de temperatura.


Por ejemplo, un rango de señal de temperatura de 4...20 mA corresponde a la temperatura
de -50...200 grados Celsius.

P3.13.10.5 TEMPERATURA DE PROTECCIÓN ANTICONGELACIÓN (ID 1708)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de temperatura en que el convertidor se


pone en marcha.
Si la temperatura medida de la bomba desciende por debajo de este límite y el convertidor
está en el estado de dormir, la función de protección anticongelación arranca el convertidor.

P3.13.10.6 FRECUENCIA DE PROTECCIÓN ANTICONGELACIÓN (ID 1710)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia del convertidor que se
usa cuando la función de protección contra congelación está activada.

10.15 CONTROLADOR PID EXTERNO

P3.14.1.1 HABILITAR PID EXTERNO (ID 1630)

Este parámetro se utiliza para habilitar el controlador PID.

NOTA!

Este controlador es únicamente para uso externo. Puede utilizarse con una salida
analógica.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 333

P3.14.1.2 SEÑAL DE MARCHA (ID 1049)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal pone en marcha y detiene el controlador
PID 2 para uso externo.

NOTA!

Este parámetro no tendrá efecto si el controlador PID2 no está habilitado en el


menú Básico para PID2.

P3.14.1.3 SALIDA EN PARO (ID 1100)

Utilice este parámetro para establecer el valor de salida del controlador PID expresado en
porcentaje de su valor de salida máximo mientras es detenido desde la salida digital.
SI el valor de este parámetro se establece en 100 %, un cambio de 10 % del valor del error
hace que la salida del regulador cambie un 10 %.

10.16 FUNCIÓN MULTIBOMBA


La función Multibomba le permite controlar un máximo de 6 motores, bombas o ventiladores
con el controlador PID.
El convertidor de frecuencia está conectado a un motor, que es el motor regulador. El motor
regulador conecta y desconecta los demás motores a/de la red eléctrica con relés. Esto sirve
para mantener la consigna correcta. La función de rotación automática controla la secuencia
en la cual se arrancan los motores con el fin de garantizar que se desgastan por igual.
Puede incluir el motor regulador en la rotación automática y la lógica de enclavamiento, o
establecer que sea siempre el Motor 1. Es posible quitar los motores de manera
momentánea con la función de enclavamiento (por ejemplo, para realizar las labores de
mantenimiento).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 334 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

A B

D
E
M1 F
E
M2 F

Imag. 80: La función multibomba


A. Límite de conexión/desconexión E. ON
auxiliares F. OFF
B. Referencia G. El convertidor funciona con la frecuencia
C. Comentarios máxima o cerca de esta
D. Retraso

Si el controlador PID no es capaz de mantener el valor actual en el ancho de banda


establecido, un motor o motores se conectan o desconectan.

Cuándo conectar y/o añadir motores:


• El valor actual no está en el área de ancho de banda.
• El motor regulador funciona con una frecuencia casi máxima (-2 Hz).
• Las condiciones anteriores se cumplen durante un tiempo superior al retardo de ancho
de banda.
• Hay más motores disponibles.

Cuándo desconectar y/o quitar motores:


• El valor actual no está en el área de ancho de banda.
• El motor regulador funciona con una frecuencia casi mínima (+2 Hz).
• Las condiciones anteriores se cumplen durante un tiempo superior al retardo de ancho
de banda.
• Hay más motores en funcionamiento además del regulador.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 335

P3.15.1 NÚMERO DE MOTORES (ID 1001)

Este parámetro se utiliza para establecer el número total de motores/bombas utilizados con
el sistema MultiBomba.

P3.15.2 FUNCIÓN ENCLAVAMIENTO (ID 1032)

Este parámetro se utiliza para habilitar o deshabilitar los enclavamientos.


Los enclavamientos indican al sistema multibomba que un motor no está disponible. Esto se
puede producir cuando el motor se ha retirado del sistema para realizar tareas de
mantenimiento o se ha omitido para el control manual.
Para utilizar los enclavamientos, habilite el parámetro P3.15.2. Elija el estado para cada
motor con una entrada digital (parámetros de P3.5.1.34 a P3.5.1.39). Si el valor de la entrada
está CERRADO, es decir, está activo, el motor estará disponible para el sistema multibomba.
De lo contrario, la lógica multibomba no lo conectará.

M1 M2 M3 M4 M5

Imag. 81: La lógica de enclavamiento 1


A. Orden de arranque de los motores

La secuencia del motor es 1, 2, 3, 4, 5.


Si se elimina el enclavamiento del motor 3, es decir, si establece el valor de P3.5.1.36 en
ABIERTO, la secuencia cambia a 1, 2, 4, 5.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 336 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

ID428 =FALSE

M1 M2 M3 M4 M5
A

Imag. 82: La lógica de enclavamiento 2


A. Orden de arranque de los motores

Si se añade el motor 3 de nuevo (si establece el valor de P3.5.1.36 en CERRADO), el sistema


coloca el motor 3 en el último lugar de la secuencia. 1, 2, 4, 5, 3. El sistema no se detiene,
pero continúa funcionando.

ID428 = TRUE

M1 M2 M4 M5 M3
A

Imag. 83: La lógica de enclavamiento 3


A. Nuevo orden de arranque de los motores

Cuando el sistema se detiene o entra en modo de dormir, la secuencia cambia de nuevo a 1,


2, 3, 4, 5.

P3.15.3 INCLUIR FC (ID 1028)

Este parámetro se utiliza para incluir el motor/bomba controlado en el sistema de rotación


automática y enclavamiento.
Si no se incluye el motor/bomba controlado, el motor controlador es siempre el motor
número 1. Consulte el manual para diagramas de cableado en ambos casos.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 337

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

El convertidor siempre está conectado al motor 1. Los encla-


0 Disabled vamientos no afectan al motor 1. El motor 1 no está incluido
en la lógica de rotación automática.

Es posible conectar el convertidor a cualquiera de los moto-


res del sistema. Los enclavamientos afectan a todos los
1 Habilitado
motores. Todos los motores se incluyen en la lógica de rota-
ción automática.

CABLEADO

Las conexiones son diferentes para los valores de parámetro 0 y 1.

SELECCIÓN 0, DESHABILITADO

El convertidor se conecta directamente al motor 1. Los otros motores son auxiliares. Se


conectan a la red eléctrica mediante contactores y son controlados por relés del convertidor.
La rotación automática o la lógica de enclavamiento no afectan al motor 1.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 338 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Alimentación eléctrica

K2 K3

M1 M2 M3

Control del motor Control del motor 2 Control del motor 3


1 desde el relé desde el relé desde el relé

NO USADO K2 K3

Imag. 84: Selección 0

SELECCIÓN 1, HABILITADO

Para incluir el motor regulador en el cambio automático o en la lógica de enclavamientos,


siga las instrucciones de la figura que se muestra a continuación. Un relé controla cada
motor. La lógica del contactor siempre conecta el primer motor al convertidor y los
siguientes motores a la red eléctrica.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 339

Nät

K1 K1.1 K2 K2.1 K3 K3.1

M1 M2 M3
Control del motor Control del motor Control del motor 3
desde el relé 2 desde el relé desde el relé

K3 K2 K3 K3 K1 K3 K1 K2 K1

K2 K1 K2

K1.1 K1 K2.1 K2 K3.1 K3

K1 K1.1 K2 K2.1 K3 K3.1

Imag. 85: Selección 1

P3.15.4 ROTACIÓN AUTOMÁTICA (ID 1027)

Este parámetro se utiliza para habilitar o deshabilitar la rotación de la secuencia de


arranque y la prioridad de los motores.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 340 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

En un funcionamiento normal, la secuencia de los motores


es siempre 1, 2, 3, 4, 5. La secuencia puede cambiar durante
0 Disabled el funcionamiento si añade o quita enclavamientos. Después
de que se pare el convertidor, la secuencia siempre vuelve a
cambiar.

El sistema cambia la secuencia a intervalos para que los


1 Habilitado motores se desgasten por igual. Puede ajustar los intervalos
de la rotación automática.

Para ajustar los intervalos de la rotación automática, utilice P3.15.5 Intervalo de rotación.
Puede establecer el número máximo de motores que pueden funcionar con el parámetro
Rotación automática: Límite de motor (P3.15.7). También puede establecer la frecuencia
máxima del motor regulador (Rotación automática: Límite frecuencia (P3.15.6).
Cuando el proceso está en los límites que se han establecido con los parámetros P3.15.6 y
P3.15.7, se produce la rotación automática. Si el proceso no está en estos límites, el sistema
espera a que lo esté y, después, realiza la rotación automática. Esto evita caídas de presión
repentinas durante la rotación automática cuando es necesario tener gran capacidad en una
estación de bombeo.

EJEMPLO

Después de una rotación automática, el primer motor va a la última posición. Los demás
motores suben una posición.
La secuencia de marcha de los motores: 1, 2, 3, 4, 5
--> Rotación automática -->
La secuencia de marcha de los motores: 2, 3, 4, 5, 1
--> Rotación automática -->
La secuencia de marcha de los motores: 3, 4, 5, 1, 2

P3.15.5 INTERVALO DE ROTACIÓN (ID 1029)

Este parámetro se utiliza para ajustar los intervalos de rotación automática.


Este parámetro define con qué frecuencia se gira el orden de arranque de los motores/
bombas. La rotación automática se realiza cuando el número de motores en funcionamiento
es inferior al límite de motores en rotación automática y la frecuencia es inferior al límite de
frecuencia de rotación automática.
Cuando ha transcurrido el intervalo de rotación automática, la rotación automática se
produce si la capacidad está por debajo del nivel establecido con P3.15.6 y P3.15.7.

P3.15.6 ROTACIÓN AUTOMÁTICA: LÍMITE DE FRECUENCIA (ID 1031)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de frecuencia de la rotación automática.


Se realiza una rotación automática cuando ha transcurrido el intervalo de rotación
automática, el número de motores en funcionamiento es inferior al límite de motores en
rotación automática y el convertidor encargado de controlar funciona por debajo del límite de
frecuencia de rotación automática.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 341

P3.15.7 ROTACIÓN AUTOMÁTICA: LÍMITE DE MOTOR (ID 1030)

Este parámetro se utiliza para establecer el número de bombas que se utiliza en la función
MultiBomba.
Se realiza una rotación automática cuando ha transcurrido el intervalo de rotación
automática, el número de motores en funcionamiento es inferior al límite de motores en
rotación automática y el convertidor encargado de controlar funciona por debajo del límite de
frecuencia de rotación automática.

P3.15.8 LÍMITE DE CONEXIÓN/DESCONEXIÓN AUXILIARES (ID 1097)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de conexión/desconexión auxiliares en


torno al punto de consigna de PID para la puesta en marcha y la detención de los motores
auxiliares.
Cuando el valor actual de PID se mantiene en el límite de conexión/desconexión, los motores
auxiliares no se ponen en marcha o se paran. El valor de este parámetro se proporciona
como un porcentaje de la referencia.
Por ejemplo, si referencia = 5 bares, Límite de conexión/desconexión auxiliares = 10 %.
Cuando el valor actual se mantiene entre 4,5 y 5,5 bares, el motor no se desconecta ni
elimina.

P3.15.9 TIEMPO DE CONEXIÓN/DESCONEXIÓN AUXILIARES (ID 1098)

Este parámetro se utiliza para establecer la duración antes de que se pongan en marcha o
se detengan los motores auxiliares.
Cuando el valor actual de PID está fuera del límite de conexión/desconexión auxiliares, debe
transcurrir el tiempo establecido con este parámetro antes de poder añadir o se eliminar
bombas.

