Preventol CD601 MSDS

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 18

En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.

º
2015/830 - España

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD


PREVENTOL CD 601
04942647
SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la
empresa
1.1 Identificador del producto
Nombre del producto : PREVENTOL CD 601
Ingredientes peligrosos : Contiene: propan-2-ol,docusato sódico,bifenil-2-ol,clorocresol,glutaral,lauriletersulfato
sódico
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Finalidad adecuada : Biocida para uso industrial
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Proveedor : LANXESS Deutschland GmbH
Production, Technology, Safety & Environment
51369 Leverkusen, Alemania,
Núm.. de Teléfono: +49 221 8885 2288
E-mail: [email protected]
1.4 Teléfono de emergencia
Número de teléfono : 704.10.00.87 (Spain)

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) nº. 1272/2008 [CLP/GHS]
Clasificación : Flam. Liq. 3, H226
Acute Tox. 4, H332
Skin Corr. 1A, H314
Resp. Sens. 1, H334
Skin Sens. 1, H317
STOT SE 3, H335
Aquatic Chronic 2, H411
Consultar en la Sección 16 el texto completo de las frases H arriba declaradas.

2.2 Elementos de la etiqueta


Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Peligro


Contiene: propan-2-ol,docusato sódico,bifenil-2-ol,clorocresol,glutaral,lauriletersulfato
sódico
Indicaciones de peligro : H226 - Líquidos y vapores inflamables.
H332 - Nocivo en caso de inhalación.
H314 - Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
H334 - Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en
caso de inhalación.
H317 - Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
H335 - Puede irritar las vías respiratorias.
H411 - Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
Consejos de prudencia

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


1/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


Prevención : Llevar guantes/prendas y gafas/máscara de protección. Mantener alejado del calor,
de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de
ignición. No fumar. Utilizar un material eléctrico, de ventilación, de iluminación y
todos los equipos de manipulación de materiales antideflagrantes. Evitar su
liberación al medio ambiente.
Respuesta : EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en
una posición que le facilite la respiración. Llamar inmediatamente a un centro de
información toxicológica o a un médico. EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar
inmediatamente a un centro de información toxicológica o a un médico. NO
provocar el vómito. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar
inmediatamente todas las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o
ducharse. Llamar inmediatamente a un centro de información toxicológica o a un
médico. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Quitar las lentes de contacto,
si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Llamar inmediatamente a un centro de
información toxicológica o a un médico.
Recoger el vertido.
Almacenamiento : Mantener en lugar fresco.
Eliminación : Eliminar el contenido y el recipiente de acuerdo con las normativas locales,
regionales, nacionales e internacionales.
2.3 Otros peligros
Otros peligros que no : No se conoce ninguno.
conducen a una
clasificación

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes


Definición del producto : Mezcla
(REACH)
Clasificación de acuerdo con el
Nombre del producto o Identificadores % Reglamento (CE) nº. 1272/2008 Tipo
ingrediente [CLP/GHS]

propan-2-ol REACH #: 10 - <20 Flam. Liq. 2, H225 [1]


01-2119457558-25 Eye Irrit. 2, H319
CE: 200-661-7 STOT SE 3, H336
CAS: 67-63-0
Índice: 603-117-00-0

docusato sódico REACH #: ≤10 Skin Irrit. 2, H315 [1]


01-2119491296-29 Eye Dam. 1, H318
CE: 209-406-4
CAS: 577-11-7

bifenil-2-ol REACH #: ≤10 Skin Irrit. 2, H315 [1]


01-2119511183-53 Eye Irrit. 2, H319
CE: 201-993-5 STOT SE 3, H335
CAS: 90-43-7 Aquatic Acute 1, H400 (M=1)
Índice: 604-020-00-6 Aquatic Chronic 1, H410 (M=1)

clorocresol CE: 200-431-6 ≤5 Acute Tox. 4, H302 [1]


CAS: 59-50-7 Acute Tox. 4, H312
Índice: 604-014-00-3 Eye Dam. 1, H318
Skin Sens. 1, H317
Aquatic Acute 1, H400 (M=1)

glutaral REACH #: ≤5 Acute Tox. 3, H301 [1]


01-2119455549-26 Acute Tox. 2, H330
CE: 203-856-5 Skin Corr. 1B, H314
CAS: 111-30-8 Resp. Sens. 1, H334
Índice: 605-022-00-X Skin Sens. 1, H317
STOT SE 3, H335
Aquatic Acute 1, H400 (M=1)
Aquatic Chronic 2, H411

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


2/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes


lauriletersulfato sódico REACH #: ≤5 Skin Irrit. 2, H315 [1]
01-2119488639-16 Eye Dam. 1, H318
CE: 500-234-8 Aquatic Chronic 3, H412
CAS: 68891-38-3

etanol REACH #: ≤5 Flam. Liq. 2, H225 [1]


01-2119457610-43 Eye Irrit. 2, H319
CE: 200-578-6
CAS: 64-17-5
Índice: 603-002-00-5
Consultar en la Sección 16 el
texto completo de las frases H
arriba declaradas.
Límites de concentración específicos (Reglamento (CE) nº. 1272/2008)
Clasificación de acuerdo con el
Nombre del producto o Identificadores % Reglamento (CE) nº. 1272/2008 [CLP/
ingrediente GHS]
glutaral REACH #: 10-100 Skin Corr.1B, H314
01-2119455549-26
CE: 203-856-5 0,5-10 Skin Irrit.2, H315
CAS: 111-30-8 0,5-100 Skin Sens.1, H317
Índice: 605-022-00-X 2-10 Eye Dam.1, H318
0,5-2 Eye Irrit.2, H319
0,5-100 STOTSE3, H335 respiratory tract irritation
etanol REACH #: 50-100 Eye Irrit.2, H319
01-2119457610-43
CE: 200-578-6
CAS: 64-17-5
Índice: 603-002-00-5
Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8.
Tipo
[1] Sustancia clasificada con un riesgo a la salud o al medio ambiente
[2] Sustancia con límites de exposición profesionales
[3] La sustancia cumple los criterios de PBT según el Reglamento (CE) nº. 1907/2006, Anexo XIII
[4] La sustancia cumple los criterios de mPmB según el Reglamento (CE) nº. 1907/2006, Anexo XIII
[5] Sustancia que suscite un grado de preocupación equivalente

