Alfabeto Hebreo - Isabel - Del Castillo

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 13

El hebreo

La lengua muerta que volvió a nacer

Por Isabel del Castillo Ravelo 1ºC Diseño Gráfico

0
Índice
● Hebreo: el idioma de Dios ………………………………………………………….2

● Historia del lenguaje hebreo ………………………………………………………..3

- Una lengua muerta que volvió a resurgir ……………………………………4

● El alfabeto hebreo …………………………………………………………………..5

- El hebreo: escritura ……………………………………………………………5

- El hebreo: ortografía ………………………………………………………….7

- El hebreo: fonética y gramática …..………………………………………….7

- El hebreo: los números ……………………………………………………….9

● La influencia del hebreo en otros idiomas ………………………………………10

● Conclusiones ……………………………………………………………………….10

● Webgrafía …………………………………………………………………………...11

1
Hebreo: el idioma de Dios
El hebreo es catalogado como una lengua semítica o semita. Este término surge del
personaje bíblico Sem, hijo de Noé, cuyos descendientes bíblicos son los pueblos
semitas. Entre estos pueblos semitas encontramos la lengua árabe, el arameo, el
tigriña y el hebreo. Hay varias teorías de cómo surgió el idioma hebreo. Según los
relatos bíblicos, el hebreo era la lengua base que existía al inicio de la humanidad,
hasta la construcción de la Torre de Babel, construcción a partir de la cual Dios castigó
a todos los humanos dándonos diferentes idiomas.

Otras interpretaciones más científicas datan al hebreo de una lengua con más de
45000 años de antigüedad, surgida en Judea (la antigua mesopotamia), el actual sur de
Palestina. Sin embargo, muchas leyendas rondan esta lengua, no solo por su
misteriosa trayectoria a lo largo de la historia, si no también por su relación con los
relatos bíblicos, siendo catalogado el hebreo por el pueblo judio, el idioma con el que
Dios transmitió sus palabras a los hombres.

Ubicación de la antigua mesopotamia Ubicación de la actual Palestina

2
Historia del lenguaje hebreo
El hebreo es una lengua con treinta y tres siglos de historia escrita. Textos en esta
lengua se encuentran desde el nacimiento de la Torá (los textos sagrados judios) y la
época de Moisés. En hebreo se encontraba escrito el antiguo testamento.
El hebreo es un idioma curioso, dado que ha sufrido modificaciones a lo largo de su
historia, ha muerto y vuelto a resurgir, por lo tanto se han clasificado sus variantes
según la época. Entre estas podemos observar el hebreo antiguo, dentro del cual se
encuentra el bíblico; el hebreo medieval y el hebreo moderno. El hebreo bíblico arcaico
y el hebreo bíblico tardío (hebreo antiguo) son datados desde el siglo X a.c (exilio del
pueblo hebreo de Babilonia) hasta el siglo III a.c (dominación persa). “La estela de Tel
Dan”, es una piedra cincelada escrita en hebreo a mediados del siglo VIII a. C.,
conmemora las victorias de un rey sirio sobre Israel, y sobre Ocozías hijo de Joram, rey
de Judá, de la dinastía de David. Es la mención escrita de la dinastía de David más
antigua que existe. Debido a que las sagradas escrituras fueron escritas en hebreo, a
este se le consideró un idioma bíblico.

Piedra “La estela de Tel Dan” Inscripciones de la estela de Tel Dan

3
A continuación, en una cronología aproximada, encontramos el hebreo de los rollos del
Mar Muerto, entre los siglos III a. C. y el siglo I d. C, correspondiendo con el período
helenístico y romano anterior a la destrucción del templo de Jerusalén. Por último,
antes de que desapareciera por siglos y fuese retomado en el hebreo moderno,
encontramos el Hebreo de la Mishná, testimoniado entre los siglos I d. C y III-IV d.C.