P3.15.10 ENCLAVAMIENTO DEL MOTOR 1 (ID 426)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que se usa como señal
de enclavamiento del sistema MultiBomba.

10.16.1 SUPERVISIÓN DE SOBREPRESIÓN

P3.15.16.1 HABILITAR SUPERVISIÓN SOBREPRESIÓN (ID 1698)

Este parámetro se utiliza para habilitar la supervisión de sobrepresión.


Si el valor actual de PID sube por encima del límite de sobrepresión establecido, todos los
motores auxiliares se detienen inmediatamente. Solo el motor regulador seguirá
funcionando.
Puede utilizar la función de supervisión de sobrepresión en un sistema multibomba. Por
ejemplo, cuando cierra la válvula principal del sistema de bombas rápidamente, la presión
en las tuberías aumenta. La presión puede aumentar demasiado rápido para el controlador
PID. Para evitar que las tuberías se rompan, la supervisión de sobrepresión para los motores
auxiliares en el sistema multibomba.
La supervisión de sobrepresión monitoriza la señal de valor actual del controlador PID, es
decir, la presión. Si la señal sube por encima del nivel de sobrepresión, para todas las
bombas auxiliares de manera inmediata. Solo el motor regulador seguirá funcionando.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 342 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Cuando la presión disminuya, el sistema seguirá funcionando y conectará los motores


auxiliares de nuevo de uno en uno.

A
D
B

M2
E
F
M3 E
F
Imag. 86: La función de supervisión de sobrepresión
A. Presión D. Valor actual de PID (ID21)
B. Nivel de alarma de supervisión (ID1699) E. ON
C. Referencia de PID (ID167) F. OFF

P3.15.16.2 NIVEL DE ALARMA DE SUPERVISIÓN (ID 1699)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de sobrepresión para la supervisión de


sobrepresión.
Si el valor actual de PID sube por encima del límite de sobrepresión establecido, todos los
motores auxiliares se detienen inmediatamente. Solo el motor regulador seguirá
funcionando.

10.17 CONTADORES DE MANTENIMIENTO


El contador de mantenimiento le indica que hay que realizar el mantenimiento. Por ejemplo,
si es necesario cambiar una correa o el aceite de una caja de cambios. Hay dos modos
diferentes para los contadores de mantenimiento: horas o revoluciones*1000. El valor de los
contadores solo aumenta durante el estado MARCHA del convertidor.

ADVERTENCIA!

No realice el mantenimiento si no está autorizado. Las tareas de mantenimiento


solo pueden realizarlas electricistas autorizados. Existe el riesgo de accidentes.
NOTA!

El modo de revoluciones utiliza la velocidad del motor, que es solo una estimación.
El convertidor mide la velocidad cada segundo.
Cuando el valor del contador es superior a su límite, se muestra una alarma o un fallo.
Puede conectar las señales de alarma y fallo a una salida digital o de relé.
Cuando se haya realizado el mantenimiento, se puede resetear el contador con una entrada
digital o el parámetro P3.16.4 Reset de contador 1.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 343

P3.16.1 UNIDADES DE CONTADOR 1 (ID 1104)

Este parámetro se utiliza para habilitar el contador de mantenimiento.


El contador de mantenimiento le indica que se debe realizar el mantenimiento cuando el
valor del contador supera el límite establecido.

P3.16.2 ALARMA LÍMITE DE CONTADOR 1 (ID 1105)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de alarma del contador de


mantenimiento.
Cuando el valor del contador supere este límite, se produce una alarma de mantenimiento.

P3.16.3 FALLO DEL LÍMITE DEL CONTADOR 1 (ID 1106)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de fallo del contador de mantenimiento.
Cuando el valor del contador supere este límite, se produce un fallo de mantenimiento.

P3.16.4 RESET DE CONTADOR 1 (ID 1107)

Este parámetro se utiliza para realizar un reset del contador de mantenimiento.

P3.16.5 RESET DE ENTRADA DIGITAL (DI) DE CONTADOR 1 (ID 490)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la entrada digital que restablece el valor del
Contador de mantenimiento.

10.18 MODO ANTI-INCENDIO


Cuando se activa el modo Anti-Incendio, el convertidor resetea todos los fallos que se
producen y continúa funcionando a la misma velocidad hasta que no es posible. El
convertidor ignora todos las órdenes del panel, Fieldbuses y la herramienta de PC. Solo
obedece las señales de la I/O Activación modo Anti-Incendio, Inversión giro, Permiso de
marcha, Marcha con enclavamiento 1 y Marcha con enclavamiento 2.
La función de modo Anti-Incendio tiene dos modos: el modo de prueba y el modo habilitado.
Para seleccionar el modo, escriba una contraseña en el parámetro P3.17.1 (Contraseña). En
el modo de prueba, el convertidor no resetea automáticamente los fallos y se detiene cuando
se produce uno.
También se puede configurar el modo Anti-Incendio con el Asistente de modo Anti-Incendio,
que puede activarse en el menú Guía rápida con el parámetro B1.1.4.
Cuando se activa la función de modo Anti-Incendio, se muestra una alarma en la pantalla.

PRECAUCIÓN!

La garantía quedará invalidada si se activa esta función. El modo de prueba se


puede utilizar para probar la función de modo Anti-Incendio sin invalidar la
garantía.

P3.17.1 CONTRASEÑA (ID 1599)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función de modo Anti-Incendio.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 344 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

NOTA!

Se bloquearán todos los otros parámetros del modo Anti-Incendio si este se


encuentra habilitado y se introduce la contraseña correcta en este parámetro.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

El convertidor resetea todos los fallos y continúa funcio-


1002 Modo habilitado
nando a la misma velocidad hasta que no es posible.

El convertidor no resetea automáticamente los fallos y se


1234 Modo de prueba
para cuando se produce uno.

P3.17.2 FUENTE DE FRECUENCIA DE MODO ANTI-INCENDIO (ID 1617)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el origen de la referencia de frecuencia cuando el


modo incendio está activo.
Este parámetro permite la selección de, por ejemplo, el controlador de AI1 o PID como
origen de la referencia cuando se funciona en modo Anti-Incendio.

P3.17.3 FRECUENCIA DE MODO ANTI-INCENDIO (ID 1598)

Este parámetro se utiliza para establecer la frecuencia que se usa cuando el modo incendio
está activo.
El convertidor utiliza esta frecuencia cuando el valor del parámetro P3.17.2 Selección
referencia frecuencia es Frecuencia anti-incendio.

P3.17.4 ACTIVAR CONTACTOR ABIERTO (ID 1596)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa la función de
modo incendio.
Si esta señal de entrada digital está activada, se mostrará una alarma en la pantalla y la
garantía quedará invalidada. Esta señal de entrada digital es de tipo NC (normalmente
cerrado).
Es posible probar el modo Anti-Incendio con la contraseña que activa el modo de prueba.
Luego, la garantía sigue siendo válida.

NOTA!

Si el modo Anti-Incendio está habilitado y se introduce la contraseña correcta en el


parámetro Contraseña, todos los parámetros del modo Anti-Incendio se bloquean.
Para cambiar los parámetros del modo Anti-Incendio, cambie primero el valor de
P3.17.1 Contraseña a 0.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 345

Marcha
normal

Permiso
de marcha

Marcha con
enclavamiento 1

Marcha con
enclavamiento 2

Activar modo
Anti-Incendio
(por contacto
cerrado)
Velocidad
del motor
Velocidad de
modo
Anti-Incendio
Velocidad
normal

Detenido
Imag. 87: La función de modo Anti-Incendio

P3.17.5 ACTIVAR CONTACTOR CERRADO (ID 1619)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa la función de
modo incendio.
Esta señal de entrada digital es de tipo NO (normalmente abierto). Consulte la descripción
de P3.17.4 Activar contactor abierto.

P3.17.6 INVERSIÓN GIRO (ID 1618)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que proporciona un
comando de inversión del sentido de giro durante el modo incendio.
El parámetro no afecta al funcionamiento normal.
Si es necesario que el motor funcione siempre en sentido DIRECTO o siempre en sentido
INVERSO en el modo anti-incendio, seleccione la entrada digital correcta.

DigIN ranura 0.1 = Siempre DIRECTA


DigIN ranura 0.2 = Siempre INVERSA

V3.17.7 ESTADO DEL MODO ANTI-INCENDIO (ID 1597)

Este valor de monitorización muestra el estado de la función de modo incendio.

V3.17.8 CONTADOR DEL MODO ANTI-INCENDIO (ID 1679)

Este valor de monitorización muestra el número de activaciones de modo incendio.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 346 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

NOTA!

El contador no se puede resetear.

10.19 FUNCIÓN CALDEO MOTOR

P3.18.1 FUNCIÓN CALDEO MOTOR (ID 1225)

Este parámetro se utiliza para habilitar o deshabilitar la función Caldeo del motor.
La función de caldeo del motor mantiene calientes el convertidor y el motor durante el
estado PARO. En el caldeo del motor, el sistema proporciona intensidad de CC al motor. El
caldeo del motor evita, por ejemplo, la condensación.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 No usado La función de caldeo del motor está deshabilitada.

La función de caldeo del motor se activa siempre que el con-


1 Siempre en estado de paro
vertidor se halla en estado de paro.

La función de caldeo del motor se activa mediante una señal


de entrada digital cuando el convertidor se halla en estado
2 Controlado por entrada digital
de paro. Puede seleccionar la entrada digital para la activa-
ción con el parámetro P3.5.1.18.

La función de caldeo del motor se activa si el convertidor se


Límite de temperatura (radia- encuentra en estado de paro y la temperatura del radiador
3
dor) del convertidor desciende por debajo del límite de tempera-
tura que se ha establecido con el parámetro P3.18.2.

La función de caldeo del motor se activa si el convertidor se


encuentra en estado de paro y la temperatura medida del
motor desciende por debajo del límite de temperatura que se
ha establecido con el parámetro P3.18.2. No se puede esta-
blecer la señal de medición de la temperatura del motor con
Límite de temperatura (tempe- el parámetro P3.18.5.
4
ratura medida en el motor)
NOTA!
Para utilizar este modo de funcionamiento, debe tener una
tarjeta opcional para la medición de temperaturas (por
ejemplo, OPT-BH).

P3.18.2 LÍMITE DE TEMPERATURA DE CALDEO (ID 1226)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de temperatura de la función Caldeo del
motor.
El caldeo del motor se activa cuando la temperatura del radiador o la temperatura medida
en el motor se sitúa por debajo de este nivel, y cuando P3.18.1 se establece en 3 o 4.

P3.18.3 INTENSIDAD DE CALDEO DEL MOTOR (ID 1227)

Este parámetro se utiliza para establecer la intensidad CC de la función Caldeo del motor.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 347

La intensidad de CC para el caldeo del motor y el convertidor en estado de paro. Activado


como se indica en P3.18.1.

P3.18.4 CALDEO DE MOTOR ACTIVO (ID 1044)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que activa la función
Caldeo del motor.
Este parámetro se utiliza cuando P3.18.1 está establecido en 2. Cuando el valor de P3.18.1 es
2, también puede conectar canales de tiempo a este parámetro.

P3.18.5 TEMPERATURA DE CALDEO DEL MOTOR (ID 1045)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de temperatura que se usa para medir la
temperatura del motor para la función Caldeo del motor.

NOTA!

Este parámetro no está disponible si no hay instalada una tarjeta opcional de


medición de temperatura.

