Control de Gases y Oxigeno.

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 23

Revisión: A

Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel


Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE


VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

CONSTRUCCIÓN EXTENSIÓN TUNEL EVACUADOR DE


CRECIDAS

CONTRATO N° 4501850510

PROCEDIMIENTO
CONTROL DE GASES Y OXIGENO AL INTERIOR TUNEL

A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-XXX

B REVISION CODELCO
A REVISION INTERNA Wladimir Collao C.

Página 1 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

REV FECHA EMITIDO PARA POR REV. APR.


EMPRESA COLABORADORA
MAS ERRAZURIZ LIMITADA

INDICE

1.0 OBJETIVO................................................................................................................................ 4
2.0 ALCANCE................................................................................................................................. 4
3.0 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS.........................................................................................4
4.0 REFERENCIAS......................................................................................................................... 6
5.0 RESPONSABILIDADES........................................................................................................... 6
6.0 METODOLOGÍA........................................................................................................................ 7
7.0 Matriz de Riesgos..................................................................................................................12
8.0 ASPECTOS AMBIENTALES..................................................................................................19
9.0 ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD....................................................................19
10.0 PROGRAMA DE INSPECCION Y ENSAYO...........................................................................20
11.ANEXOS........................................................................................................................................ 23

Página 2 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

1.0 OBJETIVO

El presente procedimiento tiene como objetivo controlar, reducir y/o minimizar los riesgos asociados
en las actividades en dependencias de tranque Ovejería-VP para evitar lesiones respecto de las
personas, daños a los equipos e instalaciones, preservando el medio ambiente y cumpliendo con la
calidad del proceso.

2.0 ALCANCE

Está dirigido a todo el personal de Mas Errázuriz Ltda., en especial al que está involucrado en forma
directa en las actividades desarrolladas al interior del túnel en dependencias de Tranque ovejería
para nuestro cliente- VP, para el Contrato Nº 450185010, CONSTRUCCION DE EXTENSION TUNEL
EVACUADOR DE CRECIDAS, en adelante.

3.0 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

- Chequeador de GASES: equipo electrónico utilizado para medir la concentración de gases y oxígeno
en el ambiente de trabajo.
- Loro: Dispositivo de seguridad que indica una condición de riesgo. Puede ser vivo (persona) o muerto
(letrero, cono, cenefa, etc.)
- CO : Monóxido de Carbono
- NO2 : Dióxido de Nitrógeno
- O2 : Oxígeno
- PPM : Partes por Millón

4.0 REFERENCIAS

 Ley 16.744 Ley de Accidentes y Enfermedades Profesionales.


 Decreto Supremo Nº 132 (2004) (M. de Minería), “Reglamento de Seguridad
minera”
 Decreto Supremo Nº 594/ “Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y
Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo”
 ECF N° 17 Control de oxígeno y Gases Mina subterránea.
 Reglas que salvan vidas.

5.0 RESPONSABILIDADES

5.1 Administrador de Contrato


a) Asegurar los recursos necesarios para dar cumplimiento a este procedimiento, contando con la
asesoría del Departamento de Prevención de Riesgos para efectuar de forma segura las actividades.

Página 3 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

5.2 Jefe de Operaciones / Terreno

a) Dar instrucción a Jefes de Turno respecto de este Procedimiento.


b) Coordinar y entregar los recursos humanos, materiales e insumos requeridos para la ejecución de
este Procedimiento.
c) Verificar en terreno que se estén realizando los trabajos de acuerdo a procedimiento y bajo las
normas descritas en este documento

5.3 Jefe de Turno


a) Conocer, cumplir y difundir este Procedimiento a todo el personal indicando los riesgos asociados y
sus medidas de control, dejando constancia por escrito de esto.
b) Controlar directamente en terreno la correcta ejecución de este Procedimiento.
c) Responsable de realizar las mediciones de gases después de cada tronadura y llevar el
correspondiente registro de las mismas.
d) Revisar el presente documento con el objeto de realizar mejoras tales que permitan la funcionalidad
de acuerdo a los requerimientos de la operación, considerando cuidar la integridad física de las
personas, los equipos y el ambiente.
e) Cuando ingresen visitas o personal de áreas de apoyo de la operación minera tales como: geología,
ingeniería, prevención de riesgos, medioambiente, mecánicos, eléctricos, exploraciones y contratistas
ajenos al proceso operacional de la mina; el Jefe de Turno deberá informar de eventuales
prohibiciones, o bien, precauciones a tomar en el sector al que se dirige y se dará por enterado de su
ingreso.
f)Exigir y revisar el formato de medición de gases periódicamente.

5.1 Asesor en Prevención de Riesgos.


a. Asesorará a la línea de mando a fin que toda instalación cumpla con los estándares exigidos por el
procedimiento de control de oxígeno y gases.
b. Asesorar en cumplimiento de los Estándares de control de fatalidad aplicables al desarrollo de los
trabajos, ECF 17.

