Contrato de Joint Ventures

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 14

28.

Contrato de Joint Ventures

NUMERO DOCE (12). JOINT VENTURE INDUSTRIAL. En la ciudad de Guatemala, el nueve de


marzodel año dos mil ocho. ANTE MI: HECTOR VELASQUEZ Notario, comparece POR UNA
PARTE:Extranjera, S.A., sociedad anónima constituida en.........., NIF............ y domicilio
en...................

........, que en adelante y a los efectos de este Acuerdo se denominará “X”,

representada en este acto por Dn. ......................., en calidad de ................... de la misma,


segúnconsta en el documento que se acompaña. POR OTRA PARTE: Española, S.A., sociedad
anónima,constituida en .................., NIF .............. y domicilio en ..........................., que en adelante
y a los

efectos de este Acuerdo se denominará “Y”, representada en este acto por Dn. ......................., en

calidad de ................... de la misma, según consta en el documento que se acompaña.


Ambasempresas, que se denominarán conjuntamente "LAS PARTES", se reconocen expresa
yrecíprocamente capacidad legal suficiente para otorgar el presente Acuerdo y
EXPONEN:PRIMERO.- Que X es una sociedad de nacionalidad .........., dedicada a la
producciónde............................, SEGUNDO.- Que Y es una sociedad de nacionalidad española,
presente en................., que cuenta con amplia experiencia en el sector de ................ y con
capacidad legalsuficiente, de acuerdo con las leyes vigentes en España, para participar, tanto en
España, comofuera de España, y con otros socios nacionales o extranjeros, ya sean personas
naturales o jurídicas, públicas o privadas, en el desarrollo de proyectos en sector
de ........................ por medio,entre otras modalidades, de la constitución de una empresa
conjunta. TERCERO.- Que, deconformidad con todo lo antes expuesto, las PARTES manifiestan su
intención y voluntad deconstituir una empresa conjunta, con sujeción a este Acuerdo y a las
normas que reglamentan lasinversiones extranjeras en el territorio de ............. y el marco
regulativo específico del sector de........................... A los anteriores efectos y, reconociéndose
recíprocamente capacidad legalsuficiente y las facultades con que concurren al presente
documento, las PARTES acuerdanexpresamente regirse por las siguientes CLÁUSULAS: PRIMERA.-
Este Acuerdo tiene por objetoestablecer las condiciones de la participación de las PARTES en una
Empresa Conjunta que tendrá

por objeto social la producción de ...................... SEGUNDA.- DEFINICIONES 2.1. A los efectos
delpresente Acuerdo los términos y expresiones siguientes se interpretarán según las
definicionesque aparecen a continuación: Autoridad Competente: Significa aquella Autoridad u
Organismo de.......... que tenga atribuidas, en cada caso, las facultades y potestades necesarias, de
acuerdo conla legislación vigente, para otorgar las licencias, permisos, autorizaciones, o en su caso
licencias oconcesiones administrativas, necesarios para el pleno desarrollo del objeto social de la
EmpresaConjunta. Días: Cuando se emplee el vocablo referido a las fechas o períodos para la
ejecución delas tareas y contenidos de trabajo, se entenderán como aquellos días naturales
transcurridosdesde la firma del presente Acuerdo, siempre que no se especifique de otro modo.
EmpresaConjunta: Significa cualquier fórmula asociativa entre las PARTES admitida en Derecho, ya
conlleveo no la constitución de una entidad mercantil con personalidad jurídica independiente de
la de lasPARTES. La referencia a "accionistas" se entiende hecha a los partícipes en aquellas
fórmulasasociativas que no impliquen la constitución de una entidad con personalidad jurídica
distinta dela de los partícipes. Estudio de Viabilidad: Es el conjunto de documentos preparados por
lasPARTES que incluye, sin carácter limitativo, los informes, estimaciones y estudios acerca
delmodelo de negocio, las proyecciones financieras, el análisis del marco regulativo, el
ProyectoTécnico, los análisis de rentabilidad y el estudio de mercado, así como los procedimientos
y costesdetallados relacionados con dicho Proyecto Técnico, buscando en los resultados del mismo
lamáxima rentabilidad para las PARTES. Dicho Estudio de Viabilidad deberá estar ajustado a
losrequerimientos bancarios financieros y contará con la adecuada cobertura de los riesgos
delnegocio. El Estudio de Viabilidad incluirá, además, la propuesta de Acuerdo de Socios y de
losdemás documentos constitutivos de la Empresa Conjunta, que deberán ajustarse a los
principiosestablecidos en este Acuerdo. El Estudio de Viabilidad incluirá, al menos, los
siguientesapartados:(a) Definición del modelo de negocio; (b) Evaluación preliminar del mercado y
de losactivos que estarán disponibles para la Empresa Conjunta; (c) Análisis del marco regulativo
del

sector ......... en materia de producción de ............;(d) Elaboración del Plan de Negocio. Fecha
deInicio de la Operación: Fecha en la que la que la Empresa Conjunta pueda Iniciar el desarrollo
delas actividades que integran su objeto social por haber obtenido de las Autoridades
Competenteslas licencias, permisos y autorizaciones, inclusive, en su caso, las pertinentes
concesiones olicencias administrativas, en los términos y condiciones establecidos en cada Estudio
de Viabilidad.Financiación Adicional: Significa aquella financiación de las actividades de la Empresa
Conjuntaque periódicamente puedan acordar las PARTES, y que sea razonablemente necesaria
paraasegurar el adecuado cumplimiento del objeto social de la Empresa Conjunta y sostener
susobjetivos de desarrollo en el corto, medio y largo plazo de acuerdo con el Plan de Negocio y
lospresupuestos que puedan ser acordados o adoptados periódicamente por las PARTES.
FuerzaMayor: Cualquier suceso humano o de la naturaleza ajeno a la voluntad de las PARTES, que
estémás allá del control de la parte que lo alega, de naturaleza imprevisible o, si previsible,
inevitable,que impida o retrase directa o indirectamente el cumplimiento de las obligaciones de
cualquierade las PARTES. La ocurrencia de fuerza mayor no suspenderá las obligaciones de pago
originadasantes del suceso de fuerza mayor. Gerente General: Significa la persona propuesta por Y
yaprobada por X como responsable de la gestión de la Empresa Conjunta, de acuerdo con
lostérminos y condiciones establecidos en cada Estudio de Viabilidad. Inversiones de Capital:
Capitalsocial o aportaciones de cualquier naturaleza realizadas por las PARTES, así como la
financiaciónobtenida de terceros para la Empresa Conjunta. Operación: Significa la gestión
ordinaria de laEmpresa Conjunta. Paralización: Significa una situación en que la falta de
entendimiento entre lasPARTES pueda impedir la toma de decisiones que sean fundamentales
para la gestión yfuncionamiento de la Empresa Conjunta, de forma que se llegue a la
inmovilización de los órganossociales que impida el desarrollo de la actividad empresarial o fin
social. Es decir, cuando laestructura en la participación accionarial y en los derechos de voto en la
Junta General deAccionistas o, por medio de los Directores o Consejeros nombrados por cada
parte en la Junta de