10.20 PROGRAMADOR DE LÓGICAS

P3.19.1 MODO DE FUNCIONAMIENTO (ID 15001)

Este parámetro se utiliza para seleccionar el modo de funcionamiento del programador de


lógicas.
Cuando se selecciona "Programación", se detiene la ejecución del programa de bloqueo y las
salidas de cada bloque de funciones son 0. Cuando se selecciona "Ejecutar programa", el
programa de bloqueo se ejecuta y las salidas de bloqueo se actualizan de manera normal. El
Programador de Lógicas no puede configurarse cuando se selecciona "Ejecutar programa".
Utilice la herramienta gráfica Programador de Lógicas en VACON® Live.

10.21 FRENO MECÁNICO


Puede monitorizar el freno mecánico con el valor de monitorización Application Status Word
1 en Extras/avanzado del grupo de monitorización.
La función de control de freno mecánico controla un freno mecánico externo con una señal
de salida digital. El freno mecánico se abrirá o cerrará cuando la frecuencia de salida del
convertidor alcance los límites de apertura o cierre.

P3.20.1 CONTROL DE FRENO (ID 1541)

Este parámetro se utiliza para establecer el modo de funcionamiento del freno mecánico.
Puede supervisarse el estado del freno mecánico por medio de una señal de entrada digital
cuando se selecciona el modo 2.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 348 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

Tabla 127: La selección del modo de funcionamiento del freno mecánico.

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 Deshabilitado No se utiliza el control del freno mecánico.

Se utiliza el control del freno mecánico, pero no se supervisa


1 Habilitado
el estado del freno.

Se utiliza el control del freno mecánico y el estado del freno


Habilitado con supervisión del
2 se monitoriza por medio de una señal de entrada digital
estado de freno
(P3.20.8).

Frecuencia de salida 5 6
Freno
mecánico
Retardo
Límite de frecuencia
cierre ID1539 7
Límite de frecuencia 4
apertura ID1535 3

Comando de arranque
Comando para abrir 1
el freno mecánico
(salida digital)

Imag. 88: La función de freno mecánico


1. Se proporciona un comando de 5. La frecuencia de salida del convertidor
arranque. sigue la referencia de frecuencia
2. Se recomienda utilizar la magnetización normal.
de arranque para generar el flujo del 6. Se proporciona un comando de paro.
rotor con rapidez y reducir el tiempo 7. El freno mecánico se cerrará cuando la
cuando el motor es capaz de producir frecuencia de salida se sitúe por debajo
par nominal. del límite de frecuencia de cierre.
3. Cuando el tiempo de magnetización del
arranque haya terminado, el sistema
permite que la referencia de frecuencia
pase al límite de frecuencia abierto.
4. El freno mecánico se abre. La referencia
de frecuencia se mantiene en el límite
de frecuencia abierto hasta que termina
el retraso del freno mecánico y se recibe
la señal de valor actual del freno
correcta.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 349

Y
V En marcha EN 1
EN 2
GE
M Frecuencia de salida EN 1
P Límite FrecApertura EN2 RS
ESTABLECE I/O FrenoMecánico
RESET
NO
EN I/O InvFrenoMecánico

LE Y O
M Frecuencia de salida EN 1 EN 1 EN 1
P EN 2 EN 2 EN 2

NO O
V En marcha EN EN 1
EN 2
NO EN 3
V Solicitud marcha EN

V Fallo

LT
M Intensidad del motor EN 1
P Límite intensidad freno EN 2

Imag. 89: La lógica de apertura del freno mecánico

P3.20.2 RETARDO MECÁNICO DE FRENO (ID 353)

Este parámetro se utiliza para establecer el retraso mecánico necesario para la apertura del
freno.
Después de proporcionar el comando de apertura del freno, la velocidad se mantiene en el
valor del parámetro P3.20.3 (Límite de frecuencia de apertura del freno) hasta que el retardo
del freno mecánico vence. Establezca el tiempo de retardo para que se corresponda con el
tiempo de reacción del freno mecánico.
La función de retardo del freno mecánico se utiliza para evitar picos de intensidad y/o par.
Esto evita que el motor funcione a toda velocidad sobre el freno. Si utiliza P3.20.2 al mismo
tiempo que P3.20.8, es necesario tener tanto la señal de retardo vencida como la de valor
actual para liberar la referencia de velocidad.

P3.20.3 LÍMITE FRECUENCIA APERTURA FRENO (ID 1535)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de frecuencia para la apertura del freno
mecánico.
El valor del parámetro P3.20.3 es el límite de la frecuencia de la salida del convertidor para
abrir el freno mecánico. En el control de lazo abierto, se recomienda utilizar un valor que sea
igual al deslizamiento nominal del motor.
La frecuencia de salida del convertidor se mantiene a este nivel hasta que vence el retraso
del freno mecánico y el sistema recibe la señal de valor actual del freno correcta.

P3.20.4 LÍMITE FRECUENCIA CIERRE FRENO (ID 1539)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de frecuencia para el cierre del freno
mecánico.
El valor del parámetro P3.20.4 es el límite de la frecuencia de la salida del convertidor para
cerrar el freno mecánico. El convertidor se para y la frecuencia de salida se aproxima a 0.
Puede utilizar el parámetro para las dos direcciones, positiva y negativa.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 350 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.20.5 LÍMITE INTENSIDAD FRENO (ID 1085)

Este parámetro se utiliza para establecer el límite de intensidad de freno.


El freno mecánico se cerrará de forma inmediata si la intensidad del motor se encuentra por
debajo del límite establecido en el parámetro Límite intensidad freno. Se recomienda
establecer este valor aproximadamente en la mitad de la intensidad magnetizante.
Cuando el convertidor funcione en el área de desexcitación, el límite de intensidad del freno
se reducirá automáticamente como una función de la frecuencia de salida.

A [A]

E [Hz]
C

Imag. 90: Reducción interna del límite de intensidad del freno


A. Current D. Área de desexcitación
B. Límite intensidad freno (ID1085) E. Frecuencia de salida
C. Punto de desexcitación (ID602)

P3.20.6 RETARDO DE FALLO DE FRENO (ID 352)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de retraso de fallo de freno.


Si no se recibe la señal de valor actual del freno correcta durante este retraso, se muestra
un fallo. Este retraso solo se utiliza si el valor de P3.20.1 se ha establecido en 2.

P3.20.7 RESPUESTA A FALLO DE FRENO (ID 1316)

Este parámetro se utiliza para establecer el tipo de respuesta a un fallo del freno.

P3.20.8 (P3.5.1.44) VALOR ACTUAL DEL FRENO (ID 1210)

Este parámetro se utiliza para establecer la señal de valor actual del estado de freno del
freno mecánico.
Se utiliza la señal de valor actual del freno si el valor del parámetro P3.20.1 es Habilitado con
la supervisión del estado del freno.
Conecte esta entrada digital a un contacto auxiliar del freno mecánico.

El contacto está abierto = el freno mecánico está cerrado


El contacto está cerrado = el freno mecánico está abierto
Si se proporciona la orden de apertura del freno, pero el contacto de la señal de valores
actuales del freno no se cierra en el tiempo especificado, se muestra un fallo de freno
mecánico (código de fallo 58).

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 351

10.22 CONTROL DE BOMBA

10.22.1 AUTOLIMPIEZA
Utilice la función de autolimpieza para eliminar la suciedad u otro material del impulsor de
la bomba. También puede utilizar la función para eliminar obturaciones de tuberías o
válvulas. Puede utilizar la función de autolimpieza, por ejemplo, en los sistemas de aguas
residuales para mantener un rendimiento satisfactorio de la bomba.

P3.21.1.1 FUNCIÓN LIMPIEZA (ID 1714)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función AutoLimpieza.


Si se ha habilitado el parámetro Función limpieza, la autolimpieza comienza y activa la señal
de entrada digital en el parámetro P3.21.1.2.

P3.21.1.2 ACTIVACIÓN DE LIMPIEZA (ID 1715)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la señal de entrada digital que pone en marcha la
secuencia de autolimpieza.
El proceso de AutoLimpieza se detiene si la señal de activación se cancela antes de que la
secuencia se haya completado.

NOTA!

El convertidor se pondrá en marcha si la entrada está activada.

P3.21.1.3 CICLOS DE LIMPIEZA (ID 1716)

Este parámetro se utiliza para establecer el número de los ciclos de limpieza en sentido
directo o inverso.

P3.21.1.4 FRECUENCIA DIRECTA (ID 1717)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia del convertidor para el
sentido directo en el ciclo de autolimpieza.
Puede establecer la frecuencia y el tiempo del ciclo de limpieza con los parámetros
P3.21.1.4, P3.21.1.5, P3.21.1.6 y P3.21.1.7

P3.21.1.5 TIEMPO FRECUENCIA DIRECTA (ID 1718)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de funcionamiento de la frecuencia para


el sentido directo en el ciclo de autolimpieza.
Consulte el parámetro P3.21.1.4 Frecuencia directa.

P3.21.1.6 FRECUENCIA INVERSA (ID 1719)

Este parámetro se utiliza para establecer la referencia de frecuencia del convertidor para el
sentido inverso en el ciclo de autolimpieza.
Consulte el parámetro P3.21.1.4 Frecuencia directa.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 352 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

P3.21.1.7 TIEMPO FRECUENCIA INVERSA (ID 1720)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de funcionamiento de la frecuencia para


el sentido inverso en el ciclo de autolimpieza.
Consulte el parámetro P3.21.1.4 Frecuencia directa.

P3.21.1.8 TIEMPO ACELERACIÓN (ID 1721)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de aceleración del motor cuando la
función AutoLimpieza está activa.
Puede establecer rampas de aceleración y deceleración para la función de AutoLimpieza con
los parámetros P3.21.1.8 y P3.21.1.9.

P3.21.1.9 TIEMPO DECELERACIÓN (ID 1722)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de deceleración del motor cuando la
función AutoLimpieza está activa.
Puede establecer rampas de aceleración y deceleración para la función de AutoLimpieza con
los parámetros P3.21.1.8 y P3.21.1.9.
Frecuencia de salida
Tiempo
frecuencia
directa
Frecuencia directa

Frecuencia cero

Frecuencia inversa
Tiempo
frecuencia
inversa
Ciclos limpieza Ciclo 1 Ciclo 2

Función de limpieza

Activación limpieza
Imag. 91: La función de AutoLimpieza

10.22.2 BOMBA JOCKEY

P3.21.2.1 FUNCIÓN JOCKEY (ID 1674)

Este parámetro se utiliza para controlar la función de bomba jockey.


La bomba jockey es una bomba de menor tamaño que mantiene la presión en las tuberías
cuando la bomba principal se encuentra en modo dormir. Esto se puede producir, por
ejemplo, por la noche.
La función de bomba jockey controla una bomba jockey con una señal de salida digital.
Puede utilizar la bomba jockey si se utiliza un controlador PID para el control de la bomba
principal. Esta función presenta tres modos operativos.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 353

Número de
Nombre de selección Descripción
selección

0 No usado

la bomba jockey se pone en marcha cuando el modo dormir


1 Dormir PID (Siempre ON) PID de la bomba principal se activa. La bomba jockey se para
cuando la bomba principal se despierta del modo dormir.

La bomba jockey se pone en marcha cuando el modo dormir


PID se activa y la señal de valor actual está por debajo del
nivel establecido en el parámetro P3.21.2.2.
2 Dormir PID (por Nivel)
La bomba jockey se para cuando la señal de valor actual está
por encima del nivel establecido en el parámetro P3.21.2.3 o
cuando la bomba principal sale del modo dormir.

