Enterrados Lejos de Casa
Enterrados Lejos de Casa
Enterrados Lejos de Casa
1 2
van conformándose como parte constitutiva del patrimonio cultural de la se remonta a la tradición de los celtas, quienes realizaban un ritual conocido
Buenos Aires del siglo XIX. como el Samonis, el cual se hacía a principio del invierno del Hemisferio norte,
con diversos festejos que concluían con "la fiesta de los muertos” que daba
En este trabajo, como objetivo general me propuse identificar -a través
comienzo al nuevo año. Es muy probable que esta fecha, antes del calendario
del uso de herramientas audiovisuales- cómo y a través de que procesos la
grecorromano, coincidiera con el actual comienzo de noviembre. “El Día de los
comunidad andino-boliviana (CAB) de Buenos Aires reconstruye y resignifica la
Difuntos” es el día designado en la Iglesia Católica Romana para la
liturgia de la celebración de los difuntos en el Cementerio de Flores, dando
conmemoración de los difuntos fieles. La celebración se basa en la doctrina de
cuenta de la profundidad y complejidad del escenario en que se desenvuelven
que aquella almas que al tiempo de morir no han sido limpiadas de pecados
los y las andinas que entierran a sus muertos/as en una ciudad lejana a su
veniales o que no han hecho expiación por transgresiones del pasado, no
lugar de origen. Los objetivos específicos fueron describir a través del uso de
pueden alcanzar la visión beatífica. De esta forma, es posible ayudar a las
una o más cámaras de video el proceso de confección de la mesa ritual, los
mismas a alcanzarla a través de rezos y por el sacrificio de la misa. Por su
tantawawas (panes en forma de bebé) y otros elementos significativos, así
parte, es reconocido que ciertas creencias populares relacionadas con el Día
como el desarrollo mismo de la celebración; relacionar elementos constitutivos
de los Difuntos son de origen pagano y de antigüedad inmemorial, así sucede
del reconocimiento de los y las migrantes en el lugar de acogida (Buenos Aires)
que los/as campesinos/as de muchos países católicos creen que en la noche
con la configuración de ritos propios que forman parte de su identidad como
de los Difuntos, los muertos vuelven a las casas donde antes habían vivido y
colectivo; Como hipótesis esbocé en primer lugar, que la visualización de
participan de la comida de los vivientes (Enciclop. Española tomo I, pág. 906).
material audiovisual referente a la celebración del rito del Aya Markay Quilla
(Día de los difuntos) por parte de la colectividad andino-boliviana que realiza Según The Encyclopedia Americana, “los elementos de las costumbres
este rito, favorecería a fortalecer y consolidar el proceso de vitalización que relacionadas con la víspera del Día de Todos los Santos se remontan a una
esta ceremonia está experimentando en el Cementerio de Flores de Buenos ceremonia druídica de tiempos pre-cristianos. Los celtas tenían fiestas para dos
Aires en los últimos años. Y en segundo, dentro del marco clásico de la dioses principales, un dios solar y un dios de los muertos (llamado Samhain), la
etnográfica, que en el caso de la comunidad andina boliviana que radica en la fiesta del cual se celebraba el 1 de noviembre, el comienzo del año nuevo
Ciudad de Buenos Aires, la diáspora operaría como un reproductor de la celta. La fiesta de los difuntos fue gradualmente incorporada en el ritual
tradición del ritual familiar y comunitario Aya Markay Quilla. cristiano” (1977, tomo 13, pág. 725). Por su parte, el libro The Worship of the
Dead (La adoración de los difuntos) por su parte, señala a este origen al decir:
“Las mitologías de todas las naciones antiguas están entretejidas con los
I) ANTECEDENTES sucesos del Diluvio. El vigor de este argumento está ilustrado por el hecho de
La bibliografía histórica que se encuentra respecto a esta celebración se que una gran fiesta de los muertos en conmemoración de ese acontecimiento
remonta a Europa, de donde se origina esta fecha y conmemoración. La se observa, no solo en naciones que más o menos se encuentran en
‘supuesta’ cultura ágrafa de los pueblos indoamericanos así como el comunicación entre sí, sino también en otras extensamente distanciadas, tanto
aniquilamiento cultural y material provocado por la conquista, nos privan de por el océano como por siglos de tiempo. Además, todos/as celebran esta