5.2 Encargado de Medio Ambiente

a. Será responsable de que se cumpla todo lo estipulado en el Plan de Gestión Ambiental (PGA) en lo
que concierne a las tareas descritas en este procedimiento.

5.3 Capataz

a. Es el responsable directo de la instrucción y cumplimiento por parte del personal de este


procedimiento, dejando constancia escrita de dichas instrucciones verificando mediante evaluación lo
aprendido.
b. Verificar que el personal mantenga actualizado los conocimientos impartidos y que son materia de
este procedimiento y corregir actos que se desvíen de este documento.
c. Asegurar el buen estado de los equipos, de tal manera de generar condiciones de uso adecuado
para la realización de las actividades definidas en este procedimiento

Página 4 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

d. Verificar y controlar que los trabajadores apliquen los ECF correspondientes a la tarea.
e. Responsable del chequeador de gases y que este se encuentre operativo en cada turno

6.0 METODOLOGÍA

Medición de Gases.

a. Cada vez que se ingrese a sectores o frentes que se han disparado (quemado), el supervisor (Jefe
de turno, capataz o experto en prevención) deberá, siempre entrar acompañado, chequear los gases
de explosivos, mediante el uso de instrumentos electrónicos digitales, respetando el programa de
monitoreo de gases.
b. Se dispondrá de un equipo de medición de gases por frente de trabajo
c. Pasado los minutos correspondientes desde verificada la salida del disparo (mínimo 30 minuto) y
que no habrá consecuencias posteriores que afecten a la integridad de las personas y equipos en el
área evacuada, el encargado de la operación deberá verificar que el sector se encuentre dentro de
los límites permisibles ponderados se aplicara lo expresado en el DS-132; en sus “artículo s 135, 144
y 156” (CO= 40 ppm; NO2= 2,4 ppm y O2 = 19,5 %).
Cada trabajador debe encender su equipo multigas o chequeador de gases en su lugar de trabajo,
es decir, antes del ingreso al tunel.
d. La medición debe quedar registrada en “Tabla Control de Gases”, siendo responsabilidad del Jefe
de Turno que esto se realice, considerando los siguientes datos:
 Fecha
 Turno
 Labor
 Valores de mediciones
 Responsable Medición
 Observaciones
 Firma

f.Encontrándose la zona, de acuerdo a los límites permisibles, indicados en el punto b, se dará la orden
a la misma persona que colocó en forma directa los loros (Metálico y/o Vivos) a retirarlos o
reemplazarlos. Logrando también cambiarlos de lugar para reducir el área amagada (evacuada) solo
a la frente de trabajo, autorizando la reanudación de las labores en otras áreas.
g. El Supervisor a cargo de la operación, una vez chequeados los gases y comprobado que se
encuentran bajo los límites máximo permisibles (indicados en el punto b), debe autorizar a regar la
marina, tanto el material derribado como también las cajas y techo de la labor en avance. En la
medición de gases siempre el supervisor debe entrar acompañado, nunca lo debe hacer una sola
persona.
h. En el retiro de marina se contará con medidor de gases constantemente, a cargo del supervisor u
operador de equipo.
i. Si valores continúan sobre los límites máximos permitidos, el supervisor procederá a retirarse,
asegurándose de dejar restringido el acceso al sector. Posteriormente se volverá a realizar

Página 5 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

nuevamente el chequeo de gases hasta que quede el área liberada, posteriormente debe dejar
registrado todos los datos tomados en el “Libro Control de Gases”.

Generalidades

a. Todas las personas deberán tener instrucción de los tipos de gases presentes en labores
subterráneas, sus métodos de detección y control.
b. Las personas que usen instrumentos de detección de gases y oxígeno deberán ser instruidos en su
operación.
c. Los supervisores en trabajos de tronadura, en espacios confinados o donde pueda existir
deficiencia de oxígeno, deben portar instrumentos medidores.
d. Se debe asegurar la calibración periódica de los instrumentos de medición.
e. Los equipos diesel deberán ser revisados mensualmente, verificando los niveles de emisión de
monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
f. Se instalará en los frentes de trabajo y accesos señalización con los límites permisibles de gases y
oxígeno.
g. La cantidad de equipos por frente variará según ciclo minero y etapa de construcción, siendo la
etapa de carguío y transporte la más crítica debido a la cantidad de equipos trabajando
simultáneamente, un equipo cargador y tres equipos de transporte.
h. Se deberán realizar mediciones de gases puntuales, antes y durante los trabajos de avances de
servicios, para el área eléctrica, mecánica y minera.

Registros de Línea Base.

a) El Supervisor en primer lugar deberá realizar la lectura por una sola vez para mantener registros
primarios que sirvan para cotejar con las mediciones que se realizarán a medida del avance del
Túnel, cuya localización estará dada por la longitud y su referencia.

