Dixell España XW30LS SP r1 0 20 12 2005

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 4

dIXEL 1594009337

XW30LS Instrucciones de manejo


4. TECLADO

XW30LS CF
Controlador digital multifunción

1. ADVERTENCIAS GENERALES
Para visualizar o modificar el set point; en el modo de programación nos
selecciona o confirma una operación.
1.1 POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE MANUAL Manteniendo la tecla pulsada 3s cuando se visualiza la max. y min temperatura,
estas serán borrada.
• Este manual es parte del producto y debe ser mantenido cerca del instrumento para fácil y
rápida referencia.
Permite visualizar la max. Temperatura almacenada; En modo programación como
• El instrumento no debe ser usado para propósitos diferentes de aquellos descritos a en modo “Menú de Funciones” permite recorrer los códigos de parámetros o
continuación. No debe ser usado como un dispositivo de seguridad. aumentar el valor de la variable desplegada. Manteniéndola presionada por 3s se
• Verifique los límites de la aplicación antes de proceder. inicia el ciclo de Congelación rápida
Permite visualizar la mínima temperatura almacenada; En modo programación
1.2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD como en modo “Menú de Funciones” permite recorrer los códigos de parámetros o
disminuir el valor de la variable desplegada.
• Verifique que el voltaje de alimentación sea el correcto antes de conectar el instrumento.
• No lo exponga a agua o humedad: use el instrumento solamente dentro de los límites de Manteniendo presionada esta tecla durante 3 sg da comienzo el deshielo
operación, evitando cambios súbitos de temperatura con alta humedad atmosférica para
prevenir la formación de condensación.
• Precaución: desconecte todas las conexiones eléctricas antes de realizar cualquier tipo de Enciende y apaga la luz
mantenimiento.
• El instrumento jamás debe ser abierto.
• En caso de fallo u operación defectuosa envíe el instrumento de vuelta al distribuidor junto Enciende y apaga el aparato
con una descripción detallada del fallo.
• Considere la corriente máxima que puede ser aplicada a cada (ver Datos Técnicos). COMBINACIONES DE TECLAS
• Poner la sonda de modo que no sea alcanzable por el utilizador final.
• Asegúrese que los cables para los sensores, cargas y la alimentación estén separadas y
suficientemente alejados entre sí, sin cruzarse ni entrelazarse. + Bloquea y desbloquea el teclado
• En caso de aplicaciones en ambientes industriales, el uso de filtros (nuestro mod. FT1) en
paralelo con cargas inductivas puede resultar útil.
+ Entra en el modo de programación
2. DESCRIPCION GENERAL
El modelo XW30LS, formato 38x185 mm, es un controlador basado en microprocesador apto + Salir del modo de programación.
para aplicaciones en unidades de refrigeración para media y baja temperatura. Está provisto de
3 salidas de relé para el control del compresor, de luz y de ventilador (on/off).
El controlador dispone de una entrada para sonda NTC o PTC para el control de la 4.1 LEDS
temperatura.
Una salida permite que el usuario programe la lista de parámetros con la "Hot Key ". El significado de los leds queda reflejado en la siguiente lista.
LED MODO FUNCION
3. CONTROL DE CARGAS
ENCENDIDO Compresor funcionando
3.1 COMPRESOR PARPADEANDO Modo programación (parpadea junto al LED )
