Instalacion, Operacion y Mantenimiento de Equipos Mecanicos CH
Instalacion, Operacion y Mantenimiento de Equipos Mecanicos CH
Instalacion, Operacion y Mantenimiento de Equipos Mecanicos CH
mantenimiento de equipos
mecánicos fijos y móviles
G E R E N C I A D E SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE
EN CASO DE TELÉFONO
EQUIPO ALGUNA EN MODO
PUNTOS DE SERVICIOS
PUNTUALIDAD SALIDA CONTRA URGENCIA O SILENCIO O
REUNIÓN HIGIÉNICOS
INCENDIO EMERGENCIA EN MODO DE
MÉDICA? VIBRACION
NORMAS DE REUNION
Intervenciones libres
Módulo
1
GESTION DE
CONSECUENCIAS
NIVEL D E
G R A V E DAD D E SV IOS
1. Incumplimiento de u n a Regla para Salvar Vidas.
2. Operar Vehículos o Equipos bajo la influencia de alcohol o drogas y transportar o
introducir estos productos en las zonas operativas.
3. No comunicar accidentes a s u supervisor inmediato.
4. Iniciar actividades sin orden de trabajo o I P E RC continuo.
5. Utilizar equipos o herramientas de poder para otros fines para los cuales no fueron
diseñados por el fabricante.
6. Conducir u operar equipos hablando por celular.
7. Hacer intervención en equipos sin utilizar el procedimiento de bloqueo y rotulado de
energía (mecánica, eléctrica, neumática, hidráulica).
8. Realizar trabajos encima de 1.8 metros sin utilizar protección contra caídas.
9. Permitir la ejecución de trabajos sobre andamios o plataformas que no atiendan los
NATURALEZA
requisitos mínimos de seguridad.
UNICA 10. Realizar trabajos de alto riesgo sin PETAR.
11. Transportar, izar o mover piezas encima de la capacidad y dimensión establecida del
equipo (grúa puente, grúas móviles, elevado de cadenas etc.) y dispositivos de izamiento
(fajas, cables de acero, cadenas etc.)
12. Incumplir con el procedimiento de almacenamiento, transporte y manipulación de
sustancias químicas o radioactivas.
13. Otras faltas y/o desvíos que sean consideradas como de “naturaleza única” por la empresa
conforme a ley, el RIT, R I S S O y otros documentos y/o políticas de la empresa.
14. No utilizar o permitir la no utilización de los cinturones de seguridad en equipos o
vehículos. 4
DESVIOS
NIVEL D E
GAVEDAD DESVIOS
17. Operar vehículos o equipos sin habilitación interna.
18. Incumplir estándares y procedimientos de seguridad u operacionales.
NATURALEZA 19. Otras faltas y/o desvíos que sean considerados como de naturaleza grave por la
GRAVE Empresa conforme a Ley, el RIT, R I S S O y otros documentos y/o política de la
empresa.
E l comité de gestión de
consecuencias tiene como objetivo
asegu rar el cu m plim iento de las
obligaciones y responsabilidades en
m ateria S S O MA, específicam ente en
comportamientos seguros que deben ser
respetados, así como de determinar las
medidas a ser aplicadas en caso de
incumplimiento.
El comité esta conformado por:
▪ Gerente de Operaciones.
▪ Representante del área de Seguridad y
Salud Ocupacional.
▪ U n Superintendente de u n área
operativa no relacionada con el
incumplimiento.
▪ Representante de Recursos Humanos.
▪ Representante de los trabajadores . 6
DERECHO A DECIR NO
CATALINA HUANCA SOCIEDAD MINERA S.A.C. Código: SIG-R-070
SISTEMA INTEGRADO DE GESTION Versión: 00
"SEGURIDAD COMPROMISO DE UNO, RESPONSABILIDAD DE TODOS" Fecha: 18-04-18
NOMBRE:
CARGO:
ÁREA:
FECHA:
REGISTRO INFORMADO A:
Peligros
Daños
EQUIPOS F I J O S
y
MÓVIL E S
Módulo
INTRODUCCION
INTRODUCCIÓN
12
Módulo
OBJETIVO
OBJETIVO
Los equipos móviles, s e pueden movilizar o trasladarse por sí mismos, cuentan con
dispositivos que les permite esta acción, como: motor, transmisión, ruedas, orugas etc.
