Trabajos de Corte y Soldadura
Trabajos de Corte y Soldadura
Trabajos de Corte y Soldadura
SEGURIDAD EN SOLDADURA,
ESMERILADO Y CORTE
INDICE
OBJETIVOS DEL CURSO
SOLDADURA
DEFINICION Y VISTA GENERAL
RIESGOS EN LA SOLDADURA
RIESGOS A LA SALUD
RIESGOS EN SEGURIDAD
ESMERILADO
DEFINICION Y VISTA GENERAL
2
VISTA GENERAL Y
OBJETIVOS
El entendimiento basico de los
diferentes tipos de soldar y los
diferentes tipos de procesos de
soldadura
3
SDOLDADURA
4
QUE ES
SOLDAR?
Soldar es el proceso de fabricacion que une
dos materiales (usualmente metales o
termoplasticos) al causar una coalescencia.
5
LOS DIFERENTES TIPOS DE PROCESOS DE
SOLDADURA
Soldadura de arco: proceso que utiliza una fuente de alimentación
de soldadura para crear un arco eléctrico entre un electrodo y el
material de base para la fusión de metales en los puntos de
soldadura:
Soldadura Oxy-acetileno
Soplete oxi-hidrogeno
7
RIESGOS EN LA SOLDADURA
RIEGOS A LA SALUD
Humos y Gases
Ruido
Calor
RIESGOS EN SEGURIDAD
Superficies calientes y salpicaduras
Electricidad
Fuego y Explosion
Espacios confinados
Tropiezos y Caidas
8
RIESGOS A LA SALUD EN SOLDADURA
HUMO
HUMOS Y GASES PUEDEN SER DAÑINOS
PARA TU SALUD
9
RIESGOS A LA SALUD EN SOLDADURA
HUMOS Y GASES
Durante la soldadura los gases del proceso también se liberan en el ambiente circundante;
el tipo de gases liberados depende:
Combustion y temperatura:
Ozono
Dioxidfo de carbono
Monoxido de Carbono
Oxido Nitroso (la oxidacion del N2 atmosferico cres NO y NO2)
10
HUMOS Y GASES : Efecto a la salud
Efectos Inmediato (Agudo)
Humos de Metal (ejem. Zinc, magnesio, cobre, oxido de cobre, etc.) pueden causar:
11
HUMOS Y GASES : Efecto a la salud
Efectos Inmediato (Agudo)
Ozono y Oxido Nitroso (gases secundarios que se dan por el procerso de soldadura):
Mortal en altas dosis
Irritacion de la nariz y garganta y serias enfermedades pulmonares
Gas fosgeno (reaccion enbtre los rayos UV y los solventes hidrocarburo clorados):
Mortal en muy pequeñas cantidades, aunque los primeros síntomas de la exposición - mareos,
escalofríos y tos suelen tardar 5 o 6 horas en aparecer
NOTA: Soldadura al arco nunca debe realizarse dentro de 60 m de equipos o solventes
desengrasantes, cuando proceda (por ejemplo, a bordo de barcos), en particular RA debe ser emitida.
12
HUMOS Y GASES : Efecto a la salud
Efectos a largo plazo (cronicos)
13
HUMOS Y GAS: Medidas Preventivas y
Protectivas
Manejar técnicas de soldadura que emiten menos gases y humos:
14
HUMOS Y GAS: Medidas Preventivas y
Protectivas
Usar materiales de relleno mas seguros
15
HUMOS Y GAS: Medidas Preventivas y
Protectivas
16
HUMOS Y GAS: Medidas Preventivas y Protectivas
NO RESPIRES HUMOS Y GASES MANTEN TU CABEZA FUERA DE LOS HUMOS
CAUSADOS POR EL ARCO UTILIZA SUFICIENTE VENTILACION
17
PELIGROS PARA LA SALUD EN SOLDADURA:
RUIDO
RUIDO puede dañar el
oido
USAR proteccion auditiva
adecuada
Las areas de soldadura podrían ser de un entorno ruidoso debido a la presencia de:
Máquinas de soldadura (es decir, corte por plasma, ranurado por arco de plasma o desbaste por
Máquinas de molienda;
Equipo de ventilación
18
RUIDO: Efectos a la salud
Efectos a corto Plazo (agudos)
Ruptura del timpano
Tinnitus
Hipertension
Molestia
19
RUIDO: Medidas preventivas y protectivas
Si las medidas de control (equipo silencioso, paneles de insonorización, aislamiento
acústico) no son capaces de reducir el ruido a un nivel seguro, Use dispositivos
protectores o tapones.