La regulación se realiza de acuerdo a la temperatura medida por la sonda termostática con un Habilitado tiempo anticiclos cortos de compresor
diferencial positivo respecto del punto de intervención (set point): si la temperatura aumenta y ENCENDIDO Ventilador habilitado
alcanza el valor del punto de intervención más el diferencial el compresor arranca para
detenerse cuando la temperatura alcanza nuevamente del valor correspondiente al punto de PARPADEANDO Modo programación (parpadea junto al LED )
intervención. ENCENDIDO Deshielo habilitado
En caso de fallo en la sonda termostática el arranque y detención del compresor se calcula
conforme lo programado en los parámetros “COn” y “COF”. ENCENDIDO Cliclo de congelación rápida habilitado
ENCENDIDO Señal de ALARMA
3.2 CONGELACION RAPIDA - En “Pr2” indica que el parámetro también esta en “Pr1”
Cuando no se está realizando un deshielo, puede activarse el proceso de congelación ENCENDIDO Luz encendida
presionando en el frontal la tecla o durante unos 3 segundos. El compresor operará en modo
continuo durante el tiempo definido a través del parámetro “CCt”. El ciclo puede ser 4.2 COMO VER LA TEMPERATURA MINIMA
interrumpido antes del término del tiempo fijado usando la misma tecla de activación o por 3 1. Presione y suelte la tecla n .
segundos. 2. Se visualiza el mensaje “Lo” seguido del valor mínimo de temperatura
almacenado.
3.3 DESHIELO
3. Presionando la misma tecla o esperando 5s se restaura la visualización
El intervalo entre ciclos de deshielo esta controlado mediante el parámetro “ EdF ”: (EdF=in) el normal.
deshielo se realiza cada intervalo “ IdF ”, (IdF=in) el intervalo “Idf” se calcula a través del
algoritmo Smart Defrost (solo cuando el compresor esta funcionando. 4.3 COMO VER LA TEMPERATURA MAXIMA
El deshielo se realiza mediante una simple parada del compresor. El parámetro “ IdF “ controla 1. Presione y suelte la tecla o.
los intervalos entre los ciclos de deshielo mientras que su duración es controlada por el 2. Se visualiza el mensaje “Hi” seguido del valor máximo de temperatura
parámetro “ MdF “ almacenado.
3. Presionando la misma tecla o esperando 5s se restaura la visualización
3.4 CONTROL DE LOS VENTILADORES DEL EVAPORADOR
normal.
El modo de control de los ventiladores se selecciona con el parámetro “ FnC”.
FnC=C-n ventiladores operan o se detienen con el compresor y no operarán durante el 4.4 COMO REAJUSTAR LA TEMPERATURA MAX Y MIN ALMACENADA
descarche 1. Para reajustar la temperatura, cuando la max o min temperatura se visualiza pulse las
FnC=C-y ventiladores operan o se detienen con el compresor y funcionan durante el descarche
teclas o y n.
FnC=O-n los ventiladores funciona continuamente y solo paran en el deshielo
2. Presione la tecla SET hasta que la etiqueta “rST” empiece a parpadear.
FnC=O-y los ventiladores siempre funcionan
Cuando se termina el deshielo los ventiladores se encienden después de un retraso permitido 4.5 COMO VERIFICAR Y MODIFICAR EL SET POINT
por el parámetro “Fnd”. 1. Presione y suelte la tecla SET : se visualizará el valor del Set point ;
2. El LED y comienzan a parpadear
3. Para cambiar el valor del Set pulse las teclas o y n antes de 10s.
4. Para memorizar el Nuevo valor del set point pulse la tecla SET de nuevo o
espere 15s.