SECCIÓN 4. Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios
Inhalación : Obtenga atención médica inmediatamente. Llamar a un centro de información
toxicológica o a un médico. Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en
reposo en una posición confortable para respirar. Si se sospecha que los vapores
continúan presentes, la persona encargada del rescate deberá usar una máscara
adecuada o un aparato de respiración autónoma. Si no hay respiración, ésta es
irregular u ocurre un paro respiratorio, el personal capacitado debe proporcionar
respiración artificial u oxígeno. Puede ser peligroso para la persona que
proporcione ayuda al dar respiración boca a boca. Si está inconsciente, coloque en
posición de recuperación y consiga atención médica inmediatamente. Asegure una
buena circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera estar apretado, como el cuello
de una camisa, una corbata, un cinturón. En el caso de que existan molestias o
síntomas, evite más exposición.
Ingestión : Obtenga atención médica inmediatamente. Llamar a un centro de información
toxicológica o a un médico. Lave la boca con agua. Retirar las prótesis dentales si
es posible. Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una
posición confortable para respirar. Si se ha ingerido material y la persona expuesta
está consciente, suminístrele pequeñas cantidades de agua para beber. Deje de
proporcionarle agua si la persona expuesta se encuentra mal ya que los vómitos
pueden ser peligrosos. No inducir al vómito a menos que lo indique expresamente
el personal médico. Si vomita, mantener la cabeza baja de manera que el vómito no
entre en los pulmones. Las quemaduras químicas se deben tratar inmediatamente
por un médico. No suministrar nada por vía oral a una persona inconsciente. Si
Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:
3/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 4. Primeros auxilios


está inconsciente, coloque en posición de recuperación y consiga atención médica
inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera
estar apretado, como el cuello de una camisa, una corbata, un cinturón.
Contacto con la piel : Obtenga atención médica inmediatamente. Llamar a un centro de información
toxicológica o a un médico. Lavar con agua y jabón abundantes. Quítese la ropa y
calzado contaminados. Continúe enjuagando por lo menos durante 10 minutos.
Las quemaduras químicas se deben tratar inmediatamente por un médico. En el
caso de que existan molestias o síntomas, evite más exposición. Lavar la ropa
antes de volver a usarla. Limpiar completamente el calzado antes de volver a usarlo.
Contacto con los ojos : Obtenga atención médica inmediatamente. Llamar a un centro de información
toxicológica o a un médico. Enjuaguar los ojos inmediatamente con mucha agua,
levantando de vez en cuando los párpados superior e inferior. Verificar si la víctima
lleva lentes de contacto y en este caso, retirárselas. Continúe enjuagando por lo
menos durante 10 minutos. Las quemaduras químicas se deben tratar
inmediatamente por un médico.
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
En caso de requerir información más detallada relativa a los síntomas y efectos sobre la salud, consulte en la
Sección 11.
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
En caso de requerir información más detallada relativa a los síntomas y efectos sobre la salud, consulte en la
Sección 11.

SECCIÓN 5. Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción
Medios de extinción : Utilizar polvos químicos secos, CO₂, agua pulverizada (niebla de agua) o espuma.
adecuados
Medios de extinción no : No usar chorro de agua.
adecuados

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


Peligros derivados de la : Líquidos y vapores inflamables. La presión puede aumentar y el contenedor puede
sustancia o mezcla explotar en caso de calentamiento o incendio, con el riesgo de producirse una
explosión. Los residuos líquidos que se filtran en el alcantarillado pueden causar un
riesgo de incendio o de explosión. Este material es tóxico para la vida acuática con
efectos de larga duración. Se debe impedir que el agua de extinción de incendios
contaminada con este material entre en vías de agua, drenajes o alcantarillados.
Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
descomposición térmica dióxido de carbono
peligrosos monóxido de carbono
óxidos de azufre
compuestos halogenados
óxido/óxidos metálico/metálicos

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios


Medidas especiales que : En caso de incendio, aislar rápidamente la zona, evacuando a todas las personas de
deben tomar los equipos las proximidades del lugar del incidente. No se debe realizar ninguna acción que
de lucha contra incendios suponga un riesgo personal o sin formación adecuada. Desplazar los contenedores
lejos del incendio si puede hacerse sin peligro. Use agua pulverizada para refrigerar
los envases expuestos al fuego.
Equipo de protección : Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de
especial para el personal respiración autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de
de lucha contra incendios presión positiva. Las prendas para bomberos (incluidos cascos, guantes y botas de
protección) conformes a la norma europea EN 469 proporcionan un nivel básico de
protección en caso de incidente químico.

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


4/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 6. Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Para el personal que no : No se debe realizar ninguna acción que suponga un riesgo personal o sin formación
forma parte de los adecuada. No deje que entre el personal innecesario y sin protección. No toque o
servicios de emergencia camine sobre el material derramado. Apagar todas las fuentes de ignición. Ni
bengalas, ni humo, ni llamas en en el área de riesgo. No respire los vapores o
nieblas. Proporcione ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración
apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. Llevar puesto un
equipo de protección individual adecuado.
Para el personal de : Si se necesitan prendas especiales para gestionar el vertido, tomar en cuenta las
emergencia informaciones recogidas en la Sección 8 en relación a los materiales adecuados y
no adecuados. Consultar también la información mencionada en “Para personal de
no emergencia”.