Los dispositivos de protección para los oídos deberán ser usados durante la realización de
corte por arco de plasma, desbaste de arco de plasma o desbaste de arco de carbono del
aire.
NOTA: protección del oído puede prevenir salpicaduras calientes que entren al oído;
advierta a otras personas del área de posibles peligros del ruido
20
PELIGROS PARA LA SALUD EN SOLDADURA:
CALOR
Calor
21
CALOR: EFECTOS A LA SALUD
La exposicion excesiva a el calor puede provocar que:
GOLPE DE CALOR
Fatiga
Mareos
Falta de Apetito
Nausea
Dolor Abdominal
Irritabilidad
22
Medidas preventivas y
protectivas:CALOR
Medidas preventiovas y protectivas tipicas contra los riesgos relacionados con el calor son:
Ventilacion
Blindaje
Periodos de descanso
23
RIEGOS A LA SALUD CON LA SOLDADURA
LUZ VISIBLE, UV Y RADIACION IR
La LUZ DEL ARCO puede quemar los ojos y la piel:
Las altas temperaturas alcanzadas por las llamas y arcos durante las actividades de soldadura
producen radiaciones electromagnéticas, que cubren los siguientes rangos del espectro
electromagnético:
Infrarojas - IR
Visibles
Ultravioletas - UV
24
RIESGO A LA SALUD:LUZ VISIBLE, UV Y
RADIACION IR
OJOS
(esp. Daño a la Retina,
desenfoque del cristalino…)
UV del arco puede causar "ojo de arco" o "luz de la soldadura", incluso después de una exposición
breve (menos de 1 min)
los síntomas de ojo de arco incluyen sensación de arena o arenilla en los ojos, visión borrosa, dolor
intenso, lagrimeo, ardor, dolor de cabeza. Normalmente puede ocurrir muchas
Soldadores y cortadores que continuamente trabajan cerca de luz UV sin la proteccion apropiada pueden
27
Medidas preventiva y protectivas:
LUZ VISIBLE, UV Y RADIACION IR
Medidas preventivas generales contra Luz Visible, Luz UV y radiación IR
Intensidad de Corriente
Longuitud de Arco
Temperatura
28
Otros riesgos de seguridad relacionados con
el calor en las actividades de soldadura:
SALPICADURAS/CHISPAS
Las altas temperaturas alcanzadas por los procesos de soldadura y el proceso de soldadura en
sí mismo puede causar:
Salpicaduras
Chispas
Superficies calientes
Quemaduras
30
MEDIDAS PRENVENTIVAS Y PROTECTIVAS
RADIACION ELECTROMAGNETICA Y SALPICADURAS/CHISPAS
NOTA 1: ropa de algodón fino es una protección inadecuada (algodón se deteriora con este tipo de
radiación)
NOTA 2: no use ropa que ha sido manchado con aceite y grasa (puede quemar si se enciende por el
calor del arco)
Use pantalones sin bastillas con el fin de eliminar una peligrosa trampa de chispa-salpicaduras
Las piernas de los pantalones deberan de estar sobre el tubo del zapato para evitar que cualquier
salpicadura entre en el zapato;
Use zapatos de seguridad, con el fin de evitar salpicaduras
Los zapatos deben estar equipados con un sistema de liberación rápida;
Lleve protección auditiva con el fin de evitar el riesgo de que las salpicaduras o chispas podrían