1594009337 XW30LS SP r1.0 20.12.2005 XW30LS 1/4


dIXEL 1594009337
XW30LS Instrucciones de manejo
4.6 PARA INICIAR UN DESHIELO MANUAL PANTALLA
CF Unidad de medida de Temperatura: °C = Celsius; °F = Fahrenheit. Cuando la unidad
1. Pulse la tecla DEF durante más de 2 segundos y comenzará un deshielo de medida se cambia el SET point y el valor de algunos parámetros tienen que ser
manual modificados.
rES Resolutcón (para °C): (in = 1°C; de = 0,1°C) permite mostrar la coma decimal.
4.7 PARA ACCEDER A LOS PARAMETROS EN “PR1” dE = 0,1°C; in = 1 °C.
Para entrar en el menú de los parámetros “Pr1” accesible a los usuarios:
1. Entre en el modo Programación presionando por algunos segundos DESHIELO
las teclas SET + n. ( y comienzan a parpadear) EdF Modo de deshielo:
in = modo de intervalo. El deshielo comienza cuando el tiempo “Idf” termina.
2. El instrumento visualiza el primero parámetro en “Pr1” Sd = Modo Smartfrost. El tiempo IdF (intervalo entre deshielos) se aumenta
solamente cuando el compresor está funcionando (incluso no consecutivamente).
IdF Intervalo entre deshielos: (1÷120h) Determina el intervalo de tiempo entre el
4.8 PARA ENTRAR EN LA LISTA DE PARAMETROS “PR2” comienzo de dos ciclos de deshielos.
Para acceder a los parámetros en “Pr2”: MdF Duración del deshielo (Máximo): (0÷255 min) Cuando P2P = n, sin sonda de
1) Entre en el nivel “Pr1” evaporador, determina la duración , cuando P2P = y, el final del deshielo está basado
2) Seleccione el parámetro “Pr2” y presione la tecla “SET”. en temperatura, fija la duración máxima del deshielo.
3) Se visualiza el mensaje “PAS” parpadeando, seguido rápidamente por “0 - -” con el cero dFd Visualización durante el deshielo:
parpadeante rt = temperatura real;
4) Use las teclas o y n para introducir el código de seguridad en cada digito it = temperatura leida al comienzo del deshielo;
parpadeante; confirme la entrada presionando la tecla “SET”. El código de seguridad es Set = set point;
“321“. dEF = “dEF” etiqueta;
Otra posibilidad es: después de conectar el instrumento pulsar las teclas SET + n durante 30 dEG = “dEG” etiqueta
segundos. dAd Final de la visualización de la temperatura de deshielo: (0÷255 min) Fija el máximo
tiempo entre el final del deshielo y la restauración de la visualización de la temperatura
NOTA: cada parámetro de “Pr2” puede cambiarse a “Pr1” (nivel de usuariol) presionando real del recinto.
dPO Primer deshielo después del encendido inicial del instrumento :
“SET” + n. Cuando un parámetro está presente en “Pr1” el LED se ilumina.
y = Inmediatamente;
n = después del tiempo IdF.
4.9 COMO VARIAR EL VALOR DE LOS PARAMETROS
dAF Retardo del deshielo después del enfriamiento rápido: (0min÷23h 50min) después
1) Entre en el modo Programación de un ciclo de Enfriamiento Rápido el primer deshielo se retrasará durante este tiempo.
2) Seleccione el parámetro requerido mediante las teclas o y n
3) Presione la tecla SET para visualizar su valor CONTROL DE LOS VENTILADORES
4) Use las teclas o y n para cambiar el valor. FnC Modo de control de los ventiladores:
5) Presione la tecla SET para almacenar el nuevo valor y para y trasladarse al siguiente C-n : ventiladores operan o se detienen con el compresor y no operarán durante el
parámetro. descarche.
C-y : ventiladores operan o se detienen con el compresor y funcionan durante el
Para salir: Presione las teclas SET + o o espere 15s sin tocar ninguna tecla. descarche.
NOTA: la nueva programación se almacenará incluso si se procede esperando este tiempo. O-n : los ventiladores funciona continuamente y solo paran en el deshielo.
O-y : los ventiladores siempre funcionan.
Fnd Retardo ventiladores después del desescharche: (0÷255min) Tiempo entre el final
4.10 COMO BLOQUEAR EL TECLADO
del deshielo y la restauración del funzionamiento de los ventiladores.
Pulse la teclas o y n presionándolas juntas más de 3 s.