7.0 Programa monitoreo gases.

Actividad Frecuencia Responsable


Medición de gases de
tronadura, internas, (de acuerdo
Cada tronadura, 30 minutos
a límites permisibles
después hasta que se cumplan Jefe de Turno
ponderados de gases (CO= 40
con los límites permisibles.
ppm ; NO2= 2,4 ppm y 19,5 %
O2))

Página 6 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

Medición de gases de Cuando corresponda, una vez


Jefe de Turno
tronaduras externas liberadas las posturas

Se realizará al inicio de la
actividad, por intervalos de 60
minutos mientras dure la
Medición de gases en labor de
actividad de extracción de Capataz de Minería
extracción de marinas.
marina, quedando registrado los
valores en anexo “Tabla de
control de gases.

Medición de gases en trabajos Una vez en el turno, mientras se


con equipo de levante en la realicen trabajos con equipo de Supervisor/Capataz
frente levante.

Página 7 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

6.2 RECURSOS

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

El personal utilizará y cuidará en todo momento sus Elementos de Protección Personal (EPP)
tales como:
 Casco de seguridad con portalámparas (dieléctricos).
 Cinturón de seguridad tipo minero (dieléctrico).
 Lentes de seguridad claros.
 Respirador con filtros para polvo.
 Botas y/o zapatos de seguridad (dieléctricos).
 Overol color naranja con logo de empresa y huinchas reflectantes (ignifugo).
 Autor rescatador con funda protectora de arco eléctrico
 Lámpara minera.
 Protectores auditivos tipo fono y/o tapón si es necesario.
 Guantes de cuero o PVC si es necesario.
 Arnés con cola de seguridad y amortiguador de caída (cuando se requiera).
 Traje de soldador (cuando se requiera).
 Extintor en actividad de soldadura (cuando se requiera).
 Biombo para evitar el arco voltaico en trabajos de soldadura (cuando se requiera).

6.3 MATERIALES Y EQUIPOS A UTILIZAR

Los equipos y materiales a utilizar deberán estar en buenas condiciones de uso y con su
respectiva huincha de color al mes correspondiente son:

 Manipulador Telescópico.
 Focos halógenos u otro similar.
 Herramientas dieléctricas (1000volt)
 Esmeril angular.
 Soldadora.
 Bomba de drenaje (cuando se requiera).
 Multitester eléctrico (categoría IV)
 Equipo medición de aislación.

6.4 RECURSOS HUMANOS

1 Supervisor / Líder de cuadrilla


2 o más trabajadores.

Página 8 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

8.0 Matriz de Riesgos

SECUENCIA DE
ACTIVIDADES RIESGOS CONTROL DE RIESGOS

1. Revisión Visual de 1.1.Caída al mismo 1.1.1 Mantener Ordenado, despejado las vías de
tableros, transformadores. tránsito.
nivel
1.1.2 Eliminar las piedras de sobre-tamaño, en las
vías de tránsito.
1.1.3 Utilizar zapatos de seguridad y abrochados.
1.1.4 Mantener las áreas de trabajo
correctamente iluminadas.

1.2.1 Revisión diaria de herramientas que cuenten


1.2.Golpeado por.
con Chek-List y codificación Mensual.
1.2.2 Asegurar puertas, para evitar cierres
imprevistos.

1.3.1 Utilizar Guantes, para manipular


1.3 Contacto con Herramientas e Insumos, al revisar tableros y
Objetos estructura general.
Cortantes. 1.3.2 Utilizar herramientas en buen estado, con
su respectiva codificación mensual.
1.3.3 No portar herramientas al interior de
bolsillos de ropa de trabajo.
2.1 Contacto con Energía 2.1.1 Que se consideren estas tareas en las
Eléctrica planificaciones diarias operacionales con presencia
2. Trabajos eléctricos. de supervisores del área.
Tableros- Transformadores. Capacitación y entrenamiento en la actividad.
2.1.2 Aplicar ECF 1 “Aislación y Bloqueo.
2.1.3. Difundir, Aplicar y evaluar correctamente
este procedimiento al personal involucrado en las
actividades a realizar.
2.1.4 Confección del a correspondiente ART y
análisis de las Reglas que salvan Vidas aplicables
a la actividad, antes de iniciar el trabajo.
2.1.5 Presencia permanente en el proceso del
personal supervisor.
2.1.6 Permiso de trabajo especial (si aplica).
2.1.7 Conocimientos de las respuestas frente a
emergencias (si aplica)
2.1.8 Puntos de bloqueo de equipos se encuentren

Página 9 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

en buenas condiciones y señalizado.