entrar en sus oídos;
Use un gorro de cuero o de otro tipo de protección para proteger la cabeza de las chispas o
salpicaduras;
31
MEDIDAS PRENVENTIVAS Y PROTECTIVAS
RADIACIONES EM Y SALPICADURAS
Mantenga sus bolsillos, mangas y cuellos abotonados:
Las chispas pueden introducirse en ellas y causar quemaduras o incendios
Asegúrese de que sus bolsillos no contienen sustancias combustibles tales como fósforos y otros
materiales inflamables:
Use gafas de seguridad con protección lateral
para la protección contra las quemaduras y
quemaduras de arco de chispas o salpicaduras;
Use guantes;
32
RADIACIONES ELECTROMAGNETICAS
33
CAMPOS ELECTROMAGNETICOS
CAMPOS ELECTRICOS O MAGNETICOS Pueden ser peligrosos.La
corriente electrica que fluye atraves de cualquier conductor causa
campos electricos y magneticos propios (EMF). La energia para
soldar o cortar crea EMF alrededor de los cables de la soldadora y
la maquina en si. Por lo cual
Magnetic Field mT
(i.e. welding
cable)
Distance (meter)
34
CAMPOS ELECTROMAGNETICOS
Efectos a corto plazo (agudos)
La exposicion a CEM quizas tengan otros efectos a la salud los cuales son desconocidos
La conexión entre campos electromagnéticos y el cáncer es altamente controversial, a pesar de muchos
estudios. Está claro que si los campos EM tienen un efecto sobre el cáncer, entonces cualquier aumento
en el riesgo será muy pequeña
Algunas personas reportan "hipersensibilidad" a los campos eléctricos o magnéticos (dolores y molestias,
dolores de cabeza, depresión, somnolencia, trastornos del sueño, e incluso convulsiones y crisis
epilépticas pueden estar asociados con la exposición a campos EM)
Un número de estudios epidemiológicos sugieren un pequeño aumento en el riesgo de leucemia en la
infancia con la exposición a campos magnéticos de baja frecuencia
35
MEDIDAS PRENVENTIVAS Y PROTECTIVAS
CAMPOS ELECTROMAGNETICOS
Los soldadores deberan de seguir los siguientes procedimientos para minimizar la exposicion de los campos EM:
Conecta los cables de trabajo a la pieza de trabajo tan cerca como sea posible a el
area que se va a soldar;
Manten los cables de la fuente de soldar y los de trabajo tan alejados como sea
posible de tu cuerpo. 36
RIESGOS A LA SALUD EN LA SOLDADURA
POSICIONES INCOMODAS
POSICIONES INCOMODAS
El soldado debera de ser capaz de claramente ver la pieza de trabajo, asi que tiende a asumir
posiciones incomodas, doblandose, manteniendo los brazos sobre los hombros ...
37
RIESGOS A LA SALUD EN LA SOLDADURA
POSICIONES INCOMODAS
Las posiciones incomodas y las posiciones tipicas de los soldadores contribuyen a lesiones
MUSCULOESQUELETICAS
38
RIESGOS A LA SALUD EN LA SOLDADURA
POSICIONES INCOMODAS
Lesiones musculoesqueleticas causadas por posiciones incomodas se pueden prevenir con las
tecnicas apropiadas:
Minimiza la vibracion.