Directores hace que, en una situación dada, no se puedan aprobar decisiones


fundamentales.Parte: Significa X o Y, según sea el caso y contexto. El término "PARTES", designa a
X y a Y,conjuntamente. Período de Recuperación de la Inversión: Significa el Periodo a partir de la
Fechade Inicio de la Operación hasta la fecha en que la Empresa Conjunta ha generado beneficios
enuna cuantía igual, al menos, a la inversión inicial de las PARTES. Plan de Negocios: Significa el
plande negocios aprobado por las PARTES en cada Estudio de Viabilidad y sus
correspondientesactualizaciones. Procedimiento de Contabilidad: Las reglas, estipulaciones y
condicionescontenidas en el correspondiente Anexo del Estudio de Viabilidad, que deberán
ajustarse a lalegislación de ............... y a las prácticas y procedimientos de contabilidad
universalmenteaceptados. Proyecto Técnico: El método y plan elaborado por Y para la realización
de las accionesnecesarias para el desarrollo del objeto social de la Empresa Conjunta. Sociedad
Perteneciente alMismo Grupo: Se considerarán pertenecientes al mismo grupo, a los efectos de lo
establecido eneste Acuerdo, las entidades que constituyan una unidad de decisión porque alguna
de ellasostente o pueda ostentar, directa o indirectamente, el control de las demás. A estos
efectos, sepresumirá que existe en todo caso unidad de decisión cuando concurra alguno de los
siguientessup uestos: (I) Que la sociedad dominante posea la mayoría de los derechos de voto de
la sociedaddominada; (II) Que la sociedad dominante tenga la facultad de nombrar o de destituir a
la mayoríade los miembros del órgano de administración de la sociedad dominada. Socios: Cuando
se utilizaen singular se refiere a X o a Y. Cuando se utiliza en plural se refiere conjuntamente a X y a
Y, ensu calidad de titulares de las acciones o participaciones de la Empresa Conjunta. 2.2. En
esteAcuerdo (salvo que otra cosa se prevea o el contexto exija otra interpretación) las referencias
a:(a) Cláusulas, subcláusulas y anexos lo son a cláusulas, subcláusulas o anexos del
presenteAcuerdo. (b) Los Anexos son parte de este Acuerdo y cualquier obligación o derecho al
que se hagareferencia en un anexo será tan efectivo como si se contuviera en el cuerpo de este
Acuerdo yfuese una de sus estipulaciones o cláusulas. (c) Las palabras en singular incluyen el plural
y

viceversa; las palabras en género masculino incluyen el género femenino. (d) Cualquier
acuerdo,contrato, instrumento o documento (incluido este Acuerdo) incluye las
modificaciones,enmiendas, suplementos, sustituciones o renovaciones que pudieran experimentar
en el futuro.(e) A su fecha de entrada en vigor, el presente Acuerdo sustituye a cualquier
documento o acuerdocelebrado con anterioridad. 2.3. Los títulos de las cláusulas se introducen
por razones deconveniencia y no afectan a la interpretación del presente Acuerdo. 2.4. Donde se
haya expresadoen el presente Acuerdo o en cualquiera de sus Anexos que cualquier obligación por
virtud delpresente Acuerdo o de cualquiera de sus Anexos deba ser asumida o adoptada por
cualquier Parte,dicha obligación será interpretada en el sentido de que la Parte de que se trate
deberá ejercitarcualesquiera derechos y poderes de control que ostente (ya sea directa o
indirectamente) si fuerenecesario con el fin de asegurar el pleno cumplimiento de dicha
obligación. TERCERA.- OBJETO DELA EMPRESA CONJUNTA 3.1. Las PARTES acuerdan que la
Empresa Conjunta tendrá como objetosocial: La producción y comercialización de los siguientes
productos: (a)................................;(b)................................;(c).... ............................;
(d)................................ Paracumplir su objeto social, la Empresa Conjunta tendrá todas las
facultades que la Ley le conceda ypodrá desarrollar cualquier actividad que sea complemento o
consecuencia de las antesmencionadas o que con ellas se relacionen de modo directo o indirecto.
3.2. Sin perjuicio de loanterior, la Empresa Conjunta podrá desarrollar cualquier otra actividad
determinada por la Juntade Directores y aprobada por la Junta de Accionistas de la Empresa
Conjunta, con lascorrespondientes autorizaciones requeridas, en su caso, por la legislación
vigente. CUARTA.-CARACTERÍSTICAS Y FORMA DE OPERACIÓN DE LA EMPRESA CONJUNTA. Las
PARTES acuerdanque cada Empresa Conjunta que constituyan tendrá las características y se regirá,
en cuanto a suforma de operación, por los principios que se establecen en esta Cláusula. Tales
principiosquedarán reflejados en los documentos constitutivos de cada Empresa Conjunta que
constituyan,salvo que las PARTES acuerden expresamente otra cosa en el correspondiente Estudio
de