Valor actual de PID

Nivel de paro
de bomba Jockey
Nivel de marcha
de bomba Jockey
Nivel de despertar
del controlador PID

Frecuencia Retraso
de salida de dormir
de PID

Dormir PID (Siempre ON)


Control bomba jockey
(Valor seleccionado = Dormir)

Control bomba jockey


(Valor seleccionado
= Dormir (Nivel))

Imag. 92: La función de la bomba jockey

P3.21.2.2 NIVEL DE MARCHA DE BOMBA JOCKEY (ID 1675)

Este parámetro se utiliza para establecer el nivel de la señal de valor actual de PID en que la
bomba jockey se pone en marcha cuando la bomba principal está en estado de dormir.
La bomba jockey se pone en marcha cuando el modo dormir de PID está activo y la señal de
valor actual de PID se sitúa por debajo del nivel establecido en este parámetro.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 354 DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS

NOTA!

Este parámetro se utiliza solo si P3.21.2.1 = 2 (Dormir [por nivel]).

P3.21.2.3 NIVEL DE PARO DE BOMBA JOCKEY (ID 1676)

Este parámetro se utiliza para establecer el nivel de la señal de valor actual de PID en que la
bomba jockey se detiene cuando la bomba principal está en estado de dormir.
La bomba jockey se detiene cuando el modo dormir PID está activo y la señal de valor actual
de PID está por encima del nivel establecido en este parámetro o cuando el controlador PID
sale del modo dormir.

NOTA!

Este parámetro se utiliza solo si P3.21.2.1 = 2 (Dormir [por nivel]).

10.22.3 BOMBA DE CEBADO


La bomba de cebado es una bomba de menor tamaño que ceba la entrada de la bomba
principal para evitar la aspiración de aire.
La función de bomba de cebado controla una bomba de cebado con una señal de salida
digital. Puede establecer un retraso para que la bomba de cebado se ponga en marcha antes
de que se ponga en marcha la bomba principal. La bomba de cebado funciona de forma
ininterrumpida mientras la bomba principal esté funcionando. Si la bomba principal entra en
modo dormir, la bomba de cebado también se detiene durante ese tiempo. Cuando se
despierta del modo dormir, la bomba principal y la bomba de cebado arrancan al mismo
tiempo.

B
D

C
Imag. 93: La función de la bomba de cebado
A. Comando de arranque (bomba principal) C. Frecuencia de salida (bomba principal)
B. Control de cebado de la bomba (señal de D. Tiempo de cebado
salida digital)

P3.21.3.1 FUNCIÓN DE CEBADO (ID 1677)

Este parámetro se utiliza para habilitar la función Bomba de cebado.

10 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


DESCRIPCIONES DE PARÁMETROS VACON · 355

La bomba de cebado es una bomba de menor tamaño que ceba la entrada de la bomba
principal para evitar la aspiración de aire. La función de bomba de cebado controla una
bomba de cebado con una señal de salida de relé.

P3.21.3.2 TIEMPO DE CEBADO (ID 1678)

Este parámetro se utiliza para establecer el tiempo de funcionamiento de la bomba de


cebado antes de que se ponga en marcha la bomba principal.

10.23 FILTRO ARMÓNICO AVANZADO

P3.22.1 LÍMITE DE DESCONEXIÓN DEL CONDENSADOR (ID 15510)

Utilice este parámetro para establecer el límite de desconexión para el filtro armónico
avanzado. El valor se expresa como el porcentaje de la potencia nominal del convertidor.

P3.22.2 HISTÉRESIS DE DESCONEXIÓN DEL CONDENSADOR (ID 15511)

Utilice este parámetro para establecer la histéresis de desconexión para el filtro armónico
avanzado. El valor se expresa como el porcentaje de la potencia nominal del convertidor.

P3.22.3 SOBRETEMPERATURA AHF (ID 15513)

Utilice este parámetro para establecer la señal de entrada digital que activa la
sobretemperatura AHF (ID del fallo 1118).

P3.22.4 RESPUESTA FRENTE A FALLO AHF (ID 15512)

Este parámetro se utiliza para seleccionar la respuesta del convertidor de frecuencia ante
un fallo de sobretemperatura AHF.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 10


VACON · 356 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

11 LOCALIZACIÓN DE FALLOS
Cuando los diagnósticos de control del convertidor detectan una condición anómala en el
funcionamiento del convertidor, el convertidor muestra una notificación al respecto. Puede
ver la notificación en la pantalla del panel de control. La pantalla muestra el código, el
nombre y una breve descripción del fallo o la alarma.
La información de origen le indica el origen del fallo, la causa, el lugar en el que se ha
producido y otros datos.

Hay tres tipos de notificaciones diferentes.


• La información no afecta al funcionamiento del convertidor. Debe resetear la
información.
• Una alarma le informa de funcionamientos inusuales en el convertidor. Esto no hace que
el convertidor se pare. Debe resetear la alarma.
• Un fallo hace que se pare el convertidor. Debe resetear el convertidor y encontrar una
solución al problema.
Puede programar diferentes respuestas para algunos fallos de la aplicación. Más
información en el capítulo 5.9 Grupo 3.9: Protecciones.
Restablezca el fallo con el botón Reset del panel o mediante el terminal de I/O, el Fieldbus o
la herramienta de PC. Los fallos se almacenan en el historial de fallos, donde puede
examinarlos. Consulte los diferentes códigos de fallo en el capítulo 11.3 Códigos de fallo.
Antes de ponerse en contacto con el distribuidor o la fábrica a causa de un funcionamiento
inusual, prepare algunos datos. Anote siempre todos los textos que aparecen en la pantalla,
el código del fallo, el ID del fallo, la información de origen, la lista de fallos activos y el
historial de fallos.

11.1 APARECE UN FALLO.


Cuando el convertidor muestra un fallo y se detiene, examine la causa del fallo y resetee el
fallo.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 357

Hay dos procedimientos para resetear un fallo: con el botón Reset y con un parámetro.

RESET CON EL BOTÓN RESET

1 Presione el botón Reset en el panel durante dos


segundos.

RESET CON UN PARÁMETRO EN LA PANTALLA GRÁFICA

1 Vaya al menú Diagnóstico.


STOP READY I/O
Main Menu
ID: M4

Monitor
( 5 )
Parameters
( 12)
Diagnostics
( 6 )

2 Vaya al submenú Reset fallos.


STOP READY I/O
Diagnostics
ID: M4.1

Active faults
( 0 )
Reset faults

Fault history
( 39 )

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 358 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

3 Seleccione el parámetro Reset fallos.


STOP READY I/O
Reset faults
ID: M4.2

Reset faults

Help

RESET CON UN PARÁMETRO EN LA PANTALLA DE TEXTO

1 Vaya al menú Diagnóstico. READY RUN STOP ALARM FAULT

FWD REV I/O KEYPAD BUS

2 Utilice los botones de flecha arriba y abajo para READY RUN STOP ALARM FAULT
buscar el parámetro Reset fallos.

FWD REV I/O KEYPAD BUS

3 Seleccione el valor Sí y presione OK. READY RUN STOP ALARM FAULT

FWD REV I/O KEYPAD BUS

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 359

11.2 HISTORIAL DE FALLOS


En el historial de fallos encontrará más datos sobre los fallos. En el historial del fallos se
almacenan 40 fallos como máximo.

EXAMEN DEL HISTORIAL DE FALLOS EN LA PANTALLA GRÁFICA

1 Para ver más datos sobre un fallo, vaya al historial


READY I/O
de fallos. STOP
Diagnostics
ID: M4.1
Active faults
( 0 )

Reset faults

Fault history
( 39 )

2 Para examinar los datos de un fallo, presione el


READY I/O
botón de flecha a la derecha. STOP
Fault history
ID: M4.3.3

External Fault 51
Fault old 891384s
External Fault 51
Fault old 871061s
Device removed 39
Info old 862537s

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 360 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

3 Los datos aparecen en una lista.


STOP READY I/O
Fault history
ID: M4.3.3.2
Code 39
ID 380
State Info old
Date 7.12.2009
Time 04:46:33
Operating time 862537s
Source 1
Source 2
Source 3

EXAMEN DEL HISTORIAL DE FALLOS EN LA PANTALLA DE TEXTO

1 Presione OK para ir al historial de fallos. FAULT


READY RUN STOP ALARM

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

2 Para examinar los datos de un fallo, presione OK FAULT


READY RUN STOP ALARM
de nuevo.

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 361

3 Utilice el botón de flecha hacia abajo para examinar FAULT


READY RUN STOP ALARM
todos los datos.

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

READY RUN STOP ALARM FAULT

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

READY RUN STOP ALARM FAULT

FWD REV 1/O KEYPAD BUS

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 362 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

11.3 CÓDIGOS DE FALLO

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

1 1 Sobreintensidad (fallo Hay una intensidad dema- Realice una comprobación de la


de hardware) siado alta (>4*I H) en el carga.
cable del motor. Su causa Realice una comprobación del
2 Sobreintensidad (fallo puede ser una de las motor.
de software) siguientes. Realice comprobaciones de los
cables y las conexiones.
Realice una identificación en mar-
• un aumento repentino cha.
y considerable de la Establezca un tiempo de acelera-
carga ción mayor (P3.4.1.2 y P3.4.2.2).
• un cortocircuito en los
cables del motor
• el motor no es del tipo
correcto
• los ajustes del paráme-
tro no son correctos

2 10 Sobretensión (fallo de La tensión del Bus de CC es Establezca un tiempo de decelera-


hardware) superior a los límites. ción mayor (P3.4.1.3 y P3.4.2.3).
Utilice el chopper de frenado o la
11 Sobretensión (fallo de resistencia de frenado. Están dis-
software) • tiempo de deceleración ponibles como opciones.
demasiado corto Active el controlador de sobreten-
• picos de sobretensión sión.
altos en el suministro Realice una comprobación de la
tensión de entrada.

3 20 Fallo a tierra (fallo de La medición de la intensidad Realice comprobaciones de los


hardware) indica que la suma de la cables del motor y el motor.
intensidad de fases del Realice una comprobación de los
21 Fallo a tierra (fallo de motor no es cero. filtros.
software)

• una avería de aisla-


miento en los cables o
el motor
• una avería del filtro
(du/dt, sinusoidal)

5 40 Interruptor de carga El interruptor de carga está Resetee el fallo y vuelva a poner en


cerrado y la información de marcha el convertidor.
valor actual está ABIERTA. Realice una comprobación de la
señal de valor actual y la conexión
del cable entre la tarjeta de control
• avería de funciona- y la tarjeta de potencia.
miento Si se vuelve a producir el fallo, pida
• componente defec- instrucciones al distribuidor más
tuoso próximo.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 363

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

7 60 Saturación Este fallo no se puede resetear


• IGBT defectuoso desde el cuadro de control.
• cortocircuito de satura- Desconecte la alimentación.
ción en el IGBT NO ARRANQUE EL CONVERTIDOR
• cortocircuito o sobre- NI CONECTE LA ALIMENTACIÓN.
carga en la resistencia Pida instrucciones a la fábrica.
del freno

8 600 Fallo del sistema No hay comunicación entre Resetee el fallo y vuelva a poner en
la tarjeta de control y la ali- marcha el convertidor.
601 mentación. Descargue la última versión de
software desde la página web de
602 Componente defectuoso. controladores de Danfoss. Actua-
Avería de funcionamiento. lice el convertidor.
Si se vuelve a producir el fallo, pida
603 Componente defectuoso. instrucciones al distribuidor más
Avería de funcionamiento. próximo.
La tensión de la alimenta-
ción auxiliar en la unidad de
potencia es demasiado baja.