39
RIESGOS DE SEGURIDAD EN
SOLDADURA
ELECTRICIDAD
UN CHOQUE ELECTRICO te puede matar
Maquina de soldar
Portaelectrodos
40
RIESGO DE SEGURIDAD-
ELECTRICIDAD
Efectos de la electricidad en el cuerpo humano
Los efectos de la electricidad en el cuerpo humano dependen de:
Diferencia de potencial/ voltaje del equipo
Tipo de corriente (AC/DC) y su frecuencia
Camino de la corriente atraves del cuerpo
Mano a Mano
Mano a Pie
Pecho a Mano
Condiciones de la piel (mojada, seca, integridad)
Humedad / Condiciones Ambientales
42
RIESGO DE SEGURIDAD – FUEGO Y
EXPLOSIONES
Maquinaria caliente, chispas y el arco pueden actuar
como una fuente de ignicion
43
FUEGO Y EXPLOSIONES: efectos de
seguridad
EFECTOS DE SEGURIDAD DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
El daño al cuerpo humano:
Quemaduras
Perforación del tímpano
daños pulmonares
Otras lesiones graves
Los daños a las propiedades
contaminación ambiental
Efectos escalables
44
FUEGO Y EXPLOSIONES: Medidas preventivas
y protectivas
Mantener un lugar de trabajo seguro:
si es posible mover el material a soldar o cortar a un lugar seguro específico;
áreas de soldadura y corte deben mantenerse sólidos claros y libres combustibles
(es decir, papel, material de embalaje, madera), líquidos y gases inflamables.
Proporcionar equipo extintor adecuado (su uso y tipo dependen de la cantidad y el tipo de
material combustible):
esté preparado para apagar los incendios;
extintores de incendios, verificar mangueras o baldes de arena deben estar a la
mano.
45
FUEGO Y EXPLOSIONES: Medidas preventivas
y protectivas
PERMISO PARA TRABAJO EN
CALIENTE
48
CILINDROS DE GAS
CILINDROS DE GAS: Efectos de Seguridad
Los gases se comprimen de 2000 a 5000 psig en cilindros de alta presion.
Los gases licuificados pueden ser tan frios como -267°C
50
Medidas Preventivas y Protectivas
Todos los cilindros deberan de estar CLARAMENTE ETIQUETADOS con el n ombre del gas para
poder identificar el contenido;
Si no se tiene una etiqueta, o esta no esta legible: NO USE EL CILINDRO!!!
NOTA: Nunca asuma la identidad del gas por el color del cilindro o otros medios. Regrese
inmediatamente el cilindro a el proveedor para una identificacion adecuada o remplazo de este
Siempre maneje los cilindros de forma vertical y en posicion asegurada
Asegure los cilindros con una cadena o sincho a carros diseñados para tal efecto, paredes,
postes o racks
51
Medidas Preventivas y Protectivas
Si transportas cilindros en vehiculos como camionetas, asegura
otra carga tan bien que no se pueda rodar, deslizar o golpear y
dañar los cilindros
NUNCA TRANSPORTE LOS CILINDROS EN LA CAJUELA DE UN
CARRO
52
Medidas Preventivas y Protectivas
Utilize las acrretillas de mano adecuadas o soportes para cilindros moviles
Los cilindros cerrados y tapados adecuadamente pueden ser movidos por cortas distancias
rodandolos sobre su base
NO RUEDE LOS CILINDROS EN UNA PLATAFORMA MOJADA O DE METAL
NOTA: Se debe de tener cuidado para prevenir al cilindro de rodarse o desplazarse sin control
NUNCA use estrobos o electro magnetos para levante o transporte de los cilindros
Use un soporte o plataforma adecuada cuando los transporte por grua o plumas
53
Medidas Preventivas y Protectivas
CUANDO SE MUEVEN
LOS CILINDROS
54
Medidas Preventivas y Protectivas
NUNCA manipules los dispositivos de seguridad!