Manuscrito del Mar Muerto (El rollo de Isaías) La Mishná (primera versión escrita de la Torá)

Una lengua muerta que volvió a resurgir


El hebreo dejó de hablarse alrededor del siglo IV, aunque siguió utilizándose en la
literatura, textos académicos y en los escritos y sermones relacionados con temas
religiosos. En Palestina fue sustituido por el arameo y posteriormente por el árabe
como lengua oficial. En 1922, el Mandato Británico en Palestina reconoció el idioma
hebreo como uno de los tres idiomas oficiales de la región (inglés, árabe y hebreo.
Para esta época, el hebreo moderno ya era el idioma común de la mayoría de la
población judía de Palestina. Luego de la creación del Estado de Israel, se creó la
Academia del Idioma Hebreo, y hoy en día el hebreo moderno es hablado por el 95%
de la población de Israel y por varias comunidades judías a lo largo del mundo. Una
lengua muerta que volvió a resurgir.
Aunque el hebreo antiguo y el moderno contemplan diferencias, tienen una gran
relación en cuanto a pronunciación, gramática y léxico, por lo tanto, algunos escritos de
la época del nacimiento del hebreo pueden ser entendidos hoy en día por una persona
que conozca el hebreo moderno.

4
El alfabeto hebreo

El Hebreo moderno, ivrit, es la única lengua hablada que se basa en una lengua escrita. Al
igual que los otros idiomas semíticos se escribe de derecha a izquierda. Su alfabeto consta de
22 caracteres, y su léxico se basa en el hebreo bíblico y su sintaxis en el rabínico.
La legislación de la Knéset (parlamento de israel) en 1953, determinó los estándares para la
gramática, la ortografía, la puntuación diacrítica hebreas, basadas en el desarrollo histórico del
idioma, y se constituyó para ello la Academia del Idioma Hebreo (Ha’academia Lalashón
Ha’ivrit).

El hebreo: escritura
El alfabeto cuadrado y en cursiva

El alfabeto hebreo se compone de símbolos, no lo que comúnmente conocemos como letras.


Posiblemente, debido a la zona donde nació, fue influido por los jeroglíficos egipcios.
El hebreo se compone de dos sistemas gráficos bastante diferentes: el cuadrado y la cursiva.
El primero se utiliza en todos los textos impresos y es la llamada “forma moderna” de escritura
hebrea. Su nombre es tal debido a que se intenta conservar una estructura cuadrada entre
todos los caracteres. La segunda se utiliza al escribir a mano y a menudo en el ámbito
comercial. Pese a que ambas derivan de la misma raíz, la diferencia es tan grande que es
imposible leer la cursiva si sólo se ha estudiado la cuadrada.

En negrita, alfabeto cuadrado. En gris, alfabeto en cursiva

5
Todas las letras son consonantes menos la primera, el aleph, normalmente equivalente a A,
aunque puede expresar cualquier vocal. Dos son semivocales, es decir que pueden funcionar
como consonante o como vocal: la W puede representar la U y la O, la Y puede ser I o bien E.
En este alfabeto no existe una distinción entre letras mayúsculas y minúsculas y en general,
solo hay una forma para cada letra. Una excepción son las letras sofit, que se escriben de
forma distinta cuando ocupan la última posición de una palabra. Las letras sofit son cinco letras
del alfabeto hebreo que, originalmente no tenía espacios entre palabras y usaba estas letras
para separar el final de una palabra del inicio de otra.

Formación de las vocales con los puntos vocales. (Para más información véase “El hebreo: ortografía”)

Letras sofit, utilizadas para determinar el final de cada palabra

6
El hebreo: ortografía
A lo largo de la historia, ha habido dos sistemas principales de ortografía hebrea. Una es la
ortografía vocalizada, la otra es la ortografía no vocalizada.

En la ortografía vocalizada ( ktiv menuqad ), todas las vocales están indicadas por puntos
vocales (llamados niqqud ). En la ortografía no vocalizada ( ktiv hasar niqqud ), los puntos
vocales se omiten, pero algunos de ellos se sustituyen por letras vocales adicionales: waw y
yodh ( Ktiv malē ). Este sistema es el sistema de ortografía más comúnmente utilizado en Israel
en la actualidad.

