Down To Earth With Zac Efron - 01x06 - Episode 6 (Español (Latinoamérica) )
Down To Earth With Zac Efron - 01x06 - Episode 6 (Español (Latinoamérica) )
Down To Earth With Zac Efron - 01x06 - Episode 6 (Español (Latinoamérica) )
2
00:00:19,144 --> 00:00:21,355
<i>Destruy� todo�de lo que depend�as.</i>
3
00:00:25,526 --> 00:00:26,735
�Claqueta!
4
00:00:28,028 --> 00:00:29,279
<i>�Ad�nde ir�as?</i>
5
00:00:29,988 --> 00:00:31,114
<i>�Qu� comer�as?</i>
6
00:00:31,198 --> 00:00:32,198
Sabe a lim�n.
7
00:00:32,491 --> 00:00:33,825
Tambi�n es un pesticida.
8
00:00:35,077 --> 00:00:36,286
<i>�Qu� beber�as?</i>
9
00:00:36,370 --> 00:00:38,747
�Est�s diciendo que beba la leche?
10
00:00:41,667 --> 00:00:43,502
<i>�De d�nde obtendr�as energ�a?</i>
11
00:00:43,585 --> 00:00:45,754
Aqu� tenemos 30 paneles solares
12
00:00:45,837 --> 00:00:48,382
que alimentan los alargues
de los vecinos.
13
00:00:48,966 --> 00:00:50,676
<i>�C�mo sobrevivir�as?</i>
14
00:00:55,097 --> 00:00:58,642
<i>Para averiguarlo, visitaremos
una peque�a isla en el Caribe.</i>
15
00:00:59,268 --> 00:01:02,312
<i>Esta isla es perfecta
para estudiar sustentabilidad,</i>
16
00:01:02,396 --> 00:01:04,231
<i>ya que es un microcosmos.</i>
17
00:01:04,565 --> 00:01:06,858
<i>La comida, el agua y la energ�a</i>
18
00:01:06,942 --> 00:01:09,194
<i>son el sustento�de la vida moderna,</i>
19
00:01:09,278 --> 00:01:11,530
<i>y aqu� los tres se ven amenazados</i>
20
00:01:11,613 --> 00:01:15,409
<i>por la creciente actividad de huracanes,
consecuencia del cambio clim�tico.</i>
21
00:01:15,951 --> 00:01:17,911
<i>Vamos a aprender de los sobrevivientes.</i>
22
00:01:18,495 --> 00:01:19,329
Gracias.
23
00:01:19,413 --> 00:01:21,957
<i>Y ver c�mo se preparan para el futuro.</i>
24
00:01:23,333 --> 00:01:24,585
<i>Esto es Puerto Rico.</i>
25
00:01:28,130 --> 00:01:29,881
Por eso empec� con�todo esto.
26
00:01:29,965 --> 00:01:32,884
"�Qu� es suficiente?"
Sent� que estaba en...
27
00:01:32,968 --> 00:01:35,095
- Caminadora.
- S�, en una caminadora.
28
00:01:35,721 --> 00:01:37,556
"�Qu� estoy haciendo?"
29
00:01:37,639 --> 00:01:39,308
<i>Comencemos por el principio.</i>
30
00:01:39,891 --> 00:01:41,810
<i>Hace unos a�os, conoc� a Darin.</i>
31
00:01:41,893 --> 00:01:44,980
- No siento los pies ni las manos.
- Estoy orgulloso.
32
00:01:45,314 --> 00:01:46,189
S�.
33
00:01:46,273 --> 00:01:48,900
<i>Es un gur� de la vida sana
y los superalimentos.</i>
34
00:01:48,984 --> 00:01:51,194
S�, genial. Muchas gracias.
35
00:01:51,278 --> 00:01:53,947
<i>Literalmente escribi� un libro
sobre el tema.</i>
36
00:01:54,031 --> 00:01:54,865
SUPERVIDA
37
00:01:54,948 --> 00:01:57,409
<i>Una vida saludable,�principios firmes.</i>
38
00:01:57,492 --> 00:02:00,829
<i>Darin y yo viajamos por el mundo
en busca de nuevas ideas</i>
39
00:02:00,912 --> 00:02:02,748
<i>para problemas muy antiguos.</i>
40
00:02:02,831 --> 00:02:05,167
Es la Madre Tierra, hermano.
41
00:02:05,500 --> 00:02:08,837
<i>Soluciones saludables
y sustentables para el planeta...</i>
42
00:02:08,920 --> 00:02:09,755
Vaya.
43
00:02:09,838 --> 00:02:11,214
<i>...y sus habitantes.</i>
44
00:02:12,841 --> 00:02:14,718
Ign�ralo, est� loco.
45
00:02:14,801 --> 00:02:16,803
<i>Y tambi�n hay que comer, �no?</i>
46
00:02:16,887 --> 00:02:18,013
No tienes que comerlo.
47
00:02:18,096 --> 00:02:20,891
- �C�mo se mueve as�?
- Dios m�o.
48
00:02:20,974 --> 00:02:23,727
<i>Es hora de poner los pies sobre la tierra.</i>
49
00:02:27,314 --> 00:02:28,314
Alucinante.
50
00:02:33,654 --> 00:02:37,032
<i>Al comenzar el viaje,
en el puerto del Viejo San Juan,</i>
51
00:02:37,115 --> 00:02:41,578
<i>nos golpea de inmediato el aire de mar
y una sensaci�n de...</i>
52
00:02:41,662 --> 00:02:42,662
Probando.
53
00:02:43,455 --> 00:02:45,123
<i>...�en qu� nos metimos?</i>
54
00:02:45,207 --> 00:02:48,335
Vaya, esto es incre�ble.��Miren!
55
00:02:49,211 --> 00:02:51,421
PUERTO DE SAN JUAN
VIEJO SAN JUAN, PUERTO RICO
56
00:02:57,094 --> 00:02:58,887
�No lo puedo creer!
57
00:02:58,970 --> 00:03:00,972
�Un placer! Feliz cumplea�os.
58
00:03:01,890 --> 00:03:05,102
<i>En el Viejo San Juan,
hay m�sica y arte por todos lados.</i>
59
00:03:05,185 --> 00:03:08,689
<i>Se siente la historia
a cada paso que das.</i>
60
00:03:08,772 --> 00:03:12,693
<i>Algunas calles a�n tienen
los adoquines originales�de 1800.</i>
61
00:03:12,776 --> 00:03:13,985
<i>Son viejos.</i>
62
00:03:14,069 --> 00:03:15,069
�Vaya!
63
00:03:15,737 --> 00:03:17,864
- �Mira eso!
- Genial.
64
00:03:17,948 --> 00:03:18,782
�Vieron eso?
65
00:03:18,865 --> 00:03:20,033
<i>�Miren eso!</i>
66
00:03:21,118 --> 00:03:23,370
<i>Hay mucho que hacer
y poco tiempo,</i>
67
00:03:23,453 --> 00:03:24,663
<i>as� que nos separamos.</i>
68
00:03:24,788 --> 00:03:26,957
<i>Darin ir� en busca de comida local</i>
69
00:03:27,040 --> 00:03:30,127
<i>a los mercados y restaurantes de la zona,</i>
70
00:03:30,210 --> 00:03:32,212
<i>y yo voy a encontrarme con alguien</i>
71
00:03:32,295 --> 00:03:35,716
<i>que ya es una cara conocida
en la historia de Puerto Rico.</i>
72
00:03:36,675 --> 00:03:40,721
<i>No puedes visitar Puerto�Rico
sin tomar conciencia</i>
73
00:03:40,804 --> 00:03:44,141
<i>de lo que sucedi� aqu�
hace casi un a�o.</i>
74
00:03:44,766 --> 00:03:48,645
<i>Y por eso es que estoy aqu�,
solo en este estadio:</i>
75
00:03:49,271 --> 00:03:50,689
<i>por el Hurac�n Mar�a.</i>
76
00:03:51,106 --> 00:03:52,106
Hola.
77
00:03:53,191 --> 00:03:54,609
- �Qu� tal?
- Alcaldesa.
78
00:03:54,693 --> 00:03:56,361
<i>Ella es Carmen Yul�n Cruz,</i>
79
00:03:56,945 --> 00:04:01,032
<i>la pol�mica alcaldesa
de la ciudad de San Juan.</i>
80
00:04:01,491 --> 00:04:05,162
<i>Pocos la conoc�an
hasta que el hurac�n la forz�</i>
81
00:04:05,287 --> 00:04:09,708
<i>a luchar por traer la atenci�n�federal
al desastre de este territorio.</i>
82
00:04:10,167 --> 00:04:13,211
No es lo que ve�amos el 20 de septiembre.
83
00:04:13,295 --> 00:04:14,671
ALCALDESA DE SAN JUAN
84
00:04:14,755 --> 00:04:16,882
Estando aqu�, siento la energ�a.
85
00:04:16,965 --> 00:04:18,300
Vi algunas fotos.
86
00:04:19,843 --> 00:04:24,473
El mundo piensa en Mar�a,
pero tuvimos a Irma 15 d�as antes.
87
00:04:24,556 --> 00:04:27,684
En vez de calma,
fue la tormenta antes de la tormenta.
88
00:04:27,768 --> 00:04:29,394
No ten�amos electricidad.
89
00:04:29,478 --> 00:04:31,855
- �Desde Irma?
