SSOMAC-Est-013 TRABAJOS EN ALTURA
SSOMAC-Est-013 TRABAJOS EN ALTURA
SSOMAC-Est-013 TRABAJOS EN ALTURA
Página N° de
Fecha del cambio Razón del Cambio
modificada Revisión
ÍNDICE
1.OBJETIVO...................................................................................................................................3
2.ALCANCE....................................................................................................................................3
3.RESPONSABILIDADES.................................................................................................................3
4.METODOLOGÍA..........................................................................................................................4
4.8. Almacenamiento de los Sistemas o equipos de protección personal para trabajos en altura....8
5.SEGUIMIENTO Y CONTROL.......................................................................................................10
5.1. Inspección de los sistemas o equipos de protección personal contra riesgo de caídas en altura
...................................................................................................................................................10
6.REFERENCIAS...........................................................................................................................12
7.REGISTROS...............................................................................................................................12
8.ANEXOS...................................................................................................................................12
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 3 de 13
1. OBJETIVO
El presente estándar tiene como objetivo definir los requisitos y las obligaciones que se deben cumplir
al realizar los Trabajos en Altura.
2. ALCANCE
Este estándar es aplicable a todas las obras que desarrolle Inmobiliaria Clemente X S.A.C., incluyendo a
todo personal de las empresas contratistas.
3. RESPONSABILIDADES
Residente de obra
• Aprobar y brindar los recursos necesarios para el cumplimiento del presente estándar, realizando el
seguimiento para su ejecución.
• Velar por el cumplimiento de las medidas de seguridad y medio ambiente.
• Aprobar el presente estándar.
Ingeniero de Producción
Jefe de SSOMA
• Verificar que las áreas de trabajo se encuentren de acuerdo al estipulado en el presente estándar
• Verificar que los trabajadores conozcan los peligros y riesgos presentes en las operaciones.
• Verificar y auditar la correcta elaboración de los documentos de gestión requeridos para el inicio de
actividades.
• Asegurar la existencia de dispositivos de seguridad adecuados para las labores asignadas al personal
bajo su responsabilidad.
• Liderar y participar en la elaboración de permisos de trabajo, AST y documentos requeridos en la
tarea.
Trabajadores
4. METODOLOGÍA
6. Los canastillos deben contar con memorias de cálculo y letrero de capacidad. Cuando se
requiera el uso del equipo personal para impedir las caídas, ninguna persona debe trabajar
sola y debe haber otro personal en la proximidad que pueda dar la alarma inmediatamente
en caso de que caiga una persona.
7. Las personas que trabajan en altura, deben verificar que sus cascos de seguridad estén
fijados usando obligatoriamente el barbiquejo.
8. Debe existir un sistema para evitar que las herramientas y otros objetos se caigan de la
altura.
9. Deben colocarse delimitaciones y señales de advertencia en todos los niveles bajos donde
pueda caer el personal u objetos.
10. El personal que opera las plataformas y canastillos de trabajo elevadas debe ser entrenado y
certificado para el equipo que están usando.
11. El (los) plan(es) de respuesta para emergencia en el sitio debe(n) incluir estándares de
rescate para la recuperación rápida de personal en caso de una caída de altura.
A 3 m de la orilla de un techo.
Al remover tablones de un techo desde un piso provisorio elevado.
Mientras se efectúan trabajos en una plataforma de elevación con accionamiento
eléctrico o mecánico.
En bordes de un envigado de acero a más de 1.80 m el piso o nivel de trabajo.
Cercano a una superficie de trabajo incompleta.
Al efectuar tareas sobre un andamio. Durante todo el tiempo que la persona
permanezca en el andamio debe estar amarrado a la estructura resistente más
cercana.
Al efectuar trabajos suspendidos en canastillos colgantes aprobados, debe
engancharse al gancho de la grúa.
5. Cuando el método de trabajo requiera que las personas se suelten y se vuelvan a fijar en
altura, debe utilizarse un sistema de línea de sujeción o cola de seguridad dobles para
asegurar que por lo menos un punto De conexión se mantenga anclado (100% conectado).
2. La línea de vida estará sujeta de sus extremos a la instalación se debe conectar entre dos
puntos de anclaje mediante grapas, con la tensión suficiente para que en caso de ocurrir una
caída el desplazamiento vertical sea mínimo.
3. La línea de vida debe ser tensada con un elemento tensador de línea a no menos de 200 kg
de torque.
4. Se prohíbe el uso de cordeles de fibras u otros elementos de sujeción en trabajos de altura
para reemplazar cables de acero.