Viabilidad. En el supuesto de que en la Empresa Conjunta de que se trate participen


otrosAccionistas distintos de X e Y, se adoptarán los mismos principios, con los
correspondientesajustes, que se establecen en este Acuerdo. 4.1. Principios de Operación: (a) Los
Socioscontratarán en exclusiva y en condiciones de mercado (arm's length) con la Empresa
Conjunta,salvo en aquellos supuestos en que ésta no esté en condiciones de prestarlos, los
Servicios de........ que requieran para el desarrollo de sus actividades respectivas en el territorio
de...................... (b) Los Socios, así como las Sociedades Pertenecientes al Mismo Grupo de cada
unode los Socios, tendrán un derecho preferente para suministrar a la Empresa Conjunta los
bienes yservicios que ésta pueda requerir en el desarrollo de las actividades que integran su
objeto social.4.2. Principios Comerciales. (a) Las PARTES adoptarán sus mejores esfuerzos para
promover losintereses de la Empresa Conjunta, y los negocios de la Empresa Conjunta se llevarán
a cabo en elmejor interés de la propia Empresa Conjunta sobre la base de principios de
rentabilidad, con elpropósito de obtener beneficios sostenibles para su distribución entre los
Accionistas o, encualquier otro caso, de acuerdo con los principios generales del Plan de Negocios
vigente para laEmpresa Conjunta de que se trate. (b) En todo caso, las PARTES reconocen
expresamente que escondición necesaria para su inversión en la Empresa Conjunta la obtención
de una tasa interna derendimiento (TIR) de proyecto a diez (10) años del veinte por ciento (20%)
anual en Euros. (c) ElPlan de Negocios será la base para el desarrollo de las actividades que
integran el objeto social dela Empresa Conjunta y, salvo lo que pueda acordar periódicamente la
Junta de Directores o, en sucaso, la Junta de Accionistas de la Empresa Conjunta, las PARTES
asegurarán que las actividadesque integran el objeto social de la Empresa Conjunta se lleven a
cabo de conformidad con losprincipios y directrices del referido Plan de Negocios. La Empresa
Conjunta será dirigida yadministrada y operará de acuerdo con los más altos estándares de
conducta profesional y buenafe y cumplirá con las prácticas internacionales generalmente
aceptadas relativas a empresas oentidades que operen en el sector de las telecomunicaciones. 4.3.
Capital Social de la Empresa
Conjunta. La Empresa Conjunta tendrá el capital social que se determine en el Estudio
deViabilidad. La proporción entre capital social y financiación de terceros será la
establecidaigualmente en el Estudio de Viabilidad. El Estudio de Viabilidad determinará, de igual
modo, laproporción de la participación en la Empresa Conjunta de cada uno de los socios. No
obstante, laparticipación inicial será la siguiente: (a) X:80%; (b) Y: 20%. Sin perjuicio de que el
Estudio deViabilidad establecerá igualmente las aportaciones de cada uno de los Socios al capital
social dela Empresa Conjunta, constituyen las aportaciones iniciales de los Socios a la Empresa
Conjuntalas siguientes: (a) X: Aportará financiación, materias primas y know-how para la
fabricación de losproductos detallados en la Cláusula 3.1. (b) Y: Aportará su know-how en el
análisis, desarrollo,operación y comercialización de los productos, así como la mano de obra,
instalaciones yobtención de pertinentes licencias para la consecución de los objetivos fijados en el
presenteacuerdo. 4.4. Capital, Financiación Inicial y Financiación Adicional de la Empresa Conjunta;
4.4.1.Aumento del capital social. La Junta de Accionistas de la Empresa Conjunta podrá
acordaraumentar periódicamente su capital social de acuerdo con lo dispuesto en esta cláusula,
en losEstatutos Sociales y con cumplimiento de lo establecido en la legislación vigente en cada
caso.4.4.2. Financiación Inicial. El Estudio de Viabilidad determinará la financiación necesaria para
elInicio de la Operación de la Empresa Conjunta. No obstante, la Financiación Inicial estimativa
sefija en .................. Millones de Euros (.........); 4.4.3. Financiación adicional previa solicitud de
laJunta de Directores: (a) La Junta de Directores determinará periódicamente si es necesaria
odeseable financiación adicional, con indicación de la suma a la que asciende dicha
financiaciónadicional para el negocio de la Empresa Conjunta, debiendo realizarse dicha
determinación en elmejor interés de la Empresa Conjunta y para fines comerciales de buena fe.(b)
La Junta deDirectores adoptará, con sujeción a los principios establecidos en esta Cláusula, cuando
searequerida dicha financiación adicional, todos los pasos apropiados para obtener dicha
financiaciónadicional. (c) Si la Junta de Directores determina que es adecuado obtener financiación
adicional

de los accionistas en lugar de un tercero, o si no pudiere obtenerse esta financiación adicional


deun tercero, la Junta de Directores dirigirá por escrito a los accionistas una solicitud ("La
Solicitudde Financiación") tan pronto como resulte posible en la que se detalle la financiación
adicionalque se requiera donde se incluyan los detalles sobre la cantidad de dicha financiación
adicional yla recomendación de si dicha financiación debe serlo por la vía de suscripción y pago de
nuevasacciones consecuencia de un aumento del capital social de la Empresa Conjunta o por la vía
depréstamo y en qué condiciones. (d) Los accionistas deberán reunirse en Junta de
Accionistasdebidamente convocada al efecto con el fin de adoptar el acuerdo de proveer la
parteproporcional de la financiación adicional establecida en la "Solicitud de Financiación"
quecorresponda a su participación en el capital social de la Empresa Conjunta. (e) Si la Junta
deAccionistas no pudiere alcanzar un acuerdo sobre la Financiación Adicional se estará a
loestablecido en cada caso para las Situaciones de Paralización. 4.4.4. Garantías. (A) En relación
concualquier préstamo realizado por un tercero para financiar las actividades de la Empresa
Conjunta,los Accionistas podrán acordar en la Junta General de Accionistas: 1. Que la Empresa
Conjunta déen garantía cualquiera de los activos o derechos de la Empresa Conjunta, y/o; 2. Que
la EmpresaConjunta facilite cualesquiera otras garantías reales y personales o avales. (B) Salvo
pacto expresoen contrario, Y no vendrá obligada a participar en beneficio de la Empresa Conjunta
en garantía oacuerdo de financiación alguno con cualquier banco o institución financiera, ya sea
como garanteo en cualquier otra condición. 4.4.5. Aportación de Créditos a Futuras ampliaciones
del capitalsocial Cualquiera de los Accionistas que hubiere suministrado financiación adicional a la
EmpresaConjunta por medio de un préstamo, o de cualquier otro instrumento financiero que así
lopermita, podrá aportar el derecho de crédito que ostente frente a la Empresa Conjunta para
cubrirla parte que le corresponda o una porción de ésta en futuras ampliaciones del capital social
de laEmpresa Conjunta que puedan acordarse. 4.5. Política de Utilidades y Cálculo y Distribución
deUtilidades; 4.5.1. Intención en relación con utilidades: a) Las PARTES acuerdan que los
dividendos

correspondientes a las acciones de que sean titulares en el capital social de la Empresa