fuentes primarias que nos permitan saber el cómo y el cuando se constituyó fiesta más o menos el mismo día en que, de acuerdo con el relato mosaico,
este rito en América Latina, como se conformaba y finalmente como llegó a tuvo lugar el Diluvio, a saber, el decimoséptimo día del segundo mes, el cual
sincretizarse con la religión católica. El origen de la fecha del 2 de noviembre corresponde actualmente con noviembre (Colonel J. Garnier, 1904). Así que
3 4
estas celebraciones en realidad comenzaron para honrar a personas que por En la actual América también se rendían culto a la muerte antes de la
su maldad habían sido destruidas por Dios en los días de Noé (Gén; 7:11). llegada de los europeos, y el hecho de que los misioneros cristianos, entre
Al revisar la Biblia, es posible corroborar que la práctica religiosa hacia otras doctrinas de la iglesia, tuvieran que adoptar muchos de los ritos y
los difuntos es sumamente antigua. De hecho, el profeta Jeremías en el símbolos indígenas para lograr su evangelización, generó a largo plazo la
Antiguo Testamento dice: "En paz morirás. Y como se quemaron perfumes por instauración de la fecha europea del 2 de noviembre para dicho fin.
tus padres, los reyes antepasados que te precedieron, así los quemarán por ti, Actualmente, a un lado y al otro del océano, estos días se caracterizan por el
y con el «¡ay, señor!» te plañirán, porque lo digo yo - oráculo de Yahveh " recuerdo de los muertos y la visita a los cementerios, pero en cada país o
(Jeremías 34,5) a su vez en el libro 2° de los Macabeos esta escrito: "Mandó región existen diferentes
Juan Macabeo ofrecer sacrificios por los muertos, para que quedaran libres de tradiciones. En México por
sus pecados" (2 Mac. 12, 46); y siguiendo esta tradición, en los primeros días ejemplo, se tiene la costumbre
de la cristiandad se escribían los nombres de los hermanos que habían partido de visitar los sepulcros y realizar
en la díptica, que es un conjunto formado por dos tablas plegables, con forma actividades cuasi-festivas: se
de libro, en las que la Iglesia primitiva acostumbraba a anotar los nombres de ornamentan los camposantos;
los/as vivos/as y los/as muertos/as por quienes se había de orar. se rinde culto al árbol de la vida;
se consumen calacas de azúcar
En el siglo VI los benedictinos tenían la costumbre de orar por los/as
o cabezas de esqueletos que
difuntos/as al día siguiente de Pentecostés. En tiempos de San Isidoro († 636)
llevan en la frente el nombre de quien recibe el obsequio y, finalmente, se
en España había una celebración parecida el sábado anterior al sexagésimo
recuerda a los familiares (Ibídem).
día antes del Domingo de Pascua (Domingo segundo de los tres que se
contaban antes de la primera de Cuaresma) o antes de Pentecostés. En En algunas comunidades indígenas mexicanas está muy arraigada la
Alemania cerca del año 980, según el testimonio de Widukind, abad de la creencia de que en el más allá se otorga al difunto licencia para visitar a sus
Corvey, hubo una ceremonia consagrada a la oración de los difuntos el día 1 parientes que aún viven en el mundo terrenal; se trata pues de un huésped
de noviembre, fecha aceptada y bendecida por la Iglesia. San Odilón u Odilo ilustre al que hay que agasajar y brindarle toda clase de atenciones. A las 12
en el 980, abad del Monasterio de Cluny, en el sur de Francia, colocó fecha a horas de día 31 de octubre hasta medio día del 1º de noviembre se dedica el
esta la celebración, siendo escogido el 2 de noviembre como fiesta para orar festejo a los y las niñas, poniendo en el altar alimentos como: espumoso
por las almas de los fieles que habían fallecido, por lo que fue llamada chocolate, pan de yema, dulces, tamales y algo especial del gusto del angelito:
"Conmemoración de los Fieles Difuntos". De allí se extendió a otras Se riegan flores de la puerta de la casa al altar para que el niño identifique su
congregaciones de benedictinos y entre los cartujos; la Diócesis de Lieja la hogar y como señal de bienvenida. El día 2 de noviembre a las 12 horas, se
adoptó cerca del año 1000, en Milán se adoptó el siglo XII, hasta ser aceptado escuchan las detonaciones de cohetes en señal de que los angelitos se están
el 2 de noviembre, como fecha en que la Iglesia celebraría esta fiesta despidiendo y se inicia el repique de campanas para el recibimiento de adultos.