Se visualizará el mensaje “POF” y el teclado estará bloqueado. En esta situación ALARMAS
únicamente es posible visualizar el set point o la MAX o Min temperatura
almacenada, variar con el interruptor de luz la posición ON y OFF, y la salida ALC Configuración de alarma de temperatura
auxiliar del instrumento. rE = Alarma de Alta y Baja temperatura relativas al Set Point ;
Ab = Alarma de Alta y Baja relativas a la temperatura absoluta.
PARA DESBLOQUEAR EL TECLADO ALU Fijación alarma de alta temperatura:
ALC= rE, 0 ÷ 50°C o 90°F; ALC= Ab, ALL ÷ 110°C o 230°F
Pulse las teclas o y n presionándolas juntas más de 3s.
Cuando se alcanza esta temperatura y después del tiempo de retardo ALd se activa la
alarma HA.
4.11 FUNCION ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)
ALL Fijación alarma de baja temperatura:
Presionando la tecla ON/OFF, el instrumento muestra “OFF” durante 5 sec. El ALC = rE , 0 ÷ 50 °C o 90°F; ALC = Ab , - 50°C o -58°F ÷ ALU
LED ON/OFF cambia a ON. Cuando se alcanza esta temperatura y después del tiempo de retardo ALd se activa la
Durante el estado de OFF, todos los relees están en posición OFF y la regulación alarma LA.
está parada. AFH Alarma de Temperatura y diferencial del ventilador: (0,1÷25,5°C; 1÷45°F) El
5. LISTA DE PARAMETROS diferencial de intervención para la alarma de temperatura del set point y el set point de
regulación del ventilador, siempre positivo.
REGULACION ALd Retardo de la alarma de temperatura: (0÷255 min) intervalo de tiempo entre la
Hy Diferencial: (0,1÷25,5°C; 1÷45°F): Diferencial de Intervención para el set point, activación de una señal de alarma de temperatura y su señalización.
siempre positivo. El Compresor Arranca con el Set Point Más el Diferencial (Hy). El dAO Retardo de la alarma de temperatura al encendido del instrumento: (0min÷23h
Compresor se Para cuando la temperatura sobrepasa el set point. 50min) intervalo de tiempo entre la detección de la condicion de alarma de temperatura
LS Limite mínimo para el set point: (-50,0°C÷SET; -58°F÷SET) Fija el mínimo valor después del encendido inicial del instrumento y su señalización.
aceptable para el set point. EdA Retardo de alarma al final del deshielo: (0÷255 min) Intervalo de tiempo entre la
US Limite Máximo para el set point: (SET÷110°C; SET÷230°F) Fija el máximo valor detección de la condición de alarma de temperatura después del deshielo y su
aceptable para el set point. señalización.
OdS Retardo salida activación al arranque: (0÷255 min) Esta función está activada al
inicia del arranque del instrumento y deshabilitada cualquier activación de salida durante RELE ALARMAS (SÓLO SI oA4= ALr)
el periodo de tiempo fijado en el parámetro. (La luz funciona).
tbA Detención zumbador y relé alarmas
AC Retardo anti ciclos cortos: (0÷30 min) intervalo entre la parada y siguiente arranque
n = solo se silencia el zumbador
del compresor.
y = zumbador y relé se detienen
CCt Invalidación del Termostato: (0min ÷23h 50min) Fija la duración del ciclo continuo.
Puede utilizarse también cuando se está cargando el recinto con productos.
COn Tiempo de funcionamiento del compresor con fallo de sonda: (0÷255 min) tiempo ENTRADAS DE SONDAS
durante el cual el compresor funcionará en caso de fallo de la sonda del termostato. Con Ot Calibración sonda del termostato: (-12.0÷12.0°C/ -21÷21°F) permite ajustar la
COn=0 el compresor siempre está parado. compensación de la sonda del termostato.
COF Tiempo de parada del compresor con fallo de sonda: (0÷255 min) tiempo durante el
cual el compresor estará parado en caso de fallo de la sonda del termostato. Con OTROS
COn=0 el compresor siempre está en funcionamiento. oA4 Configuración tercero relé: ALr= alarma; Fan= ventiladores; Lig = no utilisar;
CH Tipo de acción: CL = Frio; Ht = Calor. AUS = no utilisar; OnF = on –off.
En fábrica este relé es Fan.
oP2 Polaridad relé de alarma (oA4=ALr): determina si el relé de alarma se abre o se cierra
al ocurrir una alarma

