Catálogo
Catálogo
sig-
ning
cul-
ture
#2
new
20-
20
4 5
designing
culture
#2
new 2020
06 — 07
diseñadores /designers
08 — 11
kapoor
12 — 17
forest
18 — 23
shell
24 — 35
foot
36 — 41
balloon
42 — 51
info técnica /
technical info
52 — 61
designing culture #2
6 7
new
valencianos. Una fabricación design. A local manufacture that
local que nos permite un trato allows us a close and honest
cercano y honesto con nuestros treatment with our suppliers.
proveedores. Al mismo tiempo At the same time, it is a small
que resulta una pequeña contribution to reducing our
20-
contribución a reducir nuestro environmental impact.
impacto medioambiental.
A local design, which now more
Un diseño local, que ahora más than ever, is a global claim.
que nunca, es un reclamo global.
20
The collections that form part of
En 2019 propusimos un In 2019 we proposed Las colecciones que forman new 2020 propose this time a
viaje a través de nuestra a journey through our parte de new 2020 proponen journey that explores sensations
propia historia. Un own history. A journey esta vez un viaje que explora las and emotions. A journey that
recorrido en el cual cada in which each collection sensaciones y las emociones. allows a direct dialogue between
colección representaba faithfully represented Un viaje que permite un diálogo our products and their users.
fielmente una fase del a phase of the process directo entre nuestros productos A journey that allows you to
proceso que nosotros that we ourselves had y sus usuarios. Que permite play and enjoy. A journey that
mismos habíamos travelled: where we came jugar y disfrutar. Que permite allows us to create intimate and
recorrido: de dónde from, who we are and crear ambientes íntimos y comforting environments. A
venimos, quiénes somos where we are going. reconfortantes. Un viaje que journey that offers new answers
y hacia dónde vamos. ofrece nuevas respuestas a las to current needs without losing
In this volume #2, necesidades actuales sin perder functionality. Without losing the
En este volumen #2, we continued focusing la funcionalidad. emotion.
seguimos apostando our strategy on people Sin perder la emoción.
por las personas y las and experiences as the We are very happy to invite
experiencias como core of our actions. As Estamos muy contentos de you to take part in this new
núcleo central de we had declared: our invitaros a formar parte en esta adventure.
nuestras acciones. essence. nueva aventura.
Tal y como habíamos We continue to grow.
declarado: nuestra Seguimos creciendo. We continue #designingculture
esencia. Seguimos #designingculture
designing culture #2
8 9
santiago
sevillano
studio
diseña-
dores
desig- Santiago Sevillano Studio es un
estudio multidisciplinar fundado por
Santiago Sevillano en 2003.
Santiago Sevillano Studio is a multi-
disciplinary studio founded by San-
tiago Sevillano in 2003.
ners
El trabajo del estudio abarca todo el The studio’s work covers the entire
proceso de diseño, desde la concep- design process, from product con-
ción del producto y escenarios de ception and innovation scenarios, to
innovación, a la consultoría estraté- strategic consulting and brand re-
gica y reposicionamiento de marca, positioning, including art direction,
pasando por la dirección de arte, el graphic design and space creation.
diseño gráfico y la creación de espa- Santiago Sevillano Studio maintains a
cios. Santiago Sevillano Studio sos- non-conformist character that leads
tiene un carácter inconformista que it to take care of its designs down to
le lleva a cuidar sus diseños hasta el the smallest detail, adapting and ad-
más mínimo detalle, adaptándose y vising each client according to their
asesorando a cada cliente según sus needs.
necesidades.