NOTA: Estos estan colocados pra poder ventear el contenido, para aliviar la presion excesiva
dentro de los cilindros si se expone a fuego o exceso de temperaturas
Los cilindros no se deben de colocar donde puedan ser parte de un circuito electrico
Almacene los cilindros presurizados y de gas liquido por separado, en un cuarto bien ventilado y
seco
NO permita que se queden los cilindros vacios parados por ahi todos desordenados por las areas
de trabajo
55
Medidas Preventivas y Protectivas
NUNCA use un cilindro de gas si no es atraves de un regulador aprobado de reduccion de
presion (diseñado para reducir la slts presion en el cilindro a una constante, y controilable
presion de trabajo para el equipo que se tiene en uso)
un regulador único aprobado puede ser conectado a la salida de los cilindros de que
suministran uno o más puntos de uso;
Use la presion de gas recomendada para el equipo proporcionado por el fabricante de este;
NOTA: Un regulador debera de ser aprobadio para el tipo de gas el cual se va a manejar
56
Medidas Preventivas y Protectivas
Nunca transfiera un gas de un cilindro a otro o trate de mezclar cualquier gas en los cilindros
NOTA: puede resultar en la ruptura o explosion de los cilindros
Caida de objetos
Maquinaria en Movimiento
Trafico Vehicular
Las areas de almacenamiento deberan de estar localizadas de manera que los cilindros no
puedan ser golpeados
57
Medidas Preventivas y Protectivas
Los cilindros llenos y los vacios deberan de almacenarse por separado
AREA
DE
CILINDROS
ALMACENAMIENTO
DE DE GAS
CILINDROS
LLENOS VACIOS
El almacen debera de ser dispuesto de manera que los cilindros mas viejos se puedan sacar
primero
58
Medidas Preventivas y Protectivas
Almacenar cilindros al manos a 10 mts. Ce cualquier material combustible
Areas de almacenamiento con Cilindros de gas flamable deberan de cumplir con los
requerimientos de el estandard NFPA 51 or 58
Fumar, Llamas abiertas, y otras fuentes de ignicion deberan estar prohibidas en areas donde
los gases flamablles son almacenados
59
Medidas Preventivas y Protectivas
LOS CILINDROS
DEBERAN DE SER
AGRUPADOS POR EL TIPO
DE GAS
60
Medidas Preventivas y Protectivas
QUEMADURAS DE ARCO
Prevenga las quemaduras de arco en los cilindros:
El arco accidental accidental pudiera causar un defecto
local(quemadura de arco) la cual podria conducir a una
eventual ruptura del cilindro
61
Medidas Preventivas y Protectivas
El daño de la quemadura de arco puede ser eliminado con los siguientes estos pasos de
precaucion:
Nunca golpee un arco electrico en un cilindro, cuando se quiere poner a prueba el
sistema
Utilice una pieza de metal que este aterrizada
62
Medidas Preventivas y Protectivas
MATERIAL
AISLANTE
63
Medidas Preventivas y Protectivas
64
Medidas Preventivas y Protectivas
Siempre conecte un REGULADOR para el suministro de gas(y un caudalimetro cuando se
requiera), cuando un solo cilindro es usado
Un regulador reductor de presion debera de ser conectado a la valvula del cilindro
Si el gas escudo esta siendo suministrado a la presion adecuada atraves del sistema de
mangueras que esta regulado de una unidad de almacenamiento grande o de un cilindro de un
banco de cilindros, un caudalometro debera de estar conectado a la estacion de trabajo
65
Medidas Preventivas y Protectivas
NUNCA fuerce las conexiones que no queden adecuadamente( esto puede dañar las roscas o
conexiones resultando con conexiones con derrames o fugas)
Para prevenir fugas asegurate de que la tuerca del regulador sea paretada con llave y no solo
con la mano;
NOTA: NO APRIETE LAS CONEXIONES EXCESIVAMENTE
Nunca use lubricante o Do not use lubricants or compuestos para la instalacion de tuberias
para realizar conexiones
Aceite o Grasa en lubricantes o compuestos tiende a atascar la regulacion de
equipos o antorchas
67
Medidas Preventivas y Protectivas
Verifica fugas de todas las conexiones y juntas
utilizar el equipo de prueba de fugas adecuado para cada conexión y articulación
del cilindro hasta la antorcha
Despues de realizar todas las conexiones, cierra la antorcha y las valvulas de desfogue y
despues abre el regulador de presion ajustandolo a la operacion deseada de presion (o solo
abre la valvula del caudalimetro).
