Terminales Bateria 10

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 22

TERMINALES DE BATERÍA

BATTERY TERMINALS

Terminales de batería, tipo francés, capuchones, desconectadores de batería, cables de


tenza, puentes de batería, pinzas de batería, cables de emergencia, etc.
Battery terminals, french type battery terminals, covers, battery disconnectors, braided
ground straps, batttery bridge leads, battery clamps, jumping leads, etc.
TB14 TB07

TERMINALES DE BATERÍA
TURISMO Y REFORZADO
CAR & REINFORCED BATTERY TERMINALS

POLARIDAD SECCIÓN REF. ACABADO


TB POLARITY SECTION PLATED
mm2 g

TURISMO 16-35 TB14A 48 50 250


CAR 16-35 TB17A 49 50 250
16-35 TB14 60 50 250
16-35 TB17 63 50 250
25-50 TBAA 80 25 250
25-50 TBBA 82 25 250
25-50 TBCA 80 25 250
25-50 TBDA 82 25 250
25-50 TBAE 80 25 250
25-50 TBBE 82 25 250
25-50 TBCE 80 25 250
25-50 TBDE 82 25 250
REFORZADOS 35-70 TB07 103 25 250
REINFORCED 35-70 TB08 102 25 250
35-70 TB07E 103 25 250
35-70 TB08E 102 25 250

CAPUCHONES - CAP01 20 10 200 PP


CAPS - CAP02 20 10 200 PP

22 www.mai.es
CAP01 CAP02
Capuchón para TB07 - TB14 Capuchón para TB08 - TB17
Cover for TB07 - TB14 Cover for TB08 - TB17

TB14A TB17A TB14 TB17

TBAA TBBA TBCA TBDA

TBAE TBBE TBCE TBDE

TB07 TB08 TB07E TB08E

Norma DIN - DIN Standard Latón - Brass Galvanizado - Galvanized PP Polipropileno - Polypropylene

www.mai.es 23
CAP17 CAP18
Capuchón para BS17 Capuchón para BS18
Cover for BS17 Cover for BS18

TERMINALES DE BATERÍA
DE CIERRE
LOCK BATTERY TERMINALS

POLARIDAD SECCIÓN REF. ACABADO


TB POLARITY SECTION PLATED
mm2 g

SIMPLE CIERRE 25-35 TB11 58 25 250


SIMPLE LOCK 25-35 TB12 58 25 250
35-50 TB19 76 25 250
35-50 TB20 73 25 250

BS

DOBLE CIERRE 16-25 BS13 64 50 250


DOUBLE LOCK 16-25 BS14 63 50 250
35-50 BS17 76 50 250
35-50 BS18 75 50 250
70-95 BS34 142 25 250
CAP 70-95 BS35 137 25 250

CAPUCHONES - CAP17 26 10 200 PVC


CAPS - CAP18 26 10 200 PVC
- CAP34 28 10 200 PVC
- CAP35 28 10 200 PVC

24 www.mai.es
CAP34 CAP35
Capuchón para BS34 Capuchón para BS35
Cover for BS34 Cover for BS35

TB11 TB12 TB19 TB20

BS13 BS14 BS17 BS18

BS34 BS35

Latón - Brass

www.mai.es 25
TR02 TR10

TERMINALES DE BATERÍA
TIPO FRANCÉS
FRENCH TYPE BATTERY TERMINALS

POLARIDAD REF. ACABADO


TR POLARITY PLATED
g

TIPO FRANCÉS TR02 38 25 250


FRENCH TYPE TR03 38 25 250
TR04 33 25 250
TR05 33 25 250
TR06 33 25 250
TR09 70 10 250
TR10 70 10 250
TR11 63 25 250
TR12 63 25 250
TR13 40 25 250
TR14 40 25 250