(Enciclopedia Católica, ed. 2008/ Día de los fieles difuntos). Los altares son adornados con papel de muchos colores, flores de
cempasúchil, si el altar es para un niño se le ponen juguetes como carritos,
muñecas, dulces etc. Las familias pasan largas horas trabajando en el altar,
muchos de estos altares son considerados verdaderas obras de artes, ya que
5 6
reflejan el trabajo, dedicación y creatividad de la gente para ofrecer un buen juguetes, escaleras o voladores sujetados a hilos (por donde las almas
altar. Los elementos que debe tener un altar son; cadenas de papel morado y descienden y ascienden al mundo de los vivos). No hay elemento sin
amarillo que significa la unión entre la vida y la muerte; papel picado que da significado; no se utiliza nada que no sirva para explicar el camino al mundo del
alegría de vivir; las flores son la bienvenida para el alma, la flor blanca más allá, aquel que está en el espacio (alaxsaya). En Buenos Aires, aunque
representa el cielo; flor amarilla, la tierra y la morada el luto; velas que con sus con usos adquiridos en el nuevo contexto, se reproduce o intenta reproducirse
llamas representan la ascensión del espíritu. También significan luz, guía del esta tradición de forma exacta. Es así que el 1 y 2 de noviembre en el
camino; lienzo blanco y nuevo que representa la pureza, el cielo. Las personas Cementerio de Flores, en el Sur-Oeste de la ciudad, miles de migrantes
velan durante la noche en la tumba esperando que el espíritu de su muerto bolivianos celebran el Aya Markay Quilla, celebración que se conmemora
baje y disfrute de su ofrenda (Stoeltje, 1992). desde tiempos inmemoriales en la región andina.
En Ecuador, las familias preparan para la ocasión diferentes platos En otros países, con menor tradición indígena y con mayor envergadura
especiales como la colada morada (especie de crema de maíz negro, clavos de de aquella europea, como es el caso de Argentina y particularmente Buenos
olor, raspadura, babacos, moras, piñas, canela, hojas de arrayán, etc.), Aires, el 2 de enero es actualmente celebrado de forma tenue y respetando los
Guaguas de Pan (ver la foto), frijoles, arroz, tamal y carne de cuy (o cuy, roedor enunciados litúrgicos tradicionales de la religión católica. En ese sentido,
pequeño también conocido como cobayo ("el Conejillo de Indias"). Visitan entran en contradicción las dinámicas pre-hispánicas, como las bandas de
cementerios como es el caso del poblado de Calderón en las afueras de quito; música, la exuberante comida, el alcohol y el ambiente animado, con aquellas
sobre las tumbas de los familiares se pone la mesa y los visitantes pasan todo donde prevalece la sobriedad en la vestimenta, la ausencia de alimentos en el
el día en esta degustación popular y en estrecho contacto con sus seres cementerio y el silencio o en algunos casos bandas de música clásica.
querido (http://migranteecuatoriano.gov.ec/blogs/diadelosdifuntos/).