6.2 Precauciones : Evitar la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, las vias
medioambientales fluviales, las tuberías de desagüe y las alcantarillas. Informar a las autoridades
pertinentes si el producto ha causado contaminación medioambiental (alcantarillas,
vias fluviales, suelo o aire). Material contaminante del agua. Recoger el vertido.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza


Derrame pequeño : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Use herramientas a prueba de
chispas y equipo a prueba de explosión. Elimine por medio de un contratista
autorizado para la eliminación.
Gran derrame : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Evite que se introduzca en
alcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Use herramientas a
prueba de chispas y equipo a prueba de explosión. Elimine por medio de un
contratista autorizado para la eliminación. El material absorbente contaminado
puede presentar el mismo riesgo que el producto derramado.

6.4 Referencia a otras : Consultar en la Sección 1 la información de contacto en caso de emergencia.


secciones Consultar en la Sección 8 la información relativa a equipos de protección personal
apropiados.
Consulte en la Sección 13 la información adicional relativa al tratamiento de residuos.

SECCIÓN 7. Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Medidas de protección : Usar un equipo de proteccion personal adecuado (Consultar Sección 8). Personas
con un historial de problemas de sensibilización de la piel o asma, alergias o
enfermedades respiratorias crónicas o recurrentes no deberían ser empleadas en
cualquier proceso en el cual este producto es utilizado. No introducir en ojos en la
piel o en la ropa. No respire los vapores o nieblas. No ingerir. Evitar su liberación
al medio ambiente. Use sólo con ventilación adecuada. Llevar un aparato de
respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. No entre
en áreas de almacenamiento y espacios cerrados a menos que estén ventilados
adecuadamente. Consérvese en su envase original o en uno alternativo aprobado
fabricado en un material compatible, manteniéndose bien cerrado cuando no esté en
uso. Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, o de cualquier otra
fuente de ignición. Use equipo eléctrico (de ventilación, iluminación y manipulación
de materiales) a prueba de explosiones. Utilizar únicamente herramientas que no
produzcan chispas. Tomar medidas de precaución contra la acumulación de cargas
electrostáticas. Los envases vacíos retienen resíduos del producto y pueden ser
peligrosos. No vuelva a usar el envase.
Información relativa a : Deberá prohibirse comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula,
higiene en el trabajo de almacena o trata este producto. Los trabajadores deberan lavarse las manos y la
forma general cara antes de comer, beber o fumar. Retirar el equipo de protección y las ropas
contaminadas antes de acceder a zonas donde se coma. Consultar también en la
Sección 8 la información adicional sobre medidas higiénicas.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


5/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 7. Manipulación y almacenamiento


Condiciones de : Consérvese entre las siguientes temperaturas: 5 a 30°C (41 a 86°F). Conservar de
almacenamiento seguro, acuerdo con las normativas locales. Almacenar en un área separada y homologada.
incluidas posibles Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del sol en un área
incompatibilidades seca, fresca y bien ventilada, separado de materiales incompatibles (ver Sección 10)
y comida y bebida. Guardar bajo llave. Eliminar todas las fuentes de ignición.
Manténgase alejado de los materiales oxidantes. Mantener el contenedor bien
cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases abiertos deben cerrarse
perfectamente con cuidado y mantenerse en posición vertical para evitar derrames.
No almacenar en contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad
adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente.
Directiva Seveso - Umbrales de notificación (en toneladas)
Criterios de peligro
Categoría Notificación y umbral Umbral de notificación
MAPP de seguridad
P5c: Líquidos inflamables 2 y 3 que no se encuadran en P5a 5000 50000
o P5b
E2: Peligros para el medio ambiente acuático – toxicidad 200 500
crónica 2
C6: Inflamable (R10) 5000 50000

7.3 Usos específicos finales


Recomendaciones : Información específica del producto:
Email: [email protected]
Soluciones específicas del : No disponible.
sector industrial

SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual


8.1 Parámetros de control
Valores límite de la
exposición
Nombre del ingrediente Límites de exposición profesional

propan-2-ol INSHT (España, 1/2016).


VLA-ED: 200 ppm 8 horas.
VLA-ED: 500 mg/m³ 8 horas.
VLA-EC: 400 ppm 15 minutos.
VLA-EC: 1000 mg/m³ 15 minutos.
glutaral INSHT (España, 1/2016). Sensibilizante por contacto con la piel.
Sensibilizante si se inhala.
VLA-EC: 0,05 ppm 15 minutos.
VLA-EC: 0,2 mg/m³ 15 minutos.
etanol INSHT (España, 1/2016).
VLA-EC: 1000 ppm 15 minutos.
VLA-EC: 1910 mg/m³ 15 minutos.

Procedimientos : Si este producto contiene ingredientes con límites de exposición,


recomendados de control puede ser necesaria la supervisión personal, del ambiente de
trabajo o biológica para determinar la efectividad de la ventilación o
de otras medidas de control y/o la necesidad de usar un equipo de
protección respiratoria. Deben utilizarse como referencia normas
de monitorización como las siguientes: Norma europea EN 689
(Atmósferas en los lugares de trabajo. Directrices para la
evaluación de la exposición por inhalación de agentes químicos
para la comparación con los valores límite y estrategia de medición)
Norma europea EN 14042 (Atmósferas en los lugares de trabajo.
Directrices para la aplicación y uso de procedimientos para evaluar
la exposición a agentes químicos y biológicos) Norma europea EN
482 (Atmósferas en los lugares de trabajo. Requisitos generales
relativos al funcionamiento de los procedimientos para la medida de