CASQUILLOS TR09R 16 10 1.000


CAPS TR10R 16 10 1.000

26 www.mai.es
TR09R
Casquillo para TR09
Cap for TR09

TR10R
Casquillo para TR10
TR13-TR14 Cap for TR10

TR02 TR03 TR04 TR05

TR06 TR09 TR10 TR11

TR12 TR13 TR14

Latón - Brass Galvanizado - Galvanized Estañado - Tinned

www.mai.es 27
TB09 TB30

TERMINALES DE BATERÍA
RECTOS Y TUBULARES
IN-LINE & TUBULAR BATTERY TERMINALS

POLARIDAD SECCIÓN REF. ACABADO


TB POLARITY SECTION PLATED
mm2 g

RECTOS 25-50 TB09 72 50 250


IN-LINE 25-50 TB10 72 50 250
70-120 TB29 149 25 250
70-120 TB30 149 25 250

TUBULARES 16-35 TB61 80 25 250


TUBULAR 16-35 TB62 86 25 250
50-95 TB63 103 25 250
50-95 TB64 106 25 250
50 TB65 65 25 250
50 TB66 70 25 250

28 www.mai.es
TB63 TB66

TB09 TB10 TB29 TB30

TB61 TB62 TB63 TB64

TB65 TB66

Latón - Brass Estañado - Tinned

www.mai.es 29
TB70R TB71N

TERMINALES DE BATERÍA
ESPECÍFICOS
SPECIFIC BATTERY TERMINALS

TB70 TB71 TB73 TB74

POLARIDAD TUERCA REF. ACABADO


TB POLARITY SCREW PLATED
g

3 CONEXIÓNES M6-M8-M6 TB70 70 10 250


3 CONNECTIONS M6-M8-M6 TB71 70 10 250
M5-M8-M5 TB70R 75 10 250
M5-M8-M5 TB71N 74 10 250

DOBLE PLETINA 25-70 TB73 129 10 250


DOUBLE BASE 25-70 TB74 129 10 250

Latón - Brass Estañado - Tinned

30 www.mai.es
TB15R - TB16R TB13 - TB18
Adaptador de japonés a estándar Adaptador estándar a japonés
Japanese to standard adapter Standard to japanese adapter

