SSOMAC-Est-013 TRABAJOS EN ALTURA

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 13

Código: SSOMAC-Est-013

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 1 de 13

ESTÁNDAR PARA TRABAJOS EN ALTURA


EDIFICIO MULTIFAMILIAR CLEMENTE X

Página N° de
Fecha del cambio Razón del Cambio
modificada Revisión

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Firma: Firma: Firma:

Nombre: Nombre: Nombre:


Gidged Ponce Rios Gidged Ponce Rios
Jhon Sosa Balcazar

Jefe SSOMA Residente de Obra Residente de Obra


Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 2 de 13

ÍNDICE

1.OBJETIVO...................................................................................................................................3

2.ALCANCE....................................................................................................................................3

3.RESPONSABILIDADES.................................................................................................................3

4.METODOLOGÍA..........................................................................................................................4

4.1. De las medidas generales de seguridad para el trabajo en altura..............................................4

4.2. De las condiciones físicas de los trabajadores............................................................................4

4.3. Sistema de protección contra caídas..........................................................................................5

4.4. Uso de arnés de seguridad.........................................................................................................5

4.4.1. Arneses de cuerpo completo...................................................................................................5

4.4.2. Capacitación sobre el uso correcto de los sistemas/equipos de protección personal.............6

4.5. De las líneas de vida horizontales...............................................................................................6

4.5.1. Instalación de línea de vida horizontal....................................................................................7

4.6. De las líneas de vida verticales...................................................................................................7

4.7. De las líneas de sujeción o estrobos...........................................................................................8

4.8. Almacenamiento de los Sistemas o equipos de protección personal para trabajos en altura....8

4.9. Sistema de protección para caída de trabajadores y materiales................................................8

4.9.1. Instalación se sistemas de protección para caída de materiales.............................................9

4.9.2. Precaución en la instalación y uso.........................................................................................10

5.SEGUIMIENTO Y CONTROL.......................................................................................................10

5.1. Inspección de los sistemas o equipos de protección personal contra riesgo de caídas en altura

...................................................................................................................................................10

5.2. Inspecciones de pantallas de protección..................................................................................11

5.3. Reporte de Condiciones Sub estándar......................................................................................11

6.REFERENCIAS...........................................................................................................................12

7.REGISTROS...............................................................................................................................12

8.ANEXOS...................................................................................................................................12
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 3 de 13

1. OBJETIVO
El presente estándar tiene como objetivo definir los requisitos y las obligaciones que se deben cumplir
al realizar los Trabajos en Altura.
2. ALCANCE
Este estándar es aplicable a todas las obras que desarrolle Inmobiliaria Clemente X S.A.C., incluyendo a
todo personal de las empresas contratistas.
3. RESPONSABILIDADES
Residente de obra

• Aprobar y brindar los recursos necesarios para el cumplimiento del presente estándar, realizando el
seguimiento para su ejecución.
• Velar por el cumplimiento de las medidas de seguridad y medio ambiente.
• Aprobar el presente estándar.

Ingeniero de Producción

• Difundir, hacer cumplir y coordinar recursos necesarios para el presente estándar.


• Es responsable de aplicar y hacer cumplir el presente estándar.
• Realizar la programación de los trabajos en función de los recursos y costos.
• Revisar el presente estándar.

Jefe de SSOMA

• Verificar que las áreas de trabajo se encuentren de acuerdo al estipulado en el presente estándar
• Verificar que los trabajadores conozcan los peligros y riesgos presentes en las operaciones.
• Verificar y auditar la correcta elaboración de los documentos de gestión requeridos para el inicio de
actividades.

Maestro de obra y/o Capataz

• Asegurar la existencia de dispositivos de seguridad adecuados para las labores asignadas al personal
bajo su responsabilidad.
• Liderar y participar en la elaboración de permisos de trabajo, AST y documentos requeridos en la
tarea.

Trabajadores

• Recibir la capacitación del presente estándar.


