Verde

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 3

Se denomina verde a los colores que se perciben entre el amarillo y el azul, lo que

corresponde a una fotorrecepción de luz cuya longitud de onda dominante mide entre 495 y


570 nm. Es el color característico de la vegetación y puede definirse como aquel que asemeja
a la coloración de las hojas de la hierba fresca o de la piedra esmeralda.2 Ocasionalmente se
le llama también prásino o sinople.
El verde estándar puede verse en el recuadro de la derecha, arriba; los valores que se dan
debajo corresponden al mismo. La denominación de color «verde» abarca un conjunto de
coloraciones similares al color verde estándar, denominadas verdosas.1
En la actualidad este color es uno de los más utilizados ya que se considera un color frío o
alegre.

Índice

 1Etimología
o 1.1Lexema
 2Propiedades
o 2.1Como color psicológico: primario, frío
o 2.2Como color sustractivo: secundario
 2.2.1Complementariedad
 2.2.2Como color sustractivo en artes plásticas: secundario
 2.2.2.1Complementariedad
o 2.3Como color aditivo: primario
 2.3.1Complementariedad
o 2.4Verde espectral
 2.4.1En el espectro newtoniano y en el arcoíris: cuarto color
 2.4.2Verdes espectrales
 3Simbología y usos
o 3.1El «color del islam»
o 3.2Heráldica y vexilología
o 3.3Religión
o 3.4Política
o 3.5Deporte
o 3.6Marcas comerciales
o 3.7Otros usos
 4Ceguera al color verde
 5Tipos de verde
o 5.1Verde estándar
o 5.2Verdes por variación de tono
 5.2.1Verdes azulados pictóricos
 5.2.2Otros verdes azulados
o 5.3Verdes amarillentos
o 5.4Verdes agrisados
o 5.5Verdes por variación de luminosidad
o 5.6Verdes sin muestra de color
o 5.7Verdes web
 6Galería
 7Véase también
 8Referencias
 9Enlaces externos

Etimología[editar]
La palabra verde deriva del latín virĭdis,3 ‘verde, vigoroso, vivo, joven’,4 relacionado con virere,
‘verdear’, de origen desconocido. Tal vez provenga originariamente de una raíz con el
significado de ‘brote, planta en crecimiento’, cognada con el lituano veisti, ‘propagarse’ y con
el nórdico antiguo visir, ‘brote’.5
En español, el uso del término «verde» data del año 1019. 4
En latín el término viride es el término utilizado por los romanos para denominar verde. Los
romanos tenían un mayor aprecio por este color, era el color de Venus la diosa de la belleza,
los jardines, las verduras y los viñedos. Hacían un fino pigmento de tierra verde que fue
ampliamente utilizado en las pinturas murales de Pompeya, Herculano, Lyon, Vaison-la-
Romaine y otras ciudades romanas. También utilizaron el pigmento verdín, hecho por
inmersión de las placas de cobre en la fermentación del vino. En el siglo II dC, los romanos
usaban el verde en sus pinturas, mosaicos y vidrio, y utilizaban diez palabras diferentes en
latín para hablar de variedades del verde, entre ellos virêns, prásino (para verde
claro), viridulus, subviridis, perviridis y viridis (para verde oscuro).67
El término sinople se empleaba en la literatura francesa como designación poética del color
rojo. Este vocablo derivaba de sinope, sinopis, palabras latinas que en la antigüedad clásica
se referían por lo general al rojo, en alusión a una clase de ocre rojo muy apreciado que se
extraía en Capadocia y se exportaba desde el puerto de Sinope, en Anatolia. Aun después de
su adopción por parte de la heráldica con el significado de «verde», sinople conservó su
significado literario de «rojo» durante unos dos siglos más.

Brote de haya

Prásino es el vocablo que proviene del griego Πράσινο, que hace referencia al verde claro
brillante de las plantas, árboles y su follaje. El filósofo Demócrito describe dos campos
diferentes para hablar del color verde; a saber el cloron (χλωρων) para verde pálido,
y prásinon (Πράσινων) para verde oscuro. Aristóteles consideraba que el verde se encuentra a
medio camino entre el negro, que simboliza la tierra, y blanco, que simboliza el agua. Sin
embargo, el verde no se cuenta entre uno de los cuatro colores clásicos de la pintura griega;
rojo, amarillo, negro y blanco, y rara vez se encuentra en el arte griego. 6
En algunos lenguajes, incluyendo el idioma chino antiguo, el idioma thai, el antiguo japonés,
y vietnamita, la misma palabra podía significar tanto al verde como al azul.8 Por ejemplo
el sinograma 青 (pronunciado qīng en mandarín, ao en japonés, y thanh en sino-vietnamita).
Así a veces se sigue llamando en japonés azul ( 青 [ アズール ] ao) al verde actualmente
llamado ( 緑 [ ベルデ ] midori) lo que no está en tal caso comprobado es que los japoneses de
cultura yamato no pudieran distinguir hace siglos el azul del verde; aunque si es probable que
consideraran al verde como un matiz del azul.9

También podría gustarte