- Desde Irma.
90
00:04:32,898 --> 00:04:36,818
Imagina tener a�685 personas
durmiendo aqu�.
91
00:04:38,153 --> 00:04:40,405
Durante tres d�as,�nadie pudo salir.
92
00:04:41,323 --> 00:04:43,200
As� que fue muy duro.
93
00:04:43,283 --> 00:04:44,701
�Y d�nde estabas t�?
94
00:04:44,785 --> 00:04:48,622
Detr�s de esas puertas.
Ah� est�bamos con mi personal.
95
00:04:49,831 --> 00:04:51,333
Vivimos aqu� tres meses.
96
00:04:53,001 --> 00:04:55,003
Nunca seremos los mismos.
97
00:04:55,086 --> 00:04:59,007
Nunca. No soy la misma persona
que era el 20 de septiembre.
98
00:04:59,090 --> 00:05:01,468
Vi cosas que nadie deber�a ver...
99
00:05:01,760 --> 00:05:03,303
en tiempos de "paz".
100
00:05:05,180 --> 00:05:07,098
Este es el Muro de la Esperanza.
101
00:05:07,516 --> 00:05:08,516
Vaya.
102
00:05:08,767 --> 00:05:10,227
VENDR� EL ARCOIRIS
103
00:05:11,937 --> 00:05:14,731
Todos los que vinieron a ayudar,
104
00:05:14,815 --> 00:05:17,859
o se interesaron por visitarnos, firman.
105
00:05:17,943 --> 00:05:20,737
Fat Joe firm� aqu�,�Spike Lee firm�.
106
00:05:20,821 --> 00:05:23,448
- "Brooklyn presente,�Spike Lee".
- S�.
107
00:05:23,573 --> 00:05:25,951
- Bernie Sanders firm�.
- �En serio?
108
00:05:26,034 --> 00:05:28,745
Esto es de los gremios,
que fueron fabulosos.
109
00:05:28,829 --> 00:05:32,707
La AFL-CIO trajo 327 trabajadores.
110
00:05:32,791 --> 00:05:34,543
Queremos que t� firmes.
111
00:05:35,210 --> 00:05:36,628
- �Yo? �En serio?
- S�.
112
00:05:36,711 --> 00:05:38,338
- Vaya.
- Tienes que firmar.
113
00:05:38,421 --> 00:05:41,383
Quiz�... si quieres, puedes firmar aqu�.
114
00:05:43,260 --> 00:05:46,847
Mucha de esta gente
contribuy� mucho�con el esfuerzo.
115
00:05:46,930 --> 00:05:50,433
- �Segura de que�quieres mi firma?
- S� y te dir� el motivo.
116
00:05:50,517 --> 00:05:53,645
- Es bueno que se corra�la voz.
- Por supuesto.
117
00:05:53,728 --> 00:05:57,148
Primero, sobre el cambio clim�tico
y que realmente impacta
118
00:05:57,232 --> 00:05:58,441
la vida de la gente.
119
00:05:58,859 --> 00:06:01,987
Y segundo, sobre la�necesidad
que a�n tenemos aqu�
120
00:06:02,070 --> 00:06:03,864
de una gran transformaci�n.
121
00:06:04,239 --> 00:06:09,160
Y tu voz es importante,
as� que nos ayudar� en todo el mundo.
122
00:06:09,244 --> 00:06:12,205
Bueno, gracias.
Llevar� eso y tu mensaje
123
00:06:12,289 --> 00:06:14,916
lo m�s lejos posible,
porque es la verdad.
124
00:06:15,000 --> 00:06:17,294
- El cambio clim�tico es real.
- Toma.
125
00:06:17,377 --> 00:06:18,420
Justo ah�.
126
00:06:19,796 --> 00:06:22,299
<i>Es m�s que escribir mi nombre
en una pared.</i>
127
00:06:22,382 --> 00:06:26,011
<i>S� que es una�promesa,
y pretendo cumplirla.</i>
128
00:06:26,720 --> 00:06:28,972
<i>Quiero devolverle algo a Puerto Rico.</i>
129
00:06:29,055 --> 00:06:32,392
<i>Quiero ser digno de este honor
y ganarme mi lugar aqu�.</i>
130
00:06:33,143 --> 00:06:35,937
<i>La �nica pregunta es...
�c�mo lo har�?</i>
131
00:06:36,479 --> 00:06:39,065
Ahora eres defensor
del pueblo puertorrique�o.
132
00:06:39,149 --> 00:06:40,108
Con orgullo.
133
00:06:40,191 --> 00:06:41,484
SIGAN ADELANTE
TODO MI AMOR
134
00:06:45,822 --> 00:06:50,410
Vamos a una de las comunidades
de El Ca�o, que se llama Cantera.
135
00:06:50,493 --> 00:06:54,748
Pasaron 14 d�as
con agua hasta la cadera.
136
00:06:54,831 --> 00:06:56,207
Esto estaba bajo agua.
137
00:06:56,291 --> 00:07:00,253
- Vaya.
- La devastaci�n fue inigualable.
138
00:07:01,630 --> 00:07:05,467
No se trata de�la reconstrucci�n
de edificios.
139
00:07:05,842 --> 00:07:09,471
Se trata de reconstruir
y transformar vidas humanas.
140
00:07:09,888 --> 00:07:12,265
Ese mensaje es m�s importante que nunca.
141
00:07:12,349 --> 00:07:13,308
S�.
142
00:07:13,391 --> 00:07:15,310
Los gobiernos a veces fracasan,
143
00:07:16,186 --> 00:07:19,064
pero la gente encuentra
la forma de ayudarse.
144
00:07:21,316 --> 00:07:25,278
D�jame mostrarte algo.
�Ves esos techos azules?
145
00:07:25,737 --> 00:07:27,781
- S�.
- Esas son lonas.
146
00:07:28,615 --> 00:07:31,826
Eso significa que�si viene otro hurac�n,
147
00:07:31,910 --> 00:07:33,954
la gente estar� totalmente expuesta.
148
00:07:34,037 --> 00:07:35,037
Vaya.
149
00:07:35,080 --> 00:07:36,080
Y...
150
00:07:37,666 --> 00:07:42,253
...hay un problema con las muertes,
el n�mero de muertos.
151
00:07:42,337 --> 00:07:44,714
El otro d�a o�mos
que se ajust� el total.
152
00:07:44,798 --> 00:07:46,800
Al principio eran 64,
153
00:07:46,883 --> 00:07:49,803
porque solo contaron�a los que murieron
154
00:07:49,886 --> 00:07:53,139
como resultado directo de la tormenta.
155
00:07:53,223 --> 00:07:57,477
Pero seg�n un estudio de Harvard,
fueron alrededor de 4645.
156
00:07:57,560 --> 00:08:00,063
- �En serio?
- Murieron miles de personas.
157
00:08:06,611 --> 00:08:10,615
<i>No fue solo el hurac�n
lo que caus� tanto da�o.</i>
158
00:08:10,699 --> 00:08:14,536
<i>Por la falta de esfuerzo�de recuperaci�n,
los muertos fueron m�s.</i>
159
00:08:14,619 --> 00:08:19,749
<i>En cierto punto,�fue tanto</i>
<i>un desastre humano</i><i>como natural.</i>
160
00:08:20,166 --> 00:08:23,837
Las lecciones que aprendimos
deben ser tomadas en serio,
161
00:08:23,920 --> 00:08:26,631
para que no suceda
en ning�n otro lado.
162
00:08:26,715 --> 00:08:28,591
Pensamos igual.
163
00:08:28,675 --> 00:08:30,677
Me alegra estar hablando contigo,
164
00:08:30,760 --> 00:08:32,971
porque Puerto Rico, para m�,
165
00:08:33,054 --> 00:08:36,224
es como un microcosmos de todo el mundo.
166
00:08:36,307 --> 00:08:38,852
�Qu� pasar� cuando�esto
llegue a Nueva York?
167
00:08:38,935 --> 00:08:40,770
El calentamiento global es real.
168
00:08:40,854 --> 00:08:42,439
- Habr� huracanes.
- Claro.
169
00:08:42,856 --> 00:08:45,859
Siempre digo:
"No reconstruyamos, transformemos".
170
00:08:46,276 --> 00:08:48,236
<i>Cuanta m�s destrucci�n veo,</i>
171
00:08:48,319 --> 00:08:51,114
<i>m�s me cuesta creer que esto
es territorio estadounidense.</i>
172
00:08:52,907 --> 00:08:54,659
<i>Me siento negligente.</i>
173
00:08:57,037 --> 00:08:59,998
<i>Todo al que conocemos aqu�
parece estar atrapado</i>
174
00:09:00,081 --> 00:09:02,459
<i>entre intentar sobrevivir d�a�a d�a,</i>
175
00:09:03,168 --> 00:09:07,005
<i>y prepararse para una tormenta inminente.</i>
176
00:09:09,090 --> 00:09:10,675
Zac, Mar�a.