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


6/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual


agentes químicos) Deberán utilizarse asimismo como referencia
los documentos de orientación nacionales relativos a métodos de
determinación de sustancias peligrosas.
8.2 Controles de la exposición
Controles técnicos : Use sólo con ventilación adecuada. Utilizar aislamientos de áreas de producción,
apropiados sistemas de ventilación locales, u otros procedimientos de ingeniería para mantener
la exposición del obrero a los contaminantes aerotransportados por debajo de todos
los límites recomendados o estatutarios. Los controles de ingeniería también
deben mantener el gas, vapor o polvo por debajo del menor límite de explosión.
Utilizar equipo de ventilación anti-explosión.
Medidas de protección individual
Medidas higiénicas : Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos
químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo.
Usar las técnicas apropiadas para eliminar ropa contaminada. Las prendas de
trabajo contaminadas no podrán sacarse del lugar de trabajo. Lavar las ropas
contaminadas antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado de
ojos y duchas de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.
Protección de los ojos/la : Se debe usar un equipo protector ocular que cumpla con las normas aprobadas
cara cuando una evaluación del riesgo indique que es necesario, a fin de evitar toda
exposición a salpicaduras del líquido, lloviznas, gases o polvos. Si es posible el
contacto, se debe utilizar la siguiente protección, salvo que la valoración indique un
grado de protección más alto: gafas contra salpicaduras químicas y/o pantalla
facial. Si existe riesgo de inhalación, puede ser necesario utilizar en su lugar un
respirador con careta completa.
Recomendado: gafas herméticas. o máscara
Protección de la piel
Protección de las manos : Si una evaluación del riesgo indica que es necesario, se deben usar guantes
químico-resistentes e impenetrables que cumplan con las normas aprobadas
siempre que se manejen productos químicos. Tomando en consideración los
parámetros especificados por el fabricante de los guantes, comprobar durante el
uso que los guantes siguen conservando sus propiedades protectoras. Hay que
observar que el tiempo de paso de cualquier material utilizado con guantes puede
ser diferente para distintos fabricantes de guantes. En el caso de mezclas,
consistentes en varias sustancias, no es posible estimar de manera exacta, el
tiempo de protección que ofrecen los guantes. Tras producirse contaminación con
el producto, cambiar inmediatamente el guante y eliminarlo conforme a las normas.
Recomendado: (< 1 hora) policloropreno - CR o poli(cloruro de vinilo) - PVC
Otro tipo de protección : Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal para
cutánea el cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y debe ser
aprobado por un especialista.
Recomendado: ropa protectora
Protección respiratoria : Use un respirador purificador de aire o con suministro de aire, que esté ajustado
apropiadamente y que cumpla con las normas aprobadas si una evaluación del
riesgo indica es necesario. Se debe seleccionar el respirador en base a los niveles
de exposición reales o previstos, a la peligrosidad del producto y al grado de
seguridad de funcionamiento del respirador elegido.
Recomendado: Máscara completa con filtro ABEK
Controles de exposición : Se deben verificar las emisiones de los equipos de ventilación o de los procesos de
medioambiental trabajo para verificar que cumplen con los requisitos de la legislación de protección
del medio ambiente. En algunos casos para reducir las emisiones hasta un nivel
aceptable, será necesario usar depuradores de humo, filtros o modificar el diseño
del equipo del proceso.

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Apariencia
Estado físico : Líquido.
Color : Incoloro.
Olor : Característico.
Umbral olfativo : No disponible.
pH : No disponible.

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


7/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas


Punto de fusión : <0°C (<32°F)
Punto de ebullición : >100°C (>212°F)
Punto de inflamación : Vaso cerrado: 34°C (93,2°F) [DIN 51755]
Tiempo de Combustión : No aplicable.
Velocidad de Combustión : No aplicable.
Tasa de evaporación : No disponible.
Inflamabilidad (sólido, gas) : No disponible.
Límites de explosión : No disponible.
(inflamabilidad) inferior y
superior
Presión de vapor : No disponible.
Densidad de vapor : No disponible.
Densidad : 1 a 1,1 kg/L (20℃)
Densidad relativa : No disponible.
Solubilidad en agua : Miscible en agua.
Coeficiente de reparto: n- : No disponible.
octanol/agua
Temperatura de auto- : No disponible.
inflamación
Temperatura de : No disponible.
descomposición
Viscosidad : No disponible.
Propiedades explosivas : No disponible.
Propiedades comburentes : No disponible.
9.2 Otros datos
Ninguna información adicional.

SECCIÓN 10. Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad : No hay datos de ensayo disponibles sobre la reactividad de este producto o sus
componentes.

10.2 Estabilidad química : El producto es estable.

10.3 Posibilidad de : En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se producen reacciones


reacciones peligrosas peligrosas.

10.4 Condiciones que deben : Evitar todas las fuentes posibles de ignición (chispa o llama). No someta a presión,
evitarse corte, suelde, suelde con latón, taladre, esmerile o exponga los envases al calor o
fuentes térmicas.

10.5 Materiales : Reactivo o incompatible con los siguientes materiales:


incompatibles materiales oxidantes

10.6 Productos de : En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se deberían formar


descomposición peligrosos productos de descomposición peligrosos.

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


8/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 11. Información toxicológica


11.1 Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
Nombre del producto o Resultado Especies Dosis Exposición Prueba
ingrediente
PREVENTOL CD 601 DL50 Oral Rata - >5000 mg/kg - OECD 401 Acute Oral
Masculino, Extrapolation Toxicity
Femenino according to
Regulation
(EC) No.
440/2008
Extrapolación
según la
normativa
núm.
440/2008 de
la CE.
PREVENTOL CD 601 DL50 Dérmica Rata - >5000 mg/kg - OECD 402 Acute Dermal
Masculino, Extrapolation Toxicity
Femenino according to
Regulation
(EC) No.
440/2008
Extrapolación
según la
normativa
núm.
440/2008 de
la CE.
PREVENTOL CD 601 CL50 Rata - 5,76 g/m³ 4 horas 403 Acute Inhalation
Inhalación Masculino Toxicity
Polvo y nieblas
CL50 Rata - 4,15 g/m³ 4 horas 403 Acute Inhalation
Inhalación Femenino Toxicity
Polvo y nieblas
Irritación/Corrosión
Nombre del producto o Resultado Especies Puntuación Exposición Prueba Reversibilidad
ingrediente
PREVENTOL CD 601 Piel - Necrosis Conejo - 3 minutos OECD 404 Acute -
visible Dermal Irritation/
Corrosion
Conclusión/resumen
Piel : Altamente corrosivo.
Ojos : Riesgo de lesiones oculares graves.
Sensibilización
Nombre del producto o Vía de Especies Resultado Descripción de la prueba
ingrediente exposición
PREVENTOL CD 601 piel Cobaya Sensibilizante -