2.1.9 Utilizar correctamente los elementos de
bloqueo, Candado, tarjetas, deben ser de uso
personal e intransferible.
2.1.10 Verificar en terreno siempre que el
trabajador realice verificación de entrega cero.
2.1.11 No utilizar Objetos conductores al realizar
las actividades, Reloj, cadenas, Ect.
2.1.12 Utilizar correctamente los elementos de
medición, Tester Etc.
2.1.13 Se prohíbe el ingreso a tableros de
Flexómetros metálicos al interior de tableros.

2.2 Caída a mismo 2.2.1 Mantener Ordenado, despejado las vías de


Nivel tránsito.
2.2.2 Eliminar las piedras de sobre-tamaño, en las
vías de tránsito.
2.2.3 Utilizar zapatos de seguridad y abrochados.
2.2.4 Mantener las áreas de trabajo
correctamente iluminadas.

3.1 Contacto con Energía 2.1.1 Que se consideren estas tareas en las
3. Limpieza de tablero, Eléctrica planificaciones diarias operacionales con presencia
cambio de componentes. de supervisores del área.
Capacitación y entrenamiento en la actividad.
2.1.2 Aplicar ECF 1 “Aislación y Bloqueo.
2.1.3. Difundir, Aplicar y evaluar correctamente
este procedimiento al personal involucrado en las
actividades a realizar.
2.1.4 Confección del a correspondiente ART y
análisis de las Reglas que salvan Vidas aplicables
a la actividad, antes de iniciar el trabajo.
2.1.5 Presencia permanente en el proceso del
personal supervisor.
2.1.6 Permiso de trabajo especial (si aplica).
2.1.7 Conocimientos de las respuestas frente a
emergencias (si aplica)
2.1.8 Puntos de bloqueo de equipos se encuentren
en buenas condiciones y señalizado.
2.1.9 Utilizar correctamente los elementos de
bloqueo, Candado, tarjetas, deben ser de uso

Página 10 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

personal e intransferible.
2.1.10 Verificar en terreno siempre que el
trabajador realice verificación de entrega cero.
2.1.11 No utilizar Objetos conductores al realizar
las actividades, Reloj, cadenas, Ect.
2.1.12 Utilizar correctamente los elementos de
medición, Tester Etc.
2.1.13 Se prohíbe el ingreso a tableros de
Flexómetros metálicos al interior de tableros.

3.2 Golpeado por 3.2.1 Utilizar Guantes, para manipular


objetos cortantes o Herramientas e Insumos, al revisar tableros y
punzantes. estructura general.
3.2.2 Utilizar herramientas en buen estado, con
su respectiva codificación mensual.
3.2.3 No portar herramientas al interior de
bolsillos de ropa de trabajo.

3.3 Revisión de tensión


3.3.1 Planificar la actividad con presencia de la
en tableros. supervisión en terreno durante la ejecución de la
actividad.
3.3.2 Confección del a correspondiente ART y
análisis de las Reglas que salvan Vidas aplicables
a la actividad, antes de iniciar el trabajo.
3.3.3 El personal debe utilizar herramientas en
buen estado codificadas, y con su
correspondiente certificación de aislación para al
a medición de tensiones.
3.3.4 El personal que intervenga en estas
actividades debe ser capacitado entrenado y
portar en todo momento su correspondiente
licencia, para intervenir sistemas eléctricos.
3.3.5 El personal que ejecute la actividad debe
solicitar el correspondiente permiso para trabajos
con equipos energizados. (PTEE)

3.4.1 Mantener Ordenado, despejado las vías de


3.4 Caída al mismo tránsito.
Nivel.
3.4.2 Eliminar las piedras de sobre-tamaño, en las
vías de tránsito.
3.4.3 Utilizar zapatos de seguridad y abrochados.
3.4.4 Mantener las áreas de trabajo

Página 11 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

correctamente iluminadas
4. Cambio y reposición de 4.1 Contacto con 4.1.1 Que se consideren estas tareas en las
componentes menores. planificaciones diarias operacionales con presencia
Energía Eléctrica
de supervisores del área.
Capacitación y entrenamiento en la actividad.
4.1.2 Aplicar ECF 1 “Aislación y Bloqueo.
4.1.3. Difundir, Aplicar y evaluar correctamente
este procedimiento al personal involucrado en las
actividades a realizar.
4.1.4 Confección del a correspondiente ART y
análisis de las Reglas que salvan Vidas aplicables
a la actividad, antes de iniciar el trabajo.
4.1.5 Presencia permanente en el proceso del
personal supervisor.
4.1.6 Permiso de trabajo especial (si aplica).
4.1.7 Conocimientos de las respuestas frente a
emergencias (si aplica)
4.1.8 Puntos de bloqueo de equipos se encuentren
en buenas condiciones y señalizado.
4.1.9 Utilizar correctamente los elementos de
bloqueo, Candado, tarjetas, deben ser de uso
personal e intransferible.
4.1.10 Verificar en terreno siempre que el
trabajador realice verificación de entrega cero.
4.1.11 No utilizar Objetos conductores al realizar
las actividades, Reloj, cadenas, Ect.
4.1.12 Utilizar correctamente los elementos de
medición, Tester Etc.
4.1.13 Se prohíbe el ingreso a tableros de
Flexómetros metálicos al interior de tableros.
4.1.14 El personal debe utilizar herramientas en
buen estado codificadas, y con su
correspondiente certificación de aislación para al
a medición de tensiones.
4.1.15 El personal que intervenga en estas
actividades debe ser capacitado entrenado y
portar en todo momento su correspondiente
licencia, para intervenir sistemas eléctricos