177
00:09:11,968 --> 00:09:15,930
<i>La alcaldesa Cruz trabaja duro
para cambiar�la vida en Puerto Rico,</i>
178
00:09:16,556 --> 00:09:19,684
<i>al repensar la infraestructura tradicional
de su comunidad.</i>
179
00:09:21,227 --> 00:09:24,189
<i>El gobierno local quiere�restaurar
la red el�ctrica</i>
180
00:09:24,272 --> 00:09:26,232
<i>con un modelo m�s resistente.</i>
181
00:09:30,987 --> 00:09:33,573
<i>Agregar soluciones solares
donde sea posible.</i>
182
00:09:36,785 --> 00:09:40,580
<i>Y construir refugios comunitarios
para las zonas m�s vulnerables.</i>
183
00:09:41,581 --> 00:09:43,541
En realidad, esta es su casa.
184
00:09:44,084 --> 00:09:46,294
Pero tuvo que mudarse a esta casa.
185
00:09:46,753 --> 00:09:49,255
El pastor de nuestra iglesia
hizo el techo.
186
00:09:53,968 --> 00:09:57,514
<i>Ver su gratitud
despu�s de todo lo que vivi� y perdi�</i>
187
00:09:58,139 --> 00:09:59,599
<i>te llena de humildad.</i>
188
00:10:02,102 --> 00:10:04,771
<i>Mar�a y su�esposo est�n casi acampando</i>
189
00:10:04,854 --> 00:10:08,358
<i>frente a una pila de escombros
que sol�an ser su hogar,</i>
190
00:10:08,900 --> 00:10:10,777
<i>donde criaron a sus cuatro hijos.</i>
191
00:10:12,904 --> 00:10:14,989
Es Hugo,�Georges, Irma, Mar�a.
192
00:10:15,073 --> 00:10:19,202
�Cu�nto puede soportar perder la gente?
193
00:10:19,828 --> 00:10:23,373
Esto es claramente escombro,
restos de la casa.
194
00:10:23,456 --> 00:10:24,666
�Por qu� sigue aqu�?
195
00:10:24,749 --> 00:10:28,419
Como su esposo est� discapacitado,
ella no pudo sacarlo todo.
196
00:10:28,545 --> 00:10:31,422
- �Ten�a que hacerlo sola?
- Todos lo hicieron.
197
00:10:31,881 --> 00:10:32,882
Todos lo hicimos.
198
00:10:32,966 --> 00:10:35,385
Recog� m�s de 128 millones de kilos.
199
00:10:36,136 --> 00:10:40,890
- �Millones de kilos de escombros?
- En cuatro meses. En San Juan.
200
00:10:41,391 --> 00:10:43,643
- �Solo�en San Juan?
- S�.
201
00:10:44,227 --> 00:10:47,522
Ser�a un honor y un placer
ayudarlos a sacar esto.
202
00:10:47,605 --> 00:10:50,608
Nos organizaremos.
Traer� gente de mi equipo.
203
00:10:50,692 --> 00:10:51,901
�Le gustar�?
204
00:10:51,985 --> 00:10:53,570
- �Bien? �S�?
- �S�!
205
00:10:53,695 --> 00:10:55,363
Bien. Muy bien.
206
00:10:56,197 --> 00:10:59,075
<i>Sin fundaci�n,
sin burocracia, sin demoras.</i>
207
00:10:59,159 --> 00:11:00,743
<i>Necesito a Darin...</i>
208
00:11:00,827 --> 00:11:01,827
�Lleg�!
209
00:11:01,995 --> 00:11:03,580
<i>...al equipo y una camioneta.</i>
210
00:11:05,456 --> 00:11:09,544
<i>La mejor manera de obtener perspectiva
es ayudar a otros.</i>
211
00:11:09,627 --> 00:11:12,505
<i>Darin vive por este tipo
de llamado a la acci�n.</i>
212
00:11:12,589 --> 00:11:16,092
Primero lo primero,
limpiemos los escombros.
213
00:11:18,261 --> 00:11:19,637
- Tiene clavos.
- S�.
214
00:11:20,597 --> 00:11:21,597
Complicado.
215
00:11:38,031 --> 00:11:41,618
Imagina hacer esto
calle tras calle tras calle,
216
00:11:41,701 --> 00:11:43,828
- comunidad tras comunidad.
- No puedo.
217
00:11:47,999 --> 00:11:49,042
�S�? Qu� bien.
218
00:11:52,921 --> 00:11:54,339
No hay m�s espacio.
219
00:11:55,381 --> 00:11:59,177
Dijo que est� feliz
porque cumpliste tu palabra.
220
00:11:59,260 --> 00:12:00,260
Fue un placer.
221
00:12:05,225 --> 00:12:06,309
Muchas gracias.
222
00:12:07,685 --> 00:12:11,439
<i>A veces no vemos�que incluso
un peque�o esfuerzo</i>
223
00:12:11,522 --> 00:12:13,191
<i>puede hacer una gran diferencia.</i>
224
00:12:13,816 --> 00:12:16,361
<i>El trabajo de hoy
fue una gota en un oc�ano,</i>
225
00:12:16,444 --> 00:12:18,655
<i>pero ahora me doy cuenta...</i>
226
00:12:19,280 --> 00:12:21,574
<i>...de lo grave que es este problema.</i>
227
00:12:22,992 --> 00:12:26,537
<i>Una de nuestras necesidades b�sicas
es tener un techo.</i>
228
00:12:27,372 --> 00:12:29,499
<i>Pero tambi�n necesitamos sustento.</i>
229
00:12:31,960 --> 00:12:34,963
<i>Puerto Rico importa
alrededor del 85 % de su comida.</i>
230
00:12:35,463 --> 00:12:38,508
<i>Despu�s del hurac�n,
ese n�mero creci� a�n m�s,</i>
231
00:12:38,591 --> 00:12:42,178
<i>ya que muchas granjas
y sus cultivos fueron destruidos.</i>
232
00:12:42,762 --> 00:12:43,680
�Oye!
233
00:12:43,763 --> 00:12:45,807
<i>El humanitario, exitoso autor,</i>
234
00:12:45,890 --> 00:12:49,560
<i>chef galardonado�y due�o de restaurantes
con estrellas Michelin</i>
235
00:12:49,644 --> 00:12:54,065
<i>son solo�algunas de las cosas
que describen al chef Jos� Andr�s.</i>
236
00:12:56,818 --> 00:12:58,111
<i>Despu�s de la tormenta,</i>
237
00:12:58,194 --> 00:13:01,322
<i>cuando el sistema fall�,
el chef Andr�s intervino.</i>
238
00:13:01,406 --> 00:13:05,076
<i>�l y miembros de su organizaci�n,
World Central Kitchen,</i>
239
00:13:05,159 --> 00:13:08,955
<i>trabajaron sin cesar en todas las cocinas
disponibles de la isla</i>
240
00:13:09,038 --> 00:13:12,292
<i>para servir 150 000 comidas al d�a.</i>
241
00:13:12,959 --> 00:13:16,379
<i>Hasta ahora, el chef Andr�s</i>
<i>y sus 19</i><i>000 voluntarios</i>
242
00:13:16,462 --> 00:13:19,590
<i>sirvieron 3,6 millones�de comidas,</i>
243
00:13:19,674 --> 00:13:23,011
<i>y llegaron a cada municipalidad
de Puerto Rico.</i>
244
00:13:23,094 --> 00:13:25,680
<i>Pero servir comida fue solo el comienzo.</i>
245
00:13:26,681 --> 00:13:29,809
<i>World Central Kitchen est� invirtiendo
en el�futuro de Puerto Rico</i>
246
00:13:29,892 --> 00:13:32,270
<i>con subvenciones�para granjeros locales.</i>
247
00:13:32,353 --> 00:13:34,314
Esto me tiene muy emocionado.
248
00:13:34,439 --> 00:13:39,569
S�, y lo que hacen ahora
para ayudar a la comunidad
249
00:13:39,652 --> 00:13:41,404
y crear alimento sustentable.
250
00:13:43,906 --> 00:13:47,035
<i>A medida que�el clima cambia,
Puerto Rico�debe cambiar,</i>
251
00:13:47,118 --> 00:13:49,537
<i>especialmente la comunidad</i><i>agr�cola.</i>
252
00:13:51,748 --> 00:13:53,708
- Vaya.
- Mira eso.
253
00:13:54,459 --> 00:13:57,962
<i>Frutos del Guacabo
es una cooperativa de 50 fincas</i>
254
00:13:58,046 --> 00:14:03,009
<i>dirigida por marido y mujer,
Effron Robles y Angeline Mart�nez.</i>
255
00:14:04,135 --> 00:14:07,722
<i>Tambi�n nos recibi� Griselle Via,
de World Central Kitchen.</i>
256
00:14:07,805 --> 00:14:11,017
Todo lo que les mostrar�
tiene dos o tres funciones,
257
00:14:11,100 --> 00:14:13,644
porque debe ser lo m�s
sustentable posible.
258
00:14:13,728 --> 00:14:15,897
Por ejemplo, estamos cerca del agua,
259
00:14:15,980 --> 00:14:18,900
as� que usamos maracuy� para cubrirnos.
260
00:14:18,983 --> 00:14:22,236
- Act�a como�una barrera para el viento.
- S�.
261
00:14:23,321 --> 00:14:25,573
Esto es amaranto, que controla plagas.
262
00:14:25,656 --> 00:14:27,241
Est� en toda la granja.
263
00:14:27,325 --> 00:14:28,701
�Los bichos van a eso?
264
00:14:28,785 --> 00:14:32,663
No usamos pesticidas aqu�,
as� que debemos usar la naturaleza.