604 Componente defectuoso.


Avería de funcionamiento.
La tensión de fase de salida
no se corresponde con la
referencia.
Fallo de valor actual.

605 Componente defectuoso.


Avería de funcionamiento.

606 El software de la unidad de


control no es compatible
con el software de la unidad
de potencia.

607 La versión del software no


se puede leer. No hay soft-
ware en la unidad de poten-
cia.
Componente defectuoso.
Avería de funcionamiento
(hay un problema con la tar-
jeta de potencia o la tarjeta
de medición).

608 Una sobrecarga de CPU.

609 Componente defectuoso. Resetee el fallo y apague dos veces


Avería de funcionamiento. el convertidor.
Descargue la última versión de
software desde la página web de
controladores de Danfoss. Actua-
lice el convertidor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 364 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

8 610 Fallo de la aplicación Componente defectuoso. Resetear el fallo y volver a poner


Avería de funcionamiento. en marcha.
Descargue la última versión de
614 Error de configuración. software desde la página web de
Error de software. controladores de Danfoss. Actua-
Componente defectuoso lice el convertidor.
(una tarjeta de control Si se vuelve a producir el fallo, pida
defectuosa). instrucciones al distribuidor más
Avería de funcionamiento. próximo.

647 Componente defectuoso.


Avería de funcionamiento.

648 Avería de funcionamiento.


El software del sistema no
es compatible con la aplica-
ción.

649 Una sobrecarga de recur- Cargue los ajustes por defecto de


sos. fábrica.
Una avería de carga, resta- Descargue la última versión de
blecimiento o almacena- software desde la página web de
miento de parámetros. controladores de Danfoss. Actua-
lice el convertidor.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 365

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

8 667 Fallo de la aplicación No se reconoce la Ethernet Resetear el fallo y volver a dar


PHY o se encuentra en el marcha al convertidor de frecuen-
estado incorrecto. cia
Descargue la última versión de
software desde la página web de
controladores de Danfoss. Actua-
lice el convertidor.
Si se vuelve a producir el fallo, pida
instrucciones al distribuidor más
próximo.

670 La tensión de salida es Realice una comprobación de la


demasiado baja a causa de carga de la salida auxiliar.
una sobrecarga, un compo- Resetear el fallo y volver a dar
nente defectuoso o un cor- marcha al convertidor de frecuen-
tocircuito. cia
Descargue la última versión de
software desde la página web de
controladores de Danfoss. Actua-
lice el convertidor.
Si se vuelve a producir el fallo, pida
instrucciones al distribuidor más
próximo.

827 La clave de licencia propor- Resetear el fallo y volver a dar


cionada no es válida o es marcha al convertidor de frecuen-
incorrecta (mediante el cia
teclado o VCX). Introduzca de nuevo la clave de
La clave de licencia es inco- licencia para el convertidor de fre-
rrecta o no es apta para este cuencia.
convertidor. Descargue la última versión de
software desde la página web de
controladores de Danfoss. Actua-
lice el convertidor.
Si se vuelve a producir el fallo, pida
instrucciones al distribuidor más
próximo.

828 La clave de licencia introdu- -


cida ha sido aceptada y
almacenada en el converti-
dor.

829 Se han usado nuevas licen- -


cias desde la puesta en
marcha anterior.

830 Se han eliminado licencias -


del convertidor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 366 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

9 80 Baja tensión (fallo) La tensión del Bus de CC es Si hay un corte de tensión de ali-
inferior a los límites. mentación temporal, resetee el
fallo y vuelva a poner en marcha el
convertidor.
• tensión de alimenta- Realice una comprobación de la
ción demasiado baja tensión de alimentación. Si la ten-
• componente defec- sión de alimentación es correcta,
tuoso se ha producido un fallo interno.
• un fusible de entrada Examine la red eléctrica para com-
defectuoso probar si hay fallos.
• el interruptor de carga Pida instrucciones al distribuidor
externo no está más próximo.
cerrado

NOTA!
Este fallo solo se activa si
el convertidor está en mar-
cha.

10 91 Fase de entrada Realice una comprobación de la


• avería de la tensión de tensión de alimentación, los fusi-
alimentación bles y el cable de alimentación, el
• un fusible defectuoso o puente de rectificación y el control
una avería en los de puerta del tiristor (MR6->).
cables de alimentación

La carga debe ser al menos


del 10-20 % para que fun-
cione la supervisión.

11 100 Supervisión de fase La medición de la intensidad Realice una comprobación del


de salida indica que ha detectado que cable del motor y el motor.
no hay intensidad en una de Realice una comprobación del fil-
las fases del motor. tro du/dt o el filtro sinusoidal.

• una avería en el motor


o en los cables del
motor
• una avería del filtro
(du/dt, sinus)

12 110 Supervisión del chop- No hay ninguna resistencia Realice una comprobación de la
per de frenado (fallo de frenado. La resistencia resistencia de frenado y los cables.
de hardware) de frenado está rota. Un Si se encuentran en buen estado,
chopper de frenado defec- hay un fallo en el resistor o el
111 Alarma de saturación tuoso. chopper. Pida instrucciones al dis-
del chopper de fre- tribuidor más próximo.
nado

13 120 Baja temperatura del La temperatura en el radia- La temperatura ambiente es


convertidor de fre- dor de la unidad de potencia demasiado baja para el converti-
cuencia (fallo) o en la tarjeta de potencia dor. Coloque el convertidor en un
es demasiado baja. lugar más cálido.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 367

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

14 130 Sobretemperatura La temperatura en el radia- Realice una comprobación de la


del convertidor de dor de la unidad de potencia cantidad y el caudal reales de aire
frecuencia (fallo, o en la tarjeta de potencia de refrigeración.
radiador) es demasiado alta. Los lími- Examine el radiador para compro-
tes de temperatura del bar si tiene polvo.
131 Sobretemperatura radiador son diferentes en Realice una comprobación de la
del convertidor de todos los bastidores. temperatura ambiente.
frecuencia (alarma, Compruebe que la frecuencia de
radiador) conmutación no sea demasiado
alta en relación con la temperatura
132 Sobretemperatura ambiente y la carga del motor.
del convertidor de Realice una comprobación del ven-
frecuencia (fallo, tar- tilador de refrigeración.
jeta)

133 Sobretemperatura
del convertidor de
frecuencia (alarma,
tarjeta)

136 Temperatura del cir- Capacitancia de salida Realice comprobaciones de los


cuito de protección demasiado alta o fallo a tie- cables y del motor.
contra sobretensión rra en la red flotante.
(alarma)

137 Temperatura del cir- Capacitancia de salida Realice comprobaciones de los


cuito de protección demasiado alta o fallo a tie- cables y del motor.
contra sobretensión rra en la red flotante.
(fallo)

15 140 Motor bloqueado El motor se ha bloqueado. Realice una comprobación del


motor y la carga.

16 150 Sobretemperatura Hay una carga demasiado Reduzca la carga del motor. Si no
motor pesada en el motor. hay sobrecarga del motor, realice
una comprobación de los paráme-
tros de protección térmica del
motor (grupo de parámetros 3.9
Protecciones).

17 160 Baja carga del motor No hay suficiente carga en Realice una comprobación de la
el motor. carga.
Realice una comprobación de los
parámetros.
Realice una comprobación del fil-
tro du/dt y el filtro sinusoidal.

19 180 Sobrecarga de poten- La potencia del convertidor Reduzca la carga.


cia (supervisión de es demasiado alta. Examine las dimensiones del con-
corta duración) vertidor. Compruebe si es dema-
siado pequeño para la carga.
181 Sobrecarga de poten-
cia (supervisión de
larga duración)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 368 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

25 240 Fallo de control del Este fallo solo está disponi- Resetee el fallo y vuelva a poner en
motor ble si utiliza una aplicación marcha el convertidor.
241 específica del cliente. Una Aumente la intensidad de identifi-
avería en la identificación cación.
del ángulo de marcha. Consulte la fuente de historial de
fallos para obtener más informa-
ción.
• El rotor se mueve
durante la identifica-
ción.
• El nuevo ángulo no
coincide con el valor
antiguo.

26 250 Prevención de mar- Se ha impedido la marcha Resetear el fallo y detener el con-


cha del convertidor. La orden de vertidor.
marcha está activada Cargar el software y dar marcha al
cuando un nuevo software convertidor.
(firmware o aplicación), un
ajuste de parámetros o
cualquier otro archivo que
afecta al funcionamiento del
convertidor ha sido cargado
en el convertidor.

29 280 Termistor Atex El termistor ATEX ha detec- Resetear el fallo. Comprobar el


tando una sobretempera- termistor y sus conexiones.
tura.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 369

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

30 290 Desactivación de La señal de desactivación de Resetee el fallo y vuelva a poner en


seguridad seguridad A no permite marcha el convertidor.
establecer el convertidor en Realice una comprobación de las
estado PREPARADO. señales que van de la tarjeta de
control a la unidad de potencia y al
291 Desactivación de La señal de desactivación de conector D.
seguridad seguridad B no permite
establecer el convertidor en
estado PREPARADO.

500 Configuración de El interruptor de configura- Retire el interruptor de configura-


seguridad ción de seguridad se ha ins- ción de seguridad de la tarjeta de
talado. control.

501 Configuración de Hay demasiadas tarjetas de Mantenga una de las tarjetas de


seguridad STO opcionales. Es posible STO opcionales. Retire las demás.
tener solo una. Consulte el manual de seguridad.

502 Configuración de La tarjeta opcional STO se Coloque la tarjeta opcional STO en


seguridad ha instalado en la ranura la ranura correcta. Consulte el
incorrecta. manual de seguridad.

503 Configuración de No hay un interruptor de Instale el interruptor de configura-


seguridad configuración de seguridad ción de seguridad en la tarjeta de
en la tarjeta de control. control. Consulte el manual de
seguridad.

504 Configuración de El interruptor de configura- Instale el interruptor de configura-


seguridad ción de seguridad se ha ins- ción de seguridad en el lugar
talado de manera incorrecta correcto de la tarjeta de control.
en la tarjeta de control. Consulte el manual de seguridad.

505 Configuración de El interruptor de configura- Realice una comprobación de la


seguridad ción de seguridad se ha ins- instalación del interruptor de con-
talado de manera incorrecta figuración de seguridad en la tar-
en la tarjeta opcional STO. jeta opcional STO. Consulte el
manual de seguridad.

506 Configuración de No hay comunicación con la Realice una comprobación de la


seguridad tarjeta opcional STO. instalación de la tarjeta opcional
STO. Consulte el manual de segu-
ridad.

507 Configuración de La tarjeta opcional STO del Resetee el convertidor y vuelva a


seguridad sistema no es compatible ponerlo en marcha. Si se vuelve a
con el hardware. producir el fallo, pida instrucciones
al distribuidor más próximo.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 370 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

30 520 Diagnóstico de segu- Las entradas de STO tienen Realice una comprobación del inte-
ridad un estado diferente. rruptor de seguridad externo. Rea-
lice una comprobación de la cone-
xión de entrada y del cable del
interruptor de seguridad.
Resetee el convertidor y vuelva a
ponerlo en marcha.
Si se vuelve a producir el fallo, pida
instrucciones al distribuidor más
próximo.

521 Diagnóstico de segu- Una avería en el diagnóstico Resetee el convertidor y vuelva a


ridad del termistor ATEX. No hay ponerlo en marcha.
ninguna conexión en la Si se vuelve a producir el fallo,
entrada del termistor ATEX. cambie la tarjeta opcional.