• Participar en la elaboración Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST) y Permisos para Trabajos al
inicio de cada actividad, así como los documentos requeridos.
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 4 de 13

4. METODOLOGÍA

4.1. De las medidas generales de seguridad para el trabajo en altura


1. La necesidad de trabajar donde hay el riesgo de una caída debe ser eliminada donde sea
razonablemente práctico. Se usará equipo personal para impedir las caídas sólo cuando todas
las otras medidas de control han sido exploradas y se ha considerado que no son
razonablemente prácticas.
2. Para trabajar y circular sobre tejados frágiles, por ejemplo, de fibrocemento, vidrio o
materiales plásticos, deben utilizarse pasarelas de tablones que distribuyan el peso.
3. En todos los trabajos en altura, se acotarán y señalizarán las zonas de paso de los niveles
inferiores para evitar daños por posibles caídas de objetos, materiales o herramientas.
4. Se debe llevar a cabo una evaluación documentada de riesgo antes del inicio del trabajo
(AST) y en cualquier momento que cambie el alcance del trabajo o aumente el riesgo de una
caída.
5. Las evaluaciones de riesgo deben incluir:
 Consideración para el potencial de la caída de objetos, así como de personal.
 Selección de medidas apropiadas de control.
 La posibilidad de que las condiciones del tiempo y otras condiciones medioambientales
influyan en las condiciones de trabajo (por ejemplo: viento, lluvia, nieve, polvo, gases,
mala iluminación, temperatura, calor, etc.).
 La selección del equipo apropiado.
 La selección de puntos de anclaje y amarre.
 Las condiciones de las estructuras de soporte tales como los techos.
 Espacios de caída, por ejemplo., largo de cuerda + distancia de arranque + altura del
usuario + margen de seguridad.

6. Los canastillos deben contar con memorias de cálculo y letrero de capacidad. Cuando se
requiera el uso del equipo personal para impedir las caídas, ninguna persona debe trabajar
sola y debe haber otro personal en la proximidad que pueda dar la alarma inmediatamente
en caso de que caiga una persona.
7. Las personas que trabajan en altura, deben verificar que sus cascos de seguridad estén
fijados usando obligatoriamente el barbiquejo.
8. Debe existir un sistema para evitar que las herramientas y otros objetos se caigan de la
altura.
9. Deben colocarse delimitaciones y señales de advertencia en todos los niveles bajos donde
pueda caer el personal u objetos.
10. El personal que opera las plataformas y canastillos de trabajo elevadas debe ser entrenado y
certificado para el equipo que están usando.
11. El (los) plan(es) de respuesta para emergencia en el sitio debe(n) incluir estándares de
rescate para la recuperación rápida de personal en caso de una caída de altura.

4.2. De las condiciones físicas de los trabajadores


1. Todo trabajador que deba efectuar cualquier clase de trabajo en altura, debe reunir las
condiciones físicas y de salud necesarias. No debe tener antecedentes de enfermedades
cardíacas, propensión a los desmayos, sufrir de vértigo u otros impedimentos físicos que
puedan aumentar la probabilidad de una caída accidental.
2. Se debe contar con el examen médico pre ocupacional de altura física vigente y sin ninguna
restricción que impida su desempeño normal.
3. Dicho examen debe ser presentado al Jefe de SSOMA.
4. Debe contar con capacitación sobre Trabajos en altura que será impartida por el Jefe de
SSOMA de obra y/o por una empresa calificada.
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 5 de 13

4.3. Sistema de protección contra caídas


1. Es obligación estricta el uso de un sistema o equipo de protección personal contra riesgos de
caída y en buenas condiciones para toda persona que deba realizar trabajos en altura
(trabajo a distintos niveles), siendo responsabilidad de la línea de mando respecto al control
del uso correcto por parte del personal que tenga a su cargo y la selección adecuada de
dichos sistemas/equipos, de acuerdo con el tipo de trabajo específico y la magnitud de los
riesgos de la caída, asociados a las operaciones con la asesoría proporcionada por el Jefe de
SSOMA de la Obra.
2. El personal que deba efectuar cualquier trabajo en altura (trabajos de distinto nivel) y/o
transitar en altura en donde exista el riesgo de caídas (envigado de acero o cercano a una
superficie incompleta, aberturas en el piso o espacios abiertos en el suelo, etc.) a más de 1.80
m del piso, debe usar un sistema o equipo de arnés completo para el cuerpo aprobado y
certificado.
3. Será obligación estricta el uso de arnés de seguridad para el cuerpo completo para todo
personal que deba realizar trabajos de altura a 1.80 m o más.
4. Los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura, como arneses, líneas
de sujeción, líneas de vida u otros dispositivos de seguridad, son elementos y componentes
esenciales para proteger la integridad de cada trabajador que deba realizar tareas o trabajos
en altura, y cuando está expuesto a una caída, por lo tanto, se le debe proporcionar el equipo
y/o sistema adecuado, de acuerdo al tipo de riesgo de caída a que puede exponerse durante
su trabajo.
5. En toda obra que se efectúe en altura y que involucre riesgos de caídas, se debe programar
un efectivo control de los riesgos operacionales en altura.
6. Todos los equipos y sistemas de protección personal contra riesgos de caídas en trabajos en
alturas deben estar aprobados y contar con la certificación, de acuerdo a las normas oficiales
vigentes y aquéllas establecidas en este estándar.
7. Es obligación del personal de la obra, que utiliza estos equipos, revisar diariamente el estado
de conservación de los arneses de seguridad y retirar de las obras aquellos sistemas que
presenten condiciones sub estándares como picaduras, desgaste u otros defectos, y aquéllos
que hayan soportado la caída de una persona u otros factores o condiciones que disminuyen
su resistencia de diseño.