En Bolivia, feriado nacional, prima la cosmovisión quechua-aymara, es II) EL RITUAL DEL DÍA DE LOS DIFUNTOS Y SUS IMPLICANCIAS
por ello que muchas veces se usa el nombre de origen andino, Aya Markay CULTURALES-SIMBÓLICAS
Quilla (celebrando con los difuntos). El 1 de noviembre se realiza la vigilia,
La óptica del ritual que investigué se atañe a un fenómeno cultural
donde amigos/as y cercano/as visitan la casa de los/as dolientes, ingresan al
perteneciente a los pueblos de raíz andina que integra el conjunto de
lugar donde se encuentra la mesa de ofrendas con una actitud muy
celebraciones religiosas practicadas por estas comunidades. En palabras de
respetuosa, guardando silencio, quienes llevan sombrero se lo quitan antes de
María Cristina Yornet, “se exterioriza en forma paralela a la esfera de la religión
ingresar, muchos de ellos se persignan, rezan, coquean con el alma, colaboran
oficial, siendo de por quienes la practican, estimada como una manifestación
con la familia ayudando a servir las bebidas convidadas durante la espera. El
concreta de su religiosidad” (1996), se trata de un código compartido por
día 2 de noviembre, la costumbre es visitar a todos/as los/as familiares y
miembros de una misma cultura, formado por conjuntos de conceptos,
amigos/as del fallecido/a a sus casas, allí todos comen algún plato tradicional,
imágenes e ideas que les permite (a los individuos) pensar y sentir acerca del
entre los que se impone aquel que fuera del gusto del alma homenajeada. Tras
mundo, y por esto interpretar el mundo en modos similares, donde a pesar de
el almuerzo se empieza con el armado de un altar o mesa, la cual va a
las numerosas descripciones e interpretaciones tanto teóricas como empíricas
simbolizar una tumba. En ella se colocan una serie de símbolos hechos de pan
acerca del ritual no hay aún un análisis que llegue a recuperar la significación
(tanta) y en esa simbología es fácil encontrar un sol, una luna, la cruz, una
que el ritual del día de las almas adquiere en determinado momento (Hall,
escalera y bebés (wawas), etc. También se utilizan flores, frutos en flor, cañas,
1997).
7 8
Existe una división –no taxativa- de creencias entre los/as residentes de negro y donde se mencionan cosas admirables del difunto. Carente de un
bolivianos/as de Buenos Aires ambiente festivo, no suele haber música y la comida y bebida son
que ejecutan este ritual. complementos de menor relevancia. Los asistentes suelen concurrir por
Mientras unos son creyentes compromiso más que por voluntad, como un adeudo con el o la viuda, quien,
del Cristianismo, por lo tanto en por lo general, se halla en un estado de desazón y congoja. En la cultura
la práctica se presentan objetos andina en cambio, se concibe la muerte como un tránsito a otro plano de
que pertenecen a este culto existencia, por lo que el fallecimiento no implica dolor para los/as allegados/as
(cruces, rosarios, etc.) y por al/a muerto/a, sino que estos/a esperan con alegría recibirlo/a. Se trata de
otro lado, hay migrantes que se tiempos y espacios de particularidad cultural que suelen ser momentos de
consideran como no sentido vital y festivo antes que solemnes, momentos que definen pasos
Residentes Orureños (Oruro, Bolivia) En el cementerio de
católicos, los cuales creen Flores, Buenos Aires fundamentales en la vida de sus integrantes, aún cuando sean separaciones
en los valores de la físicas definitivas como en la circunstancia de fallecimiento de miembros de la
cosmovisión andina, tales como la Pachamama (madre tierra quien da entrega comunidad. En el idioma aymara no existe término para morir. Los difuntos no
todo lo necesario para vivir: comida, el agua, las flores para admirar su belleza, se fueron, retornan sus almas y están presentes, las almas vuelven en forma
las hierbas medicinales para curar las enfermedades) o el Ayni (concepto que de tantawawa, en la construcción de mesas comunitarias, m´astaku, el
en una aproximación occidental se asemeja al de reciprocidad, refiriéndose –en apthapi”. De esta forma la muerte es entendida como un paso natural donde se
una definición muy restringida- a la prestación de servicios para ser pagados conjuga el valor de dualidad (muerte vida) y de reciprocidad (ayni) entre
de la misma forma). Ambas creencias se hallan sincretizadas, graficándose en vivos/as y muertos/as, donde la entrega de víveres y celebración hacia el
la mesa de ofrendas, la simbología cristiana y la ancestral andina. difunto devolverán prosperidad y fortuna a los y las vivos. En su contexto
La cerebración de la muerte es un rito universal de la humanidad. Desde oriundo, la zona andina, esta reciprocidad es traducida en términos de bonanza
las primeras definiciones de cultura -como algo propio de los humanos que no en la cosecha, en el contexto urbano, y aun más en el trasnacional, esta
tendrían los animales- se caracteriza a la ritualidad fúnebre como parte de esas ritualidad, al igual que otras se manifiesta a partir de los nuevos tejidos sociales
características que nos define como seres culturales. Aunque de maneras que se construyen (Vargas, 2005).