Conjuntasean satisfechos anualmente por la vía de reparto de dividendos anuales y, en los casos
en que asílo permita la legislación vigente y según puedan acordar los Accionistas, como
dividendos acuenta; b) Salvo que las PARTES acuerden otra cosa, no se satisfará dividendo
ordinario odividendo a cuenta alguno en tanto la Empresa Conjunta no pueda satisfacer dicho
dividendo concargo a sus beneficios netos. 4.5.2. Política de dividendos. Las PARTES acuerdan que,
para ladeterminación de la cantidad correspondiente a dividendos que deba ser satisfecha en
cadaEjercicio Social: a) Se computarán los totales beneficios de la Empresa Conjunta disponibles
parasu distribución de acuerdo con la Ley aplicable tras haber satisfecho, en su caso,
elcorrespondiente Impuesto sobre Beneficios ("Beneficios Distríbuibles"). b) La Junta de
Directorespropondrá a la Junta de Accionistas las cantidades que considere que deben ser objeto
deretención para: I) Cumplir con las obligaciones de pago derivadas de la financiación que
hubierenotorgado los Accionistas a la Empresa Conjunta; II) Responder de compromisos o
contingenciasprevisibles; y III) Desarrollar los negocio s, operaciones o actividades de la Empresa
Conjunta, deacuerdo con el presupuesto vigente en ese momento y el Plan de Negocios
correspondiente alejercicio social de que se trate. La diferencia, si la hubiere, que quedare
después de deducir lascantidades retenidas constituirán los beneficios distribuibles, que serán
satisfechos a losaccionistas por la vía de dividendos anuales correspondientes a las acciones de
que sean titulares.En ningún caso, salvo que la Junta de Accionistas acordare otra cosa, podr án
repartirse dividendosa los accionistas sin antes satisfacer las obligaciones de pago a que se refiere
el apartado i)anterior. 4.6. Principios de Contabilidad; 4.6.1. La Junta de Directores de la Empresa
Conjuntadeterminará el sistema contable que estime más conveniente, siempre que el sistema
adoptadose ajuste a las normas de contabilidad vigentes en ............, esté en correspondencia con
losprincipios contables universalmente aceptados y permita la consolidación de resultados a
losAccionistas. 4.6.2. La contabilidad se llevará, además de en la moneda local, en Euros o en
aquella

otra moneda libremente convertible que, cumplidos los requisitos establecidos por la
legislaciónvigente, decida la Junta de Directores. 4.6.3. Los estados financieros de la Empresa
Conjunta seránauditados en cada ejercicio social por una firma de auditoría de reconocido
prestigio internacional,que será designada por la Junta de Accionistas, a propuesta de su Junta de
Directores. Losauditores de cada uno de los Accionistas podrán auditar los estados financieros de
la EmpresaConjunta. A estos efectos, dichos auditores podrán acceder a los estados financieros y a
los demásdocumentos de la Empresa Conjunta que se consideren relevantes. El coste de esta
auditoría serásoportado por el Accionista correspondiente. 4.7. Régimen Fiscal y Arancelario de la
EmpresaConjunta Las PARTES se comprometen a solicitar para la Empresa Conjunta de las
AutoridadesCompetentes de ........... las exenciones tributarias y arancelarias que estén
contempladas por laLey. 4.8. Seguros. Las PARTES adoptarán las medidas necesarias para que la
Empresa Conjuntaasegure y mantenga asegurados durante todo su término de duración, con una
compañía deseguros de reputación internacional, todos los activos, existencias, bienes y empresas
de laEmpresa Conjunta y de sus filiales que resulten asegurables de manera que la propia
EmpresaConjunta y, si fuere necesario, cada miembro de la Junta de Directores estén
adecuadamentecubiertos por sus responsabilidades: -Contra accidentes, pérdidas, daños,
perjuicios,responsabilidad frente a terceros, pérdidas de beneficio y otros riesgos normalmente
aseguradosde acuerdo con criterios internacionalmente aceptados por entidades que lleven a
cabo negociossimilares a los de la Empresa Conjunta; -En cantidades que representen su
reposición íntegra o elpago de su valor en Euros o en cualquier otra moneda libremente
convertible; -En relación concualquier cobertura que requiera cualquier persona o entidad que
pueda otorgar financiación a laEmpresa Conjunta. 4.9. Órganos de Gobierno y Administración de la
Empresa Conjunta. 4.9.1. LaJunta de Accionistas. La Junta de Accionistas será el órgano supremo
de la Empresa Conjunta,cuyas decisiones obligan a todos los Accionistas, inclusive a los que no
hubieran asistido a la Junta,a los que asistiendo no hubieran votado a favor de los acuerdos
finalmente aceptados y a la Junta

de Directores, en su caso. La Junta de Accionistas se integrará por aquellos


Accionistasdebidamente registrados en el Libro Registro de Acciones, reunidos con el quórum y
cumplidoslos requisitos que se exijan en los Estatutos Sociales de la Empresa Conjunta de que se
trate. 4.9.2.La Junta de Directores Los negocios, operaciones, actividades y asuntos de la Empresa
Conjuntaserán administrados por la Junta de Directores de acuerdo con lo establecido en sus
EstatutosSociales y en la Ley aplicable. La Junta de Accionistas nombrará en cada momento a los
Directorespropuestos por X y por Y. En principio y, salvo que otra cosa pudiere establecerse en
contrario, losAccionistas tendrán derecho a designar un número de Directores en proporción
equivalente a suparticipación en el capital social de la Empresa Conjunta de que se trate. 4.9.3.
Gerencia de laEmpresa Conjunta. Como mínimo, durante el Periodo de Recuperación de la
Inversión, y, en todocaso, mientras mantenga una participación en el capital social de la Empresa
Conjunta equivalenteal .......... % de su capital social, Y designará al Gerente General. Una vez
concluido el Período deRecuperación de la Inversión, la Junta de Directores de la Empresa
Conjunta tomará las decisionesoportunas a este respecto. 4.10. Situaciones de Paralización;
4.10.1. Concepto de Situación deParalización. Se entenderá que ha ocurrido una situación de
paralización si, en aquellos supuestosen que no se alcance una mayoría de votos, una parte esté
en desacuerdo con la propuesta quehaya sometido la otra Parte a la Junta de Directores o a la
Junta de Accionistas de la EmpresaConjunta respecto de cualesquiera de las materias que son
competencia de dichas Junta deDirectores o Junta de Accionistas, en el entendido de que ninguna
de las PARTES creará situacionesde falta de acuerdo artificiales. Cualquiera de las PARTES
notificará por escrito a la otra Parteacerca de la existencia de la situación de paralización
("notificación de situación de falta deacuerdo"). A estos efectos, en los supuestos en que exista
pluralidad de Accionistas en la EmpresaConjunta de que se trate se entenderá que constituyen
una Parte los Accionistas que hubierenvotado o propuesto la adopción de un acuerdo en el mismo
sentido. En el caso de situación deparalización y, como primera medida, las PARTES deberán,
dentro de los quince (15) días

siguientes a la recepción de la notificación de situación de paralización, hacer que el