4.4. Uso de arnés de seguridad

4.4.1. Arneses de cuerpo completo


1. El arnés de cuerpo completo o arnés de sujeción completa del cuerpo, es parte de un
sistema o equipo de protección para detener la caída libre o severa de una persona, siendo
su uso obligatorio para todo el personal que trabaje en altura a 1.80 m o más. Se utiliza
especialmente en aquellos casos en que la persona deba trasladarse o moverse de un lado
a otro en alturas a 1.80 m o superiores (Norma G.050 Seguridad durante la Construcción).
2. Se debe utilizar también arnés de seguridad en alturas menores de 1.80 m, en todos
aquellos lugares que tengan un alto riesgo de caída o cuando las condiciones sean
peligrosas.
3. El arnés de cuerpo completo debe ser utilizado por personas que deban efectuar trabajos
en altura o transitar sobre estructuras permanentes incompletas, por los bordes de un
envigado de acero o más de 1.80 m del piso, o cercano a una superficie incompleta, cuando
haya aberturas en el piso o espacios abiertos en el suelo, en andamios suspendidos, en
andamios con superficies o barandas incompletas.
4. El arnés de cuerpo completo debe ser utilizado para aplicaciones industriales en donde la
caída libre excede de 1.80 m. Véase algunas obligaciones a continuación
 Estructuras permanentes incompletas
 En techos inclinados cualquiera sea el ángulo de inclinación.
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 6 de 13

 A 3 m de la orilla de un techo.
 Al remover tablones de un techo desde un piso provisorio elevado.
 Mientras se efectúan trabajos en una plataforma de elevación con accionamiento
eléctrico o mecánico.
 En bordes de un envigado de acero a más de 1.80 m el piso o nivel de trabajo.
Cercano a una superficie de trabajo incompleta.
 Al efectuar tareas sobre un andamio. Durante todo el tiempo que la persona
permanezca en el andamio debe estar amarrado a la estructura resistente más
cercana.
 Al efectuar trabajos suspendidos en canastillos colgantes aprobados, debe
engancharse al gancho de la grúa.
5. Cuando el método de trabajo requiera que las personas se suelten y se vuelvan a fijar en
altura, debe utilizarse un sistema de línea de sujeción o cola de seguridad dobles para
asegurar que por lo menos un punto De conexión se mantenga anclado (100% conectado).

4.4.2. Capacitación sobre el uso correcto de los sistemas/equipos de protección personal


1. Todo trabajador antes de utilizar cualquier tipo de sistema o equipo de protección personal
contra riesgo de caída en altura, debe recibir una adecuada y completa capacitación y
entrenamiento por parte de una persona especialmente designada para dar dichas
instrucciones.
2. Al trabajador se le debe proporcionar toda la información necesaria contenida en este
estándar y aquella específica que se requiera sobre los riesgos de caída en altura, que estén
asociados a las operaciones a distinto nivel que debe efectuar sobre el uso correcto del
sistema o equipo de protección personal, para limitar y/o detener una caída en caso de
ocurrir un incidente.
3. La capacitación debe contemplar la siguiente información:
 Riesgos de trabajo en altura.
 Uso correcto del sistema o de los sistemas/equipos de protección personal
(instrucciones de uso)
 Prescripciones de uso.
 Componentes del sistema/equipos e instrucciones sobre su uso correcto.
 Limitaciones de uso del equipo.
 Instalaciones requeridas.
 Sistemas de anclajes correctos.
 Técnicas de correctas de conexión de los distintos componentes de los
sistemas/equipos.
 Métodos de usos de sistemas/equipos.
 Inspección periódica del sistema/equipo que debe efectuar el usuario.
 Mantención y almacenamiento del equipo/sistema.
4. El reentrenamiento sobre este estándar se debe repetir a intervalos regulares, o cada vez
que el trabajador se le entregue un tipo de sistema o equipo de protección diferente al que
utiliza.