265
00:14:32,747 --> 00:14:35,375
Adem�s de eso, es un grano muy �til.
266
00:14:35,458 --> 00:14:37,168
�Es parecido a la quinoa?
267
00:14:37,251 --> 00:14:38,961
Como la quinoa, s�.
268
00:14:39,045 --> 00:14:42,715
Tiene un gran valor proteico
y propiedades antioxidantes.
269
00:14:42,799 --> 00:14:46,177
Que tenga otros beneficios
para la granja es fant�stico.
270
00:14:46,511 --> 00:14:48,388
Y esto es maracuy�.
271
00:14:48,471 --> 00:14:50,848
- Mira. �Quieres probar?
- Por supuesto.
272
00:14:51,307 --> 00:14:54,811
- �Siempre fuiste agricultor?
- No, en realidad soy mec�nico.
273
00:14:54,894 --> 00:14:56,896
Mi esposa es farmac�utica,
274
00:14:56,979 --> 00:14:59,732
pero sabemos respetar un proceso,
esa es la clave.
275
00:14:59,816 --> 00:15:02,902
�Cu�ndo fue ese cambio?
�Hace cu�nto fuiste mec�nico?
276
00:15:03,361 --> 00:15:04,487
Sigo siendo mec�nico.
277
00:15:05,947 --> 00:15:07,657
<i>Gente apasionada como Effron</i>
278
00:15:07,740 --> 00:15:11,702
<i>est� cambiando la producci�n
y distribuci�n de comida en Puerto Rico,</i>
279
00:15:11,786 --> 00:15:16,499
<i>con cultivos�multiprop�sito
en un ambiente natural libre de qu�micos.</i>
280
00:15:16,582 --> 00:15:18,918
<i>Esto es incre�ble.</i>
281
00:15:19,001 --> 00:15:22,296
<i>Esta cooperativa de distribuci�n central</i>
<i>es una</i><i>intermediaria</i>
282
00:15:22,380 --> 00:15:25,716
<i>que conecta granjas similares
con restaurantes�de Puerto Rico,</i>
283
00:15:25,800 --> 00:15:27,260
<i>mercados y consumidores.</i>
284
00:15:27,343 --> 00:15:31,013
�Cu�l fue la inspiraci�n
para la hidropon�a?
285
00:15:31,097 --> 00:15:33,349
Es m�s controlable.
286
00:15:33,433 --> 00:15:34,892
Es relativamente barato.
287
00:15:35,101 --> 00:15:37,895
Se puede hacer en poco espacio.
288
00:15:37,979 --> 00:15:40,648
Si viene�una tormenta,�se puede mover.
289
00:15:40,731 --> 00:15:42,108
Tiene mucho sentido.
290
00:15:43,109 --> 00:15:45,194
- �Qu� es esto?
- Albahaca de lim�n.
291
00:15:46,446 --> 00:15:47,446
Sabe a lim�n.
292
00:15:49,991 --> 00:15:51,951
- Genial.
- Tambi�n es un pesticida.
293
00:15:54,036 --> 00:15:55,538
Lo siento, no...
294
00:15:57,331 --> 00:16:01,127
<i>Estos m�todos los aprenden
los j�venes agricultores</i>
295
00:16:01,210 --> 00:16:05,006
<i>para que el futuro de Puerto Rico
sea m�s sustentable.</i>
296
00:16:05,339 --> 00:16:08,426
Bueno, tenemos�que educar a todos.
297
00:16:08,509 --> 00:16:10,344
No tenemos otra opci�n.
298
00:16:10,428 --> 00:16:11,428
Es incre�ble.
299
00:16:11,804 --> 00:16:14,307
Y nos reunimos con gente de 80 granjas.
300
00:16:14,807 --> 00:16:17,143
�Aqu� vienen a�ver lo que hacen?
301
00:16:17,226 --> 00:16:19,353
S�. Trabajamos como cooperativa.
302
00:16:19,437 --> 00:16:23,649
Intentamos que la econom�a
sea lo�m�s justa posible para todos.
303
00:16:23,733 --> 00:16:25,610
Tu filosof�a me fascina.
304
00:16:25,693 --> 00:16:28,863
Ojal� as� funcionara todo.
Es realmente incre�ble.
305
00:16:28,946 --> 00:16:31,157
Es volver a lo b�sico.
306
00:16:31,240 --> 00:16:33,951
<i>Lo b�sico. Claro, �por qu� complicarlo?</i>
307
00:16:34,035 --> 00:16:36,621
<i>En esta granja tambi�n hay ganado,</i>
308
00:16:36,704 --> 00:16:41,292
<i>como cabras, que producen leche
que luego se usa para hacer queso.</i>
309
00:16:41,375 --> 00:16:43,503
Ahora vendr� una�cabra por aqu�
310
00:16:43,586 --> 00:16:45,129
y la orde�aremos, �s�?
311
00:16:47,173 --> 00:16:48,173
�Vamos a qu�?
312
00:16:48,508 --> 00:16:50,635
- Esa es tu nueva beb�.
- �Vaya!
313
00:16:51,928 --> 00:16:52,887
Esta es Chimby.
314
00:16:52,970 --> 00:16:54,430
- Dios m�o.
- Est� llena.
315
00:16:56,349 --> 00:16:59,727
Siempre quise... No, no importa.
316
00:17:00,269 --> 00:17:01,938
Me da curiosidad.
317
00:17:02,021 --> 00:17:03,731
Si�ntate junto a ella.
318
00:17:03,814 --> 00:17:05,608
Darin, te salvaste de esta.
319
00:17:05,691 --> 00:17:07,693
- S�, t� puedes.
- Genial.
320
00:17:07,818 --> 00:17:12,156
<i>Qu� conveniente que Darin sea vegano
en un momento como este.</i>
321
00:17:14,242 --> 00:17:16,827
- �Es posible que la lastime?
- No.
322
00:17:16,911 --> 00:17:18,746
- Bien.
- La agarras
323
00:17:18,829 --> 00:17:21,332
y aprietas con�el otro dedo.
324
00:17:22,208 --> 00:17:24,126
Vaya. D�jame verlo una vez m�s.
325
00:17:24,210 --> 00:17:26,045
La t�cnica, la delicadeza.
326
00:17:27,213 --> 00:17:28,214
Bien.
327
00:17:28,839 --> 00:17:30,841
- �Aqu�?
- Estos dos dedos primero.
328
00:17:30,925 --> 00:17:31,925
- �As�?
- S�.
329
00:17:32,051 --> 00:17:33,678
Vaya. �Primer intento!
330
00:17:34,804 --> 00:17:36,597
- Vas muy bien.
- �Podemos?
331
00:17:37,181 --> 00:17:41,727
A�n se siente muy extra�o,
no voy a mentir. Cielos.
332
00:17:41,811 --> 00:17:44,480
Oye, Zac, esto viene
directo de�la fuente.
333
00:17:44,564 --> 00:17:46,983
�No sientes que te falta prote�na?
334
00:17:47,817 --> 00:17:48,817
�Por qu�?
335
00:17:49,652 --> 00:17:51,988
�Est�s diciendo que beba la leche?
336
00:17:52,780 --> 00:17:55,700
- Eso digo, s�.
- �Eso es lo que sugieres?
337
00:17:55,783 --> 00:17:57,535
No, solo digo, bebe la leche.
338
00:17:57,952 --> 00:18:00,913
Un momento, no se puede
beber esta leche, �no?
339
00:18:00,997 --> 00:18:02,164
S�, puedes beberla.
340
00:18:02,498 --> 00:18:05,501
La leche de la cabra viene pasteurizada.
341
00:18:05,918 --> 00:18:07,503
Es leche pasteurizada.
342
00:18:07,587 --> 00:18:09,213
- Puedes beberla.
- S�.
343
00:18:09,297 --> 00:18:11,215
- Puedo beber esto de aqu�.
- S�.
344
00:18:11,841 --> 00:18:13,301
�B�belo!
345
00:18:16,178 --> 00:18:18,055
- Sabe normal.
- Solo vives una vez.
346
00:18:22,435 --> 00:18:24,312
- �Ves? Le gusta.
- Cielos.
347
00:18:29,150 --> 00:18:30,234
Es leche de cabra.
348
00:18:31,694 --> 00:18:33,362
Es cabra. Hay un...
349
00:18:34,447 --> 00:18:35,447
En la nariz.
350
00:18:35,823 --> 00:18:37,241
- S�.
- Huele a cabra.
351
00:18:37,325 --> 00:18:39,785
- Est� m�s en la nariz que en la boca.
- S�.
352
00:18:39,869 --> 00:18:41,704
- Se siente la cabra.
- S�.
353
00:18:41,787 --> 00:18:45,166
Sientes que est�s bebiendo
una cabra, en vez de leche.
354
00:18:45,249 --> 00:18:46,249
Huele a...
355
00:18:47,501 --> 00:18:48,586
Sabe a...
356
00:18:49,462 --> 00:18:51,130
Tienes que probar esto.
357
00:18:51,213 --> 00:18:53,549
Yo no. Es toda tuya, amigo.
358
00:18:54,008 --> 00:18:55,176
No est� mal.
359
00:18:55,259 --> 00:18:57,470
Si no respiras por�la nariz, es rica.
360
00:18:59,180 --> 00:19:01,223
Es solo que... est� tibia.