522 Diagnóstico de segu- Un cortocircuito en la cone- Realice una comprobación de la


ridad xión de la entrada del ter- conexión de entrada del termistor
mistor ATEX. ATEX.
Realice una comprobación de la
conexión ATEX externa.
Realice una comprobación del ter-
mistor ATEX externo.

523 Diagnóstico de segu- Se ha producido un pro- Resetee el convertidor y vuelva a


ridad blema en el circuito de ponerlo en marcha.
seguridad interno. Si se vuelve a producir el fallo, pida
instrucciones al distribuidor más
próximo.

524 Diagnóstico de segu- Un sobrevoltaje en la tarjeta Resetee el convertidor y vuelva a


ridad opcional de seguridad ponerlo en marcha.
Si se vuelve a producir el fallo, pida
instrucciones al distribuidor más
próximo.

525 Diagnóstico de segu- Una baja tensión en la tar- Resetee el convertidor y vuelva a
ridad jeta opcional de seguridad ponerlo en marcha.
Si se vuelve a producir el fallo, pida
instrucciones al distribuidor más
próximo.

526 Diagnóstico de segu- Una avería interna en la Resetee el convertidor y vuelva a


ridad CPU de la tarjeta opcional ponerlo en marcha.
de seguridad o en el trata- Si se vuelve a producir el fallo, pida
miento de la memoria instrucciones al distribuidor más
próximo.

527 Diagnóstico de segu- Una avería interna en la fun- Resetee el convertidor y vuelva a
ridad ción de seguridad ponerlo en marcha.
Si se vuelve a producir el fallo, pida
instrucciones al distribuidor más
próximo.

530 Par de seguridad Se ha conectado un paro de Cuando la función STO está acti-
desactivado emergencia o se ha activado vada, el convertidor se halla en
cualquier otra operación estado seguro.
STO.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 371

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

32 311 Refrigeración por La velocidad del motor no Resetee el fallo y vuelva a poner en
ventilador coincide exactamente con la marcha el convertidor. Limpie o
referencia de velocidad, cambie el ventilador.
pero el convertidor funciona
correctamente. Este fallo
solo aparece en las unida-
des MR7 y en los converti-
dores de mayor tamaño que
el MR7.

312 Refrigeración por La vida útil del ventilador (es Cambie el ventilador y resetee el
ventilador decir, 50.000 horas) ha lle- contador de la vida útil del ventila-
gado a su fin. dor.

33 320 Anti-Incendio acti- El modo Anti-Incendio del Realice una comprobación de los
vado convertidor está habilitado. ajustes de parámetros y las seña-
Las protecciones del con- les. Algunas de las protecciones
vertidor no están en uso. del convertidor están deshabilita-
Esta alarma se resetea das.
automáticamente cuando se
deshabilita el modo Anti-
-Incendio.

37 361 Dispositivo cambiado La unidad de potencia se ha Resetear el fallo.


(mismo tipo) reemplazado por una nueva El convertidor se reinicia después
del mismo tamaño. El dis- de resetear el fallo.
positivo está preparado para
su uso. Los parámetros ya
están disponibles en el con-
vertidor.

362 Dispositivo cambiado La tarjeta opcional de la Resetear el fallo. El convertidor


(mismo tipo) ranura B se ha cambiado comienza a utilizar los antiguos
por una nueva que ya ha uti- ajustes de parámetros.
lizado en la misma ranura.
El dispositivo está prepa-
rado para su uso.

363 Dispositivo cambiado La misma causa que la de


(mismo tipo) ID362, pero se refiere a la
ranura C.

364 Dispositivo cambiado La misma causa que la de


(mismo tipo) ID362, pero se refiere a la
ranura D.

365 Dispositivo cambiado La misma causa que la de


(mismo tipo) ID362, pero se refiere a la
ranura E.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 372 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

38 372 Dispositivo añadido Se ha colocado una tarjeta El dispositivo está preparado para
(mismo tipo) opcional en la ranura B. Ya su uso. El convertidor comienza a
ha utilizado anteriormente utilizar los antiguos ajustes de
la tarjeta opcional en la parámetros.
misma ranura. El dispositivo
está preparado para su uso.

373 Dispositivo añadido La misma causa que la de


(mismo tipo) ID372, pero se refiere a la
ranura C.

374 Dispositivo añadido La misma causa que la de


(mismo tipo) ID372, pero se refiere a la
ranura D.

375 Dispositivo añadido La misma causa que la de


(mismo tipo) ID372, pero se refiere a la
ranura E.

39 382 Dispositivo quitado Se ha quitado una tarjeta El dispositivo ya no está disponible.


opcional de la ranura A o B. Resetear el fallo.

383 Dispositivo quitado La misma causa que la de


ID380, pero se refiere a la
ranura C.

384 Dispositivo quitado La misma causa que la de


ID380, pero se refiere a la
ranura D.

385 Dispositivo quitado La misma causa que la de


ID380, pero se refiere a la
ranura E.

40 390 Dispositivo descono- Se ha conectado un disposi- El dispositivo ya no está disponible.


cido tivo desconocido (unidad de Si se vuelve a producir el fallo, pida
potencia/tarjeta opcional) instrucciones al distribuidor más
próximo.

41 400 Temperatura de IGBT La temperatura de IGBT cal- Realice una comprobación de los
culada es demasiado ele- ajustes de los parámetros.
vada. Examine la cantidad y el caudal
reales de aire de refrigeración.
Realice una comprobación de la
• la carga del motor es temperatura ambiente.
demasiado elevada Examine el radiador para compro-
• la temperatura bar si tiene polvo.
ambiente es dema- Compruebe que la frecuencia de
siado alta conmutación no sea demasiado
• avería de hardware alta en relación con la temperatura
ambiente y la carga del motor.
Realice una comprobación del ven-
tilador de refrigeración.
Realice una identificación en mar-
cha.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 373

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

44 431 Dispositivo cambiado Hay una nueva unidad de Resetear el fallo.


(distinto tipo) potencia de un tipo dife- El convertidor se reinicia después
rente. Los parámetros no de resetear el fallo.
están disponibles en la con- Vuelva a establecer los parámetros
figuración. de la unidad de potencia.

433 Dispositivo cambiado La tarjeta opcional de la Resetear el fallo. Establezca de


(distinto tipo) ranura C se ha cambiado nuevo los parámetros de la tarjeta
por una nueva que no se ha opcional.
utilizado antes en la misma
ranura. No se guardan los
ajustes de parámetros.

434 Dispositivo cambiado La misma causa que la de


(distinto tipo) ID433, pero se refiere a la
ranura D.

435 Dispositivo cambiado La misma causa que la de


(distinto tipo) ID433, pero se refiere a la
ranura D.

45 441 Dispositivo añadido Hay una nueva unidad de Resetear el fallo.


(distinto tipo) potencia de un tipo dife- El convertidor se reinicia después
rente. Los parámetros no de resetear el fallo.
están disponibles en la con- Vuelva a establecer los parámetros
figuración. de la unidad de potencia.

443 Dispositivo añadido Se ha colocado en la ranura Establezca de nuevo los paráme-


(distinto tipo) C una nueva tarjeta opcional tros de la tarjeta opcional.
que no se ha utilizado ante-
riormente. No se guardan
los ajustes de parámetros.

444 Dispositivo añadido La misma causa que la de


(distinto tipo) ID443, pero se refiere a la
ranura D.

445 Dispositivo añadido La misma causa que la de


(distinto tipo) ID443, pero se refiere a la
ranura E.

46 662 Reloj en tiempo real La tensión de la batería RTC Sustituir la batería.


es baja.

47 663 Software actualizado El software del convertidor No es necesario ningún paso.


se ha actualizado, todo el
paquete de software o una
aplicación.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 374 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

50 1050 Fallo de nivel bajo de Al menos una de las señales Sustituya las piezas defectuosas.
AI de entrada analógica dispo- Realice una comprobación del cir-
nibles se ha situado por cuito de entrada analógica.
debajo del 50 % del rango de Asegúrese de que el valor del
señal mínima. parámetro Rango señal entrada
Un cable de control es analógica 1 (AI1) esté establecido
defectuoso o está suelto. correctamente.
Una avería en la fuente de
una señal.

51 1051 Fallo externo de dis- La señal de entrada digital Es un fallo definido por el usuario.
positivo que se establece con el Realice una comprobación de las
parámetro P3.5.1.11 o entradas digitales y los esquemas.
P3.5.1.12 se ha activado.

52 1052 Fallo de comunica- La conexión entre el panel Realice una comprobación de la


ción del panel de control y el convertidor conexión del panel de control y del
1352 es defectuosa. cable del panel de control si dis-
pone de uno.

53 1053 Fallo de comunica- La conexión de datos entre Realice una comprobación de la


ción de Fieldbus el maestro de Fieldbus y la instalación y el maestro de Field-
tarjeta de Fieldbus es defec- bus.
tuosa.

54 1354 Fallo en la ranura A Una tarjeta opcional o Realice una comprobación de la


ranura defectuosa tarjeta y la ranura.
1454 Fallo en la ranura B Pida instrucciones al distribuidor
más próximo.
1554 Fallo en la ranura C

1654 Fallo en la ranura D

1754 Fallo en la ranura E

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 375

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

57 1057 Identificación Se ha producido un fallo en Asegúrese de que el motor esté


la identificación en marcha. conectado al convertidor.
Asegúrese de que no exista carga
en el eje del motor.
Asegúrese de que la orden de mar-
cha no se elimine antes de que se
complete la identificación en mar-
cha.

1157 Identificación Durante la identificación en Asegúrese de que las referencias


marcha, el convertidor no de frecuencia mínima y máxima se
pudo alcanzar la referencia establezcan correctamente. Una
de frecuencia necesaria. frecuencia máxima demasiado baja
podría evitar que el convertidor
alcance la frecuencia necesaria.

1257 Identificación Durante la identificación en Asegúrese de que el tiempo de


marcha, el convertidor no aceleración esté configurado
pudo alcanzar la referencia correctamente. Un tiempo de ace-
de frecuencia necesaria. leración demasiado largo podría
impedir que el convertidor llegue a
la frecuencia deseada en 40 segun-
dos.

1357 Identificación Durante la identificación en Asegúrese de que los límites de


marcha, el convertidor no intensidad, par y potencia del con-
pudo alcanzar la referencia vertidor se establezcan correcta-
de frecuencia necesaria. mente. Unos ajustes de límites
demasiado bajos podrían evitar que
el convertidor alcance la frecuen-
cia necesaria.

58 1058 Freno mecánico El estado real del freno Realice una comprobación del
mecánico es diferente a la estado y las conexiones del freno
señal de control durante mecánico.
más tiempo del definido en Consulte el parámetro P3.5.1.44 y
el valor de P3.20.6. el grupo de parámetros 3.20:
Freno mecánico.

63 1063 Fallo de paro rápido La función de paro rápido se Busque el motivo por el que se
ha activado. activa el paro rápido. Una vez
1363 Alarma de paro encontrado, corríjalo. Resetee el
rápido fallo y vuelva a poner en marcha el
convertidor.
Consulte el parámetro P3.5.1.26 y
los parámetros de paro rápido.

65 1065 Fallo de comunica- La conexión de datos entre Realice una comprobación la insta-
ción de PC el PC y el convertidor es lación, el cable y los terminales
defectuosa. entre el PC y el convertidor.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 376 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

66 1366 Fallo de la entrada 1 La temperatura del motor Realice una comprobación de la


del termistor ha aumentado. refrigeración del motor y la carga.
Realice una comprobación de la
1466 Fallo de la entrada 2 conexión del termistor.
del termistor Si la entrada del termistor no está
en uso, se debe cortocircuitar.
1566 Fallo de la entrada 3 Pida instrucciones al distribuidor
del termistor más próximo.