Nunca aprietes una conexion con fuga entre un regulador y el cilindro cuando se encuentra
bajo presion
NOTA: Cierre la la valvula del cilindro, permita al gas que se encuentra atrapado que
se drene y entonces apriete la conexion!
68
Medidas Preventivas y Protectivas
Asegurese siempre de que esta utilizando la presion y el flujo de gas correcto
Refierase a las instrucciones del fabricante para la antorcha o aparatos que se
usaran
NOTA: Si se opera adecuadamente, el regulador mantiene la presion como conjunto;
la tasa de flujo requerida , por supuesto variara de acuerdo al tipo de trabajo.
As soon as you have finished working or if you are going to disconnect the regulator or
regulator-flowmeter combination, do the following:
1) close the cylinder valve
2) open the flowmeter and torch valves to release all pressure from the hose and
regulator
3) when the gauge pressure drops to zero, close the flowmeter valve
NOTE: this will prevent the occurrence of an accident caused by someone removing
the regulator with the cylinder valve open
4. double check by observing the inlet gauge
69
ACTIVIDADES DE SOLDADURA EN ESPACIOS
CONFINADOS
ESAPCIOS CONFINADOS
Introduccion/definicion
Razones por las cuales suceden incidentes mortales o lesiones graves de soldadura en espacios confinados
71
ACTIVIDADES DE SOLDADURA EN ESPACIOS
CONFINADOS
Acciones que se requieren antes de iniciar un trabajo en un espacio confinado
3) No hay toxicos
NOTA: LAS PRUEBAS REQUIEREN
ENTRENAMIENTO ESPECIFICO
72
ACTIVIDADES DE SOLDADURA EN ESPACIOS
CONFINADOS
Acciones que se requieren antes de iniciar un trabajo en un espacio confinado
Protega o remueva cualquier material peligrosa o materiales los cuales se pueden volver
un riesgo fisico o a la salud cuando se exponga al calor o al arco electrico.
73
OXICORTE
OXICORTE es un proceso que usa gases
combustibles y oxigeno para corte de metales.
74
RIESGOS EN OXICORTE
Calor
SE REQUIERE PERMISO
Luz Visible y Radiacion Infraroja
Posiciones Incomodas
PARA CORTE Y
SOLDADURA
RIESGOS A LA SEGURIDAD
Superficies Calientes y Salpicaduras
Fuego y Explosion
Espacios Confiados
Tropiezos y Caidas
75
GASES EN CORTE DE GAS:
OXYGENO (O2)
O2 causa que el fuego es se queme mas rapidamente
Cualquier cosa que se queme en el aire, se quemara violentamente con O2
NO use aceitel! Mantenga los reguladores, mangueras, sopletes y otro equipo de oxicorte libre de
grasas, aceite, polvo de carbon, lubricantes y otros combustibles
Estos y otros combustibles similares una vez que encienden se queman
violentamente en la presencia de O2 y pueden causar quemaduras o explosiones
bastante serias
conexiones están diseñadas para evitar fugas deben de estar apretadas y sin
selladores o lubricantes
Nunca sustituya oxigeno por aire comprimido: O2 nunca debe de ser llamado aire
O2 nunca debe de ser usado para herramientas neumaticas, en hornos de
precalentado de adeite, para encender motores de combustion interna, para el
soplado de tuberias, para quitar polvo de las ropas, para pruebas de presurizacion,
para ventilacion o cualquier otra cosa
Using oxygen as air may result in serious burns or explosions
NUNCA permita O2 o O2-aire rico que sature tus ropas
NOTA: los materiales que pueden ser encendidos en el aire tienen una temperatura de
ignicion menor en O2
76
GASES EN CORTE DE GAS:
RIESGOS DE SEGURIDAD Y MEDIDAS DE MITIGACIÓN
GASES COMBUSTIBLES
Los gases combustibles pueden explotar en el aire o O2 si se encienden con llama, chispa o
cualquier otro medio de ignicion
Los gases combustibles pueden causar una sofocacion inmediata sin ningun aviso
Recuerda que estos gases pueden desplazar el O2 y crear una atmosfera con menos del 19%
de O2, causando mareos rapidos, inconsiencia e inclusive la muerte
NOTA:Siempre llama a sus gases por su nombre, no solo “gas”; los gases combuistibles
difieren entre ellos mismos en capacidad calorifica, limites de flamabilidad, requerimientos
en las caracteristicas de manejo, por lo cual debes de ser especifico al referirte a cualquier
gas combustible en particular
77
Cont.