Boceto de la colección Shell por Javier Moreno (BambúStudio)
Sketch of Shell collection by Javier Moreno (BambúStudio)
designing culture #2
10 11
bambú
studio
clap
studio
Clap es un estudio de diseño fun- Clap is a design Studio founded in Javier Moreno es fundador y director Javier Moreno is the founder and
dado en 2017 con sede en Valencia 2017 based in Valencia but working creativo de BambúStudio, estudio de creative director of BambúStudio,
(España) pero trabajando alrededor worldwide. The young studio is fo- diseño industrial y consultoría estra- an industrial design and strategic
de todo el mundo. Está focalizado en cused on the design of experiences tégica ubicado en Alcoy, Alicante. consultancy studio located in Alcoy,
el diseño de experiencias a través del through interiors, product and artistic Con más de 10 años de experiencia, Alicante.
diseño de interior, producto e insta- installations. disponen de una amplia red de part- With more than ten years of expe-
laciones artísticas. The studio is formed by Jordi Iranzo ners de diferentes áreas del diseño rience, they have a wide network of
El estudio está formado por Jordi and Angela Montagud, creative direc- con el fin de ofrecer un servicio glo- partners from different areas of de-
Iranzo y Àngela Montagud, director tor and technical architect respecti- bal a sus clientes. sign in order to offer a global service
creativo y arquitecta técnica respec- vely. to their clients.
tivamente. By bringing together the creativity of Su aproximación al diseño es crear
Uniendo la creatividad de uno y la one and the technique of the other productos entendibles, útiles y re- Their approach to design is to create
técnica del otro Clap diseña siguien- they design by following three clear cordables, consiguiendo el mejor understandable, useful and memo-
do unos valores claros: simplicidad, values: simplicity, elegance and play. resultado utilizando menos, con una rable products, achieving the best
elegancia y juego. vision simple y cercana al usuario. result using less, with a simple vision
and close to the user.
designing culture #2
12 13
ka-
po-
or
designing culture #2
14 15
ka-
po-
or
designing culture #2
16 17
ka- Kapoor, nuestra familia más emblemática Kapoor, our most emblematic family grows with
crece con un nuevo miembro. a new member.
po- Respetando el lenguaje de su característica Preserving the language of its characteris-
or estructura de acero curvado, presentamos un tic curved structure, we present a pouf full of
puf lleno de energía. energy.
Las enormes combinaciones de tapizado y The combinations of upholstery and colour are
color aportan a cualquier estancia una nota de enormous, bringing a touch of colour & good
frescura y ¡buen rollo! vibes!
designing culture #2
18 19
fo-
rest
by Clap Studio
designing culture #2
20 21
Inspirado en el concepto de un bosque, Forest está Inspired by the concept of the woods, Forest is
formado por árboles de diferentes tamaños y tonali- made up of trees of different sizes and shades.
dades. A collection of lightweight room dividers, adapta-
Una colección de separadores de ambientes ligeros, ble to any space and need.
fo- adaptables a cualquier espacio y necesidad. Just as in the woods, the Forest elements
Tal y como ocurre en un bosque, los elementos de intermingle to create a unique space.
rest Forest se entremezclan creando un espacio único. Each piece interacts with the light of its surroun-
Cada pieza interactúa con la luz de su entorno origi- dings, creating a play of reflections and shadows
nando un juego de reflejos y sombras que inundan de that flood any place with magic.
magia cualquier lugar.
designing culture #2
22 23
designing culture #2
24 25
sh-
ell
by BambúStudio
designing culture #2
26 27
designing culture #2
28 29
sh-
ell
designing culture #2
30 31
sh-
ell
designing culture #2
32 33
sh-
ell
designing culture #2
34 35
sh-
ell
designing culture #2
36 37
fo-
ot
by .annud studio
designing culture #2
38 39
fo-
ot
designing culture #2
40 41
designing culture #2
42 43
ba-
llo-
on
by Clap Studio
designing culture #2
44 45
¿Cómo permitir a la vista transmitir sensaciones antes incluso de How can we allow our eyes to transmit sensations before we
poder tocar el producto? can even touch the product?