Directorrespectivo que hubiesen designado prepare y circule a la otra Parte un memorando u otra
formade declaración en la que se establezca su posición en la materia sobre la que exista disputa y
lasrazones por las que se adopta dicha posición. Los máximos representantes de las PARTES,
ocualquier persona designada por ellos, analizarán el antedicho memorando o declaración
yadoptarán sus mejores esfuerzos para resolver la disputa de buena fe dentro del plazo de
quince(15) días a contar desde la fecha en que hubieren recibido el citado memorando o
declaración. Sialcanzaren un acuerdo sobre la Resolución de la disputa, firmarán una declaración
conjunta en laque se establezcan los términos de acuerdo conforme los que la disputa se resuelve
y las PARTES,constituidas en Junta de Accionistas, instruirán a la Junta de Directores en el sentido
de que dichaResolución sea llevada a efecto íntegra y puntualmente. Si transcurrido el plazo
antedicho, los másaltos representantes de las PARTES no alcanzaren el acuerdo al que se refiere el
apartado anterior,las PARTES designarán de común acuerdo una entidad independiente experta
en la materia sobrela que existiere la discrepancia, dentro de los siete (7) días siguientes a aquél
en que hubiereexpirado el referido plazo, que emitirá una opinión no vinculante sobre la materia
objeto de lacontroversia dentro del plazo de quince (15) días. Si las PARTES no alcanzaren un
acuerdo sobreel nombramiento de la entidad independiente en el plazo de siete (7) días citado, o
si, aun despuésde emitida la opinión de la entidad independiente persistiere la controversia,
cualquiera de lasPARTES podrá someter la cuestión a arbitraje y la decisión del Tribunal Arbitral
será vinculantepara las PARTES. Si en un período de tres (3) años se hubieren producido, al menos,
dos (2)situaciones de falta de acuerdo, que hubieren debido solucionarse por el procedimiento
que seestablece en esta Cláusula, se adoptará el procedimiento que se relaciona en el
apartadosiguiente. 4.10.2. Procedimiento relativo a la opción de venta y de compra de Y. En el
supuesto deque en un período de tres (3) años se hubieren producido, al menos, dos (2)
situaciones de faltade acuerdo en los términos que se establecen en la cláusula 4.10.1 anterior, Y
por medio de

notificación escrita que dirija a X dentro del plazo de treinta (30) días siguientes a que
hubieretenido lugar la resolución de la situación de falta de acuerdo, en los términos que se
establecenen el apartado anterior, podrá ejercitar una opción de venta y de compra de la manera
siguiente:-X notificará a Y, dentro de los quince (15) días siguientes a aquel en que hubiere
recibido lanotificación de Y a que se refiere el párrafo anterior, el precio de las acciones de la
EmpresaConjunta. Si transcurrido el plazo de quince (15) días antedicho, X no hubiere notificado a
Y elprecio de las acciones de la Empresa Conjunta, este precio lo determinará la Firma Auditora de
laEmpresa Conjunta, dentro del plazo de los treinta (30) días siguientes, tomando como base
parala valoración la marcha ordinaria del negocio (on-going concern), -X tendrá alternativamente
elderecho de vender o el derecho de comprar a Y e Y vendrá obligada a comprar de X la
totalidadde las acciones de que X sea titular en ese momento en la Empresa Conjunta, o a vender
a Y latotalidad de las acciones de que X sea titular en la Empresa Conjunta al precio que se
hubierefijado de conformidad con lo establecido en el apartado anterior. Las acciones se
venderán, entodo caso, libres de cargas y gravámenes y al corriente en el pago de los dividendos
pasivos. X e Yvendrán obligadas en este caso a adoptar todas las medidas legales necesarias para
que laEmpresa Conjunta tenga la misma posición jurídica y pueda desarrollar su objeto social de
lamisma manera que si X e Y fueran Accionistas de la Empresa Conjunta. 4.10.3. Igual derecho
seconcede irrevocablemente a Y, en el supuesto de que las condiciones de desarrollo de
lasactividades que constituyen el objeto social de la Empresa Conjunta hubieren experimentado
uncambio sustancial, sin el previo consentimiento expreso de Y. Asimismo, se
concedeirrevocablemente igual derecho a Y, en el supuesto de que la legislación de ............
experimenteuna modificación o variación que redunde en perjuicio de Y por tener efectos
discriminatoriosrespecto de otras inversiones o inversores nacionales o extranjeros en el sector de
........ en.................. 4.11. Derecho de Adquisición Preferente. Cambio de Control 4.11.1. A los
efectos deeste Acuerdo, "acciones" significarán las acciones y los derechos de suscripción de
acciones

(conjuntamente llamados acciones"). Las PARTES acuerdan concederse recíprocamente underecho