361
00:19:01,724 --> 00:19:04,018
Y verla salir es�bastante visceral.
362
00:19:04,101 --> 00:19:05,186
La voy a dejar.
363
00:19:05,269 --> 00:19:07,271
- Est� bien.
- Lo hiciste bien.
364
00:19:07,396 --> 00:19:09,482
- Vaya.
- Ahora est�n conectados.
365
00:19:10,149 --> 00:19:12,526
- Compartieron algo.
- Gracias. �Genial!
366
00:19:12,610 --> 00:19:15,529
Oye, gracias.
Fue una experiencia nueva.
367
00:19:20,743 --> 00:19:21,827
Muchas gracias.
368
00:19:21,911 --> 00:19:23,996
�Quieres que lo firme?�Claro.
369
00:19:24,622 --> 00:19:25,748
<i>�Qui�n dijo:</i>
370
00:19:25,831 --> 00:19:29,168
<i>"No vivi� quien no orde�� una cabra
y bebi� de la tetilla"?</i>
371
00:19:29,919 --> 00:19:30,753
<i>Ya s�.</i>
372
00:19:30,836 --> 00:19:31,754
Nos vemos.
373
00:19:31,837 --> 00:19:32,838
<i>Nadie.</i>
374
00:19:40,805 --> 00:19:44,392
<i>El turismo es otra parte importante
de la econom�a�puertorrique�a</i>
375
00:19:44,475 --> 00:19:46,477
<i>que a�n sufre por el hurac�n.</i>
376
00:19:48,562 --> 00:19:52,149
<i>Ubicado en la playa, majestuoso,
el hist�rico Caribe Hilton</i>
377
00:19:52,233 --> 00:19:55,861
<i>era la joya de la zona
cuando se inaugur�en 1949.</i>
378
00:19:55,945 --> 00:19:58,364
Todo fue destruido. S�.
379
00:19:58,447 --> 00:20:00,658
<i>El gerente general, Pablo�Torres,</i>
380
00:20:00,741 --> 00:20:04,662
<i>supervisa el proyecto de reconstrucci�n
de 100 millones de d�lares</i>
381
00:20:04,745 --> 00:20:07,998
<i>y a�n parece atormentado
por el recuerdo de la tormenta.</i>
382
00:20:08,874 --> 00:20:13,921
<i>Los vientos de 240 km/h
azotaron a este hermoso hotel.</i>
383
00:20:14,755 --> 00:20:17,883
Uno mira y ve que hay bastante viento.
384
00:20:17,967 --> 00:20:19,468
El mar est� agitado.
385
00:20:19,552 --> 00:20:23,806
No puedo imaginar... vientos de 160 km/h.
386
00:20:23,889 --> 00:20:27,017
�C�mo... fue eso?
387
00:20:27,143 --> 00:20:29,687
En mi carrera,
presenci� nueve huracanes.
388
00:20:29,770 --> 00:20:31,021
- �Nueve?
- S�.
389
00:20:31,105 --> 00:20:32,148
Y...
390
00:20:33,441 --> 00:20:35,401
...nunca hab�a visto algo como Mar�a.
391
00:20:35,484 --> 00:20:38,154
Digo, fue aterrador de ver.
392
00:20:39,780 --> 00:20:42,324
<i>Ten�amos alrededor de 600 hu�spedes.</i>
393
00:20:42,408 --> 00:20:46,537
<i>- Vaya.
- Y un equipo de 80 personas nos ayud�.</i>
394
00:20:46,620 --> 00:20:49,081
�C�mo lo lograste entrar a la comida?
395
00:20:49,165 --> 00:20:51,250
Nuestro equipo fue el h�roe.
396
00:20:51,333 --> 00:20:53,461
A�n recuerdo al �ltimo hu�sped.
397
00:20:53,544 --> 00:20:56,714
Y se iban. Los hu�spedes
estaban a salvo, terminamos.
398
00:20:57,131 --> 00:20:59,884
Entr� al bus para decirles:
399
00:20:59,967 --> 00:21:02,219
"Buen viaje, gracias por venir,
400
00:21:02,303 --> 00:21:03,888
por su paciencia y todo".
401
00:21:04,430 --> 00:21:07,600
Y no pude contenerlo.
Me puse a llorar como un beb�.
402
00:21:14,857 --> 00:21:16,442
<i>Un a�o despu�s de la tormenta,</i>
403
00:21:16,525 --> 00:21:21,405
<i>incluso los grandes hoteles corporativos
como este siguen en reconstrucci�n.</i>
404
00:21:22,156 --> 00:21:24,200
- Va a quedar hermoso.
- S�.
405
00:21:24,992 --> 00:21:28,913
Los verdaderos h�roes, creo,
en todo este desastre,
406
00:21:28,996 --> 00:21:32,958
son las personas que apoyaron
a las comunidades locales
407
00:21:33,042 --> 00:21:37,171
y nos ayudaron a levantarnos.
Es inspirador.
408
00:21:37,254 --> 00:21:39,715
Escuchamos mucho de los puertorrique�os
409
00:21:39,799 --> 00:21:42,510
que la magia fue que la gente se uni�
410
00:21:42,593 --> 00:21:44,386
y se ayudaron entre todos.
411
00:21:44,470 --> 00:21:46,263
Es lamentable, �no?
412
00:21:46,347 --> 00:21:48,682
- Que sea por esto.
- Como humanos,
413
00:21:48,766 --> 00:21:51,477
debemos comportarnos as� todos los d�as,
414
00:21:51,560 --> 00:21:53,896
pero... somos humanos, �no?
415
00:22:03,531 --> 00:22:05,783
<i>El due�o de un negocio
en el Viejo San�Juan</i>
416
00:22:05,866 --> 00:22:08,118
<i>tuvo visi�n para construir a futuro,</i>
417
00:22:08,202 --> 00:22:10,830
<i>cinco a�os antes
de que azotara el hurac�n Mar�a.</i>
418
00:22:11,997 --> 00:22:14,583
<i>Despu�s de 20 a�os
de carrera en el Caribe Hilton,</i>
419
00:22:14,667 --> 00:22:17,878
<i>donde lleg� a ser Director
de Sostenibilidad Ambiental,</i>
420
00:22:18,003 --> 00:22:21,423
<i>Eddie Ram�rez llev� su�visi�n
de turismo ecol�gico</i>
421
00:22:21,507 --> 00:22:24,009
<i>del Hilton, un hotel de 650 habitaciones,</i>
422
00:22:24,093 --> 00:22:27,012
<i>a su propia pensi�n de cinco habitaciones,</i>
423
00:22:27,096 --> 00:22:29,265
<i>bien llamada Casa Sol.</i>
424
00:22:30,349 --> 00:22:33,060
Aqu� tenemos 30 paneles solares.
425
00:22:33,143 --> 00:22:34,770
Y tenemos otros seis atr�s.
426
00:22:34,854 --> 00:22:36,939
Nuestro vecino tiene otros 20.
427
00:22:37,022 --> 00:22:39,608
Durante la tormenta,
conectamos los 50.
428
00:22:39,692 --> 00:22:42,194
As� duplicamos la energ�a producida.
429
00:22:42,278 --> 00:22:45,614
- As� que se unieron y crearon...
- Una microred, s�.
430
00:22:45,698 --> 00:22:48,993
Y nuestro vecino acaba de instalar
otros 30, as� que...
431
00:22:49,618 --> 00:22:51,954
...tendremos todo listo
para conectarlos
432
00:22:52,037 --> 00:22:53,706
en caso de otra emergencia,
433
00:22:53,789 --> 00:22:56,542
y podremos abastecer a los vecinos.
434
00:22:56,625 --> 00:23:00,254
Tambi�n se dedican
a juntar agua de lluvia.
435
00:23:00,337 --> 00:23:01,337
As� es.
436
00:23:01,380 --> 00:23:04,466
Una buena lluvia nos deja
300, 400 galones.
437
00:23:04,550 --> 00:23:07,928
Lo que se consume en un d�a
lo reemplaza una buena lluvia.
438
00:23:08,012 --> 00:23:09,096
DUE�O DE CASA SOL
439
00:23:09,179 --> 00:23:12,808
Es un refugio seguro
para la�gente en la tormenta,
440
00:23:12,892 --> 00:23:15,352
y ahora lo haces por�sustentabilidad.
441
00:23:15,436 --> 00:23:16,687
Haces lo correcto.
442
00:23:16,770 --> 00:23:17,813
- Eso es.
- Genial.
443
00:23:17,897 --> 00:23:18,856
Hago lo correcto.
444
00:23:18,939 --> 00:23:21,901
<i>Casa Sol se convirti�
en un refugio seguro.</i>
445
00:23:22,026 --> 00:23:25,863
<i>Conocimos a miembros de la comunidad
que sobrevivieron al hurac�n,</i>
446
00:23:25,946 --> 00:23:30,200
<i>en parte gracias al agua limpia
y a la energ�a solar de Casa Sol.</i>
447
00:23:30,993 --> 00:23:35,748
Casa Sol se fund� como�una pensi�n
ecol�gica y sustentable.
448
00:23:35,831 --> 00:23:37,499
Es nuestra forma de vida.
449
00:23:37,583 --> 00:23:40,377
Creemos que la sustentabilidad
es el camino.
450
00:23:40,461 --> 00:23:43,339
La Madre Tierra est� pidiendo
que la salvemos.
