Descargue como ODT, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como odt, pdf o txt
Está en la página 1de 2
Nom: Curs
Llatí II
Anàlisi, traducció:
Iam Orpheus Eurydicam ex inferis in terras secum ducebat laetusque
erat. Orpheus ad inferos respicere non debebat, sed magna cura motus,
retrorsum respicit. Tunc Eurydica in inferos rursus descendit atque ibi
perpetuo manet. Orpheus ex inferis in terram venit, cum multis lacrimis saepe
appellabat. Voc.
ad : prep. + ac. : hacia, a, cerca de
appello – as-are... : llamar cum : Preposición + abl. = con cura-ae, f. : cuidado, preocupación debeo-es-ere... : deber descendo : is-ere... : descender ; - in certamen : acudir a un combate duco-is-ere... : I. llevar 1. llevar fuera de 2. atraer 3. hacer entrar 4. contar, estimar II. conducir erro-as-are...: vagar; equivocarse, errar Eurydica-ae,f: Eurídice ex : prép. : + Abl. : de, desde, a partir de iam : adv. : ya, en este momento ibi : adv. : allí in : prep. : (ac.) a, hacia, para, contra; (abl.) en inferi-orum, m : los infiernos) lacrima : ae, f. : lágrima, gota laetus : a, um : 1. alegre 2. que alegra 3. favorable 4. agradable 5. rico, abundante maestus : a, um : triste, afligido; severo, magnus : a, um : grande maneo-es-ere... : permanecer, quedarse motus-a-um : movido por... llevado por..., conmovido por... multus : a, um : mucho, abundante (sobre todo en plural : numeroso) Orpheus : i, m. : Orfeo perpetuo : adv. : sin interrupción, continuamente; constante, siempre respicere: infinitivo del verbo respicio : volver a mirar; tomar en consideración; pensar en, contar retrorsum: adv.: hacia atrás rursus: adverbio: de nuevo saepe : inv. : a menudo, con frecuencia, secum : = cum se : consigo sed : conj. coordinante adversativa: pero, sino suus : a, um : adj. : su; terra : ae, f. : tierra tunc : adv. : entonces ubi : adv. relativo. : donde (referido a in terram) venit: 3ª persona del singular del pretérito perfecto de indicativo del verbo venio- is-ire...vino, volvió.