DKC400Y Installation Manual V1.1.en - Es
DKC400Y Installation Manual V1.1.en - Es
DKC400Y Installation Manual V1.1.en - Es
au
Modelo: DKC400Y
Manual de instalación
ADVERTENCIA
Leer y comprender a fondo todas las instrucciones antes de instalar o hacer funcionar este
automatismo de portal. El no hacerlo puede causar lesiones graves o la muerte. Este abridor de
puerta produce un alto nivel de fuerza. Aléjese del abridor de puerta durante el funcionamiento y
siempre estar al tanto de los riesgos asociados a ella.
Tabla de contenido
Cancelar el ancho de modo peatón, pero mantener la función de cierre automático de modo peatón: .............. 18
Mantener el ancho de modo peatón, pero cancelar la función de cierre automático de modo peatón: ................ 18
ADVERTENCIA
Esta puerta es peligroso si se instala o se usa incorrectamente. Manténgase lejos de la GATE mientras está en
funcionamiento. La puerta puede aplastar las manos, los dedos de manos y pies, golpear sobre las personas en los
alrededores, y causar la muerte si se usa incorrectamente. MANTENER niños y adultos con deficiencias mentales distancia de
la puerta. Los niños y adultos con deficiencias mentales, que pueden no reconocer los peligros obvios, están en riesgo
particular y deben mantenerse alejados de las piezas de esta puerta en movimiento. El daño a la puerta o instalación o
mantenimiento inadecuado podría causar riesgos adicionales. NO USAR LA PUERTA si está dañado.
LA SEGURIDAD
Este folleto le ofrece información que necesita para instalar su motor de engranajes y para salvaguardar su seguridad.
Sin embargo, la precaución es indispensable y, sin duda, nada es mejor que la prevención de accidentes.
ADVERTENCIA: cualquier reparación o ajuste de maquinaria de trabajo está estrictamente prohibido a menos que todas las precauciones
necesarias (alimentación eléctrica desconectada y el motor apagado) se han tomado con el fin de evitar posibles accidentes.
CONTROLES PRELIMINARES
deben existir las siguientes características de la compuerta para la instalación de apertura para tener éxito:
• Asegúrese de que la puerta tiene una estructura sólida y que no hay puntos de fricción en su movimiento.
2. Características principales
• modo peatón.
• El abridor de puerta puede estar integrado con una lámpara de alarma, y otra fotocélula de seguridad
dispositivos.
• funciones de parada suave arranque suave y para reducir al mínimo el desgaste de su puerta y la puerta
Temperatura de trabajo - 10 ° C ~ + 55 ° C
El dispositivo se compone de un engranaje motor monofásico, gusano y gusano. El eje principal del motor hace girar el tornillo
sin fin con el embrague acoplado; el gusano hace girar el engranaje tornillo sin fin y la salida, que empuja el bastidor unido a
la puerta corredera, moviendo así la puerta.
El dispositivo está equipado con un protector térmico; el protector térmico se desconecta automáticamente el motor
cuando la temperatura supera los 120 ° C y se enciende el motor cuando la temperatura desciende a alrededor de 85 °
C.
Instalación
Este abridor de puerta es un operador impulsado cremallera que funciona forzando un estante por el engranaje de conducción. Una ilustración
se muestra en la Figura 1 a continuación. El operador de la puerta debe estar instalado en el interior de la puerta.
puerta de preparación
Asegúrese de que la puerta está correctamente instalado y se desliza suavemente antes de instalar el operador de la puerta. La puerta debe estar
a plomo, nivel, y moverse libremente. Abrir y cerrar manualmente la puerta, la comprobación de cualquiera de los puntos de fricción.
Figura 1
Tubos de conductos
tubos de conducto de PVC deben ser utilizados para proteger el cableado eléctrico. Idealmente, los tubos de conducto deben establecerse en el
hormigón cuando se vierte. Asegúrese de que todos los cables están protegidos de objetos afilados o muy gruesos para evitar cualquier daño.