disímiles, el velorio, el entierro y la conmemoración de la muerte es algo que Es así que en el Aya Markay Quilla, festejado el día de ‘Todos los
todas las culturas realizan; generando la negación de la misma, una situación Santos’ (1 y 2 de noviembre), las almas de los/as muertos/as vuelven para
de conflicto cultural. Como ejemplo, podemos observar los reclamos de los abastecerse de lo que preparan los/as vivos/as. Después de un periodo de
familiares de detenidos desaparecidos que, incluso teniendo certeza de su restricciones, y en recompensa, el difunto ofrecerá en beneficio una abundante
muerte, demandan la aparición del cuerpo de sus cercanos para poder llevar a y rica cosecha. Como en otros, en este caso el ritual es constituido como un
cabo los ritos mortuorios que los mismos merecen. ‘evento social’, porque implica la participación en comunidad, donde las
En el caso de la cosmovisión andina, esta conmemoración es personas constan de varias alternativas para la participación (Stoeltje, 1992).
sustancialmente disímil al de la sociedad occidental. En esta última, la muerte En los preparativos para esperar la visita de las almas, generalmente las
es vista como una perdida, experimentándose la ritualidad fúnebre con dolor y mujeres realizan las ofrendas de comida, mientras los hombres hornean el pan
tristeza. Se trata de una celebración silenciosa, donde las personas se visten y la carne (de vaca, cabra). Las ancianas por su parte, preparan la chicha en
9 10
una habitación especial. Dentro de la interacción entran en juego distintos presencia de redes de parentesco, paisanaje y vecindad que facilitan el acceso
aspectos, de todos ellos, Georgina Soledad Torino, citando a Erving Goffman al trabajo y a la vivienda en estas zonas (Benencia y Karasik, 1995), como
destaca la deferencia y el proceder, entendiendo a éstas como el medio también a la segmentación del espacio porteño en barrios donde la riqueza se
simbólico por el cual se transmite una apreciación a una persona sobre ella distribuye en forma desigual, afectando tanto a migrantes como a nativos. Esto
misma, y tiene que ver con los rituales interpersonales (de presentación y convierte al suroeste en la zona oficialmente reconocida como la más pobre de
evitación), donde mientras algunas parientes más cercanos se hacen cargo de la ciudad, hacia la cual han comenzado a delinearse políticas públicas
ciertas responsabilidades, parientes más lejanos y menos inmiscuidos en el compensatorias específicas (Canelo, 2006).
ritual, llegan el mismo día de la realización del ritual, siendo distinta la actitud La investigación realizada por la antropóloga Brenda Canelo hace cinco
que la viuda y/o círculo cercano al fallecido tendrá con respecto a ambos años en el Cementerio de Flores es rica en descripción, por lo cual me apoyaré
procederes (2009).
11 12
difuntos con alimentos y bebidas con las que ch´allan la tierra, como parte de lo cual solicitan la participación de músicos que circulan entre las tumbas
amplios procesos de reciprocidad y dependencia mutua. Es así que los días 2 ejecutando melodías para los difuntos homenajeados. Los saludos mutuos
de noviembre la imagen ofrecida en el cementerio de Flores contrasta entre los asistentes, las visitas de unos a las tumbas donde otros se
notablemente con la registrada el resto del año. Hasta después del mediodía la encuentran reunidos, las comidas, bebidas, rezos y conversaciones
jornada transcurre rutinariamente: pocas personas asisten individualmente o compartidas, las corridas de los niños de unas tumbas a otras, el recurso
acompañadas, llevando pequeños ramos de flores y acercándose común a los mismos músicos, los referencias recíprocas acerca de quiénes
recogidamente a alguna bóveda, nicho o tumba donde permanecen durante están presentes y dónde, todo ello permite pensar que estas actividades
tiempos variables en forma silenciosa, en ocasiones limpiando el pequeño componen un evento de importancia comunitaria, a diferencia de las
ámbito y acomodando las flores. Pero hacia las tres de la tarde conmemoraciones individuales o cuanto mucho familiares que se observan en
aproximadamente, comienzan a llegar (muchas veces en camiones o este cementerio el resto del año (Canelo, 2006).