1594009337 XW30LS SP r1.0 20.12.2005 XW30LS 2/4


dIXEL 1594009337
XW30LS Instrucciones de manejo
CL: el relé se cierra cuando hay una alarma; OP: el relé se abre cuando hay una “end “ por una correcta programación. El aparato empieza a funcionar normalmente con la
alarma. nueva programación.
Pbc Tipo de sonda : permite fijar el tipo de sonda utilizado por el instrumento: “err” por una programación errónea. En este caso, apague la unidad y vuelva a conectarla si
PbC = sonda PTC, ntC = sonda NTC. desea reiniciar el proceso de descarga una vez más, o quite la “Hot key” para cancelar la
rEL Versión del software: (solo lectura) version del Software del microprocesador. operación.
Ptb Tabla de Parameter: (solo lectura) muestra el mapa de códigos originales de Dixell.
Prd Visualización de sonda: (solo lectura) visualiza el valor de la temperatura de la sonda 8.2 CARGA (DESDE EL INSTRUMENTO A LA “HOT KEY”)
Pb2 del evaporador. 1. Apague el instrumento desde la tecla ON/OFF, quitar el cable de serie TTL si existe, y
Pr2 Acceso a la lista protegida de parámetros (solo lectura). luego vuelva a encender el WIN con ON .
2. Cuando la unidad WIN esta encendida, inserte la “Hot key” y pulse la tecla o.
6. INSTALACION Y MONTAJE Aparecerá el mensaje "uPL".
Los instrumentos XW30LS deberán ser montados sobre panel vertical, en un orificio de 150x31 3. Pulse la tecla “SET” para comenzar la carga. El mensaje “uPL” parpadeará.
mm , y fijados mediante dos tornillos ∅ 3 x 2mm. Para conseguir un grado de protección IP65 4. Apague el aparato, retire la “Hot Key”, enchufe el cable TTL y vuelva a conectar.
es necesario utilizar la junta de goma para el panel frontal (mod. RG-L). La variación de Al final de fase de transmisión de datos, apareceran las indicaciones siguientes:
temperatura permitida para un correcto funcionamiento es entre 0 - 60 °C. Evite lugares sujetos “end “ por una correcta programación.
a duras vibraciones, gases corrosivos, excesiva sequedad o humedad. Las mismas “err” por una programación errónea. En este caso, pulse la tecla SET si desea reiniciar el
recomendaciones se deberán aplicar a las sondas. Permita la circulación de aire por los orificios proceso una vez más, o quite la “Hot key” para cancelar la operación.
de refrigeración.
9. SEŇALES DE ALARMA
6.1 SECCION Mess. Causa Salidas
+1
“P1” Fallo sonda termostato Salida de Alarma ON; salida
165 -1

+0.5
Compresor de acuerdo a los
150 -0
parámetros “COn” y “COF”
“HA” Alarma Máx. Temperature Salida de Alarma ON; Otras salidas
sin cambio
31 +0.5
-0

“LA” Alarma Mín. Temperature Salida de Alarma ON; Otras salidas


sin cambio
“EE” Anomalia nella memoria
Ø3 x2
El mensaje de alarma se visualizará hasta que las condiciones se recuperen.
Todas las indicaciones de alarma se muestran de forma alternativa con la temperature del
6.2 MONTAJE recinto excepto para el “P1” que lanza destellos. Para reiniciar la alarma “EE” y restaurar el
normal funcionamiento pulse cualquier tecla, se visualizará el mensaje “rSt” alrededor de 3s.

9.1 ALARMA “EE”.


Los instrumentos Dixell van provistos de una comprobación interna de la integridad de los
datos. La alarma “EE” lanza destellos cuando ocurre un fallo en la memoria de datos. En tal
caso se activa la salida de alarma.