4.2 Golpeado por 3.2.1 Utilizar Guantes, para manipular


objetos cortantes o Herramientas e Insumos, al revisar tableros y
punzantes. estructura general.
3.2.2 Utilizar herramientas en buen estado, con

Página 12 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

su respectiva codificación mensual.


3.2.3 No portar herramientas al interior de
bolsillos de ropa de trabajo

4.3.1 Mantener Ordenado, despejado las vías de


tránsito.
4.3 Caída al mismo
Nivel 4.3.2 Eliminar las piedras de sobre-tamaño, en las
vías de tránsito.
4.3.3 Utilizar zapatos de seguridad y abrochados.
3.4.4 Mantener las áreas de trabajo
correctamente iluminadas

9.0 ASPECTOS AMBIENTALES

Página 13 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

Aspectos / Impactos Ambientales Involucrados en Contrato

Descripción del Aspecto / impacto Calificació


Ámbito
Identificado n
Emisiones al Aire
Generación de Gases de combustión 2

Generación de Riles No Aplica


Generación de Residuos Industriales No
Peligrosos (restos de metal, trapos,
Generación de Rises 2
cables), Generación de Residuos
Industriales Peligrosos (latas de spray)
Contaminación del suelo
No Aplica
o Cambio de Uso
Manejo de Residuos Segregación de residuos industriales no
Peligrosos / No contaminados y contaminados (restos de 2
Peligrosos metal, trapos, latas se spray)
Medio Socio Económico
No Aplica.
Grupos Protegidos
Recursos Naturales
No Aplica
(Hídricos/Energía)
Flora y Fauna (*) No Aplica
Cumplimiento de DS 594, implica impacto
Otros 2
positivo en el entorno laboral
Calificación 1= Impacto Leve 2= Impacto Medio 3= Impacto Mayor
(Emergencia)
Página 14 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

(*) Nota: No se espera impactar flora o fauna protegida o en estado de conservación en los alcances
de este procedimiento. No obstante, se encuentra prohibido el corte o tala de cualquier especie
arbórea en el proyecto sin previa autorización de VP.

10.0 ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD


La supervisión encargada deberá asegurar la calidad del trabajo, evidenciando su autocontrol, a través
de la oportuna emisión de los registros presentados y herramientas de control disponibles.


Libro de novedades del turno.

Registro de Asistencia, “Difusión de procedimiento, instructivos y capacitación del
personal”
 Registro de AR
11.0PROGRAMA DE INSPECCION Y ENSAYO

Página 15 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

En la aplicación del control de calidad para el área eléctrica se debe aplicar el siguiente Plan de
Inspección y Ensayo el que debe quedar materializado en los RIE correspondientes con las actividades
de control que sean aplicables a la tarea que se está ejecutando. Este programa PIE se divide por una
parte en Inspecciones y otra en Ensayos y pruebas que se deben realizar a diferentes actividades

PROGRAMA Rev.: 2

PLAN DE INSPECCIÓN Y ENSAYO PROCESO: HABILITACION ELECTRICA Y CONTROL (Inspecciones) Fecha: 01/01/2013

PIE-SCA-15

PUNTO CRITICO DE CRITERIO DE METODOLOGÍA DE REGISTRO


ITEM ACTIVIDAD
CONTROL
ESTÁNDAR A CONTROLAR FRECUENCIA RESPONSABLE VALOR DE MEDICION
ACEPTACIÓN CONTROL ASOCIADO
Se deberá realizar inspección
Verificación de Que estén todos los equipos y/o
Según plano o especificación de acuerdo a listado de Jefe Electrico / Jefe
1 equipos y/o componentes declarados en la Por cada equipo o componente RIE Cumple o no cumple
Técnica del equipo verificación del proveedor, en de Nivel
Recepción de Equipos componentes guía de despacho.
bodega y/o terreno.
y Componentes
Equipos y/o componentes sin Verificar visualmente daños
Jefe Electrico / Jefe Elemento dañado o sin
2 Inspección de daños Equipos y componentes sin daños dobleces, torceduras ni Por cada equipo o componente previos a los equipos y RIE
de Nivel daño
impactos. componentes..