camionetas) grupos de personas más numerosos que hasta entonces cuyas La noche del 1 al 2 de Noviembre, las familias con mesas de difuntos son
rasgos, vestimentas, bultos y comportamientos modifican la apariencia habitual visitadas, y se recuerda y
de ese espacio público. Rostros aindiados, faldas y largas trenzas, sombreros, reza por ellos. A cierta
grandes cestas y ollas con comida, gaseosas, cajones de cerveza, damajuanas hora la habitación donde
con chicha, sillas, mesas, platos y vasos, sombrillas o toldos, conversaciones se encuentra la mesa o
más animadas y en un volumen de voz mayor, niños corriendo y jugando, mesas será cerrada, para
instrumentos musicales (guitarras, sikus, bombos, trompetas). Todo esto que las almas puedan
transforma en poco tiempo la fisonomía del cementerio. Distribuidos en disfrutar de su festejo, y
distintos puntos del cementerio y en torno a tumbas en tierra, se concentran descender a probar las
grupos de hasta unas veinte delicias realizadas por sus
Tarkeada. Foto Renacer
personas, algunas de las amigos y familiares. Las mismas
cuales se ubican en las podrán ser degustadas a través del olor que despiden las diferentes
sillas acarreadas, debajo de preparaciones, así es la forma como se cree que los difuntos prueban estos
sombrillas que las protegen alimentos. Al día siguiente, las familias trasladan toda esta comida y bebida al
del sol. Mientras limpian las cementerio donde reposan los huesos de los/as muertos/as, y allí parientes,
tumbas y colocan sobre las amigos/as y vecinos/as en un convite ampliado, comparten las ofrendas de la
mismas guirnaldas y flores noche anterior, donde los padrinos y madrinas de mesa encargados de
Tantawawas con formas humanas
coloridas (con preponderancia del distribuir todos los alimentos y bebidas de la mesa por igual a los invitados
violeta y negro), bebidas, frutas, golosinas y tantawawas con formas variadas ubicados en un círculo alrededor de la mesa.
(humanas, animales, celestiales y mitológicas, con significados vinculados a la
En Buenos Aires las familias intentan replicar la usanza andina
historia del difunto recordado), algunos miembros de cada grupo comienzan a
realizando particularidad que los puedan diferenciar como familias o
repartir entre los presentes los alimentos y bebidas que transportaron (que
comunidades. De esta forma, algunos hacen las mesas más grande o más
fueron del agrado del fallecido), que se consumen tras ch´allar la tierra de la
pequeñas, adornan con elementos especiales o propios de aquí o también
sepultura. Mientras esto ocurre, los asistentes rezan, conversan o cantan, para
13 14
colorean las tumbas. De esta forma, cuando se visitan las mesas de ofrenda de ejercitan la convivencia comunitaria mediante la revalorización de los valores
distintas familias que esperan alma nueva se puede reconocer de qué lugar es andinos, resaltando la importancia vital que tiene la forma en que determinado
esa familia, aunque la mesa se arme en un lugar diferente al lugar de origen, la colectivo de migrantes reconstruye y resignifica las prácticas culturales de sus
costumbre familiar se respeta. Por su parte, resulta interesante la regiones de origen. La presencia de algunos elementos que las familias utilizan
preeminencia de una bolivianidad en el contexto de la ceremonia que durante esta celebración demuestra la consolidación de las relaciones aquí
trasciende la geografía de ese país, encontrando desde las colectividades más definidas como compadrazgo, reciprocidad y compromiso colectivo, a partir de
antiguas, como la cochabambina, las intermedias, la potosina, la orureña, hasta hechos concretos de estas prácticas ceremoniales y rituales. Por su parte, el
la más reciente, de La Paz-El Alto. La tradición y culto cambia según la zonas, contexto migratorio genera nuevas pautas y el ineludible involucramiento de
aunque en términos generales en bastante similar. Mientras la migración actores no andinos. Es así que este ritual mortuorio, al igual que otras
paceña o alteña tiende a darle una mayor referencia aymara, prevaleciendo el ceremonias andinas, es también vivenciado por argentinos/as y miembros de
nombre Aya Markay Quilla y el culto andino, la cochambina (quechua-mestiza) otras colectividades que se envuelven en dicho proceso, cuestión que
utiliza más el nombre Día de los Difuntos incorporando más elementos de la enriquece y estimula el patrimonio ancestral de estas tradiciones a la vez que
liturgia cristiana. impulsa un proceso intercultural en la generación de lazos de intercambio
Durante la celebración, las familias se relacionan entre sí recreando dentro de la pluriétnica sociedad porteña.