Para ello necesitan de un operador o de un control remoto.
EQUIPOS F I J O S
Los equipos fijos están construidos para un trabajo puntual y s e instalan en un lugar
conveniente y estratégico para cumplir con s u propósito. También son operados por
personas, sistemas automatizados y controles remotos.
Módulo
INSTRUCCIÒN
CAPACITACIÒN Y
ENTRENAMIENTO
INST RUCCIÓN, CAPACITACIÓN, ENTRENAMIENTO
▪ En todas las industrias, especialmente en la ▪ Las capacitaciones pueden ser desarrolladas por
minería e s muy importante la capacitación d e los personal interno (área de entrenamiento) o por
trabajadores en los distintos equipos, s e an personal externo (fabricante, Dealer o
móviles o fijos. representante de la marca del equipo).
Visibilizar la ca íd a de carga a
través de los espejos
retrovisores.
BERMA DE SEGURIDAD
A1. Mensual
A2. Trimestral
A . MANTE NIMIE NTO A3. Semestral
PREVENTIVO o A4. Anual
PROGRAMADO A5. Por horas de trabajo
A6. Por kilometraje recorrido
B 1. MANTENIMIENTO
CORRECTIVO
PROGRAMADO
B . MANTENIMIENTO
CO RRECTI VO
B 2 . MANTENIMIENTO
CORRECTIVO NO
PROGRAMADO
TIPOS D E MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Mantenimiento Preventivo:
MANTENIMIENTO CO R R ECT I VO
También conocido como “Corre a la falla” (Run to
Failure), consiste simplemente en "reparar lo
dañado", usualmente tiene asociado bajos niveles d e
planificación del mantenimiento y excesivo inventario
de repuestos y mano d e obra como una forma de
resguardar la continuidad de los procesos productivos.
CO R R E C T I VO
MANTENIMIENTO
Cícl ica
Predictivo
TIPOS D E MANTENIMIENTO
Mantenimiento Cíclico:
MANTENIMIENTO PREDICTIVO:
MANTENIMIENTO PREVENTIVO vs C O R R EC T I VO
RECOMENDACIONES
DE
SEGURIDAD
P E LIG R O S , R I E S G O S Y C O N T R O L E S
MEDIDAS D E
R IE S G O CO NT RO L
BA R R E R AS F I J A S
APLASTAMIENTO ENREDO
BARRERA FI S I C A Q U E EVITA Q U E UNA
E L C U E R P O E S ATRAPADO E L E M E N TO S S U E LTO S PERSONA E NT RE E N CONTAC TO CO N
E NT RE D O S PARTES E N TALE S C O M O PRENDAS D E
MOVIMIENTO O UNA PARTES P E LI G ROSAS E N MOVIMIENTO,
VE ST I R, C ABE LLO, C A B L E
PARTE E N MOVIMIENTO Y D E LAS LAMPARAS E STA F I J O E N S U SITIO.