Cada Vez que se Realice un Verificar la correcta nivelación


De acuerdo a Diseño o Equipo nivelado de acuerdo a Jefe Electrico / Jefe
3 Nivelación Montaje de Equipo o con Nivel (de Mano o RIE Cumple o no cumple
Especificaciones del Fabricante diseño. de Nivel / Topografo
Componente Topográfico) y/o Plomada
Montaje Equipos y De acuerdo a Diseño o Usar llave de torque
Componentes en Anclaje y Muestrear el 20% del total de Jefe Electrico / Jefe Dato de medicion del
4 Especificaciones del Fabricante (Tipo ± 5% desviacion en torque controlando a lo menos el 20% RIE
Salas acoplamiento pernos de Nivel torque
de Torque y de Pernos) de los pernos.
Cada Vez que se Realice un
Verificar conexionado Malla conexionada a tierra de Jefe Electrico / Jefe
5 De acuerdo a diseño Montaje de Equipo o Inspección visual RIE Cumple o no cumple
a malla a tierra acuerdo a diseño. de Nivel
Componente

Profundidad de 1 Muestra (2 perforaciones) Medición con elemento Jefe Electrico / Jefe Dato de medicion en
6 50 cm . Tolerancia de ± 5 cm. RIE
Perforación cada 100 Perforaciones lineales graduado (varilla) de Nivel cms.
Construcción de Vías
Se verificará la soportación
Verificación de La soportación cumple con el Jefe Electrico / Jefe
7 De acuerdo a diseño 1 muestra por labor instalada de acuerdo al plano RIE Cumple o no cumple
soportación montada diseño. de Nivel
de diseño.
De acuerdo a Diseño o condiciones Cada Vez que se Realice un
Equipos y/o componentes Jefe Electrico / Jefe
8 Posicionamiento del terreno (frontones, Montaje de Equipo o Inspección visual RIE Cumple o no cumple
montados en posición de diseño. de Nivel
Montaje Equipos y desquinche,etc) Componente
Componentes en
terreno. Anclaje de equipos y/o Cada Vez que se Realice un
Jefe Electrico / Jefe
9 Anclaje De acuerdo a Diseño componentes de acuerdo a Montaje de Equipo o Inspección visual RIE Cumple o no cumple
de Nivel
diseño. Componente

Verificación de
La característica del cable debe Cada Vez que se Realice el Lectura de Codificación en la Jefe Electrico / Jefe
10 Tendido de Cables características del De Acuerdo al Diseño RIE Cumple o no cumple
estar de acuerdo a diseño. Tendido de Cable chaqueta del cable. de Nivel
Cable

Uniones y Verificación de mufas La mufa debe estar de acuerdo al


De Acuerdo al Diseño y Norma Cada Vez que se Realice una Jefe Electrico / Jefe
11 terminaciones de de unión y diseño y a la Norma Chilena Inspección visual RIE Cumple o no cumple
Chilena Eléctrica Vigente (4/2003) unión o terminación de Nivel
cables terminación Vigente.

Página 16 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

PROGRAMA Rev.: 2

PLAN DE INSPECCIÓN Y ENSAYO PROCESO: HABILITACION ELECTRICA Y CONTROL (Ensayos) Fecha: 01/01/2013

PIE-SCA-16

ACTIVIDAD
CRITERIO DE METODOLOGÍA DE REGISTRO
ITEM ACTIVIDAD CRITICA DE ESTÁNDAR A CONTROLAR FRECUENCIA RESPONSABLE OBSERVACIONES
CONTROL ACEPTACIÓN CONTROL ASOCIADO

FABRICACION PRUEBAS EN RIE y Protocolos Jefe Electrico/


1 De acuerdo a Ingeniería Si cumple diseño de ingenieria Cada equipo Simulación de la operación
EQUIPOS FABRICA de pruebas Fabricante

PRUEBAS DE Se realizará la medición de la


CONTINUIDAD De Acuerdo a Norma Chilena Si cumple norma Chilena continuidad una vez tendido el RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe
2 Cada tramo tendido
(CABLES DE Eléctrica Vigente (4/2003) electrica vigente. cable, con Megger o Tester de pruebas de Nivel
CONTROL) según corresponda.