TERMINALES DE BATERÍA
TIPO JAPONÉS
JAPANESE TYPE BATTERY TERMINALS

TB15 TB16 TB15E TB16E

POLARIDAD SECCIÓN REF. ACABADO


TB POLARITY SECTION PLATED
mm2 g

TIPO JAPONÉS 25-50 TB15 57 25 250


JAPANESE TYPE 25-50 TB16 58 25 250
25-50 TB15E 57 25 250
25-50 TB16E 58 25 250

ADAPTADORES - TB15R 11 25 25
ADAPTERS - TB16R 9 25 25
- TB13 91 10 10
- TB18 86 10 10

www.mai.es 31
TB25 TB38 TB45

TERMINALES DE BATERÍA
TIPO MAN Y CON ESPÁRRAGO
BATTERY TERMINALS MAN TYPE & WITH STUD
BOLT

POLARIDAD TUERCA REF. ACABADO


TB POLARITY SCREW PLATED
g

TIPO MAN M12 TB25 106 25 250


MAN TYPE M10 TB26 98 25 250

SIN PALOMILLA M6 TB38 103 25 250


WITHOUT WING M6 TB39 103 25 250
M8 TB41 105 25 250
M8 TB42 105 25 250
M10 TB43 107 25 250
M10 TB44 107 25 250

PARA FUSIBLE FB M8 TB40 99 10 250


FOR FB FUSE 2 x M8 TB50 125 10 250

CON PALOMILLA M8 TB45 98 25 250


WITH WING M8 TB46 97 25 250
M8 TB47 97 25 250

32 www.mai.es
Montaje sugerido
Suggested mounting

TU01

FB200

TB50 TB40 TB40

TB25 TB26 TB38 TB39

TB41 TB42 TB43 TB44

TB45 TB46 TB47

Galvanizado - Galvanized

www.mai.es 33
TF03
Adaptador para TF01, TF01E
Adapter for TF01, TF01E

TF04
Adaptador para TF02, TF02E
TF01 Adapter for TF02, TF02E

TERMINALES DE BATERÍA
TIPO FORD
FORD TYPE BATTERY TERMINALS

TF01 TF02 TF01E TF02E

POLARIDAD REF. ACABADO


TF POLARITY PLATED
g

TIPO FORD TF01 50 10 250


FORD TYPE TF02 47 10 250
TF01E 50 10 250
TF02E 47 10 250

ADAPTADORES TF03 27 50 50
ADAPTERS TF04 20 50 50

Latón - Brass Galvanizado - Galvanized Emplomado - Leaded

34 www.mai.es
TB85 TB87

INTERRUPTORES DE
BATERÍA
BATTERY DISCONNECT SWITCHES

TB83 TB84 TB85 TB87

INTENSIDAD TUERCA TAPA REF. ACABADO


TB INTENSITY SCREW COVER PLATED
A g

INTERRUPTORES 200 (max. 1000) M10 x 2 √ TB83 x1 207 1


ON-OFF 200 (max. 1000) M10 x 2 - TB84 x1 165 1
ON-OFF SWITCHES 200 (max. 1000) M8 x 3 √ TB85 x2 203 1
600 (max. 2500) M12 x 2 - TB87 x1 420 1

www.mai.es 35
TB03 TB05 TB06

DESCONECTADORES DE
BATERÍA
BATTERY DISCONNECTORS

INTENSIDAD TUERCA REF. ACABADO


TB INTENSITY SCREW PLATED
A g

ENGANCHE RÁPIDO - - TB03 156 5 100


EASY CLICK - - TB04 161 5 100
- - TB05 133 10 50
- - TB06 132 10 50

CON ROSCA - - TB72 119 10 50


WITH THREAD - - TB72N 119 10 50
- - TB77 155 5 50
- - TB78 37 5 50
- - TB81 115 5 125
- - TB82 116 5 125

INTERRUPTORES 100 (max. 500) M8 TB75 118 1 50


SWITCHES 150 (max. 1000) M10 TB76 398 1 50
200 (max. 500) M8 TB79 278 1 200
200 (max. 500) M10 TB80 240 1 200
250 (max. 2500) M10 TB86 503 1 50

36 www.mai.es
TB72 TB72N TB78

TB03 TB04 TB05 TB06

TB72 TB72N TB77 TB78

TB81 TB82 TB75 TB76

TB79 TB80 TB86

Latón - Brass Galvanizado - Galvanized Estañado - Tin

www.mai.es 37
MF20 MN25

CABLES DE TRENZA
BRAIDED GROUND STRAPS
Cable trenzado plano con terminal, de cobre y cobre estañado,
de muy alta calidad y cumplen con todas las normativas exigi-
das por el mercado. Las terminaciones son variables en función
de las necesidades de nuestro cliente igual que el ancho y largo
del cable.
Flat braided cable with terminal, made of copper and tinned co- CT01
pper, of very high quality and complying with all the regulations
Rollo de trenza
required by the market. The terminations are variable depending
Braided ground strap roll
on the needs of our customer as well as the width and length of
the cable.

SECCIÓN LONGITUD REF. REF. Ø TALADRO


M SECTION LENGTH Ø DRILL
mm2 cm mm

COMPOSICIÓN 20 20 MF20 MN20 11 10


SPECIFICATION 20 25 MF25 MN25 11 10
376 x 0,25 mm. 20 30 MF30 MN30 11 10
20 35 MF35 MN35 11 10
20 40 MF40 MN40 11 10
20 45 MF45 MN45 11 10
20 50 MF50 MN50 11 10
20 55 MF55 MN55 11 10
20 60 MF60 MN60 11 10
CT
mm2 m REF. m

ROLLO 20 50 CT01 - 50
ROLL

38 www.mai.es
Conexión simple positiva Conexión en serie
Positive simple connection Serial connection

Conexión simple negativa Conexión mixta


Negative simple connection Mixed connection

PUENTES DE BATERÍA
BATTERY BRIDGE LEADS
PK35
Kit de puentes de batería
Battery bridge leads kit

POLARIDAD SECCIÓN REF. LONGITUD


P POLARITY SECTION LENGTH
mm2 cm

CONEXIÓN SIMPLE 50 PP04 25 2


SIMPLE 50 PP05 30 2
CONNECTION 50 PP06 35 2
50 PN04 25 2
50 PN05 30 2
50 PN06 35 2

CONEXIÓN SERIE 50 PS04 25 2


SERIAL 50 PS05 30 2
CONNECTION 50 PS06 35 2

CONEXIÓN MIXTA 50 PM04 25 2


MIX 50 PM05 30 2
CONNECTION 50 PM06 35 2

KITS 35 PK35 30 5
50 PK50 30 5

www.mai.es 39
A Pinza de batería de latón
Brass battery clamp B Pinza aisladas de latón
Insulated brass battery clamp C Pinza cocodrilo
Crocodile battery clamp