de adquisición preferente en el supuesto de la venta por Y o por X de sus acciones en laEmpresa
Conjunta. Los adquirentes adquirirán en tal caso las acciones de la Parte transferente
enproporción a su respectiva participación en el capital social de la Empresa Conjunta, salvo que
unode ellos renuncie en beneficio del otro a tal derecho, en cuyo caso, uno solo de los
Accionistaspodrá adquirir la totalidad de las acciones objeto de la transferencia. 4.11.2. En el
supuesto deque una cualquiera de las PARTES, (el "transferente") desee vender o transferir todo o
parte desus acciones en la Empresa Conjunta, el transferente las ofrecerá a las otras PARTES por
medio dela notificación que le haga por escrito especificando el nombre del comprador propuesto,
elprecio, el número de acciones que el transferente desea vender y otras condiciones de
latransacción que se propone (la "notificación de transferencia"). 4.11.3. Las otras PARTES
tendránquince (15) días desde la fecha de dicha notificación para decidir: (a) Sí compran las
acciones deltransferente en la Empresa Conjunta, de acuerdo con los mismos términos y
condiciones que latransacción propuesta, según ésta se describe en la noticia de transferencia; o
(b) Si acuerdanaceptar al comprador propuesto; o (c) Si expresan su interés de adquirir las
acciones deltransferente en la Empresa Conjunta y discuten el precio de la transacción propuesta.
En elsupuesto a que se refiere la letra c) del apartado anterior, y si no se llegare a acuerdo acerca
delprecio de las acciones objeto de transferencia, este precio será determinado por la
"EntidadIndependiente" a requerimiento de la Parte Transferente o de los adquirentes. La
EntidadIndependiente tendrá treinta (30) días desde la fecha en que se le hubiere sometido la
materiapara comunicar por escrito su decisión a las PARTES. La Entidad Independiente actuará
comoexperto y no como árbitro. La decisión de la Entidad Independiente será final y vinculante
para lasPARTES. Si la Parte transferente no estuviere de acuerdo con el precio fijado por la
EntidadIndependiente podrá optar por no realizar la transferencia. Los antedichos derechos
deadquisición preferente sólo serán válidos si el adquirente los ejercita sobre la totalidad de las

acciones objeto de la transferencia que se correspondan con su porcentaje de participación en


elcapital social de la Empresa Conjunta, salvo que la otra Parte no transferente renuncie a su
favora adquirir las acciones que le correspondieren, en cuyo caso, el adquirente adquirirá todas
lasacciones objeto de la transferencia. 4.11.4. Si la otra Parte no transferente no hubiere dado
noticiapor escrito a la Parte transferente sobre su decisión de ejercitar sus derechos de
adquisiciónpreferente en los plazos a que se refiere el apartado 4.11.3 anterior, se entenderá que
dicha otraParte no transferente ha renunciado a sus derechos de adquisición preferente. El
transferentepodrá vender en tal caso sus acciones al comprador que hubiere propuesto no más
tarde desesenta (60) días después de realizada la notificación de transferencia, siempre que
dichasacciones se vendan al mismo precio y en las mismas condiciones que las establecidas en
lanotificación de transferencia. Si cualquiera de los Accionistas transfiere, vende o cede sus
accionesen la Empresa Conjunta a un tercero en los términos establecidos en este Acuerdo, será
condiciónprevia de dicha transferencia, venta o cesión que el adquirente haya acordado vincularse
por lostérminos y condiciones del Acuerdo y de los Estatutos Sociales de la Empresa Conjunta, con
lasenmiendas o variaciones que las PARTES hayan podido acordar por escrito. 4.11.5. Derecho
deacompañamiento (tag along right) de Y Sin perjuicio de lo anterior, si en cualquier
momentodurante la vigencia de la Empresa Conjunta de que se trate, X deseara vender todas o
parte de susacciones en dicha Empresa Conjunta, enviará a Y una notificación por escrito donde
especifique elnombre del comprador propuesto y los términos y condiciones de la compraventa
propuesta, coninclusión del precio por acción. En este caso, Y, dentro de los sesenta (60) días
siguientes de lafecha de la notificación que le hubiere hecho X, podrá ejercitar la siguiente opción,
que, de formairrevocable, X otorgará a Y. La referida opción así concedida a Y consistirá en el
derecho de ésta aque X compre las acciones de las que Y es titular en la Empresa Conjunta, en los
mismos términosy condiciones, incluyendo el precio, que los que se reflejen en la notificación
mencionada en elapartado anterior. Dichos términos y condiciones, donde se incluye el precio,
serán finales y

concluyentes. 4.11.6. Transferencia a filiales o a Sociedades Pertenecientes al mismo


Grupo.Cualquiera de las PARTES puede transferir, incluyendo la transferencia como consecuencia
defusión o cualquier otra operación societaria, sus acciones en la Empresa Conjunta a una filial
oSociedad. Perteneciente al mismo Grupo en cualquier momento. En consecuencia, en este
caso,el derecho de adquisición preferente antedicho y el derecho de acompañamiento (tag along
right)no serán de aplicación. No obstante, si el adquirente dejara de ser una sociedad filial
operteneciente al mismo Grupo que el transferente, las PARTES se obligan a que las acciones de
laEmpresa Conjunta se vuelvan a transferir a la Parte transferente o a alguna de sus
sociedadesfiliales o pertenecientes al mismo Grupo. 4.12. Declaraciones y Garantías y Otros
Compromisos delas PARTES. En el Estudio de Viabilidad se establecerán, de acuerdo con las
prácticas generalmenteaceptadas en los Acuerdos de Accionistas o de participación conjunta (Joint
Venture Agreements)las declaraciones, garantías y otros compromisos que deberán ser asumidos
por las PARTES en losdocumentos constitutivos de la Empresa Conjunta de que se trate.
Específicamente, X garantizaráa la Empresa Conjunta y a Y, que ha obtenido todas las
autorizaciones de las AutoridadesCompetentes de ........... para ofrecer servicios de ................ 4.13.
Término de Duración de laEmpresa Conjunta; 4.13.1 La Empresa Conjunta tendrá el término de
duración que se establezcaen el Estudio de Viabilidad. 4.13.2 No obstante el término de duración
referido en el apartadoanterior, tendrá lugar la terminación de la Empresa Conjunta y, en
consecuencia, su disolución yliquidación por la concurrencia de alguna de las siguientes causas: (a)
Por acuerdo de las PARTES.(b) Por ser imposible el cumplimiento del objeto social por causas
internas o externas a la EmpresaConjunta. (c) Por no cumplirse, en cada caso, las condiciones
necesarias establecidas por lasPARTES para la vigencia de la Empresa Conjunta. (d) Por pérdida
total del capital social de laEmpresa Conjunta. (e) Por quiebra de la Empresa Conjunta. (f) Por las
demás causas establecidasen los Estatutos Sociales o en los demás documentos constitutivos de la
Empresa Conjunta. (g) Ainstancias de la Parte No incumplidora, por el incumplimiento por
cualquiera de las PARTES de las

obligaciones contraídas en los documentos constitutivos de la Empresa Conjunta, de forma tal,que


afecten gravemente el cumplimiento del objeto social de la Empresa Conjunta en modo talque:
PDicho incumplimiento no pudiera remediarse; PLa Parte Incumplidora no hubiera adoptadotodas
las acciones posibles (incluyendo el desembolso de cualesquiera sumas de dinero
quecorrespondieren) para remediar dicho incumplimiento dentro de los treinta (30) días
siguientesdespués de la notificación que le hubiese dirigido la otra parte en tal sentido, y PEl
incumplimiento

tenga un efecto económico adverso superior al equivalente de ....... (........ €) Euros .......... para la