TENDIDO DE CABLES PRUEBAS DE


RESISTENCIA DE Se realizará la medición de la
AISLAMIENTO Y De Acuerdo a Norma Chilena Cumple si mayor o igual a 1000 aislación una vez tendido el RIE y Protocolos Jefe Electrico / Jefe
3 Cada tramo tendido
TENSIÓN APLICADA Eléctrica Vigente (4/2003) Ώ x VOLT. cable, con Megger y/o Hipot de pruebas de Nivel
(CABLES DE según corresponda.
FUERZA)

CERTIFICACION
TENDIDO DE FIBRA Si cumple la especificación Medición con OTDR y/o Pwer Jefe Eléctrico / Jefe
4 DEL ENLACE DE De acuerdo a Especificación Técnica Cada tramo tendido RIE y Certificado
OPTICA técnica Metter de Nivel
DATOS

PRUEBAS DE De Acuerdo a Norma Chilena Cumple si mayor o igual a 1000 RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe
5 Antes de energizar Medición con Megger
AISLACIÓN Eléctrica Vigente (4/2003) Ώ x VOLT. de pruebas de Nivel

PRUEBAS DE
OPERACIONES
De acuerdo a especificaciones del Si Cumple las especificaciones Accionamiento manual del RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
6 (APERTURA / Cada vez
MONTAJE EQUIPOS fabicante del fabricante. equipo de pruebas de Nivel
CIERRE /
DE MANIOBRAS MEDIA ATERRIZAMIENTO)
TENSION
Medición con instrumentos
VERIFICACIÓN DE De acuerdo a especificaciones del Si Cumple las especificaciones RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe
7 Después de energizar para Media Tensión (guante,
TENSIÓN fabicante del fabricante. de pruebas de Nivel
pértica, tester Media Tensión)

PRUEBAS DE De acuerdo a informe de


Si cumple el informe de De acuerdo a informe, RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe
8 PROTECCIONES/ protecciones generados por el Después de energizar
protecciones selectividad de protecciones de pruebas de Nivel
AJUSTES contratista

PRUEBAS DE
De Acuerdo a Norma Chilena Cumple si mayor o igual a 1000 Antes de energizar a cada RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe
9 AISLACIÓN Medición con Megger
Eléctrica Vigente (4/2003) Ώ x VOLT. equipo de pruebas de Nivel
(BOBINADOS)
MONTAJE PRUEBAS DE
TRANSFORMADOR DE PROTECCIONES
PODER (PRESION SUBITA, De acuerdo a especificaciones del Si Cumple las especificaciones Antes de energizar a cada RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe
10 Simulación
SOBRECARGA, Tº, fabicante del fabricante. equipo de pruebas de Nivel
MUESTRAS
SILICONAS)

PRUEBAS DE De Acuerdo a Norma Chilena Cumple si mayor o igual a 1000 RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe
11 Cada tramo tendido Medición con Megger
AISLACIÓN Eléctrica Vigente (4/2003) Ώ x VOLT. de pruebas de Nivel

PRUEBAS DE
OPERACIONES De acuerdo a especificaciones del Si Cumple las especificaciones Accionamiento manual del RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe
12 Cada Elemento instalado
(APERTURA/CIERR fabicante del fabricante. equipo de pruebas de Nivel
MONTAJE CCM/CDC E CADA CUBÍCULO)

VERIFICACION DE RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe


13 De Acuerdo a Diseño Si cumple el diseño Después de energizar Medición con secuencimetro
SECUENCIA de pruebas de Nivel

PRUEBAS DE De acuerdo a informe de


Si cumple el informe de De acuerdo a informe, ajuste y RIE y Protocolos Jefe Eléctrico / Jefe
14 PROTECCIONES/ protecciones generados por el Después de energizar
protecciones calibración de relé de pruebas de Nivel
AJUSTES contratista

PRUEBAS DE De Acuerdo a Norma Chilena Cumple si mayor o igual a 1000 RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
15 Cada tramo tendido Medición con Megger
AISLACIÓN Eléctrica Vigente (4/2003) Ώ x VOLT. de pruebas de Nivel

MONTAJE TABLEROS PRUEBAS DE De acuerdo a informe de De acuerdo a informe, ajuste y


Si cumple el informe de RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
16 FUERZA Y PROTECCIONES/ protecciones generados por el Después de energizar calibración del interruptor
protecciones de pruebas de Nivel
ALUMBRADO AJUSTES contratista termomagnético

PRUEBA DE SEÑAL Accionamiento manual y RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe


17 De acuerdo a norma NCC21 Si cumple norma NCC 21 Después de energizar
DE INCENDIO remoto de pruebas de Nivel

Página 17 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

PRUEBAS DE RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe


18 De acuerdo a Especificación Técnica Si cumple especificación técnica Antes de conectar Medición con multitester
CONTINUIDAD de pruebas de Nivel

MONTAJE TABLEROS PRUEBAS DE Envio de tramas de datos RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
19 De acuerdo a Especificación Técnica Si cumple especificación técnica Después de energizar
CONTROL (PLC) COMUNICACIÓN (serial o ethernet) de pruebas de Nivel

PRUEBAS DE Accionamiento remoto del RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe


20 De acuerdo a diseño e ingeniería Si cumple diseño de ingenieria Después de energizar
OPERACIÓN equipo de pruebas de Nivel