cerveza, vino, las cuales en estos contextos revisten carácter ceremonial. Las provenientes de culturas donde el territorio es entendido como el lugar donde
se nace, se cultiva lo que se consume, intercambia o vende, el entierro de ‘sus’
concepciones de los pueblos
andinos sobre la vida, la muertos “lejos de casa” tiene una relevancia cardinal. Más allá de cada
muerte, la relación con los particularidad, muchas veces -sobre todo en los casos de fallecimiento natural-
difuntos y la forma de se trata de personas que inicialmente migraron, luego consiguieron trabajo y
recordarlos, difieren de la lugar donde vivir, para posteriormente traer a sus familiares, a veces a sus
forma establecida tanto por la hijos/as, primos/as, en otros a sus padres/madres, tíos/as, y en varios a ambos,
concepción de occidente como para finalmente fallecer. Algunos/as, han deseado en vida ser enterrados en
por la religión cristiana. Bolivia, la mayoría han sido enterrado en Buenos Aires, preferentemente en le
Reconocer esta diversidad Cementerio de Flores en el caso de los residentes en la Capital Federal.
15 16
intensificar mecanismos de empoderamiento en torno a la festividad que como sobriedad en la vestimenta, la ausencia de alimentos y bebidas en el
colectividad desplieguan. ‘Despedir’ a un pariente migrante representa un cementerio y el silencio o en algunos casos la presencia de música clásica.
cierre en el proceso migratorio, donde luego de nacer en Bolivia y vivir parte de Dicha contradicción, que en algunos años se ha manifestado de forma violenta
su vida en Buenos Aires es sepultado en esta ciudad para volver cada año a con desalojos por parte de la Policía, se representa a través de un discurso
compartir con sus vivos/as, migrantes y argentinos/as hijos/as de bolivianos/as. discriminatorio hacia el festejo por parte de las autoridades, combinado con
Al igual que con otras actividades rituales, el Aya Markay Quilla una visión exotista con respecto a lo que sucede cada año el 2 de noviembre.
festejado por la comunidad andino-boliviana en el Cementerio de Flores se La continua presencia ritual de la colectividad en un proceso permanente de
halla en pleno proceso de vitalización, en un sincrético juego de apropiación de espacio público -como sucede con una de actividades, algunas
identificaciones andino-originarias y mestizo-bolivianas, donde algunas familias guiadas por el calendario y otras que tienen que ver con reivindicaciones
la incorporan en su proceso de autoadcripción a una etnia o nacionalidad sociales y políticas- va paulatinamente generando una condición de
originaria, mientras otras la re-vitalizan como parte de su legado estado- reconocimiento y aceptación en el medio, la cual, aunque no armónica, tiende a
nacional. Asimismo, se suma a la larga lista de apropiación de espacios legitimizar a la colectividad en su quehacer litúrgico-cultural. Dicho proceso es
públicos y revitalización de ritos, costumbres y tradiciones. Cito alguna en gatillado debido a la masividad que ha representado el culto a la muerte en los
Buenos Aires: El nombramiento de la plaza Tomás Katari en octubre de 2007 últimos años, cuestión que representa un eslabón más hacia el pleno
izándose una whipala (bandera de los pueblos andino originarios) en la reconocimiento de esta colectividad -víctima permanente de discriminación y
intersección de las calles Itaquí y Charrua en la zona conocida justamente xenofobia- que promete fortalecerse en el desarrollo identitario y en la
como Charrúa en el barrio de Nueva Pompeya; El desarrollo e incremento del permanencia de la tradición por parte de las segundas generaciones
evento –Apthapi-Mathapi-Tink´u (encuentro) y el nombramiento del ‘Parque los (portadoras de ambas nacionalidades), así como por el discurso “Pueblos
Andes’ (Chacarita) como Parque temático de los Pueblos Originarios (Artículo Originarios” que estimula la reproducción de usos culturales indígenas.