Mutagénesis
Nombre del producto o Prueba Experimento Resultado
ingrediente
propan-2-ol OECD 471 Bacterial Experimento: In vitro Negativo
Reverse Mutation Test Sujeto: Bacteria
Activación metabólica::
+/-
Micronucleus assay Experimento: In vivo Negativo
Sujeto: Mamífero-
Animal

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


9/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 11. Información toxicológica


docusato sódico OECD 473 In vitro Experimento: In vitro Dudoso
Mammalian Chromosomal Sujeto: Mamífero-
Aberration Test Animal
Activación metabólica::
with
OECD 471 Bacterial Experimento: In vitro Negativo
Reverse Mutation Test Sujeto: Bacteria
Activación metabólica::
with and without
bifenil-2-ol OECD 471 Bacterial Experimento: In vitro Negativo
Reverse Mutation Test Sujeto: Bacteria
Activación metabólica::
+/-
OECD 476 In vitro Experimento: In vitro Negativo
Mammalian Cell Gene Sujeto: Mamífero-
Mutation Test Animal
Célula: Somática
Activación metabólica::
+/-
OECD 473 In vitro Experimento: In vitro Negativo
Mammalian Chromosomal Sujeto: Mamífero-
Aberration Test Animal
Célula: Somática
Activación metabólica::
with
DNA damage and/or repair Experimento: In vivo Negativo
Sujeto: Mamífero-
Animal
OECD 474 Mammalian Experimento: In vivo Negativo
Erythrocyte Micronucleus Sujeto: Mamífero-
Test Animal
clorocresol OECD 471 Bacterial Experimento: In vitro Negativo
Reverse Mutation Test Sujeto: Bacteria
Activación metabólica::
with/without
OECD 476 In vitro Experimento: In vitro Negativo
Mammalian Cell Gene Sujeto: Mamífero-
Mutation Test Animal
OECD 486 Unscheduled Experimento: In vitro Negativo
DNA Synthesis (UDS) Test Sujeto: Mamífero-
with Mammalian Liver Cells Animal
in vivo
OECD 474 Mammalian Experimento: In vivo Negativo
Erythrocyte Micronucleus Sujeto: Mamífero-
Test Animal
lauriletersulfato sódico OECD 471 Bacterial Experimento: In vitro Negativo
Reverse Mutation Test Sujeto: Bacteria
Activación metabólica::
with/without
OECD 476 In vitro Experimento: In vitro Negativo
Mammalian Cell Gene Sujeto: Mamífero-
Mutation Test Animal
Célula: Somática
Activación metabólica::
with/without
OECD 475 Mammalian Experimento: In vivo Negativo
Bone Marrow Chromosomal Sujeto: Mamífero-
Aberration Test Animal
Célula: Somática
etanol Ames test Experimento: In vitro Negativo
Sujeto: Bacteria
Conclusión/resumen : glutaral
In vitro Test: Positivo
In vivo Test: Negativo
Carcinogenicidad

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


10/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 11. Información toxicológica


Nombre del producto o Resultado Especies Dosis Exposición
ingrediente
bifenil-2-ol Negativo - Oral - Rata - Femenino ≥647 mg/kg bw/ 2 años; diario
NOAEL día
Negativo - Oral - Rata - Masculino 200 mg/kg bw/ 2 años; diario
NOAEL día
glutaral Negativo - Oral - Rata - Masculino, 100 ppm 2 años; diario
NOAEL Femenino
Toxicidad para la reproducción
Nombre del producto o ingrediente Efectos Especies Dosis Exposición /
Prueba
docusato sódico - Rata - Oral: 400 mg/ pre-mating; diario
Femenino kg NOAEL
bifenil-2-ol NOAEL: F0, F1 (Toxicidad Rata - Oral: 460 mg/ 25 semanas;
para la reproducción) Masculino, kg bw/día diario
NOAEL: F1, F2 (Offspring) Femenino
glutaral NOAEL: F1, F2 (Toxicidad Rata - Oral: 500 ppm 17 semanas; 7
para el desarrollo) Masculino, días por semana
Femenino
NOAEL: Fetotóxico , Rata - Oral: 750 ppm 21 días;
Teratogenicidad Femenino Continua
NOAEL: P (Toxicidad para Rata - Oral: 2000 ppm 17 semanas; 7
la reproducción, Fertilidad) Masculino, días por semana
Femenino
lauriletersulfato sódico P, F1: Rata - Oral: >300 mg/ 11 semanas;
Masculino, kg bw/día diario
Femenino
NOAEL: toxicidad
sistémica, Toxicidad para
la reproducción
Teratogenicidad
Nombre del producto o Resultado Especies Dosis Exposición
ingrediente
docusato sódico Negativo - Oral Rata - Femenino 400 mg/kg 19 días; diario
NOAEL
lauriletersulfato sódico Negativo - Oral Rata - Femenino >1000 mg/kg bw/ 20 días; diario
día
Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición única
Nombre del producto o ingrediente Categoría Vía de Órganos destino
exposición
propan-2-ol Categoría 3 No aplicable. Efectos narcóticos
bifenil-2-ol Categoría 3 No aplicable. Irritación de las
vías respiratorias
glutaral Categoría 3 No aplicable. Irritación de las
vías respiratorias

Efectos agudos potenciales para la salud


Contacto con los ojos : Provoca lesiones oculares graves.
Inhalación : Nocivo en caso de inhalación. Puede irritar las vías respiratorias. Puede provocar
síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.
Contacto con la piel : Provoca quemaduras graves. Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
Ingestión : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Efectos retardados e inmediatos, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo
plazo
Exposición a corto plazo