451
00:23:44,256 --> 00:23:45,341
Necesita ayuda.
452
00:23:45,424 --> 00:23:49,720
No sab�amos que cinco a�os despu�s,
habr�a dos huracanes,
453
00:23:49,803 --> 00:23:51,764
y esto ser�a tan �til.
454
00:23:52,389 --> 00:23:55,267
Nuestra comunidad, La Perla,
fue muy afectada,
455
00:23:55,351 --> 00:23:58,687
y no solo pudimos mantener el negocio,
456
00:23:58,771 --> 00:24:01,982
sino que pudimos ayudar
directamente a la comunidad
457
00:24:02,066 --> 00:24:05,361
con agua,�electricidad
para cargar bater�as.
458
00:24:05,444 --> 00:24:08,948
Hicimos hielo en los congeladores.
Guard� insulina.
459
00:24:09,031 --> 00:24:10,616
Les dimos agua potable.
460
00:24:10,699 --> 00:24:12,952
- Por su cuenta.
- S�.
461
00:24:13,035 --> 00:24:15,079
Ayudamos todo lo que pudimos.
462
00:24:15,162 --> 00:24:18,248
No fue justo.
Mucha gente estaba sufriendo.
463
00:24:19,249 --> 00:24:20,876
Era lo correcto.
464
00:24:20,960 --> 00:24:23,170
�C�mo fue para ustedes?
465
00:24:40,187 --> 00:24:44,942
�Te sorprendi� ser casi el �nico lugar
en esta zona que hizo esto,
466
00:24:45,025 --> 00:24:47,319
que m�s gente no tomara precauciones?
467
00:24:47,695 --> 00:24:48,612
Mucho.
468
00:24:48,696 --> 00:24:52,741
�ramos, dir�a yo, los �nicos
en todo San Juan.
469
00:24:53,534 --> 00:24:55,244
�Los �nicos en todo San Juan?
470
00:24:55,327 --> 00:24:56,327
Eso creo.
471
00:24:56,370 --> 00:24:57,370
Es incre�ble.
472
00:25:01,792 --> 00:25:04,920
Dice que despert� y dijo:
"Bien, donde yo vivo
473
00:25:05,004 --> 00:25:08,007
hay muchos ancianos
que necesitan su caf�".
474
00:25:09,174 --> 00:25:12,219
As� que se subi� a su bicicleta
y comenz� a ver
475
00:25:12,302 --> 00:25:14,763
qu� cafeter�as y cajeros autom�ticos
funcionaban.
476
00:25:14,847 --> 00:25:17,558
Regresaba y lo escrib�a en letreros.
477
00:25:17,641 --> 00:25:20,853
Se convirti� en el�peri�dico
de la comunidad.
478
00:25:20,936 --> 00:25:21,770
El peri�dico.
479
00:25:21,854 --> 00:25:24,106
Qu� inteligente. Pusiste letreros.
480
00:25:26,442 --> 00:25:28,068
Servicio de caf� de emergencia.
481
00:25:29,611 --> 00:25:33,198
Es incre�ble. Eres una leyenda.
Te chocar� los cinco por eso.
482
00:25:33,657 --> 00:25:34,657
S�, en serio.
483
00:25:35,200 --> 00:25:39,079
<i>Es dif�cil imaginar vivir en un mundo
donde tus cosas de cada d�a,</i>
484
00:25:39,163 --> 00:25:42,249
<i>las comodidades b�sicas
como una taza de caf�,</i>
485
00:25:42,332 --> 00:25:44,376
<i>ya no existen m�s.</i>
486
00:25:45,002 --> 00:25:48,380
<i>Me encanta c�mo todos
en esta comunidad trabajaron juntos</i>
487
00:25:48,464 --> 00:25:51,508
<i>para mantener sus vidas
lo m�s normales posible.</i>
488
00:25:51,633 --> 00:25:55,012
Personalmente, estoy anonadado
en varios sentidos.
489
00:25:55,095 --> 00:25:57,973
Creo que es muy valiente lo que hiciste,
490
00:25:58,682 --> 00:26:00,517
y un poco loco, pero funcion�.
491
00:26:00,893 --> 00:26:01,894
S�.
492
00:26:02,770 --> 00:26:06,982
Es imposible que tengamos �xito
si la comunidad no tiene �xito.
493
00:26:07,066 --> 00:26:10,402
Muchas gracias por promover
este tipo de amor y cuidado
494
00:26:10,486 --> 00:26:13,447
con lo que haces,
porque creaste un sentimiento...
495
00:26:13,530 --> 00:26:15,407
Una gran familia feliz.
496
00:26:15,491 --> 00:26:17,076
S�, es hermoso.
497
00:26:17,159 --> 00:26:19,787
Los respeto y admiro.
Son unos �ngeles.
498
00:26:19,870 --> 00:26:22,289
- �Gracias!
- Muchas gracias. En serio.
499
00:26:24,917 --> 00:26:26,919
Muchas gracias, de verdad.
500
00:26:27,002 --> 00:26:28,587
<i>Rai nos invit� a la marina</i>
501
00:26:28,670 --> 00:26:31,090
<i>para ver c�mo�otra parte
de la comunidad</i>
502
00:26:31,173 --> 00:26:33,383
<i>se est� curando y reinventando.</i>
503
00:26:36,136 --> 00:26:39,348
<i>Vamos a cruzar la bah�a
hasta una peque�a municipalidad</i>
504
00:26:39,431 --> 00:26:41,016
<i>llamada Cata�o.</i>
505
00:26:42,434 --> 00:26:45,229
<i>Despu�s de ver la destrucci�n
de la tormenta</i>
506
00:26:45,312 --> 00:26:47,397
<i>en la tierra y la gente,</i>
507
00:26:47,481 --> 00:26:49,775
<i>me pregunto�c�mo afect� el hurac�n</i>
508
00:26:49,858 --> 00:26:52,277
<i>a la costa y las aguas aleda�as.</i>
509
00:26:53,654 --> 00:26:57,991
<i>Una causa que Darin y yo siempre
defendemos es la salvaci�n del oc�ano.</i>
510
00:26:58,117 --> 00:27:01,078
<i>Rai fund� la Conservaci�n ConCiencia,</i>
511
00:27:01,161 --> 00:27:05,040
<i>una organizaci�n sin fines de lucro
que intenta proteger el ecosistema</i>
512
00:27:05,124 --> 00:27:06,625
<i>y mantener la sustentabilidad</i>
513
00:27:06,708 --> 00:27:09,837
<i>y el sustento�econ�mico
de las pesquer�as cercanas.</i>
514
00:27:10,587 --> 00:27:14,299
�C�mo cambi� todo
despu�s del golpe de Mar�a?
515
00:27:14,383 --> 00:27:18,011
El hurac�n tuvo tanto impacto
en el lecho marino,
516
00:27:18,095 --> 00:27:20,931
que muchos corales blandos
fueron arrancados.
517
00:27:21,014 --> 00:27:24,017
Se perdi� el h�bitat
de muchas especies que usan
518
00:27:24,101 --> 00:27:26,520
esas zonas,�tambi�n las�praderas marinas.
519
00:27:26,603 --> 00:27:27,603
Es su hogar.
520
00:27:27,646 --> 00:27:29,022
<i>Nada que pescar.</i>
521
00:27:29,106 --> 00:27:33,068
<i>Un sector entero
de la industria pesquera desapareci�</i>
522
00:27:33,152 --> 00:27:37,239
<i>y una importante fuente local
de alimentos.</i>
523
00:27:37,406 --> 00:27:41,535
<i>�C�mo se recupera esta fuente de comida,
pero de manera sustentable?</i>
524
00:27:41,660 --> 00:27:45,581
Algo bueno de Puerto�Rico es que,
en aguas puertorrique�as,
525
00:27:45,706 --> 00:27:48,083
la pesca industrial est� casi prohibida.
526
00:27:48,208 --> 00:27:50,794
Aqu� no se puede pescar con palangre.
527
00:27:50,878 --> 00:27:52,421
Todos deber�an prohibirlo.
528
00:27:52,504 --> 00:27:55,632
Esto fue beneficioso�para el ambiente
529
00:27:55,716 --> 00:27:58,260
y tambi�n para los pescadores comerciales.
530
00:27:59,386 --> 00:28:01,889
Es cuesti�n de seguridad alimentaria.
531
00:28:01,972 --> 00:28:05,309
�Y pescan otras cosas o cu�l es el plan?
532
00:28:05,392 --> 00:28:09,646
Lo primero que hicimos
fue equipar a los pescadores
533
00:28:09,730 --> 00:28:11,440
para que volvieran a pescar.
534
00:28:11,982 --> 00:28:15,736
Lo segundo fue despejar
los elementos de pesca abandonados.
535
00:28:15,819 --> 00:28:20,115
Buceamos por las aguas de Puerto Rico
y nos deshacemos de todo eso.
536
00:28:20,240 --> 00:28:22,284
Quitan la basura del agua.
537
00:28:22,367 --> 00:28:24,411
- La basura que mata peces.
- Bien.
538
00:28:28,165 --> 00:28:31,084
Este es uno de nuestros socios,
Rodolfo Abrams.
539
00:28:31,168 --> 00:28:33,253
Es un pescador de Cata�o.
540
00:28:33,337 --> 00:28:36,381
�Eres uno�de los mejores pescadores
de la ciudad, no?