9.2 RESTAURAR LAS ALARMAS


1
Alarma de sonda : “P1” (fallo sonda1), “P2” ; para automaticamente 10s despues de reiniciar
2
la sonda su normal trabajo . Revisar las conexiones antes de reemplazar la sonda.
Alarma de temperature “HA” y “LA” se desconectan automaticamente tan pronto como la
4 temperature del termostato vuelve a valores normales o cuando comienza el deshielo.
3
10. DATOS TECNICOS
Envolvente: ABS auto-extinguible.
Caja: Frontal 38x185 mm; profundidad 48mm.
Montaje : En panel hueco de 150x31 mm con dos tornillos ∅ 3 x 2mm.
Distancia entre orificios 165mm.
Protección: IP20.
1
Protección frontal: IP65 con junta frontal mod RG-L. (opcional).
Conexiones: Faston 2,8mm cables a prueba de calor para las sondas, cables resistentes al
3 2
calor y Faston de 6,3mm para las cargas y alimentación (230Vac).
RG-LX gascke Alimentación: 230Vac o 110Vac ± 10% .
(optional) Potencia absorbida : 3VA max.
4
Pantalla: 3 dígitos, LED rojo, 14,2 mm de altura.
Entrada: 2 sondas NTC.
Reles de salida:
7. CONEXIONES ELECTRICAS compresor: relè SPST 20(8) A, 250Vac;
ventiladores: relè SPST 8(3) A, 250Vac;
El instrumento va provisto de fastons de 2.8mm para las entradas analógicas. Los relees y la
luz: relè SPST 8(3) A, 250Vac.
entrada de corriente lleva fastons de 6,3mm. Para la resistencia de calentamiento se deberá
Almacenamiento de datos: en memoria (EEPROM) no volatil.
utilizar cable ignifugo. Antes de conectar los cables, asegúrese de que la corriente se
Tipo de acción: 1B.
corresponda con las necesidades del aparato. Separe los cables de las sondas de los cables de
Grado de polución: normal.
suministro de corriente, de las salidas y de las conexiones de potencia. No exceda la corriente
Software clase: A.
máxima permitida para cada relee, en caso de cargas superiores, utilice un relé externo
Temperatura de trabajo: 0÷60 °C.
apropiado.
Temperatura de almacenamiento: -25÷60 °C.
N.T. La corriente máxima permitida es de 20A para todas las cargas.
Humedad relativa: 20÷85% (sin condensación).
7.1 CONEXION DE SONDAS Rango de medida y regulación: Sonda NTC: -40÷110°C (-58÷230°F).
Resolución: 0,1 °C o 1°C o 1 °F (seleccionable).
Las sondas deberan montarse con el bulbo hacia arriba para evitar los daños probocados por Precision (temp. ambient. 25°C): ±0,5 °C ±1 digito.
una possible filtración de liquido. Se recomienda situar la sonda del termostato lejos de
corrientes de aire con el fin de obtener una lectura correcta del recinto.
8. UTILIZACION DE LA PROGRAMACION “HOT KEY”

8.1 DESCARGA (DESDE LA “HOT KEY” AL INSTRUMENTO)


1. Apague el instrumento desde la tecla ON/OFF, quite el cable de serie TTL si existe,
inserte la “Hot Key” y luego vuelva a encender el WIN con ON.
2. Automáticamente la lista de parámetros de la “Hot Key” se descargara a la memoria del
WIN, el mensaje “DoL” parpadeara . Después de 10s el instrumento funcionará con los
nuevos parámetros.
3. Apague el instrumento, retire “Hot Key”, enchufe el cable TTL y vuelva a encender.
Al final de fase de transmisión de datos, apareceran las indicaciones siguientes:

1594009337 XW30LS SP r1.0 20.12.2005 XW30LS 3/4


dIXEL 1594009337
XW30LS Instrucciones de manejo
11. CONEXIONES

11.1 XW30LS

48
Power Room
Fan 230V TRF Probe
(oA4)
Light

Compr.