4.5. De las líneas de vida horizontales


1. En todo trabajo que se efectúe en altura, sea estructural, sobre techo, obras civiles y otras
labores, se debe instalar líneas de vida de 5/8” o cables de acero horizontales de 1/2’’ de
diámetro (13 mm) con sus extremos fijos a la instalación existente, con el propósito de
permitir que el personal pueda enganchar o fijar en las líneas de vida, la línea de sujeción o
estrobo de su arnés de seguridad y facilitar su desplazamiento y movilidad bajo condiciones
que garanticen seguridad en niveles elevados.
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 7 de 13

2. La línea de vida estará sujeta de sus extremos a la instalación se debe conectar entre dos
puntos de anclaje mediante grapas, con la tensión suficiente para que en caso de ocurrir una
caída el desplazamiento vertical sea mínimo.
3. La línea de vida debe ser tensada con un elemento tensador de línea a no menos de 200 kg
de torque.
4. Se prohíbe el uso de cordeles de fibras u otros elementos de sujeción en trabajos de altura
para reemplazar cables de acero.
5. Las líneas de vida no deben ser utilizadas para ningún otro propósito sino el de otorgar un
sistema de seguridad contra caídas, permitiendo el desplazamiento del trabajador.
6. La distancia máxima de una línea de vida será de 15 m entre extremos.
7. Las líneas de vida sólo deben ser de cable de acero.
8. El extremo libre de las líneas de vida se debe someter a una terminación que evite el
deshilachado.
9. Las líneas de vida deben ser inspeccionadas semanalmente por personal competente y
responsable.
10. Cualquier sistema de línea de vida y/o dispositivos de protección que estén dañados o
presenten señales de deterioro, deben ser retirados del servicio y ser restituidos.
11. Toda línea de vida o sistema de línea de vida, tensores de ojal, dispositivos absorbedores de
energía, ganchos de carabina, anillos de sujeción para líneas de sujeción o estrobos, etc. que
hayan sido dañados y/o presenten fallas por desgaste, corrosión roturas u otras condiciones
sub estandares, deben ser retirados del servicio y eliminados o destruidos.
12. Las líneas de vida deben ser diseñadas, instaladas y usadas como parte de un equipo o
sistema completo de detención de caídas, manteniéndose un factor de seguridad mínimo de
dos (2).
13. Las líneas de vida deben ser fijadas a anclajes que deban resistir un mínimo de 2.268 kg por
cada persona asegurada o sistema de acoplado.
14. Las líneas de vida horizontales deben ser usadas como máximo por dos personas entre
soportes, a la vez.

4.5.1. Instalación de línea de vida horizontal


1. Todas las líneas de vida horizontales deben ser de cables de acero de 1/2’’ de diámetro
como mínimo y deben estar aseguradas a cada extremo por 3 prensas Crosby.
2. Cuando el cable o línea de vida esté en contacto directo con los ejes de las vigas, deben
instalarse elementos que eviten el daño o deterioro del cable con las partes angulosas o
agudas de las vigas.
3. Los soportes intermedios deben ser adecuados a fin de minimizar el deslizamiento o de
flexión vertical al estar bajo carga. Estos soportes deben tener una separación máxima de
2.50 metros.
4. Las líneas de vida horizontales deben ser instaladas y mantenidas sólo por personal
competente, que tenga conocimiento necesario de prácticas en movimientos de cargas
para instalar y mantener la seguridad del sistema.
5. Debe darse prioridad a las líneas de vida en las estructuras que se están levantando.
6. Las líneas de vida deben ser instaladas de tal manera que permitan un adecuado
movimiento en todas las áreas de las estructuras, mientras se mantenga un sistema de
protección contra caídas para las personas.
7. El personal que deba instalar las líneas de vida, debe protegerse de las caídas en todo
momento usando líneas de sujeción retráctiles, enganchando el arnés de seguridad al acero
estructural o a otro elemento utilizado como anclaje, como protección en caso de caída.