541
00:28:37,007 --> 00:28:38,133
�S�?
542
00:28:38,217 --> 00:28:40,385
�Est� siendo humilde?��Es el mejor?
543
00:28:40,469 --> 00:28:41,720
Uno de los mejores.
544
00:28:41,803 --> 00:28:44,389
<i>Rodolfo se especializa
en capturar peces</i>
545
00:28:44,473 --> 00:28:47,476
<i>que viven lejos de la costa,
pero no en el fondo.</i>
546
00:28:47,559 --> 00:28:50,562
<i>Usa una sola vara�y un carrete o lanza.</i>
547
00:28:50,938 --> 00:28:52,648
<i>�Este tipo usa una lanza!</i>
548
00:28:52,731 --> 00:28:54,775
- Una pesca aut�ntica.
- Incre�ble.
549
00:28:54,858 --> 00:28:56,485
Es aut�ntico, es artesanal.
550
00:28:56,568 --> 00:28:59,446
Queremos que ese tipo de pesca
contin�e en Puerto Rico.
551
00:28:59,988 --> 00:29:03,825
Se vende a buen precio
y es algo que no requiere mucho
552
00:29:03,909 --> 00:29:05,327
para ser sustentable.
553
00:29:05,410 --> 00:29:06,245
Totalmente.
554
00:29:06,328 --> 00:29:08,163
- �Qu� pescaste hoy?
- Dorados.
555
00:29:08,580 --> 00:29:09,580
�Dorados?
556
00:29:10,040 --> 00:29:11,541
- Vaya.
- Hermoso.
557
00:29:11,625 --> 00:29:13,043
Tuvo un d�a exitoso.
558
00:29:13,126 --> 00:29:15,170
�Mira esa cosa!
559
00:29:15,254 --> 00:29:16,546
�Qu� es eso?
560
00:29:18,423 --> 00:29:21,134
Un dorado macho grande.
561
00:29:21,218 --> 00:29:22,469
Es un toro.
562
00:29:23,136 --> 00:29:25,806
- Vaya.
- As� luce un dorado.
563
00:29:26,265 --> 00:29:27,265
Vaya.
564
00:29:27,349 --> 00:29:28,600
Es un pez grande.
565
00:29:29,351 --> 00:29:32,229
Algo que hacemos
es conectar a los pescadores
566
00:29:32,312 --> 00:29:34,523
con due�os de restaurantes y chefs.
567
00:29:34,606 --> 00:29:36,233
- Hablando de chefs...
- Mart�n.
568
00:29:36,316 --> 00:29:37,818
- Mucho gusto.
- �C�mo est�s?
569
00:29:37,901 --> 00:29:39,194
Gusto en conocerte.
570
00:29:39,278 --> 00:29:41,905
Mart�n lanz� una�aplicaci�n incre�ble
571
00:29:41,989 --> 00:29:44,825
para contactar productores
con restaurantes.
572
00:29:44,908 --> 00:29:49,621
<i>Una aplicaci�n para que los pescadores
se comuniquen con los chefs locales.</i>
573
00:29:50,080 --> 00:29:51,915
<i>Es como Tinder para peces.</i>
574
00:29:51,999 --> 00:29:54,293
<i>Desliza a la derecha si te gusta el pez.</i>
575
00:29:54,376 --> 00:29:57,379
- Lo m�s fresco posible.
- S�, lo m�s fresco.
576
00:29:57,462 --> 00:29:58,380
�Muy bien!
577
00:29:58,463 --> 00:30:02,384
Es beneficioso para el cliente,
que compra pescado fresco local.
578
00:30:02,467 --> 00:30:05,929
Es beneficioso para el�restaurante
y para los pescadores.
579
00:30:06,013 --> 00:30:08,015
Y el dinero se queda en la isla.
580
00:30:08,098 --> 00:30:10,434
Y el dinero se queda en Puerto Rico.
581
00:30:10,559 --> 00:30:13,395
Es un gran paso en�la direcci�n correcta.
582
00:30:13,478 --> 00:30:16,064
�Qu� planeas hacer�con este pez?
583
00:30:16,148 --> 00:30:20,152
Comerlo en ceviche. Fresco y crudo,
es perfecto. Hag�moslo.
584
00:30:20,277 --> 00:30:22,279
�S�! Suena bien. Salud, viejo.
585
00:30:35,334 --> 00:30:37,461
Con un filete,�haremos el ceviche.
586
00:30:46,136 --> 00:30:47,429
Nadie lo vio.
587
00:30:47,512 --> 00:30:49,473
- Hay una semilla.
- Mira eso.
588
00:30:49,556 --> 00:30:50,556
Toma, chef.
589
00:30:51,433 --> 00:30:53,810
<i>A�n me sorprende este proceso.</i>
590
00:30:53,894 --> 00:30:58,565
<i>Ceviche es el nombre del plato
y el m�todo de preparaci�n.</i>
591
00:30:59,399 --> 00:31:01,735
<i>No lleva calor
y el pescado no est� cocido.</i>
592
00:31:01,818 --> 00:31:03,111
Mira, se pone blanco.
593
00:31:03,195 --> 00:31:04,946
<i>El �cido c�trico de la fruta</i>
594
00:31:05,030 --> 00:31:07,783
<i>transforma qu�micamente
los amino�cidos del pescado,</i>
595
00:31:07,866 --> 00:31:09,743
<i>y lo vuelve seguro de comer.</i>
596
00:31:09,826 --> 00:31:12,412
Se me hace agua la boca.
597
00:31:12,496 --> 00:31:13,789
<i>No tiene sentido.</i>
598
00:31:13,872 --> 00:31:15,123
Micro cilantro.
599
00:31:15,207 --> 00:31:16,666
<i>Pero es delicioso.</i>
600
00:31:17,417 --> 00:31:18,417
Hermoso.
601
00:31:18,752 --> 00:31:25,050
Ceviche puertorrique�o 100 % aut�ntico,
de origen local.
602
00:31:25,133 --> 00:31:26,885
- �Empezamos?
- S�.
603
00:31:26,968 --> 00:31:29,554
- T� comer�s, pero...
- Gracias, chef.
604
00:31:29,638 --> 00:31:32,849
S�, t� te quedas afuera.�Yo no me resisto.
605
00:31:32,933 --> 00:31:36,186
- �Quieres probar la pi�a?
- Me encantar�a probarla.
606
00:31:36,269 --> 00:31:39,773
- Se te agrandaron los ojos.
- La ol� por all�.
607
00:31:44,611 --> 00:31:46,363
Una de las mejores cosas
608
00:31:46,446 --> 00:31:49,449
de esta experiencia�fue ver
al pez salir del agua,
609
00:31:50,033 --> 00:31:52,828
traerlo y verte convertirlo
en una obra maestra.
610
00:31:52,911 --> 00:31:54,079
Esto es incre�ble.
611
00:31:54,496 --> 00:31:55,496
Qu� delicia.
612
00:31:55,539 --> 00:31:57,999
- Bien hecho, muchachos.
- Muchas gracias.
613
00:32:03,672 --> 00:32:06,591
<i>Nuestra �ltima parada fue en la parte
m�s rural de San Juan,</i>
614
00:32:06,675 --> 00:32:07,843
<i>como la jungla,</i>
615
00:32:07,926 --> 00:32:11,555
<i>donde la alcaldesa Cruz tuvo otra historia
exitosa de reconstrucci�n.</i>
616
00:32:11,638 --> 00:32:14,349
<i>Y tambi�n un vistazo al futuro
de Puerto Rico.</i>
617
00:32:14,433 --> 00:32:19,521
Hay un chico que es�literalmente un genio,
su coeficiente intelectual es alt�simo.
618
00:32:19,604 --> 00:32:22,899
Jos� tiene diez a�os.
Sabe perfectamente ingl�s,
619
00:32:22,983 --> 00:32:25,235
sabe espa�ol,�est� aprendiendo alem�n.
620
00:32:25,318 --> 00:32:27,154
Toma clases en la universidad.
621
00:32:27,237 --> 00:32:29,281
- �Tiene nueve o diez?
- Diez a�os.
622
00:32:29,990 --> 00:32:31,741
Sus padres perdieron todo.
623
00:32:31,825 --> 00:32:34,536
<i>Jos� fue identificado
como un ni�o excepcional</i>
624
00:32:34,619 --> 00:32:36,830
<i>con una sed natural�de conocimiento.</i>
625
00:32:36,913 --> 00:32:39,124
<i>Sus maestros llamaron a la alcaldesa,</i>
626
00:32:39,207 --> 00:32:43,211
<i>que contact� a su familia
con una organizaci�n que construye casas.</i>
627
00:32:43,295 --> 00:32:45,714
�Ven esa choza? Ah� es donde viv�an,
628
00:32:45,797 --> 00:32:48,133
y fue destrozada por el hurac�n.
629
00:32:48,550 --> 00:32:51,928
La reconstruyeron con lo que quedaba.
630
00:32:52,012 --> 00:32:54,347
Viv�an en condiciones terribles.
631
00:32:55,474 --> 00:32:58,935
Una empresa comenz� a�hacer
casas prefabricadas en Puerto Rico,
632
00:32:59,060 --> 00:33:00,896
de PVC y hormig�n.
633
00:33:01,021 --> 00:33:03,023
- Sustentables.