5. Las líneas de vida no deben ser utilizadas para ningún otro propósito sino el de otorgar un
sistema de seguridad contra caídas, permitiendo el desplazamiento del trabajador.
6. La distancia máxima de una línea de vida será de 15 m entre extremos.
7. Las líneas de vida sólo deben ser de cable de acero.
8. El extremo libre de las líneas de vida se debe someter a una terminación que evite el
deshilachado.
9. Las líneas de vida deben ser inspeccionadas semanalmente por personal competente y
responsable.
10. Cualquier sistema de línea de vida y/o dispositivos de protección que estén dañados o
presenten señales de deterioro, deben ser retirados del servicio y ser restituidos.
11. Toda línea de vida o sistema de línea de vida, tensores de ojal, dispositivos absorbedores de
energía, ganchos de carabina, anillos de sujeción para líneas de sujeción o estrobos, etc. que
hayan sido dañados y/o presenten fallas por desgaste, corrosión roturas u otras condiciones
sub estandares, deben ser retirados del servicio y eliminados o destruidos.
12. Las líneas de vida deben ser diseñadas, instaladas y usadas como parte de un equipo o
sistema completo de detención de caídas, manteniéndose un factor de seguridad mínimo de
dos (2).
13. Las líneas de vida deben ser fijadas a anclajes que deban resistir un mínimo de 2.268 kg por
cada persona asegurada o sistema de acoplado.
14. Las líneas de vida horizontales deben ser usadas como máximo por dos personas entre
soportes, a la vez.
desplazamiento vertical del personal que debe ascender por escalas fijas verticales, postes,
torres de acero para líneas de transmisión, antenas transmisoras, minas, trabajos de
ingeniería civil y otras estructuras ubicadas en altura.
2. Las líneas de vida verticales podrán estar construidas de cuerda de poliéster trenzada, nylon
o polipropileno, (fibras sintéticas) o de acero inoxidable galvanizado, las cuales deben ser
dotadas con abrazaderas o carretillas deslizables o sujetadores de caída aprobados.
3. Las líneas de vida verticales deben ser usada por una persona a la vez.
4. Las líneas verticales con abrazaderas o carretillas deslizables deben ser usadas por el
personal que está trabajando en superficies de trabajo individuales (sillas colgantes,
autopropulsadas y suspendidas en un solo punto y andamios suspendidos en dos puntos).
5. Este tipo de protección contra caídas podrá ser usado también contra riesgo de caídas en
operaciones como la construcción de andamios y montajes de estructuras de acero donde los
puntos de amarre o fijación están limitados y se requiera un movimiento vertical.
6. Las líneas de vida verticales deben tener un diámetro de 13 mm (1/2’’) mínimo para cables
de acero galvanizado y de 5/8” en caso de líneas de vida de cuerda de poliester trenzado y,
correa de nylon.
7. Las líneas de vida que se usen con deslizadores (abrazaderas o carretillas) u otros dispositivos
con mecanismos de trabado similares, deben satisfacer los requisitos que se especifican en
este estándar.
4.8. Almacenamiento de los Sistemas o equipos de protección personal para trabajos en altura.
1. Los sistemas o equipos deben ser almacenados en un lugar seco y fresco, donde no reciban
luz solar directamente.
5. Los sistemas de protección deben ser construidos lo suficientemente resistentes en todas sus
partes como para permitir la detención de la caída de dos personas simultáneamente, para lo
cual deben ser sometidos a cálculo estructural por un ingeniero calculista.
6. Se permite que puedan ser construidas estructuras modulares, las cuales deben ser
instaladas convenientemente alineadas y adosadas unas con otras para asegurar su
funcionamiento.
7. Cada módulo del sistema debe tener un ancho y un largo tal que asegure que cualquier
cuerpo u objeto que caiga en caída libre desde el nivel de trabajo más alto lo haga sobre la
superficie de la pantalla o red, considerando el ángulo de proyección de la caída y la altura a
la cual se instala el sistema.
8. Los materiales utilizados deben ser compatibles entre sí para asegurar la resistencia indicada
y para garantizar que las uniones entre ellos no presenten problemas estructurales y que van
a trabajar solidariamente.
9. Los sistemas de protección deben ser fabricados de modo de asegurar su homogeneidad
geométrica, para garantizar que no queden espacios suficientemente grandes entre las
uniones de los módulos o entre éstos y la construcción por donde puede filtrar algún tipo de
material.
10. No se permite en la construcción del sistema el uso de fierro de construcción soldado como
parte de cualquiera de sus componentes estructurales.
8. Si al instalar el sistema de protección éste se ubica cerca de cables eléctricos, las partes
metálicas de la pantalla se deben aislar convenientemente y mantener las siguientes
distancias.