4.6. De las líneas de vida verticales


1. Las líneas de vida verticales, como parte de un sistema o equipo completo de detención de
caídas, se deben utilizar como un sistema/equipo de protección contra caídas durante el
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 8 de 13

desplazamiento vertical del personal que debe ascender por escalas fijas verticales, postes,
torres de acero para líneas de transmisión, antenas transmisoras, minas, trabajos de
ingeniería civil y otras estructuras ubicadas en altura.
2. Las líneas de vida verticales podrán estar construidas de cuerda de poliéster trenzada, nylon
o polipropileno, (fibras sintéticas) o de acero inoxidable galvanizado, las cuales deben ser
dotadas con abrazaderas o carretillas deslizables o sujetadores de caída aprobados.
3. Las líneas de vida verticales deben ser usada por una persona a la vez.
4. Las líneas verticales con abrazaderas o carretillas deslizables deben ser usadas por el
personal que está trabajando en superficies de trabajo individuales (sillas colgantes,
autopropulsadas y suspendidas en un solo punto y andamios suspendidos en dos puntos).
5. Este tipo de protección contra caídas podrá ser usado también contra riesgo de caídas en
operaciones como la construcción de andamios y montajes de estructuras de acero donde los
puntos de amarre o fijación están limitados y se requiera un movimiento vertical.
6. Las líneas de vida verticales deben tener un diámetro de 13 mm (1/2’’) mínimo para cables
de acero galvanizado y de 5/8” en caso de líneas de vida de cuerda de poliester trenzado y,
correa de nylon.
7. Las líneas de vida que se usen con deslizadores (abrazaderas o carretillas) u otros dispositivos
con mecanismos de trabado similares, deben satisfacer los requisitos que se especifican en
este estándar.

4.7. De las líneas de sujeción o estrobos


1. Las líneas de sujeción o estrobos estarán constituidas por una correa de nylon tejido de
cuerda de nylon trenzado o por una línea o estrobo de cable de acero galvanizado.
2. Los extremos libres de las líneas de sujeción o estrobos se deben someter a una terminación
que evite el deshilachado.
3. Las líneas de sujeción o estrobos deben estar construidos con un material que permita que el
producto terminado soporte sin sufrir daños, (ANSI Z359.1:1992 y ANSI Z10.14-1991).
4. Nunca se debe alargar una línea de sujeción uniendo dos de ellas mediante ganchos de
resortes o ganchos para escalera. Sólo se deben usar líneas de sujeción o estrobos de la
longitud o largo requerido.
5. Las líneas de sujeción de posicionamiento deben ser unidas a los anillos o argollas tipo D del
cinturón ubicados a ambos costados de las caderas.

4.8. Almacenamiento de los Sistemas o equipos de protección personal para trabajos en altura.
1. Los sistemas o equipos deben ser almacenados en un lugar seco y fresco, donde no reciban
luz solar directamente.

4.9. Sistema de protección para caída de trabajadores y materiales


1. Se deben usar redes de protección en los trabajos de construcción en altura, en los cuales
existan trabajadores susceptibles de sufrir caídas y que se encuentren trabajando sobre los 7
m de altura sobre el suelo, agua, maquinaria o cualquier otra superficie y no cuente con otro
sistema de protección contra caídas como arnés de seguridad, barandas u otro dispositivo.
2. Se debe utilizar pantallas de protección cuando exista la posibilidad de caída de materiales,
herramientas, escombros, material particulado o cualquier objeto que pueda lesionar a las
personas que se encuentren o transiten por niveles inferiores.
3. El sistema de protección se debe instalar por debajo del nivel de trabajo susceptible de sufrir
la caída de personas o materiales y lo más próximo a éste como sea posible con una distancia
máxima de 7 m.
4. A medida que avanza la altura de la construcción, se debe efectuar el desplazamiento del
sistema para que se cumpla lo dispuesto en el punto anterior.
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 9 de 13