68 1301 Alarma del contador El valor del contador de Realice las tareas de manteni-
de mantenimiento 1 mantenimiento es superior miento necesarias. Resetee el con-
al límite de la alarma. tador. Consulte el parámetro
B3.16.4 o P3.5.1.40.
1302 Fallo del contador de El valor del contador de
mantenimiento 1 mantenimiento es superior
al límite del fallo.

1303 Alarma del contador El valor del contador de


de mantenimiento 2 mantenimiento es superior
al límite de la alarma.

1304 Fallo del contador de El valor del contador de


mantenimiento 2 mantenimiento es superior
al límite del fallo.

69 1310 Fallo de comunica- El número ID que se ha utili- Realice una comprobación de los
ción de Fieldbus zado para asignar los valo- parámetros en el menú Mapa
res a la salida de datos de Fieldbus.
proceso de Fieldbus no es
válido.

1311 No se pueden convertir uno El tipo de valor no está definido.


o más valores de la salida Realice una comprobación de los
de datos de proceso de parámetros en el menú Mapa
Fieldbus. Fieldbus.

1312 Hay un desbordamiento al Realice una comprobación de los


asignar y convertir los valo- parámetros en el menú Mapa
res de salida de datos de Fieldbus.
proceso de Fieldbus (16
bits).

76 1076 Prevención de mar- La orden de marcha se ha Resetee el convertidor para iniciar


cha bloqueado con el fin de evi- el funcionamiento correcto. Los
tar el giro accidental del ajustes de parámetros indican si es
motor durante la primera necesario volver a poner en mar-
operación de encendido. cha el convertidor.

77 1077 >5 conexiones Hay más de cinco Fieldbus Deje cinco conexiones activas.
activos o conexiones de la Quite las demás.
herramienta de PC. Solo se
pueden utilizar cinco cone-
xiones simultáneamente.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 377

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

100 1100 Tiempo de espera de Se ha agotado el tiempo de Realice una comprobación del pro-
prellenado tubería espera de la función de pre- ceso.
llenado de tubería en el con- Realice una comprobación de los
trolador PID. El valor de parámetros en el menú M3.13.8 .
proceso deseado no se ha
alcanzado en el límite de
tiempo.
La causa podría ser la
rotura de una tubería.

101 1101 Fallo de supervisión El controlador PID: el valor Realice una comprobación del pro-
de valor actual (PID1) actual no está dentro de los ceso.
límites de supervisión Realice una comprobación de los
(P3.13.6.2 y P3.13.6.3) y el ajustes de los parámetros, los
retraso (P3.13.6.4), si se ha límites de supervisión y el retraso.
establecido el retraso.

105 1105 Fallo de supervisión El controlador PID externo:


de valor actual (PID el valor actual no está den-
externo) tro de los límites de super-
visión (P3.14.4.2 y P3.14.4.3)
y el retraso (P3.14.4.4), si se
ha establecido el retraso.

109 1109 Supervisión de pre- La señal de supervisión de Realice una comprobación del pro-
sión de entrada la presión de entrada ceso.
(P3.13.9.2) es inferior al Realice una comprobación de los
límite de alarma (P3.13.9.7). parámetros en el menú M3.13.9 .
Realice una comprobación del sen-
1409 La señal de supervisión de sor de presión de entrada y las
la presión de entrada conexiones.
(P3.13.9.2) es inferior al
límite de fallo (P3.13.9.8).

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 378 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

Código ID de
Nombre del fallo Causa posible Cómo corregir el fallo
de fallo fallo

111 1315 Fallo de temperatura Una o varias señales de Localice la causa del aumento de
1 entrada de temperatura temperatura.
(establecidas en P3.9.6.1) es Realice una comprobación del sen-
superior al límite de alarma sor de temperatura y las conexio-
(P3.9.6.2). nes.
Si no hay conectado ningún sensor,
1316 Una o varias señales de asegúrese de que la entrada de
entrada de temperatura temperatura está conectada de
(establecidas en P3.9.6.1) es forma permanente.
superior al límite de fallo Consulte el manual de la tarjeta
(P3.9.6.2). opcional para obtener más infor-
mación.
112 1317 Fallo de temperatura Una o varias señales de
2 entrada de temperatura
(establecidas en P3.9.6.5) es
superior al límite de fallo
(P3.9.6.6).

1318 Una o varias señales de


entrada de temperatura
(establecidas en P3.9.6.5) es
superior al límite de fallo
(P3.9.6.7).

118 1118 Temperatura exce- La función de filtro armó- Realice una comprobación de la
siva AHF nico avanzado ha causado función de filtro armónico avan-
un fallo por exceso de tem- zado.
peratura a través de una
entrada digital.

300 700 No compatible La aplicación no es compati- Cambie la aplicación.


ble (no está soportada).

701 La tarjeta opcional o la Quite la tarjeta opcional.


ranura no son compatibles
(no están soportadas).

11.4 CONTADORES DE TOTAL Y RESETEABLES


El convertidor de frecuencia VACON® tiene diferentes contadores basados en el tiempo de
funcionamiento del convertidor y el consumo de energía. Algunos de los contadores miden
valores totales y otros se pueden resetear.
Los contadores de energía miden la energía que se toma de la red de alimentación. Los
contadores de energía se utilizan para medir, por ejemplo, el tiempo de funcionamiento del
convertidor o el tiempo de funcionamiento del motor.
Es posible monitorizar todos los valores del contador desde el PC, el panel o el fieldbus. Si
utiliza el panel o el PC, puede monitorizar los valores del contador en el menú Diagnóstico.
Si utiliza el fieldbus, puede leer los valores del contador con los números de ID. En este
capítulo, encontrará datos sobre estos números de ID.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 379

11.4.1 CONTADOR DE TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO


No es posible resetear el contador del tiempo de funcionamiento de la unidad de control. El
contador se encuentra en el submenú Contadores totales. El valor del contador tiene 5
valores de 16 bits diferentes. Para leer el valor del contador por medio del fieldbus, utilice
estos números ID.

• ID 1754 Contador del tiempo de funcionamiento (años)


• ID 1755 Contador del tiempo de funcionamiento (días)
• ID 1756 Contador del tiempo de funcionamiento (horas)
• ID 1757 Contador del tiempo de funcionamiento (minutos)
• ID 1758 Contador del tiempo de funcionamiento (segundos)
Ejemplo: El valor 1a 143d 02:21 del contador de tiempo de funcionamiento se recibe del
fieldbus.

• ID1754: 1 (años)
• ID1755: 143 (días)
• ID1756: 2 (horas)
• ID1757: 21 (minutos)
• ID1758: 0 (segundos)

11.4.2 CONTADOR RESETEABLE DEL TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO


El contador reseteable de tiempo de funcionamiento de la unidad de control se puede
resetear. Se encuentra en el submenú Contador reseteable. Es posible resetear el contador
con el PC, el panel de control o el Fieldbus. El valor del contador tiene 5 valores de 16 bits
diferentes. Para leer el valor del contador por medio del Fieldbus, utilice estos números ID.

• ID 1766 Contador reseteable del tiempo de funcionamiento (años)


• ID 1767 Contador reseteable del tiempo de funcionamiento (días)
• ID 1768 Contador reseteable del tiempo de funcionamiento (horas)
• ID 1769 Contador reseteable del tiempo de funcionamiento (minutos)
• ID 1770 Contador reseteable del tiempo de funcionamiento (segundos)
Ejemplo: El valor 1a 143d 02:21 del contador reseteable de tiempo de funcionamiento se
recibe del Fieldbus.

• ID1766: 1 (años)
• ID1767: 143 (días)
• ID1768: 2 (horas)
• ID1769: 21 (minutos)
• ID1770: 0 (segundos)

ID 2311 RESET DEL CONTADOR RESETEABLE DEL TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO

Puede resetear el contador reseteable de tiempo de funcionamiento con el PC, el panel de


control o el Fieldbus. Si utiliza el PC o el panel de control, resetee el contador en el menú
Diagnóstico.
Si utiliza el fieldbus, para resetear el contador, establezca un flanco de subida (0 => 1) en
ID2311 Resetear contador reseteable del tiempo de funcionamiento.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 380 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

11.4.3 CONTADOR TIEMPO MARCHA


El contador del tiempo de marcha del motor no se puede resetear. Se encuentra en el
submenú Contadores totales. El valor del contador tiene 5 valores de 16 bits diferentes. Para
leer el valor del contador por medio del fieldbus, utilice estos números ID.

• ID 1772 Contador del tiempo de marcha (años)


• ID 1773 Contador del tiempo de marcha (días)
• ID 1774 Contador del tiempo de marcha (horas)
• ID 1775 Contador del tiempo de marcha (minutos)
• ID 1776 Contador del tiempo de marcha (segundos)
Ejemplo: El valor 1a 143d 02:21 del contador de tiempo de marcha se recibe del fieldbus.

• ID1772: 1 (años)
• ID1773: 143 (días)
• ID1774: 2 (horas)
• ID1775: 21 (minutos)
• ID1776: 0 (segundos)

11.4.4 CONTADOR DEL TIEMPO DE CONEXIÓN


El contador de tiempo de conexión de la unidad de potencia se encuentra en el submenú
Contadores totales. No es posible resetear el contador. El valor del contador tiene 5 valores
de 16 bits diferentes. Para leer el valor del contador por medio del Fieldbus, utilice estos
números ID.

• ID 1777 Contador de alimentación a la red (años)


• ID 1778 Contador de alimentación a la red (días)
• ID 1779 Contador de alimentación a la red (horas)
• ID 1780 Contador de alimentación a la red (minutos)
• ID 1781 Contador de alimentación a la red (segundos)
Ejemplo: El valor 1a 240d 02:18 del contador de alimentación a la red se recibe del Fieldbus.

• ID1777: 1 (años)
• ID1778: 240 (días)
• ID1779: 2 (horas)
• ID1780: 18 (minutos)
• ID1781: 0 (segundos)

11.4.5 CONTADOR DE ENERGÍA


El contador de energía mide la cantidad total de energía que el convertidor toma de la red de
alimentación. Este contador no se puede restablecer. Para leer el valor del contador por
medio del fieldbus, utilice estos números ID.
ID 2291 Contador de energía
El valor tiene siempre cuatro dígitos. El formato y la unidad del contador cambian para
corresponderse con el valor del contador de energía. Vea el ejemplo siguiente.
Ejemplo:

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


LOCALIZACIÓN DE FALLOS VACON · 381

• 0,001 kWh
• 0,010 kWh
• 0,100 kWh
• 1,000 kWh
• 10,0 kWh
• 100,0 kWh
• 1,000 MWh
• 10,00 MWh
• 100,0 MWh
• 1,000 GWh
• etc...
ID2303 Formato del contador de energía
El formato del contador de energía proporciona la posición del separador decimal en el valor
del contador de energía.

• 40 = 4 dígitos, 0 dígitos fraccionarios


• 41 = 4 dígitos, 1 dígito fraccionario
• 42 = 4 dígitos, 2 dígitos fraccionarios
• 43 = 4 dígitos, 3 dígitos fraccionarios
Ejemplo:

• 0,001 kWh (Formato = 43)


• 100,0 kWh (Formato = 41)
• 10,00 MWh (Formato = 42)
ID2305 Unidad del contador de energía
La unidad del contador de energía proporciona la unidad para el valor del contador de
energía.