5. SEGUIMIENTO Y CONTROL
5.1. Inspección de los sistemas o equipos de protección personal contra riesgo de caídas en altura
1. Todos los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura y sus
componentes deben ser sometidos a inspecciones visuales antes de cada uso, para detectar
signos de daño deterioro o defectos.
2. Los componentes de sistemas/equipos de protección personal contra riesgos de caídas en
altura deben además, ser sometidos a una completa revisión en forma mensual por parte del
Supervisor.
3. Si el equipo o sistema de protección personal contra riesgos de caídas (arneses, líneas de
sujeción o estrobos, línea de vida, dispositivos amortiguadores de impactos, sujetadores de
caída o dispositivos de agarre de seguridad, deslizadores, línea de vida retráctiles y las piezas
metálicas o accesorios de conexión están sometidos a un uso severo y riguroso continuo o
expuesto a ambientes de atmósferas adversas, la frecuencia de las inspecciones y revisión del
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 11 de 13
7. REGISTROS
SSOMAC-Fr-110 - Inspección de arnés de seguridad
SSOMAC-Fr-070 - Permiso de trabajos en altura
8. ANEXOS
Anexo 01: Definiciones.
Código: SSOMAC-Est-013
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
Versión: 01
Fecha: 10/08/2021
TRABAJOS EN ALTURA
Página: 13 de 13
ANEXO 01
DEFINICIONES
Amortiguador de impactos: Es un dispositivo diseñado para disipar la energía del impacto en caso de
caídas reduciendo la fuerza máxima de suspensión y ampliando la distancia de desaceleración. Su uso está
restringido para alturas superiores a los 5.80 m.
Anclaje o Punto de Anclaje: Es la parte estructural, fuente o punto seguro el cual se emplea para fijar o
conectar cualquier sistema/equipo de protección contra riesgos de caída accidental tales como líneas de
vida y líneas de sujeción con dispositivo amortiguador de impactos. El anclaje debe resistir a lo menos
2300 kilos por cada persona o sistema/ equipo de protección personal que se conecte.
Arnés de seguridad: El arnés de cuerpo completo es un sistema de protección contra caídas compuesto
de correas, cintas tejidas de nylon, poliester o de otro tipo que se aseguran alrededor de cuerpo de una
persona, de tal manera que en caso de sufrir una caída libre, las fuerzas de la carga de impacto que se
generan al frenar una caída, se distribuyan a través de las piernas, caderas, el pecho y los hombros
dirigiendo las presiones hacia arriba y hacia afuera. Esta condición contribuye a reducir la posibilidad de
que el usuario sufra lesiones al ser detenida su caída.
Líneas de vida horizontales: Las líneas de vida o cabos de vida, son componentes de un sistema/equipo
de protección contra caídas, consistentes en un cable de acero galvanizado instalado en forma horizontal,
estirada y sujetada entre dos puntos de anclaje para otorgar movilidad al personal que trabaja en áreas
elevadas. La línea de vida permite la fijación o enganche en forma directa o indirecta al arnés de
seguridad, o a un dispositivo de absorción de impacto o amortiguador.
Línea de Sujeción o Estrobo (Cola de Seguridad): También denominada como “estrobo’’, tirante y
“cuerda o cola de seguridad’’, la línea de sujeción es un componente de un sistema o equipo de
protección para limitar y/o detener una caída, restringiendo el movimiento del trabajador o limitando la
caída del usuario. Está constituida por una correa de nylon, tejido de cuerda de nylon trenzado, o por una
línea o estrobo de cable de acero galvanizado. Tiene como función unir el cuerpo de una persona,
conectando el cinturón de seguridad (tipo cintura) un arnés, un sujetador de caída o línea de vida,
amortiguador de impactos, conector de anclaje, o a un anclaje. Las líneas de sujeción o estrobo son de
longitud corta entre 1.20 m y 1.80 m (6’) fabricadas de correas de nylon, poliéster de cuerdas de nylon
trenzadas, o de cables de acero (para soldadores).En ambos extremos las líneas de sujeción están unidas
—generalmente— a uno o más ganchos o mosquetones que se utilizan para conectar el cinturón o arnés.
Mosquetones: Son elementos que se conectan al anclaje mediante una línea de sujeción acoplada a un
conector (mosquetón) a la argolla en “D’’, son de acero forjado, dotado de un mecanismo de cierre
automático o autoasegurable con un cierre de seguridad, pestillo o dispositivo similar que permanece
cerrado hasta que se abra manualmente, evitando que el mosquetón o gancho se desenganche
accidentalmente durante una caída, o en una detención de caída.