5. Los sistemas de protección deben ser construidos lo suficientemente resistentes en todas sus
partes como para permitir la detención de la caída de dos personas simultáneamente, para lo
cual deben ser sometidos a cálculo estructural por un ingeniero calculista.
6. Se permite que puedan ser construidas estructuras modulares, las cuales deben ser
instaladas convenientemente alineadas y adosadas unas con otras para asegurar su
funcionamiento.
7. Cada módulo del sistema debe tener un ancho y un largo tal que asegure que cualquier
cuerpo u objeto que caiga en caída libre desde el nivel de trabajo más alto lo haga sobre la
superficie de la pantalla o red, considerando el ángulo de proyección de la caída y la altura a
la cual se instala el sistema.
8. Los materiales utilizados deben ser compatibles entre sí para asegurar la resistencia indicada
y para garantizar que las uniones entre ellos no presenten problemas estructurales y que van
a trabajar solidariamente.
9. Los sistemas de protección deben ser fabricados de modo de asegurar su homogeneidad
geométrica, para garantizar que no queden espacios suficientemente grandes entre las
uniones de los módulos o entre éstos y la construcción por donde puede filtrar algún tipo de
material.
10. No se permite en la construcción del sistema el uso de fierro de construcción soldado como
parte de cualquiera de sus componentes estructurales.

4.9.1. Instalación se sistemas de protección para caída de materiales


1. Los sistemas de protección se deben instalar con una de sus caras completamente adosadas
a la estructura de la construcción, asegurando la estabilidad del sistema de anclaje utilizado
para unir la pantalla a la construcción.
2. Los sistemas de protección se deben instalar con una inclinación con respecto a la horizontal,
entre 30° y 45°, pudiendo estar suspendido en su extremo más alejado de la construcción
mediante cables de acero que cumplan las características de resistencia necesarias de
acuerdo al cálculo estructural.
3. No se permite el uso de alambres como sistema de suspensión de parte del sistema.
Tampoco se permite el uso de fibras sintéticas o naturales que no aseguren la permanencia
de sus características de resistencia frente al uso prolongado o las inclemencias del tiempo.
4. Los pernos de anclaje, ganchos de seguridad, abrazaderas u otro medio de amarre que
pueden ser usados para atar el sistema a los cables de soporte, estructuras, o vigas, deben
soportar el peso para el cual fueron diseñados.
5. Las grapas crosby se deben colocar conforme a siguiente diagrama:
6.

7. Los trabajadores que


participen en la instalación de los
sistemas de protección y que
estén expuestos al riesgo de caída de altura, deben utilizar en todo momento arnés de
seguridad amarrado a un punto resistente de la estructura independiente del sistema y de
otro implemento de protección personal de acuerdo a las funciones a desempeñar. Deben
disponer de bandeja porta herramientas u otro elemento que impida la caída accidental de
herramientas a utilizar.
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 10 de 13

8. Si al instalar el sistema de protección éste se ubica cerca de cables eléctricos, las partes
metálicas de la pantalla se deben aislar convenientemente y mantener las siguientes
distancias.

9. Si por razones constructivas no es posible mantener estas distancias, se debe aislar o


desplazar las líneas eléctricas.

4.9.2. Precaución en la instalación y uso


1. Los sistemas de protección no pueden ser utilizados como superficies de trabajo ni de
tránsito de personas bajo ninguna circunstancia.
2. Asimismo, no pueden ser utilizados para almacenar escombros, materiales o herramientas,
ni como plataforma de descarga de elevadores, montacargas, grúas ni ningún sistema de
elevación de carga o personas.
3. No se permite la utilización de los sistemas de protección para el apoyo de tendido de
cables o extensiones eléctricas.
4. Se debe efectuar periódicamente el retiro de escombros y materiales acumulados en la
superficie de la pantalla, para lo cual se deben adoptar las medidas de seguridad necesarias
para el personal que realice esta operación.
5. Especial cuidado de limpiar la superficie se debe tener cuando se vaya a efectuar la
operación de traslado del sistema, así como la precaución de que no queden piezas o partes
sueltas susceptibles de caer al efectuar tal operación y de verificar la condición de
aislamiento eléctrico.
6. Durante la operación de traslado se debe detener los trabajos en los niveles superiores a
los cuales esta pantalla se encuentra instalada, durante el tiempo en el que el perímetro se
encuentre sin protección.
7. Durante la operación de traslado e instalación del sistema se debe prohibir la permanencia
o el tránsito de personas bajo la zona donde se está efectuando la operación, en un área
suficientemente amplia como para garantizar la seguridad de las personas que se
encuentren en los niveles inferiores del edificio en construcción.