• 0 = kWh
• 1 = MWh
• 2 = GWh
• 3 = TWh
• 4 = PWh
Ejemplo: Si recibe el valor 4500 de ID2291, el valor 42 de ID2303 y el valor 0 de ID2305, el
resultado es 45,00 kWh.

11.4.6 CONTADOR DE DISPAROS DE ENERGÍA


El contador reseteable de energía mide la cantidad total de energía que el convertidor toma
de la red de alimentación. El contador se encuentra en el submenú Contador reseteable.
Puede resetear el contador con el PC, el panel de control o el Fieldbus. Para leer el valor del
contador por medio del Fieldbus, utilice estos números ID.
ID 2296 Contador reseteable de energía
El valor tiene siempre cuatro dígitos. El formato y la unidad del contador cambian para
corresponderse con el valor del contador reseteable de energía. Vea el ejemplo siguiente.

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 11


VACON · 382 LOCALIZACIÓN DE FALLOS

Puede monitorizar el formato del contador de energía y la unidad con ID2307 Formato del
contador reseteable de energía e ID2309 Unidad del contador reseteable de energía.
Ejemplo:

• 0,001 kWh
• 0,010 kWh
• 0,100 kWh
• 1,000 kWh
• 10,0 kWh
• 100,0 kWh
• 1,000 MWh
• 10,00 MWh
• 100,0 MWh
• 1,000 GWh
• etc...
ID2307 Formato del contador reseteable de energía
El formato del contador reseteable de energía proporciona la posición del separador decimal
en el valor del contador reseteable de energía.

• 40 = 4 dígitos, 0 dígitos fraccionarios


• 41 = 4 dígitos, 1 dígito fraccionario
• 42 = 4 dígitos, 2 dígitos fraccionarios
• 43 = 4 dígitos, 3 dígitos fraccionarios
Ejemplo:

• 0,001 kWh (Formato = 43)


• 100,0 kWh (Formato = 41)
• 10,00 MWh (Formato = 42)
ID2309 Unidad del contador reseteable de energía
La unidad del contador reseteable de energía proporciona la unidad para el valor del
contador reseteable de energía.

• 0 = kWh
• 1 = MWh
• 2 = GWh
• 3 = TWh
• 4 = PWh
ID2312 Reset del contador reseteable de energía
Para resetear el contador reseteable de energía, utilice el PC, el panel de control o el
Fieldbus. Si utiliza el PC o el panel de control, resetee el contador en el menú Diagnóstico. Si
utiliza el Fieldbus, establezca un flanco de subida en ID2312 Reset del contador reseteable
de energía.

11 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


APÉNDICE 1 VACON · 383

12 APÉNDICE 1
12.1 LOS VALORES POR DEFECTO DE LOS PARÁMETROS EN LAS DIFERENTES
APLICACIONES
La explicación de los símbolos de la tabla
• A = Aplicación estándar
• B = Aplicación local/remota
• C = Aplicación de multivelocidades
• D = Aplicación de control PID
• E = Aplicación multiobjetivo
• F = Aplicación del potenciómetro motorizado

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 12


VACON · 384 APÉNDICE 1

Tabla 128: Los valores por defecto de los parámetros en las diferentes aplicaciones

Índice Parámetro Por defecto Unid ID Descripción


ad
A B C D E F

3.2.1 Lugar Control 0 0 0 0 0 0 172 0 = Control de I/O


Remoto

3.2.2 Panel/Remoto 0 0 0 0 0 0 211 0 = Remoto

3.2.6 Lógica de I/O 2 2 2 2 2 2 300 2 = Directa-Inversa


lugar A (flanco)

3.2.7 Lógica de I/O 2 2 2 2 2 2 363 2 = Directa-Inversa


lugar B (flanco)

3.3.1.5 Sel.Ref.I/O- 6 5 6 7 6 8 117


-Lugar A
5 = AI2
6 = AI1 + AI2
7 = PID
8 = Potenciómetro moto-
rizado

3.3.1.6 Sel. ref. I/O 4 4 4 4 4 4 131 4 = AI1


lugar B

3.3.1.7 Selección 2 2 2 2 2 2 121 2 = Referencia Panel


Ref.Panel

3.3.1.10 Sel.Ref.Field- 3 3 3 3 3 3 122 3 = Referencia de Field-


bus bus

3.3.2.1 Sel.Referencia 0 0 0 0 4 0 641


de Par 0 = No usado
4 = AI2

3.3.3.1 Modo frecuen- - - 0 0 0 0 182 0 = Codificación Binaria


cia fija

3.3.3.3 Frecuencia fija - - 10.0 10.0 5.0 10.0 105


1

3.3.3.4 Frecuencia fija - - 15.0 - - - Hz 106


2

3.3.3.5 Frecuencia fija - - 20.0 - - - Hz 126


3

3.3.3.6 Frecuencia fija - - 25.0 - - - Hz 127


4

3.3.3.7 Frecuencia fija - - 30.0 - - - Hz 128


5

12 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


APÉNDICE 1 VACON · 385

Tabla 128: Los valores por defecto de los parámetros en las diferentes aplicaciones

Índice Parámetro Por defecto Unid ID Descripción


ad
A B C D E F

3.3.3.8 Frecuencia fija - - 40.0 - - - Hz 129


6

3.3.3.9 Frecuencia fija - - 50.0 - - - Hz 130


7

3.5.1.1 Señal de con- 100 100 100 100 100 100 403 100 = DigIN ranuraA.1
trol 1 A

3.5.1.2 Señal de con- 101 101 101 0 101 101 404


trol 2 A 0 = DigIN ranura0.1
101 = DigIN ranuraA.2

3.5.1.4 Señal de con- 0 103 0 103 0 0 423


trol 1 B 0 = DigIN ranura0.1
103 = DigIN ranuraA.4

3.5.1.5 Señal de con- - 104 - - - - 424 104 = DigIN ranuraA.5


trol 2 B

3.5.1.7 Forzar Ctrl. I/O 0 105 0 105 0 0 425


lugar B 0 = DigIN ranura0.1
105 = DigIN ranuraA.6

3.5.1.8 Forzar Ref. I/O 0 105 0 105 0 0 343


lugar B 0 = DigIN ranura0.1
105 = DigIN ranuraA.6

3.5.1.9 Forzar 0 0 0 0 0 0 411 0 = DigIN ranura0.1


Ctrl.Fieldbus

3.5.1.10 Forzar 0 0 0 0 0 0 410 0 = DigIN ranura0.1


Ctrl.Panel

3.5.1.11 Fallo externo 102 102 102 101 104 102 405
cerrado 101 = DigIN ranuraA.2
102 = DigIN ranuraA.3
104 = DigIN ranuraA.5

3.5.1.13 Reset fallo 105 0 0 102 102 0 414


cerrado 0 = DigIN ranura0.1
102 = DigIN ranuraA.3
105 = DigIN ranuraA.6

3.5.1.19 Selección 0 0 0 0 105 0 408


rampa 2 0 = DigIN ranura0.1
105 = DigIN ranuraA.6

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 12


VACON · 386 APÉNDICE 1

Tabla 128: Los valores por defecto de los parámetros en las diferentes aplicaciones

Índice Parámetro Por defecto Unid ID Descripción


ad
A B C D E F

3.5.1.21 Selector0 103 0 103 104 103 103 419


Frec.Fijas 0 = DigIN ranura0.1
103 = DigIN ranuraA.4
104 = DigIN ranuraA.5

3.5.1.22 Selector1 104 0 104 0 0 0 420


Frec.Fijas 0 = DigIN ranura0.1
104 = DigIN ranuraA.5

3.5.1.23 Selector2 0 0 105 0 0 0 421


Frec.Fijas 0 = DigIN ranura0.1
105 = DigIN ranuraA.6

3.5.1.24 PotMot SUBIR 0 0 0 0 0 104 418


0 = DigIN ranura0.1
104 = DigIN ranuraA.5

3.5.1.25 PotMot BAJAR 0 0 0 0 0 105 417


0 = DigIN ranura0.1
105 = DigIN ranuraA.6

3.5.2.1.1 Selección de 100 100 100 100 100 100 377 100 = AnIN ranuraA.1
señal de
entrada analó-
gica 1 (AI1)

3.5.2.1.2 Tiempo de fil- 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 s 378
trado de
entrada analó-
gica 1 (AI1)

3.5.2.1.3 Rango señal 0 0 0 0 0 0 379 0 = 0..10V / 0..20mA


entrada analó-
gica 1 (AI1)

3.5.2.1.4 Mín. entrada 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 % 380
analógica 1
(AI1) usuario

3.5.2.1.5 Máx. entrada 100. 100 100. 100. 100. 100. % 381
analógica 1 0 .0 0 0 0 0
(AI1) usuario

3.5.2.1.6 Inversión de 0 0 0 0 0 0 387 0 = Normal


señal de
entrada analó-
gica 1 (AI1)

12 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


APÉNDICE 1 VACON · 387

Tabla 128: Los valores por defecto de los parámetros en las diferentes aplicaciones

Índice Parámetro Por defecto Unid ID Descripción


ad
A B C D E F

3.5.2.2.1 Selección de 101 101 101 101 101 101 388 101 = AnIN ranuraA.2
señal de
entrada analó-
gica 2 (AI2)

3.5.2.2.2 Tiempo de filtro 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 s 389
de AI2

3.5.2.2.3 Rango señal 1 1 1 1 1 1 390 1 = 2..10V / 4..20mA


entrada analó-
gica 2 (AI2)

3.5.2.2.4 Mín. entrada 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 % 391
analógica 2
(AI2) usuario

3.5.2.2.5 Máx. entrada 100. 100 100. 100. 100. 100. % 392
analógica 2 0 .0 0 0 0 0
(AI2) usuario

3.5.2.2.6 Inversión de 0 0 0 0 0 0 398 0 = Normal


señal de
entrada analó-
gica 2 (AI2)

3.5.3.2.1 Función de 2 2 2 2 2 2 11001 2 = Marcha


salida de relé 1
(RO1)

3.5.3.2.4 Función de 3 3 3 3 3 3 11004 3 = Fallo


salida de relé 2
(RO2)

3.5.3.2.7 Función para 1 1 1 1 1 1 11007 1 = Listo


salida de relé 3
(RO3)

3.5.4.1.1 Función salida 2 2 2 2 2 2 10050 2 = Frecuencia de salida


analógica 1
(AO1)

3.5.4.1.2 Tiempo de filtro 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 s 10051
de salida analó-
gica 1 (AO1)

3.5.4.1.3 Mínimo de 0 0 0 0 0 0 10052


salida analó-
gica 1 (AO1)

LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/ 12


VACON · 388 APÉNDICE 1

Tabla 128: Los valores por defecto de los parámetros en las diferentes aplicaciones

Índice Parámetro Por defecto Unid ID Descripción


ad
A B C D E F

3.5.4.1.4 Mínimo escala 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 10053
salida analó-
gica 1 (AO1)

3.5.1.1.5 Máximo escala 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 10054
salida analó-
gica 1 (AO1)

3.13.2.6 Fuente de SP1 - - - 3 - - 332 3 = AI1

3.13.3.1 Función - - - 1 - - 333 1 = Fuente 1

3.13.3.3 Fuente FB 1 - - - 2 - - 334 2 = AI2

12 LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/


www.danfoss.com

Document ID:

Vacon Ltd
Member of the Danfoss Group DPD01036I

Runsorintie 7 Rev. I
65380 Vaasa
Finland Sales code: DOC-APP100+DLES

También podría gustarte