PINZAS DE BATERÍA
BATTERY CLAMPS
Pinzas de batería de alta calidad y versatilidad, revestidas tanto
en acero como latón, con o sin trenza. Cuerpo de alta resistencia
que garantiza la protección contra la electrocución. Diseñadas
para un excelente acoplamiento tanto alrededor de los polos de
la batería como en cualquier tipo de terminal.
High quality and versatile battery clamps, coated in both steel and
brass, with or without braid. Highly resistant body that guarantees LONGITUD
protection against electrocution. Designed for excellent coupling LENGTH
around the battery poles in any type of terminal.

POLARIDAD INTENSIDAD TIPO REF. LONGITUD ACABADO


PB POLARITY INTENSITY TYPE LENGTH PLATED
A cm g

SECCIÓN 16-25 500 A PB200R 14,5 160


SECTION mm2 500 A PB200N 14,5 160
650 B PB270R 17,5 275
650 B PB270N 17,5 275
600 C PB290R 16,5 360
600 C PB290N 16,5 360
SECCIÓN 10-16 80 E PB150R 12,0 52
SECTION mm2 80 E PB150N 12,0 52

SECCIÓN 25-50 850 F PB402R 18,5 224


SECTION mm2 850 F PB402N 18,5 224

6 u.

40 www.mai.es
D Pinza de acero con trenza
Steel battery clamp with braid E Pinza de acero con trenza
Steel battery clamp with braid F Pinza de latón con trenza
Insulated brass battery clamp with braid

Las pinzas de latón con trenza existen en ambos colores indivi-


dualmente, en rojo, ref. PB402R y en negro, ref. PB402N. Ambas re-
quieren de montaje ya que se sirve la trenza por separado.
The insulated brass battery clamps with braid exist in both colors
individually, in red, ref. PB402R and in black, ref. PB402N. Both requi-
re assembling as the braid is provided separately.

Las pinzas de batería de acero con trenza ofrecen un mejor con-


ductividad. Se emplean especialmente para realizar soldaduras
y trabajos de larga duración.
The steel battery clamps with braid offer better conductivity. They
are usually used for welding and heavy duty.

POLARIDAD INTENSIDAD TIPO REF. LONGITUD ACABADO


PB POLARITY INTENSITY TYPE LENGTH PLATED
A cm g

SECCIÓN 35-50 700 A PB400R 17 315


SECTION mm2 700 A PB400N 17 315
850 B PB470R 20 521
850 B PB470N 20 521
800 C PB490R 17 475
800 C PB490N 17 475
400 D PB250R 20,5 280
400 D PB250N 20,5 280

SECCIÓN 50-95 1.000 A PB500R 20 557


SECTION mm2 1.000 A PB500N 20 557

Latón - Brass Acero - Steel

www.mai.es 41
PC325 PC535

CABLES DE EMERGENCIA
JUMPING LEADS
Cables de emergencia para arranque de baterías con cables de
cobre y aluminio flexible de 25, 35 y 50 mm2. Apto para baterías de
12V y 24V.
Jumping leads with flexible copper and aluminium cables of 25, 35
and 50 mm2. Suitable for 12V and 24V batteries.

PC325 PC335 PC350


GASOLINA DIESEL GASOLINA DIESEL GASOLINA DIESEL

SECCIÓN INTENSIDAD REF. LONGITUD ACABADO


PC SECTION INTENSITY LENGTH PLATED
mm2 A m kg

CABLES DE 25 220 PC325 3 1,36 1


EMERGENCIA 35 400 PC335 3 2,10 1
JUMPING LEADS 50 600 PC350 3 2,31 1
35 800 PC535 5 7,00 1

Aluminio - Aluminium Cobre - Copper

42 www.mai.es

También podría gustarte