- S�.
634
00:33:03,106 --> 00:33:07,819
Y adem�s, funcionar�n
100 % con energ�a solar.
635
00:33:07,903 --> 00:33:10,197
Tambi�n cosechar�n la lluvia.
636
00:33:10,280 --> 00:33:12,282
Y si pasa algo m�s,
637
00:33:12,782 --> 00:33:16,495
su casa tiene 600 puntos
de anclaje en el techo.
638
00:33:17,120 --> 00:33:19,706
<i>Eso significa que est� construido
para soportar</i>
639
00:33:19,789 --> 00:33:22,292
<i>vientos de hasta 320 kil�metros por hora,</i>
640
00:33:22,375 --> 00:33:24,794
<i>as� que cuando llegue el pr�ximo hurac�n,</i>
641
00:33:24,878 --> 00:33:28,381
<i>esta casa no necesitar� una de esas
lonas azules que vimos antes.</i>
642
00:33:28,465 --> 00:33:31,510
<i>Es una soluci�n permanente, no un ap�sito.</i>
643
00:33:31,593 --> 00:33:34,054
<i>No solo reconstruir, sino reinventar.</i>
644
00:33:34,137 --> 00:33:36,806
- Es la primera vez...
- Que ir�n, s�.
645
00:33:37,224 --> 00:33:39,309
- Tengo las llaves.
- No puedo imaginarlo.
646
00:33:39,392 --> 00:33:40,392
Vamos.
647
00:33:44,105 --> 00:33:45,857
�l es Jos�.
648
00:33:45,941 --> 00:33:49,236
<i>Jos� nos muestra
la situaci�n actual de su familia,</i>
649
00:33:49,319 --> 00:33:52,447
<i>sin saber cu�n dr�sticamente
est� por cambiar todo.</i>
650
00:33:52,531 --> 00:33:53,990
Bienvenidos a mi casa.
651
00:33:54,533 --> 00:33:57,077
- �Estaban aqu� durante el hurac�n?
- S�.
652
00:33:58,328 --> 00:34:02,332
Est�bamos bien aqu�,
pero cuando par� el hurac�n
653
00:34:02,415 --> 00:34:05,710
salimos y vimos la casa.
654
00:34:06,253 --> 00:34:08,547
La casa estaba destruida.
655
00:34:08,630 --> 00:34:11,716
Antes del hurac�n, ten�a 74 libros.
656
00:34:12,133 --> 00:34:15,178
Pero despu�s del hurac�n,
solo me quedaron ocho.
657
00:34:15,262 --> 00:34:18,098
�El hurac�n destruy�
la mayor�a de tus libros?
658
00:34:18,181 --> 00:34:20,433
- S�.
- Vaya, �sobre qu� eran?
659
00:34:20,517 --> 00:34:22,060
Sobre astronom�a...
660
00:34:23,603 --> 00:34:25,146
...geometr�a, matem�ticas.
661
00:34:25,689 --> 00:34:27,649
- �En serio? �Con diez a�os?
- S�.
662
00:34:27,732 --> 00:34:30,610
- Vaya, amigo.
- �Quieres entrar a la nueva casa?
663
00:34:31,027 --> 00:34:32,362
- S�.
- Trae a tu hermana.
664
00:34:32,445 --> 00:34:33,445
Vamos.
665
00:34:33,613 --> 00:34:35,115
<i>Esto es m�s que una casa.</i>
666
00:34:35,198 --> 00:34:37,617
<i>Para esta familia,�es un nuevo comienzo.</i>
667
00:34:38,201 --> 00:34:39,327
<i>Aunque trabajen duro,</i>
668
00:34:39,411 --> 00:34:43,623
<i>a la familia de Jos� le habr�a tomado
a�os construir una casa como esta.</i>
669
00:34:43,707 --> 00:34:46,918
<i>Es un honor verlo por primera vez
a trav�s de sus ojos.</i>
670
00:34:49,838 --> 00:34:51,047
Bienvenidos a casa.
671
00:34:59,097 --> 00:35:00,265
Est� entusiasmado.
672
00:35:01,474 --> 00:35:03,810
"Diantre" es como "�Vaya!".
673
00:35:05,770 --> 00:35:08,189
- Esta es tu habitaci�n.
- Es genial.
674
00:35:08,273 --> 00:35:11,401
Estanter�as.
Necesitas un cuarto para tus libros.
675
00:35:12,736 --> 00:35:15,030
Es lo m�s emocionado que ha estado.
676
00:35:15,113 --> 00:35:17,824
- S�.
- �Qu� quieres ser cuando crezcas?
677
00:35:17,907 --> 00:35:18,907
Astr�nomo.
678
00:35:19,200 --> 00:35:21,828
- �En serio?
- La NASA y luego...
679
00:35:21,911 --> 00:35:23,538
Apunta a la NASA.
680
00:35:24,748 --> 00:35:26,958
Vamos a ver el resto de la casa.
681
00:35:30,503 --> 00:35:33,965
- Esta es su nueva cocina.
- �Se ve elegante!
682
00:35:35,884 --> 00:35:37,761
Esto es de Operaci�n Bendici�n.
683
00:35:37,844 --> 00:35:42,182
�Sabes? Si te hidratas bien,
tu cerebro retiene m�s informaci�n.
684
00:35:42,265 --> 00:35:44,059
As� que todas las ma�anas,
685
00:35:44,142 --> 00:35:46,603
lo primero que debes hacer es beber agua.
686
00:35:46,686 --> 00:35:49,564
Ser�s m�s listo y podr�s leer m�s libros.
687
00:35:49,648 --> 00:35:50,648
�Trato?
688
00:35:51,274 --> 00:35:52,274
Bien.
689
00:35:55,362 --> 00:35:56,529
Est�n muy felices.
690
00:35:58,073 --> 00:36:01,701
<i>Para Jos� y su familia,
este nuevo lugar es un palacio.</i>
691
00:36:02,327 --> 00:36:04,746
<i>Recuerdo que�en nuestro mundo de consumo,</i>
692
00:36:05,205 --> 00:36:07,248
<i>no necesitamos mucho para ser felices.</i>
693
00:36:07,332 --> 00:36:13,338
Mi objetivo es que todas las casas
en esta calle sean solares.
694
00:36:13,421 --> 00:36:16,633
S� que no es suficiente... ni cerca.
695
00:36:16,716 --> 00:36:19,344
Ayudas a una persona, ayudas...
696
00:36:19,469 --> 00:36:21,179
...a todos los que toca.
697
00:36:25,141 --> 00:36:27,060
- Esta es tu casa.
- Gracias.
698
00:36:28,561 --> 00:36:31,106
- Bienvenido a tu nueva casa.
- Bien.
699
00:36:31,606 --> 00:36:33,024
El progreso se siente bien.
700
00:36:33,650 --> 00:36:37,529
<i>Todas estas historias de huracanes
comparten un hilo com�n:</i>
701
00:36:37,612 --> 00:36:40,740
<i>la clave para recuperarse es la gente,</i>
702
00:36:40,824 --> 00:36:42,951
<i>unida por el bien com�n.</i>
703
00:36:53,336 --> 00:36:57,257
<i>El proceso de reconstrucci�n
y reparaci�n ha avanzado mucho,</i>
704
00:36:57,340 --> 00:36:59,759
<i>pero a�n queda mucho por hacer.</i>
705
00:37:00,552 --> 00:37:04,055
<i>Algo es seguro: el futuro de Puerto Rico
brilla como nunca.</i>
706
00:37:09,436 --> 00:37:12,856
<i>Pero el clima est� cambiando,
y no puedo ignorarlo.</i>
707
00:37:13,982 --> 00:37:16,151
<i>Afecta mis decisiones cada d�a.</i>
708
00:37:16,776 --> 00:37:19,654
<i>Y mientras se hacen peque�os esfuerzos
para frenarlo,</i>
709
00:37:19,738 --> 00:37:23,366
<i>desastres naturales�como huracanes,
inundaciones e incendios</i>
710
00:37:23,450 --> 00:37:25,702
<i>se vuelven cada vez m�s comunes.</i>
711
00:37:25,785 --> 00:37:28,246
<i>Y tarde o temprano,
nos afectar�n a todos.</i>
712
00:37:30,498 --> 00:37:33,543
<i>San Juan puede ser un ejemplo
para todo el mundo.</i>
713
00:37:33,626 --> 00:37:36,921
<i>Debemos empezar a repensar
c�mo consumimos todo,</i>
714
00:37:37,005 --> 00:37:38,840
<i>desde la comida hasta la energ�a.</i>
715
00:37:39,799 --> 00:37:42,844
<i>Lograr sustentabilidad
es m�s f�cil de decir que de hacer,</i>
716
00:37:42,927 --> 00:37:45,180
<i>y s� que me falta un largo camino.</i>
717
00:37:45,680 --> 00:37:49,809
<i>Pero agradezco las peque�as lecciones
que aprend� en�esta hermosa isla.</i>
718
00:37:53,354 --> 00:37:56,024
<i>Estoy orgulloso de tener
mi nombre en esa pared.</i>
719
00:37:56,107 --> 00:37:59,319
<i>Pero Puerto Rico dej� en m�
una marca mucho m�s grande.</i>
720
00:00:00,010 --> 00:00:00,020
� Sincronizado y corregido por MarcusL �
� www.subdivx.com �