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


11/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 11. Información toxicológica


Posibles efectos : No disponible.
inmediatos
Posibles efectos : No disponible.
retardados
Exposición a largo plazo
Posibles efectos : No disponible.
inmediatos
Posibles efectos : No disponible.
retardados
Efectos crónicos potenciales para la salud
Nombre del producto o Resultado Especies Dosis Exposición
ingrediente
propan-2-ol Subcrónico NOAEL Rata 1500 ppm 90 días
Inhalación Gas.
docusato sódico Crónico NOAEL Oral Rata 0,94 g/kg -
bifenil-2-ol Crónico LOAEL Oral Rata - Masculino 200 mg/kg bw/ 2 años; diario
día
Crónico LOAEL Oral Rata - Femenino 647 mg/kg bw/ 2 años; diario
día
Subagudo NOAEL Dérmica Rata - Masculino, ≥1000 mg/kg bw/ 21 días; 5 days
Femenino día per week
clorocresol Crónico NOEL Oral Rata - Masculino 103 mg/kg por -
día
Crónico NOEL Oral Rata - Femenino 134 mg/kg -
glutaral Subcrónico NOAEL Oral Rata - Masculino 14,95 mg/kg bw/ 90 días; 7 días
día por semana
Subcrónico NOAEL Oral Rata - Femenino 19,25 mg/kg bw/ 90 días; 7 días
día por semana
Alcohols, C12-14, Subcrónico NOAEL Oral Rata - Masculino, >225 mg/kg bw/ 90 días; diario
ethoxylated, sulfates, Femenino día
sodium salts 1 - 2.5 moles
ethoxylated

Otros datos : No disponible.

SECCIÓN 12. Información ecológica


12.1 Toxicidad
Nombre del producto o Prueba Resultado Especies Exposición
ingrediente
propan-2-ol - Agudo EC50 >100 mg/l Dafnia - 48 horas
Daphnia magna
- Agudo CL50 >100 mg/l Dafnia - 96 horas
Leuciscus idus
docusato sódico OECD 203 Fish, Agudo CL50 37 mg/l Agua fresca Pez - Lepomis 96 horas
Acute Toxicity macrochirus
Test
OECD 203 Fish, Agudo CL50 28 mg/l Agua fresca Pez - 96 horas
Acute Toxicity Oncorhynchus
Test mykiss
OECD 202 Agudo EC50 36 mg/l Dafnia - 48 horas
Daphnia sp. Daphnia magna
Acute
Immobilization
Test
bifenil-2-ol - Agudo EC50 2,7 mg/l Agua fresca Dafnia - 48 horas
Daphnia magna
- Agudo CL50 4,5 mg/l Agua fresca Pez - Danio 96 horas
rerio
OECD 201 Agudo EC50 3,57 mg/l Agua fresca Algas - 72 horas
Alga, Growth Pseudokirchneriella
Inhibition Test subcapitata

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


12/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 12. Información ecológica


clorocresol - Agudo CL50 3,9 mg/l Dafnia - 48 horas
Daphnia magna
- Agudo CL50 0,92 mg/l Pez - 96 horas
Oncorhynchus
mykiss
- Agudo EC50 30,62 mg/l Algas - 72 horas
Scenedesmus
subspicatus
glutaral EU EC C.3 Agudo EC50 0,6 mg/l Agua fresca Algas - 72 horas
Desmodesmus
subspicatus
EPA Agudo CL50 3,9 a 7,5 mg/l Agua Pez - 96 horas
66013-75-009 fresca Oncorhynchus
(acute toxicity mykiss
tests with fish,
macroinvertebrates,
and
amphibians)
EPA Agudo EC50 14 mg/l Agua fresca Dafnia - 48 horas
66013-75-009 Daphnia magna
(acute toxicity
tests with fish,
macroinvertebrates,
and
amphibians)
lauriletersulfato sódico OECD 203 Fish, Agudo CL50 7,1 mg/l Agua fresca Pez - Danio 96 horas
Acute Toxicity rerio
Test
OECD 202 Agudo CL50 7,2 mg/l Agua fresca Dafnia - 48 horas
Daphnia sp. Daphnia magna
Acute
Immobilization
Test
OECD 201 Agudo CL50 27 mg/l Agua fresca Algas - 72 horas
Alga, Growth Desmodesmus
Inhibition Test subspicatus
etanol - Agudo CL50 13000 mg/l Pez - Salmo 96 horas
gairdneri
- Agudo CL50 12340 mg/l Dafnia - 48 horas
Daphnia magna
bifenil-2-ol OECD 211 Crónico NOEC 0,009 mg/l Agua Dafnia - 21 días
Daphnia Magna fresca Daphnia magna
Reproduction
Test
- Crónico NOEC 0,036 mg/l Agua Pez - 21 días
fresca Pimephales
promelas
OECD 201 Crónico NOEC 0,468 mg/l Agua Algas - 72 horas
Alga, Growth fresca Pseudokirchneriella
Inhibition Test subcapitata
glutaral EU EC C.3 Crónico NOEC 0,013 mg/l Agua Algas - 72 horas
fresca Desmodesmus
subspicatus
OECD 210 Fish, Crónico NOEC 1,4 mg/l Agua fresca Pez - 32 días
Early-Life Pimephales
Stage Toxicity promelas
Test
EU XI/681/86 Crónico NOEC 5 mg/l Agua fresca Dafnia - 21 días
Daphnia magna
lauriletersulfato sódico OECD 211 Crónico NOEC 0,27 mg/l Agua fresca Dafnia - 21 días
Daphnia Magna Daphnia magna
Reproduction
Test
OECD 201 Crónico NOEC 0,93 mg/l Agua fresca Algas - 72 horas
Alga, Growth Desmodesmus
Inhibition Test subspicatus

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


13/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 12. Información ecológica


etanol - Crónico IC50 10000 mg/l Algas - 4 días
Pseudokirchneriella
subcapitata
- Crónico EC50 >6500 mg/l Bacteria - 16 horas
Pseudomonas
putida
Conclusión/resumen : No disponible.