Empresa Conjunta o para los intereses de la otra u otras PARTES no Incumplidoras. (h) A
instanciade la otra Parte en caso de declaración de quiebra o medida de efecto equivalente a la
disolucióny/o liquidación y/o terminación de la personalidad jurídica de una de las PARTES o la
declaraciónde suspensión de pagos de la misma siempre que, en este último caso, la dicha
suspensión depagos se mantenga por más de doce (12) meses consecutivos, y siempre que, en tal
caso, elnegocio no pueda continuar con los otros Accionistas que no estén incursos en alguna de
lasreferidas situaciones. La concurrencia de las causales enumeradas en esta Cláusula dará lugar
alinicio del proceso de disolución y liquidación de la Empresa Conjunta, de conformidad con
lodispuesto en los Estatutos Sociales y en sus demás documentos constitutivos. En el supuesto
aque se refiere el apartado a) anterior, las PARTES designarán como parte del acuerdo
determinación de la Empresa Conjunta tres liquidadores de común acuerdo. Los liquidadores
seregirán por lo dispuesto a tales efectos en los documentos constitutivos de la Empresa
Conjuntay fijarán el plazo para efectuar las operaciones de liquidación, cesando en ese momento
la Juntade Directores. En el caso de que las PARTES no alcanzaren un acuerdo sobre la designación
de losliquidadores, los liquidadores se designarán por insaculación entre las cuatro principales
firmasde auditoría de reconocido prestigio internacional. Los liquidadores tomarán como base
para lavaloración de la Empresa Conjunta la marcha ordinaria del negocio si no hubiere concurrido
lacausa de terminación anticipada, esto es, por todo el término de duración que se hubiere fijado
inicialmente para la Empresa Conjunta, inclusive el de su prórroga o prórrogas. QUINTA.-
EXCLUSIVIDAD Y CONFIDENCIALIDAD. Las PARTES negociarán de buena fe todos los aspectos dela
Empresa Conjunta, así como todos aquellos instrumentos contractuales con terceros que
seannecesarios o convenientes para el pleno desarrollo del objeto de la Empresa Conjunta. Las
PARTESse otorgan de forma recíproca el derecho de exclusividad para la realización del Proyecto
duranteun período de doce (12) meses, a partir de la firma del presente Acuerdo, durante el cual
lasPARTES realizarán las tareas previas en los términos consignados en el presente
Acuerdo,obligándose las PARTES expresamente a no efectuar en ese término cualesquiera
negociacionescon entidades o personas distintas sobre el objeto del presente Acuerdo.
Transcurrido el términofijado por las PARTES para la realización de las tareas previas sin que los
documentos derivadosde las mismas llegaran a aprobarse, se entenderá por desestimado el objeto
de intención delpresente Acuerdo para el proyecto específico de que se trate, quedando
automáticamenteanulado el Derecho de Exclusividad otorgado para dicho proyecto específico,
salvo que las PARTESacuerden su prórroga, en cuyo caso se entenderá igualmente prorrogado el
Derecho deExclusividad. Las PARTES se obligan a observar estricta confidencialidad respecto de
lasinformaciones recibidas de las otras PARTES y, en consecuencia, no podrán entregar a
terceros,salvo sus respectivos asesores o las Autoridades Competentes, copia de las informaciones
querecíprocamente se suministren o divulgarlas de cualquier otra forma. En caso de disolución de
laEmpresa Conjunta o de la pérdida de la condición de socio de una cualquiera de las PARTES,
ladocumentación técnica que se elabore no podrá ser utilizada por ninguna persona, organismo
oentidad, sin el previo consentimiento de la Parte que hubiere suministrado la información, a
lacual habrá de retornarse la referida documentación dentro del plazo máximo de diez (10)
díassiguientes a aquel en que una de las PARTES notifique a la otra Parte su decisión de no
participaren la Empresa Conjunta. SEXTA. - GASTOS. Las PARTES ejecutarán los trabajos iniciales a
riesgo,por lo que cada una de ellas asumirá los gastos que se le deriven de su participación en este

Acuerdo y en las tareas previas contempladas en el mismo. No obstante lo anterior, los gastos
delEstudio de Viabilidad correspondientes a los trabajos desarrollados por terceros por encargo
yprevio acuerdo de ambas PARTES serán gastos de la Empresa Conjunta y, en consecuencia,
ésta,una vez constituida, reintegrará dentro del más breve plazo posible el importe de dichos
gastos aaquella de las PARTES que los hubiere satisfecho. SÉPTIMA.- INCUMPLIMIENTOS. Las
PARTES sereservan el derecho de denunciar el presente Acuerdo en caso de incumplimiento grave
oreiterado. A estos efectos, en el supuesto de que cualquiera de las PARTES estimare que otra
haincumplido alguno de los términos del presente Acuerdo dirigirá a esa otra Parte una
notificación,por cualquier medio que deje constancia de la recepción de la misma y de su
contenido, en la quese exprese el fundamento de la reclamación por incumplimiento de que se
trate. La Parte a quiense reclama está obligada a examinar las reclamaciones de la otra u otras
PARTES y a informarlesde las medidas efectivas adoptadas para la solución de dichas
reclamaciones, en un plazo nosuperior a diez (10) días a partir de la fecha de la recepción de la
citada notificación. Transcurridoeste plazo sin que la Parte Incumplidora hubiere respondido a la
otra o si no hubiere adoptado lasmedidas antedichas, la Parte o PARTES No incumplidoras podrán
desvincularse de este Acuerdo.OCTAVA.- FUERZA MAYOR. 8.1 Ninguna de las PARTES responderá
por el incumplimiento,suspensión o retraso en la ejecución de las obligaciones derivadas del
presente Acuerdo, ni estaráobligada a indemnizar a la otra por los perjuicios causados, cuando el
incumplimiento, lasuspensión o retraso sea producido por fuerza mayor debidamente probada.
8.2 La prueba de lafuerza mayor corresponderá a quien la alega, presentado como prueba
suficiente del suceso defuerza mayor, entre otras, la certificación de la Cámara de Comercio o
entidad similar de paísdonde esta circunstancia ocurra. En caso de incapacidad total o parci al de
cualquiera de lasPARTES para cumplir con sus obligaciones conforme a este Acuerdo como
resultado de las causascitadas, queda expresamente convenido que tal parte deberá dar
notificación por escrito a la otraparte de los detalles del caso de fuerza mayor dentro de los siete
(7) días naturales siguientes a