5. SEGUIMIENTO Y CONTROL

5.1. Inspección de los sistemas o equipos de protección personal contra riesgo de caídas en altura
1. Todos los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura y sus
componentes deben ser sometidos a inspecciones visuales antes de cada uso, para detectar
signos de daño deterioro o defectos.
2. Los componentes de sistemas/equipos de protección personal contra riesgos de caídas en
altura deben además, ser sometidos a una completa revisión en forma mensual por parte del
Supervisor.
3. Si el equipo o sistema de protección personal contra riesgos de caídas (arneses, líneas de
sujeción o estrobos, línea de vida, dispositivos amortiguadores de impactos, sujetadores de
caída o dispositivos de agarre de seguridad, deslizadores, línea de vida retráctiles y las piezas
metálicas o accesorios de conexión están sometidos a un uso severo y riguroso continuo o
expuesto a ambientes de atmósferas adversas, la frecuencia de las inspecciones y revisión del
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 11 de 13

equipo se debe efectuar quincenalmente, o semanalmente, o cuando se requiera, conforme


además a las recomendaciones respecto a inspección prescritas por el fabricante.
4. La inspección completa de los sistemas o equipos de protección personal contra riesgos de
caídas de trabajos en altura, debe ser realizada por personas responsables y competentes,
con conocimientos y experiencia necesarias para revisar correctamente el equipo/sistema.
5. El resultado de la inspección y/o cualquier deficiencia que no cumpla con las especificaciones
y requisitos definidos y establecidos en esta este estándar, debe quedar debidamente
anotado dejando constancia escrita de la fecha de cada inspección de los equipos y las
observaciones que se efectúen, con la firma y nombre de la persona que efectuó la
inspección en el registro de la inspección de equipos y sistemas de protección personal
contra riesgos de caídas en altura. Para esta inspección se utilizará una lista de verificación.
6. Los sistemas o equipos que presenten cualquier alteración, anomalía o condición sub
estándar, deben ser retirados y eliminados del servicio de inmediato.
7. Todos aquellos sistemas o equipos de protección personal contra riesgos de caídas en
trabajos en altura que hayan sido sometidos a impactos accidentales, debido a una caída
libre o a una prueba de ensayo deben ser retirados (arneses, líneas de sujeción, etc.) y
eliminados del servicio, ya que los accesorios pueden haber quedado afectados por un
exceso de tensión y debilitados. Cada componente del sistema o equipo de protección debe
ser inspeccionado por el usuario antes de cada uso para detectar componentes dañados,
averiados, daños en las conexiones o acoples, desgaste, roturas, señales de deterioro y las
condiciones sub estandar que involucren riesgo para el usuario al usar el sistema o equipo.

5.2. Inspecciones de pantallas de protección


1. Los sistemas de protección, cables, pernos de anclaje, cuerdas, conectores, sistemas de
suspensión, entre otros, deben ser inspeccionadas por completo por una persona calificada
después de cada instalación.
2. Adicionalmente, se deben realizar inspecciones después de efectuar modificaciones,
reparaciones o después que el sistema haya sido sometido a algún tipo de esfuerzo tal como
la caída de alguna persona o materiales de gran peso sobre ella.
3. También debe ser inspeccionado el sistema en forma inmediata posterior a la ocurrencia de
algún fenómeno de la naturaleza tales como temporal de viento, lluvia, nieve, terremoto, etc.
4. Se debe inspeccionar completamente el sistema, así como los mecanismos de suspensión y
anclaje, después de un tiempo prolongado de paralización de los trabajos.
5. El sistema que muestre oxidación, desgaste, deformaciones, daños o deterioros que afecten
substancialmente su resistencia, debe ser inmediatamente retirado de servicio para una
inspección completa y reparación o eliminación.
6. Se deben registrar cada una de las inspecciones en su lista de verificación y archivar
conforme a estándar de manejo de información.

5.3. Reporte de Condiciones Sub estándar


1. En caso de evidencia de cualquier deterioro, defecto o condición sub estándar, debe ser
reportada e informada debidamente por el usuario a su jefatura directa o al Jefe SSOMA.
2. Durante la inspección, se debe efectuar una revisión completa del equipo/sistema y se debe
colocar especial atención a detectar la presencia de las siguientes señales de daño o
deterioro.
 Cortes o roturas del tejido o correa como fibras externas cortadas o desgastadas.
 Grietas
 Quemaduras
 Desgastes o desgarros
 Estiramiento o elongación excesivos. Deterioro general
 Defectos de funcionamiento
 Corrosión por exposición a ácidos o productos químicos
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 12 de 13