12.2 Persistencia y degradabilidad


Nombre del producto o Prueba Resultado Dosis Inóculo
ingrediente
docusato sódico OECD 301A 95 % - Fácil - 28 días - -
Ready
Biodegradability -
DOC Die-Away
Test
bifenil-2-ol OECD 301B 70,8 a 75,7 % - Fácil - 28 días - -
Ready
Biodegradability -
CO₂ Evolution
Test
clorocresol OECD 301C >90 % - Fácil - 28 días - -
Ready
Biodegradability -
Modified MITI
Test (I)
glutaral OECD 301A 90 a 100 % - Fácil - 28 días - -
Ready
Biodegradability -
DOC Die-Away
Test
Alcohols, C12-14, EU Method C. 100 % - Fácil - 28 días 10,5 mg/l adaptado
ethoxylated, sulfates, 4-C bacterias de
sodium salts 1 - 2.5 moles (Determination lodo activo
ethoxylated of the "Ready"
Biodegradability -
Carbon Dioxide
Evolution Test)
etanol OECD 301B 96,8 % - Fácil - 15 días - Lodos activos
Ready
Biodegradability -
CO₂ Evolution
Test
Conclusión/resumen : No disponible.
Nombre del producto o Vida media acuática Fotólisis Biodegradabilidad
ingrediente
propan-2-ol - - Fácil
docusato sódico - - Fácil
bifenil-2-ol - - Fácil
clorocresol - - Fácil
glutaral - - Fácil
Alcohols, C12-14, - - Fácil
ethoxylated, sulfates,
sodium salts 1 - 2.5 moles
ethoxylated
etanol - - Fácil

12.3 Potencial de bioacumulación

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


14/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 12. Información ecológica


Nombre del producto o LogPow FBC Potencial
ingrediente
docusato sódico - 9,33 bajo
bifenil-2-ol 3,18 22 bajo
clorocresol 3 13 bajo
glutaral -0,36 - bajo
Alcohols, C12-14, 0,3 - bajo
ethoxylated, sulfates,
sodium salts 1 - 2.5 moles
ethoxylated
etanol -0,32 - bajo

12.4 Movilidad en el suelo


Coeficiente de partición : No disponible.
tierra/agua (KOC)
Movilidad : No disponible.

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB


PBT : No aplicable.
mPmB : No aplicable.

12.6 Otros efectos adversos


Otros efectos adversos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
AOX : El producto contiene halógenos ligados a productos orgánicos y puede contribuir al
valor de AOX (halógenos orgánicos absorbibles) de las aguas residuales.

SECCIÓN 13. Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Métodos de eliminación : Evitar o minimizar la generación de residuos cuando sea posible. La eliminación de
este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir siempre con los
requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y eliminación de
desechos y todos los requisitos de las autoridades locales. Desechar los sobrantes
y productos no reciclables por medio de un constratista autorizado a su eliminación.
Los residuos no se deben tirar por la alcantarilla sin tratar a menos que sean
compatibles con los requisitos de todas las autoridades con jurisdicción.
Residuos Peligrosos : La clasificación del producto puede cumplir los criterios de mercancía peligrosa.
Embalajes
Métodos de eliminación
: Evitar o minimizar la generación de residuos cuando sea posible. Los envases
residuales deben reciclarse. Sólo se deben contemplar la incineración o el
enterramiento cuando el reciclaje no sea factible.
Precauciones especiales : Elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones
posibles. Deben tomarse precauciones cuando se manipulen recipientes vaciados
que no hayan sido limpiados o enjuagados. Los envases vacíos o los revestimentos
pueden retener residuos del producto. El vapor procedente de residuos del
producto puede crear una atmósfera altamente inflamable o explosiva en el interior
del recipiente. No cortar, soldar ni esmerilar recipientes usados salvo que se hayan
limpiado a fondo por dentro. Evitar la dispersión del material derramado, su
contacto con el suelo, las vias fluviales, las tuberías de desagüe y las alcantarillas.

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


15/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 14. Información relativa al transporte


ADR/RID ADN IMDG IATA
14.1 Número ONU UN2920 UN2920 UN2920 UN2920

14.2 Designación LÍQUIDO LÍQUIDO CORROSIVE LIQUID, CORROSIVE LIQUID,


oficial de CORROSIVO, CORROSIVO, FLAMMABLE, N.O.S. FLAMMABLE, N.O.S.
transporte de las INFLAMABLE, N.E.P. INFLAMABLE, N.E.P. (GLUTARAL, (GLUTARAL,
Naciones Unidas (GLUTARAL, (GLUTARAL, 2-PROPANOL) 2-PROPANOL)
2-PROPANOL) 2-PROPANOL)
14.3 Clase(s) de 8 (3) 8 (3) 8 (3) 8 (3)
mercancía
peligrosa, Símbolo

14.4 Grupo de II II II II
embalaje
14.5 Peligros para Sí. Sí. Yes Yes
el medio ambiente
14.6 Precauciones Número de Número de Emergency Passenger aircraft
particulares para identificación de identificación de schedules (EmS) 851: 1 L
los usuarios/ peligros peligros F-E, S-C
Información 83 83 Cargo aircraft
adicional 855: 30 L

14.7 Transporte a granel con arreglo al : No disponible.


anexo II del Convenio MARPOL y el
Código IBC
Indicaciones de peligro:
Corrosivo.
Combustible.
Punto de inflamación (Vaso cerrado): 34°C (DIN 51755)
Materias peligrosas para el medio ambiente.
Irrita la piel y los ojos.
Sensible al frío desde +5 °C.
Sensible al calor desde +30 °C.
Mantener separado de los productos alimenticios.