Los puntos vocales son opcionales en hebreo. Pueden usarse total, parcialmente o no usarse
en absoluto. El enfoque recomendado por la Academia de la Lengua Hebrea y otras
instituciones educativas israelíes es utilizar la ortografía plēn. En este caso, no se agregan
puntos vocales y solo se coloca un signo de vocalización en una letra cuando hay ambigüedad
y no se puede resolver de otra manera. Se recomienda esta ortografía "defectuosa" para un
texto totalmente vocalizado- El sistema de ortografía plēn vocalizada es común en los libros
para niños, para acostumbrarlos desde pequeños a esta ortografía plēn, pues es la más
popular, mientras se les permite utilizar los puntos vocales como ayuda para la lectura.

El hebreo: fonética y gramática


En su pronunciación, el hebreo moderno tiene una reducción del número de
consonantes. En la gramática presenta un acercamiento a la sintaxis de las lenguas
europeas, así como una importante cantidad de préstamos léxicos procedentes de
estas lenguas. Desde el punto de vista tipológico el hebreo es una lengua con un alto
grado de fusión. En cuanto al orden básico el hebreo tiene una estructura de
Sujeto-Verbo-Objeto y usa preposiciones, con tendencia a ser núcleo inicial. Un
alineamiento morfosintáctico de tipo nominativo-acusativo.

Para indicar las pronunciaciones, el hebreo tiene dos sistemas: el niqud y el daguesh.
Ambos son sistemas diacríticos, es decir, usan signos diacríticos. Los signos
diacríticos son signos gráficos que confieren a los grafemas (no necesariamente letras)
un valor especial, para indicar su pronunciación o distinguir un significado de otra
palabra homónima.

7
Daguesh

En este sistema, tres letras tienen dos formas: con un punto en el centro y sin él. El
punto, conocido como dagesh, endurece el fonema, que sin él se queda en una
variante sonora. Así, la Kaf ‫ כ‬se pronuncia K cuando tiene punto, y J cuando carece de
él. La Bet ‫ב‬, sin punto equivalente a una V fricativa, se convierte en B oclusiva con
dagesh. La Pe ‫ פ‬sólo se pronuncia P con punto; sin él se convierte en F. También la Tav
puede tener dagesh o no, pero hoy ya no varía la pronunciación.
Además, la Sin ‫ ש‬puede llevar un punto o bien sobre la última de las tres ramas (a la
izquierda) o bien sobre la primera (a la derecha). En el primer caso se pronuncia como
una S. En el segundo, como la Shin árabe, es decir al igual que la ch en pronunciación
andaluza o francesa o la sh inglesa.

Sistema daguesh (imágen de wikipedia)

8
Niqud

El Niqud es como se conoce el sistema de vocalización diacrítico mediante puntos y


trazos. Existe una docena de diferentes combinaciones de puntos o trazos, la mayoría
colocadas bajo la letra, algunas encima de ella, para indicar vocales. Hoy se usan
comúnmente 11 diferentes signos de vocalización (otros sólo aparecen en textos
históricos), aunque los puntos que diferencian letras fricativas y oclusivas (como F y P)
o las que distinguen Sin y Shin también se conocen como niqud.
Hoy día, los niqud casi nunca se emplean para escribir un texto, excepto en textos
religiosos o educativos (para ayudar a leer con la pronunciación correcta), a veces en
artículos litúrgicos o en diccionarios. Normalmente, al igual que ocurre en árabe, se
deducen las vocales por la forma gramatical de las palabras, intuida por el contexto.
También puedes usar el sistema niqud en sistemas operativos como linux o Macintosh

Sistema de vocalización diacrítico Niqud

El hebreo: los números


Las letras del alfabeto hebreo son también la base para su sistema numérico. Las
primeras 10 letras del alfabeto representan los números del 1 al 10. Las siguientes 10
letras representan las decenas, desde 10 hasta 90. Las letras restantes representan las
centenas. Las centenas entre 500 y 900 se representan utilizando las letras sofit.
aunque también es posible representar estos valores mediante la combinación de las
letras que representan centenas menores.