Utilizando la contraposición de un elemento rígido contra otro By using the contrast of a rigid element against a soft and
ba- blando y esponjoso se consigue evocar esta sensación, como un spongy one, this sensation is evoked, like a balloon compres-
globo comprimido por una estructura metálica que lo atrapa. Un sed by a metal structure that traps it. A small detail that plays
llo- pequeño detalle que juega con nuestros sentidos. with our senses.
on
Balloon está siempre dispuesto a recibirte, y cuando lo hace te Balloon is always ready to receive you, and when it does, it
abraza para que te sientas cómodo. embraces you so that you feel comfortable.
designing culture #2
46 47
ba-
llo-
on
designing culture #2
48 49
ba-
llo-
on
designing culture #2
50 51
ba-
llo-
on
designing culture #2
52 53
info
tec-
nica
tech-
nical
info
Estructuras de Forest diseñadas por Clap Studio / Forest structures designed by Clap Studio
designing culture #2
54 55
47cm 40cm
18,50” 15,75”
50cm
60cm 19,69”
23,62”
Materiales — Materials
- Internal structure made of laser-cut steel plate. Joints are tongue-and-groove made. The
structure is finally mechanical riveted.
- Steel base thickness 0,20 inch.
Acabados — Finishes
designing culture #2
56 57
Silla — Chair Silla con brazos — Armchair Sillón — Lounge chair Sillón con brazos — Lounge chair with armrest
sh-
sh-
ell Cod. SHA1 Cod. SHA2 Cod. SHA3 Cod. SHA4 ell
65cm
63cm
25,20”
24,80”
Materiales — Materials
Taburete cocina — Kitchen stool Taburete bar — Bar Stool - Estructura de acero tubular calibrado de diámetro 22 mm.
- Brazo de acero tubular calibrado de diámetro 20 mm.
- Carcasa de asiento/respaldo de tablero contrachapado. En las terminaciones tapizadas, la
Cod. SHA5 Cod. SHA6 carcasa está recubierta con poliuretano de alta densidad.
- Conteras de plástico esféricas con o sin fieltro.
- Structure: 0,86 inch diameter calibrated tubular steel.
- Armrest: 0,79 diameter calibrated tubular steel.
- Plywood backrest carcass. When upholstered, the plywood is covered with high density
polyurethane foam.
- Spherical Injection polypropylene glides with or without felt.
Acabados — Finishes
designing culture #2
58 59
Mesa H74 — Table H74 Mesa alta H100 — High table H100 Puf pequeño — Small pouf Puf grande — Big pouf
fo-
ba-
ot Cod. FT01 Cod. FT02 Cod. BAP1 Cod. BAP2 llo-
on
Tapa
75x75cm
Tapa 29,53x29,53”
75x75cm
29,53x29,53”
Mesa alta H110 — High table H110 Materiales — Materials Sillón pequeño — Small lounge chair
- Base de acero calibrado, espesor 10 mm.
Cod. FT03 - Columna central de acero calibrado, diámetro 70 mm. Cod. BALL10
- Tapa:
Versión MDF, espesor 15 mm.
Versión compacto laminado de alta presión, HPL, espesor 10
mm.
Acabados — Finishes
110cm - Base y columna central y tapa con acabado monocromo 37cm 70cm
43,31” disponible en blanco o negro. 14,56” 27,56”
Base - Tapa:
50x50cm
19,69x19,69” Versión MDF: lacada en blanco o negro.
Versión compacto laminado de alta presión, HPL, en blanco o
negro. Alma del mismo color escogido en el tablero. 75cm
55cm 29,53”
- Otros acabados, consultar.
21,65”
designing culture #2
60 61
Acabados — Finishes
95cm 95cm
75cm 37,40” 75cm 37,40”
29,53” 29,53”
designing culture #2
Diseño gráfico - Graphic design
Santiago Sevillano Studio
Fotografía - Photography
cualiti
www.annud.es
Todos los derechos reservados. Prohibida su reproducción total o parcial sin autorización de la empresa.
All rights reserved. Total or partial reproduction without the company authorization is prohibited.