UN O B J E T O F I J O
P E LIGROS
MECANICOS
BA R R E R AS R EG U L A B L E S
S ON UTILIZADAS CUANDO NO E S POSIBLE
EVITAR COMPLETAMENTE E L A C C E S O A
CIZALLADURA LAS PARTES P E LI G ROSAS
ATRAPAMIENTO
UNA PARTE DE L C U E R P O
E S ATRAPADA E NT RE D O S UNA PARTE DE L C U E R P O E S
MAQUINAS (GUILLOTINA) ATRAPADA E NT RE D O S
PARTES E N MOVIMIENTO
CO N T RO L E S D E SOSTENIMIENTO PARA
FUNCIONAMIENTO
REQ U I ERE QUE E L T RABAJAD O R SO ST ENGA UN
CONTROL EN TODO MOMENTO MIENTRAS LA
MAQUINA O EQUIPO ESTA EN MOVIMIENTO
P E LIG R O S , R I E S G O S Y C O N T R O L E S
MEDIDAS D E
R IE S G O CONT ROL
IMPACTO PARADAS D E E M E RG E N C I A
EL CUERPO E S INYECCIÓN D E FLUIDO A ALTA BOTONE S O C U E R DAS D E HALADO
GOLPEADO POR UNA PRESION POSICIONADOS E N LU G A R E S
PARTE M EC ANI C A D E ALCANZABLES E N LA MAQUINARIA
Y TABLE ROS D E CONT ROL
UNA MAQUINARIA FLUIDO A MUY ALTA PRESION E S
P E LIGROS
EXPULSADA D E LA MAQUINARIA Y
MECANICOS
PENETRA E N LA PIEL
FRICCI O N O
APUÑALAMIENTO O PERFORACIÓN
ABRASION PARTES AFILADAS D E LA MAQUINA, O EQUIPO D E P ROTECC IÓN
S E H AC E CONTAC TO PARTES O MATERIAL EXPULSADO D E PERSONAL
CO N UNA S U P E R F I C I E LA MAQUINA, PENETRAN E N E L E S E L ULTIMO R E C U R S O LU EG O
E N RAPIDO CUERPO D E Q U E LO S OT RO S CO N T RO L E S
MOVIMIENTO LA HAN SIDO IMPLEMENTADOS
CUAL PUEDE S E R
LISA O ASPERA
Recomendaciones Generales de Seguridad
CUIDADO
No exceda la temperatura máxima d e
operación o los límites d e velocidad
de operación para los cuales el equipo
fue diseñado.
PRECAUCIÓN
Utilizar s iempre la s herramientas
correctas para evitar d años y
mantenimiento incorrectos.
PRECAUCIÓN
Verificar que las condiciones
eléctricas d e operación del equipo,
son similares a las condiciones en s u
instalación eléctrica.
COMUNICACIÓN EN ZONA D E T R A B A J O Y REPARTO D E GUARDIA
Diariamente y por cada turno se realizan los conocidos repartos de guardia, donde la guardia saliente informa a la
guardia entrante de las condiciones de las labores, EQUIPOS Y herramientas y en base a ello se realiza el plan de
trabajo para la jornada, considerando que el ciclo de minado comprende varias labores se debe informar al operador
para tomar las precauciones del caso y no interferir o afectar el trabajo en labores aledañas, haciendo un trabajo
coordinado en equipo.
Artículo 39.- Los supervisores del turno saliente deben informar por escrito a los del turno entrante de
cualquier peligro y riesgo que exija atención en las labores sometidas a su respectiva supervisión. Los
supervisores del turno entrante deberán evaluar la información otorgada por los supervisores del
turno saliente, a efectos de prevenir la ocurrencia de incidentes, dando prioridad a las labores
consideradas críticas o de alto riesgo.
ESTANDAR OPERACIONAL D E CATALINA HUANCA
CATALINA HUANCA tiene establecido los siguientes estándares, para la instalación, operación y
mantenimiento de equipos mecánicos fijos y móviles:
• Mantenimiento preventivo y correctivo de equipos de mina y superficie.
• Instalación y mantenimiento de equipos de instrumentación.
• Uso y manejo de maquinarias, equipos y herramientas.
• Instalaciones eléctricas.
• Mantenimiento general de equipos eléctricos.
• Instalación de tableros eléctricos en interior mina.
• Instalaciòn y mantenimiento de sistemas de pozos a tierra.
• Instalaciones eléctricas de distribución 220 v.
• Instalaciòn, mantenimiento y supervisión de línea 33 kV.
• Instalaciones electricas en zona de interior mina,
• Mantenimiento de filtros de concentrados.
• Mantenimiento de chancadoras.
• Mantenimiento de celdas de flotación.
• Mantenimiento de molinos.
• Operación y Mantenimiento de poza de separación de aceites y grasas.
Entre otros.
58
¡ G R A C I A S POR SU
ATENCION !