 Ganchos o mosquetones defectuosos o deformados, o resortes con fallas, ajuste


inadecuado o incorrecto de los cierres de resorte
 Accesorios metálicos como hebillas, argollas en “D’’, remaches, etc, con grietas
 Trizaduras, deformaciones o piezas con desgaste excesivo
3. Los componentes de sistemas o equipos de protección que presenten cualquier señal de los
tipos de daños descritos, deben ser retirados de inmediato del servicio y eliminados con la
autorización del Jefe de SSOMA.
4. Las líneas de sujeción, estrobos o tirantes de seguridad deben ser inspeccionadas y revisadas
semanalmente por personal competente. Todas las inspecciones deben quedar registradas.
6. REFERENCIAS
 Reglamento Nacional de Edificaciones G.050 Seguridad durante la Construcción.

7. REGISTROS
 SSOMAC-Fr-110 - Inspección de arnés de seguridad
 SSOMAC-Fr-070 - Permiso de trabajos en altura

8. ANEXOS
 Anexo 01: Definiciones.
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 13 de 13

ANEXO 01
DEFINICIONES

Amortiguador de impactos: Es un dispositivo diseñado para disipar la energía del impacto en caso de
caídas reduciendo la fuerza máxima de suspensión y ampliando la distancia de desaceleración. Su uso está
restringido para alturas superiores a los 5.80 m.

Anclaje o Punto de Anclaje: Es la parte estructural, fuente o punto seguro el cual se emplea para fijar o
conectar cualquier sistema/equipo de protección contra riesgos de caída accidental tales como líneas de
vida y líneas de sujeción con dispositivo amortiguador de impactos. El anclaje debe resistir a lo menos
2300 kilos por cada persona o sistema/ equipo de protección personal que se conecte.

Arnés de seguridad: El arnés de cuerpo completo es un sistema de protección contra caídas compuesto
de correas, cintas tejidas de nylon, poliester o de otro tipo que se aseguran alrededor de cuerpo de una
persona, de tal manera que en caso de sufrir una caída libre, las fuerzas de la carga de impacto que se
generan al frenar una caída, se distribuyan a través de las piernas, caderas, el pecho y los hombros
dirigiendo las presiones hacia arriba y hacia afuera. Esta condición contribuye a reducir la posibilidad de
que el usuario sufra lesiones al ser detenida su caída.

Líneas de vida horizontales: Las líneas de vida o cabos de vida, son componentes de un sistema/equipo
de protección contra caídas, consistentes en un cable de acero galvanizado instalado en forma horizontal,
estirada y sujetada entre dos puntos de anclaje para otorgar movilidad al personal que trabaja en áreas
elevadas. La línea de vida permite la fijación o enganche en forma directa o indirecta al arnés de
seguridad, o a un dispositivo de absorción de impacto o amortiguador.

Línea de Sujeción o Estrobo (Cola de Seguridad): También denominada como “estrobo’’, tirante y
“cuerda o cola de seguridad’’, la línea de sujeción es un componente de un sistema o equipo de
protección para limitar y/o detener una caída, restringiendo el movimiento del trabajador o limitando la
caída del usuario. Está constituida por una correa de nylon, tejido de cuerda de nylon trenzado, o por una
línea o estrobo de cable de acero galvanizado. Tiene como función unir el cuerpo de una persona,
conectando el cinturón de seguridad (tipo cintura) un arnés, un sujetador de caída o línea de vida,
amortiguador de impactos, conector de anclaje, o a un anclaje. Las líneas de sujeción o estrobo son de
longitud corta entre 1.20 m y 1.80 m (6’) fabricadas de correas de nylon, poliéster de cuerdas de nylon
trenzadas, o de cables de acero (para soldadores).En ambos extremos las líneas de sujeción están unidas
—generalmente— a uno o más ganchos o mosquetones que se utilizan para conectar el cinturón o arnés.

Mosquetones: Son elementos que se conectan al anclaje mediante una línea de sujeción acoplada a un
conector (mosquetón) a la argolla en “D’’, son de acero forjado, dotado de un mecanismo de cierre
automático o autoasegurable con un cierre de seguridad, pestillo o dispositivo similar que permanece
cerrado hasta que se abra manualmente, evitando que el mosquetón o gancho se desenganche
accidentalmente durante una caída, o en una detención de caída.

También podría gustarte