La siguiente tabla compara la densidad de vapor relativa de los gases de combustion con el
aire:
NATURAL GAS 0.55
ACETILENO 0.91 MAS LIGEROS
AIRE 1.00
PROPILENO 1.42
MAPP 1.48 MAS PESADOS
PROPANO 1.56
BUTANO 2.05
NOTA 1: El acetileno y el gas natural son mas ligeros que el aire. Estos se elevaran y pueden
encontrar lugares altos aun en lugares cerrados
Asegures de proveer sufieciente ventilacion para dispersar los vapores ligeros
NOTA 2: Propano, Butano, Propileno, y MAPP (gas licuado de petroleo) son mas pesados que
el aire, asi que estos se diseminan en areas poco ventiladas atraves del suelo o por debajo
de los equipos. Tambien, tienden a difuminarse en el aire lentamente, incrementando el
riesgo de acumulacion
Ventilacion forzada y ductos de extraccion a nivel de piso quizas sea lo mas
recomendable para protegerse contra una fuga inesperada de estos gases
combustibles mas pesados que el aire
* metilacetileno-propileno propano
78
EQUIPO TIPICO DE CORTE OXI ACETILENO
79
EQUIPO TIPICO DE CORTE OXI ACETILENO
Regulador de Acetileno
80
EQUIPO TIPICO DE CORTE OXI ACETILENO
Regulador de Oxigeno
81
Equipo Tipico de Gas Oxycorte
Antorcha de
corte
83
EQUIPO TIPICO DE OXICORTE
RED = FUEL
GREEN = OXYGEN
84
ESTABLECIENDO Y OPERANDO SISTEMAS DE
OXICORTE
Las mangueras deben de estar libres de aceite y grasa, en buenas condiciones y libres de
cortes o raspaduras importantes
Mantenga las mangueras fuera de areas de trafico donde los montacargas o otros vehiculos o
peatones puedan pasar por encima de ellas.