9
Sistema números en hebreo a partir del alfabeto

La influencia del hebreo en otros idiomas

No solo los nombres hebreos han llegado vivos hasta hoy en día. Muchas palabras se
conservan hoy en día cuyas raíces provienen del hebreo. Entre estas, encontramos
palabras con raíz hebrea o aramea que usamos frecuentemente como “aceituna”,
“aleluya”, “mesías”, “querubín” o “amén”. También conservamos un día de la semana
cuyo nombre nace del hebreo; el sábado. Sábado proviene de la palabra hebrea
“shabat”, que significa “día de reposo”. Para algunos lingüistas existe la teórica que
asocia el origen del nombre “Europa” al arameo “ereb” (ponerse el Sol). Esta teoría se
basaba en que desde la ubicación del pueblo hebreo se encontraba en la dirección en
la que se ponía el sol en este continente.

Conclusiones
De todos los idiomas y lenguajes que existen o que hayan existido en este mundo, el
hebreo se encuentra posiblemente entre los primeros que más suscitan intriga y
fantasía. No se puede ignorar que su implicación con todo lo relativo a la divinidad
cristiana y a la cultura en general, atrae a aquellos que se interesan por la historia.
También es una lengua particular en su escritura y ha suscitado muchas teorías sobre
sus distintas implicaciones en el nacimiento de otras lenguas. Igualmente, aunque uno
no sea ni historiador ni lingüista, queda igualmente fascinado, tanto por la particularidad
y belleza de sus caracteres como por el misterio que la rodea. Un lenguaje que ha
conseguido volver a surgir con el paso de los siglos, un superviviente de primera.

10
Webgrafía
La wikipedia: Lenguas semíticas. Última edición de la página: 18/10/2021
https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_sem%C3%ADticas

Breve historia del idioma hebreo, por agustinp. Última edición de la página: 1/04/2014
https://www.trustedtranslations.com/es/blog/breve-historia-del-idioma-hebreo

La wikipedia: Cautiverio de babilonia. Última edición de la página: 16/10/2021


https://es.wikipedia.org/wiki/Cautiverio_de_Babilonia

La estela de Tel Dan y “la casa de David”, por Rsanzcarrera. Última edición de la
página: 16/07/20213
https://rsanzcarrera2.wordpress.com/2013/07/16/la-estela-de-tel-dan-y-la-casa-de-david
/
Aprende hebreo: La historia del idioma hebreo. Última edición de la página: 3/06/2021
https://www.aprendehebreo.com/historia-del-idioma-hebreo/

Youtube: Historia del Hebreo (1) El Hebreo entre las lenguas semíticas, por Ulpan KTS
en Bogotá. Última edición de la página: 8/02/2020
https://www.youtube.com/watch?v=odypO3n8Iy8

Revista digital: Hebreo y Arameo, el legado de las lenguas muertas, por Marta Navarro.
Última edición de la página: 07/01/2021
https://revistadigital.inesem.es/idiomas/hebreo-y-arameo/

La lengua hebrea. Última edición de la página: desconocida


http://gizra.github.io/CDL-ES/pages/016140EA-7FBC-4959-0C2E-4C0F883530AD/

Informe orientemedio: ¿Cómo nació el idioma hebreo? por Ran Levi (traducción y
adaptación del hebreo por Jorge Lacobsohn). Última edición de la página: desconocida
https://orientemedio.news/como-nacio-el-idioma-hebreo/

EcuRed: Idioma hebreo. Última edición de la página: desconocida


https://www.ecured.cu/Idioma_hebreo

11
Msur:Alfabeto hebreo. Última edición de la página: desconocida
https://msur.es/alfabetos/hebreo/

La wikipedia: Manuscritos del mar muerto. Última edición de la página: 14/08/2021


https://es.wikipedia.org/wiki/Manuscritos_del_Mar_Muerto

La wikipedia: idioma hebreo. Última edición de la página: 21/09/2021


https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_hebreo

Simboloteca: El abecedario hebreo. Última edición de la página: 2021


https://www.simboloteca.com/abecedario-hebreo/

12

También podría gustarte