SECCIÓN 15. Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la
sustancia o la mezcla
Reglamento de la UE (CE) nº. 1907/2006 (REACH)
Anexo XIV - Lista de sustancias sujetas a autorización
Anexo XIV
Ninguno de los componentes está listado.
Sustancias altamente preocupantes
Ninguno de los componentes está listado.
Otras regulaciones de la UE
Directiva Seveso
Este producto está controlado bajo la Directiva Seveso III.
Criterios de peligro

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


16/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 15. Información reglamentaria


Categoría
P5c: Líquidos inflamables 2 y 3 que no se encuadran en P5a o P5b
E2: Peligros para el medio ambiente acuático – toxicidad crónica 2
C6: Inflamable (R10)

15.2 Evaluación de la : Este producto contiene sustancias para las que aún se requieren valoraciones de
seguridad química seguridad química.

SECCIÓN 16. Otra información


Indica la información que ha cambiado desde la edición de la versión anterior.
Abreviaturas y acrónimos : ETA = Estimación de Toxicidad Aguda
CLP = Reglamento sobre Clasificación, Etiquetado y Envasado [Reglamento (CE)
No 1272/2008]
DMEL = Nivel de Efecto Mínimo Derivado
DNEL = Nivel sin efecto derivado
Indicación EUH = Indicación de Peligro específica del CLP
PBT = Persistente, Bioacumulativo y Tóxico
PNEC = Concentración Prevista Sin Efecto
RRN = Número de Registro REACH
MPMB = Muy Persistente y Muy Bioacumulativa
Procedimiento utilizado para deducir la clasificación según el Reglamento (CE) nº. 1272/2008 [CLP/SGA]
Clasificación Justificación
Flam. Liq. 3, H226 En base a datos de ensayos
Acute Tox. 4, H332 En base a datos de ensayos
Skin Corr. 1A, H314 En base a datos de ensayos
Resp. Sens. 1, H334 Método de cálculo
Skin Sens. 1, H317 En base a datos de ensayos
STOT SE 3, H335 Método de cálculo
Aquatic Chronic 2, H411 Método de cálculo
Texto completo de las frases H abreviadas
H225 Líquido y vapores muy inflamables.
H226 Líquidos y vapores inflamables.
H301 Tóxico en caso de ingestión.
H302 Nocivo en caso de ingestión.
H312 Nocivo en contacto con la piel.
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
H315 Provoca irritación cutánea.
H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
H318 Provoca lesiones oculares graves.
H319 Provoca irritación ocular grave.
H330 Mortal en caso de inhalación.
H332 Nocivo en caso de inhalación.
H334 Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades
respiratorias en caso de inhalación.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos.
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos
duraderos.
H411 Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos
duraderos.
H412 Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos
duraderos.
Texto completo de las clasificaciones [CLP/SGA]

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


17/18
PREVENTOL CD 601 04942647 / 2.02

SECCIÓN 16. Otra información


Acute Tox. 2, H330 TOXICIDAD AGUDA (inhalación) - Categoría 2
Acute Tox. 3, H301 TOXICIDAD AGUDA (oral) - Categoría 3
Acute Tox. 4, H302 TOXICIDAD AGUDA (oral) - Categoría 4
Acute Tox. 4, H312 TOXICIDAD AGUDA (dérmica) - Categoría 4
Acute Tox. 4, H332 TOXICIDAD AGUDA (inhalación) - Categoría 4
Aquatic Acute 1, H400 PELIGRO ACUÁTICO AGUDO - Categoría 1
Aquatic Chronic 1, H410 PELIGRO ACUÁTICO A LARGO PLAZO - Categoría 1
Aquatic Chronic 2, H411 PELIGRO ACUÁTICO A LARGO PLAZO - Categoría 2
Aquatic Chronic 3, H412 PELIGRO ACUÁTICO A LARGO PLAZO - Categoría 3
Eye Dam. 1, H318 LESIONES OCULARES GRAVES O IRRITACIÓN OCULAR -
Categoría 1
Eye Irrit. 2, H319 LESIONES OCULARES GRAVES O IRRITACIÓN OCULAR -
Categoría 2
Flam. Liq. 2, H225 LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 2
Flam. Liq. 3, H226 LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 3
Resp. Sens. 1, H334 SENSIBILIZACIÓN RESPIRATORIA - Categoría 1
Skin Corr. 1A, H314 CORROSIÓN O IRRITACIÓN CUTÁNEAS - Categoría 1A
Skin Corr. 1B, H314 CORROSIÓN O IRRITACIÓN CUTÁNEAS - Categoría 1B
Skin Irrit. 2, H315 CORROSIÓN O IRRITACIÓN CUTÁNEAS - Categoría 2
Skin Sens. 1, H317 SENSIBILIZACIÓN CUTÁNEA - Categoría 1
STOT SE 3, H335 TOXICIDAD ESPECÍFICA EN DETERMINADOS ÓRGANOS
(STOT) - EXPOSICIÓN ÚNICA (Irritación de las vías respiratorias)
- Categoría 3
STOT SE 3, H336 TOXICIDAD ESPECÍFICA EN DETERMINADOS ÓRGANOS
(STOT) - EXPOSICIÓN ÚNICA (Efectos narcóticos) - Categoría 3

Historial
Fecha de emisión : 2017-01-18
Fecha de la emisión anterior : 2016-05-04
Versión : 2.02
Aviso al lector
Las indicaciones se basan en las informaciones y experiencias actuales. El propósito de la presente ficha de
datos de seguridad y de su anexo [si se requiere conforme a la regulación (CE) 1907/2006 (REACh)] es
describir el producto por lo que se refiere a sus requisitos en materia de seguridad. Los detalles
proporcionados no implican ningún tipo de garantía en relación con su composición, sus propiedades o su
rendimiento.

Fecha de emisión : 2017-01-18 Página:


18/18

También podría gustarte