Siempre asegurate que hay suficiente oxigeno y gas combustible en los cilindros para llevar a
cabo la soldadura, el corte o el trabajo de calentamiento
Si te quedas sin gas minetras estas operando y requieres cambiar cilindros es
imperativo que las lineas esten completamente purgadas, por varios segundos al
menos, antes de querer re encender la antorcha;
Nunca permitas que la presion del cilindro de oxigeno caiga poor abajo de los
100-125psig
85
ESTABLECIENDO Y OPERANDO SISTEMAS DE
OXICORTE
AJUSTA LA PRESION AJUSTANDO EL TORNILLO, ABRE LENTAMENTE LA VALVULA DEL
CILINDRO
86
ESTABLECIENDO Y OPERANDO SISTEMAS DE
OXICORTE
Valvulas de retorno estan disponibles para montarse en la conexion de las mangueras de el
soplete
NOTA 1: Estas estan diseñadas para proveer una cierta cantidad de proteccion
contra el flujo de retroceso de un gas dentro de la manguera de otro en el evento
de una perdida repentina de presion de uno de los gases
NOTA 2: Estas valvulas check estan diseñadas para prevenir el retroceso del gas ,
no estan diseñadas para parar los flashbacks
NOTA: Las valvulas check restingiran el flujo y no deberan de usarse con cabezales
grandes para calentar
87
ESTABLECIENDO Y OPERANDO SISTEMAS
DE OXICORTE
No use cerillos par prender la antorcha
El resultado de esta practica sera manos quemadas
88
ESTABLECIENDO Y OPERANDO SISTEMAS
DE OXICORTE
Tan pronto como hayas terminado el trabajo, o si tu vas a desconectar un regulador , haz lo
siguiente para cada uno de los gases a la vez:
90
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
DEFINICION
Una maquina de esmerilado, a menudo
llamada pulidora, es una
maquina/herramienta usada para pulir o
cortar, la cual usa un disco abrasivo como
medio de corte; cada grano de la rueda de
la superficie del disco corta un pequeño
pedazo de la pieza de trabajo a traves de
la deformacion por cizallamiento
91
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
PELIGROS
Incendio y explosión
Irritación de la piel
Polvo
Vibración
Dedo Blanco
Ruido
92
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
Los empleadores son responsables de las condiciones de seguridad de las
máquinas
93
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
MEDIDAS DE SEGURIDAD
94
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
VERIFICANDO LA
Tamaño del disco diseñado para
PULIDORA
Husillo de velocidad de la
maquina
Norma CE
Interruptor de “hombre muerto”
Vuelve automaticamente a OFF
Emblema insulado doble NO GRIETAS en la carcasa
Tornillos de la carcasa
intactos
El mango es seguro
El disco no
tiene exposicion
de mas de 150° Guarda de seguridad
95
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
LA ESMERILADORA ANGULAR
Salidas de aire
para
enfriamiento
deben de estar
Barra "t" la cual se debe de utiolizar libres
para todas las operaciones en no
utilizarla puede ocasionar la
pérdida de control de la máquina
Orificio roscado para barra T este se puede
utilizar cuando se cepilla
96
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
97
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
MARCA
DIMENSIONES EN NOM DE
MM REFERENCIA
VELOCIDAD
FECHA DE
MANUFACTURA O DE
VENCIMIENTO
98
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
INFORMACION
99
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
100
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
CONSECUENCIAS
101
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
El disco de corte
es mas delgado
El disco de desbaste es
mas grueso
102
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
PROBANDO LOS DEFECTOS
EN UN DISCO
103
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
2
1
3 4 5
Tamaño
Naturaleza
Orden de del grado estructura Naturaleza
Del
Marcado Grano de la
Abrasivo
estructura
L 5
A-C
36
104
ESMERILANDO CON SEGURIDAD
RECORDAR
Nunca opere una pulidora antes de haber comparado el nivel de velocidad de la
máquina con la velocidad del disco colocado, la velocidad nominal del disco no
debe de ser menor que la capacidad de la pulidora
Cuando no se utilice herramientas eléctricas deben ser aislados de la red eléctrica
Discos de corte no se deben de utilizar para desbaste bajo ninguna circunstancia
Introduzca el disco de corte lentamente permitiendo que el peso de la pulidora
haga el trabajo, no forzar la pulidora en una corte!
Cada determinado tiempo(minutos)de funcionamiento verifique el disco
Al parar la pulidora asegúrese de que el disco haya parado completamente antes
de soltar la pulidora
Para cambiar el disco asegurese de desconectar la pulidora antes de hacer este
trabajo, ya que se puede encender accidentalmente
105
RIESGOS PARA LA SEGURIDAD EN LA SOLDADURA, CORTE Y ESMERILADO:
TRAPOS
CARTON
PAPEL
COMBUSTIBLES
GRASA LIQUIDOS ACEITES
106
Conclusiones y Aclaraciones
PREGUNTAS?
Prueba de Conocimientos
107