que se haya producido el acontecimiento determinante de dicha fuerza mayor. 8.3 La


parteafectada por la fuerza mayor está obligada a reanudar el cumplimiento de sus obligaciones
tanpronto hayan cesado los efectos de la fuerza mayor. Las obligaciones no afectadas por la
fuerzamayor serán cumplidas según las estipulaciones de este Acuerdo. 8.4 Los gastos que se
originenpara mitigar las consecuencias de la fuerza mayor tendrán la condición de gastos comunes
salvoque concurriera algunas de las siguientes circunstancias: -Que quien alegue la existencia de
unacausa de fuerza mayor no hubiere probado suficientemente su existencia o que la prueba
fueradeclarada nula. -Que la situación de emergencia se hubiera debido a dolo o negligencia de
quienalegase la causa de fuerza mayor, incluyendo a su personal o a sus subcontratistas. 8.5.
Mientrasdure la situación determinante de la fuerza mayor se interrumpirán los plazos
establecidos en elpresente Acuerdo afectados por la situación de fuerza mayor. NOVENA.-
LEGISLACIÓN APLICABLEY ARBITRAJE. Serán de aplicación al presente Acuerdo las Leyes de España.
Las PARTES cumpliránlas obligaciones contenidas en o derivadas del presente Acuerdo, o de los
documentos y contratosque figuran como anexo al mismo, de buena fe, resolviendo mediante
negociaciones amigablescualesquiera divergencias que surgieren entre ellas. Las divergencias
entre las PARTES que nopudieran ser resueltas de común acuerdo serán sometidas a arbitraje de
derecho ad hoc en lostérminos que se establecen en los apartados siguientes de esta cláusula. En
todo caso, para quelas discrepancias que se originen en la interpretación y cumplimiento del
presente Acuerdopuedan someterse al procedimiento arbitral que se contempla en la presente
cláusula deberánhaberse agotado previamente las posibilidades de solución amigable dentro de la
Junta deDirectores y, cuando sea necesario, a los más altos niveles decisorios de las PARTES.
Lasdiscrepancias que no pudieran ser conciliadas amigablemente en el plazo de sesenta (60)
díasnaturales a contar desde la primera reunión que celebren las PARTES con el fin de solucionar
lasmismas, serán sometidas a arbitraje de derecho seguido de acuerdo con la Ley Modelo
UNCITRAL(CNUDMI) por tres árbitros, de los que cada una de las PARTES designará uno y los dos
árbitros así

designados designarán un tercero, que será quien presida ese Tribunal Arbitral. Si los dos
árbitrosdesignados por las PARTES no alcanzaren en un término de treinta (30) días un acuerdo
sobre ladesignación del tercer árbitro, éste será designado por el Presidente de la .................
(Corte deArbitraje). El idioma del arbitraje será el español y el arbitraje se celebrará en ...................
LasPARTES se obligan expresamente a cumplir el laudo dictado por el Tribunal Arbitral, que
tendrácarácter obligatorio y definitivo para las PARTES. Las PARTES se comprometen a
aceptar,reconocer y cumplir de inmediato las disposiciones del laudo arbitral que dé solución a los
litigiosa que se refiere. El laudo que se dicte será definitivo y de obligatorio cumplimiento para
lasPARTES. Ninguna de las disposiciones de esta cláusula se debe interpretar en el sentido de
impedirel derecho de cualquiera de las PARTES de obtener medidas de carácter urgente o
provisionalmientras dure el procedimiento previsto en esta cláusula. Las PARTES renuncian
expresamente acualesquiera privilegios de inmunidad de ejecución o de jurisdicción que pudieran
tener o quepudiera corresponderles. DÉCIMA.- NOTIFICACIONES. Cualquier notificación que deba
hacerse porvirtud del presente Acuerdo deberá hacerse en la dirección de las PARTES del mismo
que figuraen el encabezamiento. No obstante, las PARTES podrán variar el lugar de recepción de
lasnotificaciones por medio de la notificación fehaciente que el uno haga a la otra con quince días
deantelación a que se produzca tal cambio. Las notificaciones deberán serlo por cualquier medio
quedeje constancia del contenido de la comunicación y de su recepción. UNDÉCIMA.- NO
AGENCIA.Nada en el presente Acuerdo o en cualquiera de los Anexos que forman parte o puedan
llegar aformar parte del mismo podrá estimarse que constituye una asociación entre las PARTES,
salvo enlo que pueda expresamente establecerse en este Acuerdo, o que constituye a cada Parte
enagente de la otra Parte para cualquier propósito o negocio. Salvo lo establecido en el
presenteAcuerdo o en los Contratos que figuran o puedan figurar como anexo al mismo, o salvo
que otracosa pudieran acordar las PARTES expresamente por escrito, ninguna de ellas podrá
celebrarcontratos con terceros como agente de la otra Parte, ni podrá cada una de las PARTES
describirse

como agente de la otra en los términos expresados en esta cláusula o actuar de cualquier
modocomo si fuera agente de la otra en los términos expresados. DUODÉCIMA.-
CONDICIONESSUSPENSIVAS. Las PARTES acuerdan, como condiciones esenciales para la inversión
de las mismasen la Empresa Conjunta: 1. Que la Empresa Conjunta reciba de las Autoridades
Competentes de......... las licencias, permisos y autorizaciones para todas aquellas actividades de
su objeto socialque así lo requieran de conformidad con la legislación vigente. 2. Que la Empresa
Conjuntadisponga de las autorizaciones, licencias y permisos necesarios, inclusive, en su caso,
lacorrespondiente concesión administrativa, para desarrollar la actividad. El presente Acuerdo
sefirma en dos ejemplares en idioma Español, todos de un mismo tenor y efecto legal, a día .......
delmes de ........ de 20....., en la ciudad de ............... Por X Por Y *Este Contrato es un modelo.
Enningún caso debe ser tomado como única referencia. Le recomendamos consultar con
unespecialista en la materia para la redacción y firma de cualquier tipo de contrato. Y para que
constey surta los efectos oportunos, firman los comparecientes el presente contrato en el lugar y
fechadel encabezamiento. DOY FEANTE MI

También podría gustarte