17 18
BANKS, Markus (1992) Wich films are the ethnographic films? En: Film as NICHOLS, Bill (1996) La representación de la realidad. Cuestiones y conceptos
ethnography, Peter Crawford and David Turton (eds.), Manchester University sobre el documental. Ed. Paídos. Barcelona.
Press. pp. 116-129. PIAULT, Marc (2000) Nacimiento del cinematógrafo, nacimiento de la
BATESON, Gregory y MEAD, Margaret (1977) Margaret Mead and Gregory antropología »; « Hacia un nuevo lenguaje »; « Los padres fundadores ». En
Bateson on the Use of the Camera in Anthropology. Studies in the Antropología y Cine. Madrid.
Anthropology of Visual Communication, vol. 4 núm.2, Winter. The CoEvolution STOELTJE, Beverly (1992) Festival. En: Bauman, Richard (1992) Folklore,
Quaterly, vol.10/21. Cultural Performances, and Popular Entertainments: a Communications
BENENCIA, Roberto y KARASIK, Gabriela (1995) Inmigración limítrofe: Los Centered Handbook. Oxford University Press, New York.
Bolivianos en Buenos Aires. Biblioteca Política argentina. 482. Centro Editor de STURTEVANT, WILLIAM (1971) Creek into Seminole. In North American
América Latina. Buenos Aires. Indians in Historical Perspective. Ed. Pp. 92-128. New York: Random House.
BLOG MIGRANTE ECUATORIANO. THE ENCYCLOPEDIA AMERICANA (1977) Vol. XIV, (The Catholic University
http://migranteecuatoriano.gov.ec/blogs/diadelosdifuntos/ of America, Washington, D.C.).
CANELO, Brenda (2006) Migrantes del área andina central y Estado porteño TORINO, Georgina Soledad (2009) El ritual del día de las almas como una
ante usos y representaciones étnicamente marcados de espacios públicos. forma de comunicación social: «ya vienen las almitas, esperemos la señal,
Programa Migraciones y modelos de desarrollo en América Latina y el Caribe. preparemos comidita con hambre han de llegar. Cuad. Fac. Humanid. Cienc.
CLACSO-ASDI. Buenos Aires. Soc., Univ. Nac. Jujuy N.36. San Salvador de Jujuy. Argentina.
COLONEL J. Garnier (1904) The Worship of the Dead [La adoración de los http://www.scielo.org.ar/scielo.php?pid=S166881042009000100006&script=sci_arttext
difuntos]: London. UK. VARGAS, Jorge (2006) La tierra no es sólo la Pachamama. Seminario
DEL RIO, Pablo y ALVAREZ, Amelia (1997) “La puesta en escena de la Migraciones y Ciudadanía. Sede de Gobierno de la Provincia de Santa Fe.
realidad cultural. Una aproximación histórico cultural al problema de la Rosario, Argentina.
etnografía audiovisual”, Revista de Antropología Social, 1998, 8, 121-136. YORNET, María Cristina (1996) La devoción a las ánimas. En: Geist, Ingrid.
ENCICLOPEDIA ESPAÑOLA (2006) tomo I. Madrid, España. Procesos de escenificación y contextos rituales. México, Plaza y Valdez.
GOFFMAN, Erving (1970) Ritual de la interacción. Tiempo Contemporaneo.
Buenos Aires.
HALL, Stuart (1997) Representation: Cultural Representations and Signifying
Practices. Sage and The Open University, London.
JAKINS, Ira (1988) Margaret Mead & Gregory Bateson in Bali: Their Use of
Photography and Film, Cultural Anthropology, vol. 3 núm. 2 May.
LA BIBLIA (Edición 2001) Antiguo y Nuevo Testamento. Madrid, España.
MACDOUGALL, David (1995) Transcultural Cinema. Edited and with
Introduction by Lucien Taylor. Princeton University Press. New Jersey, EEUU.
MARDONES, Pablo (2010) Volveré y seré Millones. Migración y Etnogénesis
en Buenos Aires. Tesis de Magíster en Políticas de Migraciones Internacionales
(OIM-UBA). Buenos Aires, Argentina.
19 20