12. VALORES POR DEFECTO

Etiq. Nombre Rango Valor Nivel


REGULACION
Set Set point LS÷US 3.0 ---
Hy Diferencial 0,1÷25,5 °C / 1÷45°F 2.0 Pr1
LS set point mínimo -50,0°C÷SET / - -10.0 Pr2
58°F÷SET
US set point máximo SET ÷ 150°C / SET ÷ 20.0 Pr2
230°F
OdS Retardo activacion salida relee al arranque 0÷255 min. 0 Pr2
AC Retardo anti ciclos cortos 0÷30 min. 1 Pr1
CCt Tiempo Compr. ON durante el fast freezing 0 ÷ 23h 50 min. 0.0 Pr2
COn Tiempo Compr. ON con fllo de sonda 0÷255 min. 15 Pr2
COF Tiempo Compr. OFF con fallo de sonda 0÷255 min. 30 Pr2
CH Tipo de regulación CL÷HT cL Pr2
PANTALLA
CF Unidad medida de temperature °C ÷ °F °C Pr2
rES Resolución (entero/punto decimal) in ÷ de dE Pr1
DESHIELO
EdF Tipo de deshielo In, Sd in Pr2
IdF Intervalo entre deshielos 1÷120ore 8 Pr1
MdF Duración Máx. para el 1° deshielo 0÷255 min. 20 Pr1
dFd Visualización durante el deshielo rt, it, SEt, dEF, dEG it Pr2
dAd Retardo MAX visualización después deses. 0÷255 min. 30 Pr2
dPO Primer deshielo despues del inicio n÷y n Pr2
dAF Retardo desesc después enfr. Rápido 0 ÷ 23h 50 min. 0.0 Pr2
VENTILADORES
FnC Funzionamento ventiladores. C-n, C-y, O-n, O-y o-n Pr2
Fnd Retardo ventiladores después deshielo 0÷255 min. 0 Pr2
ALARMAS
ALC Configuración alarma temperature rE÷Ab Ab Pr2
ALU Alarma MAX temperatura -50,0÷150°C/ -58÷230°F 110 Pr1
ALL Alarma MIN temperatura -50,0÷150°C/ -58÷230°F -40.0 Pr1
AFH Diferencial alarma temperatura/ventiladores 0,1÷25,5 °C / 1÷45°F 2.0 Pr2
ALd Retardo alarma temperatura 0÷255 min. 15 Pr2
dAO Retardo alarma temperatura al arranque 0 ÷ 23h 50 min. 1.3 Pr2
EdA Retardo alarma temperature al fin desesc. 0÷255 min. 30 Pr2
RELE’ ALARMA (OA4=ALr)
tbA Relé alarmas sin sonido y÷n y Pr2
ENTRADA ANALOGICA
Ot Calibración sonda termostato -12,0÷12,0°C / -21÷21°F 0.0 Pr1
OTROS
oA4 Configuración tercero relé ALr – Fan – Lig - AUS – Fan Pr2
onF
oP2 Polaridad relé de alarma cL÷oP cL Pr2
PbC Tipo de sonda Ptc, ntc ntc Pr2
rEL Versión del Software --- 2.0 Pr2
Ptb Mapa de codigos --- --- Pr2
Prd Visualización de sonda Pb1÷Pb2 --- Pr2
Pr2 Acceso lista de parámetros --- Pr1

Dixell S.p.A.. Via dell’Industria, 27


32010 Z.I Pieve d’Alpago (BL) ITALY
tel. +39 - 0437 - 98 33 - fax +39 - 0437 - 98 93 13
E-mail:[email protected] - http://www.dixell.com

1594009337 XW30LS SP r1.0 20.12.2005 XW30LS 4/4

También podría gustarte