PRUEBAS DE
COMPONENTES
(SENSORES,
Antes de energizar con equipo RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
21 CABLE TÉRMICO, De acuerdo al diseño del proveedor Si cumple diseño del proveedor Simulación de la operación
montado de pruebas de Nivel
ASPIRACIÓN,
BOTONERAS,
SIRENAS, ETC)
MONTAJE EQUIPOS
CONTRA INCENDIO PRUEBAS DE Envio de tramas de datos RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
22 De acuerdo a Especificación Técnica Si cumple especificación técnica Después de energizar
COMUNICACIÓN (serial o ethernet) de pruebas de Nivel

Se aplica aire a presión con


PRUEBAS DE Antes de energizar con equipo compresor, se mide con RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
23 De acuerdo a Especificación Técnica Si cumple especificación técnica
HERMETICIDAD montado manómetro las pérdidas de de pruebas de Nivel
presión

PRUEBAS DE
MONTAJE MALLA A De Acuerdo a Norma Chilena Si cumple norma Chilena RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
24 CONTINUIDAD Y Al recepcionar la sala Medición con Megger
TIERRA Eléctrica Vigente (4/2003) Eléctrica de pruebas de Nivel
CONEXIONADO

PRUEBAS DE De Acuerdo a Norma Chilena Cumple si mayor o igual a 1000 RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
25 Cada motor Medición con Megger
AISLACIÓN Eléctrica Vigente (4/2003) Ώ x VOLT. de pruebas de Nivel

PRUEBAS Y De acuerdo a informe de


Si cumple el informe de De acuerdo a informe, ajuste y RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
26 AJUSTES protecciones generados por el Cada motor
protecciones calibración de relé de pruebas de Nivel
PROTECCIONES contratista
MONTAJE MOTORES
MEDICION DE
RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
27 SECUENCIA DE De acuerdo a Diseño (Ingeniería) Si cumple diseño de ingenieria Cada motor Medición con secuencimetro
de pruebas de Nivel
ROTACION

PRUEBAS SIST. RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe


28 De acuerdo a Diseño (Ingeniería) Si cumple diseño de ingenieria Cada motor Operación Manual
LOCAL de pruebas de Nivel

Se debe verificar que todas las


PRUEBAS señales del equipo en terreno,
RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
29 RECEPCIÓN De acuerdo a Diseño (Ingeniería) Si cumple diseño de ingenieria Cuando se Instale el Software leidas por los PLC locales,
de pruebas de Nivel
SEÑALES sean presentadas en pantalla
de monitoreo

PRUEBAS DE Se debe verificar que todas los


SOFTWARE PRUEBAS BASES eventos y alarmas sean RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
30 De acuerdo a Diseño (Ingeniería) Si cumple diseño de ingenieria Cuando se Instale el Software
DE DATOS registrados de manera correcta de pruebas de Nivel
en los servidores de datos

VERIFICACIÓN
Operación remota de los RIE y Protocolos Jefe Eléctrico/ Jefe
31 SOFTWARE DE De acuerdo a Diseño (Ingeniería) Si cumple diseño de ingenieria Cuando se Instale el Software
equipos de pruebas de Nivel
OPERACIÓN

Página 18 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

11.ANEXOS
ANEXO N° 1: ART

Página 19 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

Página 20 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

ANEXO N°2: FLUJOGRAMA DE EMERGENCIA

Página 21 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

Página 22 de 23
Revisión: A
Control de Gases y Oxigeno al interior del Tunel
Fecha: 13/05/2019
A13M429-I1-ME-00000-PROCT05-0000-003

ANEXO N° 3: Evaluación del Procedimiento.

Nombre
Rut
Cargo
Fecha
Porcentaje cumplimiento
Nombre y firma evaluador

SEÑALE VERDADERO O FALSO: ( V o F )


Para desarrollar la actividad descrita en este procedimiento se necesita entre otros: el ART,
Procedimiento de trabajo, el ART, Check-List, herramientas.
El check-list puedo confeccionarlo al final de la actividad si ya confeccione la ART.

Ante cualquier incidente o daño, se necesita comunicar el hecho a su supervisión.

Puedo utilizar herramientas sin codificar .

Debo segregar mi área de trabajo antes de iniciar actividad.

MARQUE CON UNA EQUIS (X) LA RESPUESTA CORRECTA

1.- El principal objetivo de este procedimiento es

Instalar los tableros eléctricos

Aumentar la productividad del departamento eléctrico

Establecer una correcta secuencia en relación a realizar el servicio y mantención de tableros.

Todas la anteriores

2.- Para la revisión de tableros se debe

Confeccionar la ART, Check-list de uso herramientas

No utilizar Elementos conductores, cadenas, relojes, Etc.

Todas las Anteriores.

Página 23 de 23

También podría gustarte