Base de concreto
La base de la unidad se debe instalar en una losa de hormigón / almohadilla para asegurar la estabilidad adecuada. La plataforma de concreto debe
ser de aproximadamente 300 mm x 200 mm x 200 mm de profundidad para asegurar un funcionamiento correcto.
anclas
Se pueden utilizar los anclajes, tornillos, arandelas y tuercas que se proporcionan con el operador. Estos anclajes se deben
establecer en el hormigón cuando se vierte. También puede utilizar otras anclas de tierra, tales como Dynabolts ™ para
Operador
En los lugares donde se produce la helada, montar el operador de la puerta en una almohadilla de instalación como se muestra en la Fig.2. Compruebe
operador de la puerta
Engranaje
arandela
tuerca de resorte
Arandela
Nuez
de anclaje
pie de montaje
perno
Conducto
alambres
Figura 2
• Fijar las tres tuercas (incluidos con las pistas de metal) en el elemento de bastidor.
• Mueva manualmente la cancela, comprobando asegurándose de que la pista no está resistiendo el movimiento en el engranaje, y suelde el
• Coloque la segunda pista de metal cerca de la primera. Mover la puerta manualmente y soldar las tres tuercas de acuerdo con la primera
• Cuando el bastidor se ha instalado, asegúrese de que ruede sin problemas en el engranaje de accionamiento.
Fig. 3
para evitar que la puerta se deslice fuera de sus carriles. Esto es sólo una medida de precaución; el operador de puerta realmente utiliza un
interruptor de límite magnético para controlar las posiciones abierta y cerrada de la puerta.
• Soltar el mecanismo de embrague y empuje la puerta deslizante manualmente para pre-determinar las posiciones de los
• Fijar los soportes de imán a la cremallera y apretar el embrague de marcha. El soporte inferior se utiliza como la carrera de
apertura y debe ser instalado en el bastidor para la posición abierta. Del mismo modo, el imán superior es para la posición
de cierre. Ajustar la posición del operador de la puerta, el imán debe ser de 10 ~ 15 mm de distancia del final de carrera
magnético para que funcione correctamente.
• Ahora abrir y cerrar las puertas a través del operador. Haga los ajustes finales a la posición de los imanes para
asegurar que sus posiciones de la puerta de apertura y cierre son correctos.
10-15 mm
final de carrera
magnético en el interior
Imán
portón
Nuez
Estante
Engranaje
122mm
Carril de guía
fig.4
fig.5
6. Conexión
• Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de hacer cualquier conexión eléctrica.
3. Antena: ANT
4. Beeper: DC12V
5. Dip-switch
6. Tarjeta de Memoria: 93C66
7. MCU: 16C57C PIC
8. Tres interruptor de botón / interruptor de un solo botón (teclado):
Interruptor de tres botones (, el modo normalmente abierto de tres botones): T (Stop), G (Cerrar), K (abierto), COM
(Común)
ABIERTO
T
CIERRE
sol
NO PARADA DE TGK
K
COMÚN COM
COM
interruptor de un solo botón / teclado (, el modo de un solo botón de cierre): T (no se utiliza), G (Open prioridad), K
(abierto / parada / cierre), COM (Común)
Para instalar el teclado adjuntar un cable del teclado para 'K' de la terminal de X10 y el otro a la 'COM'. El
teclado funcionará en el modo de un solo canal.
sol No utilizado
NO Abierto
GT
com
señal
K
com COM K
NO
teclado interruptor de Terminal de control
com botón bordo X10
9. Límite de cambio: CL (límite Close), CO (Com), OP (límite abierto) , DC12V (Potencia de salida
suministro)
CL CL
COM COM
OP OP
Diagrama esquemático
X9
Diagrama de cableado
10. alimentación de salida: + 12V (DC + 12V), COM (CO) , DET (detector Loop), IR
(Infrared NC)
Diagrama esquemático
Diagrama de cableado
20. Entrada de energía: E (Tierra), L (en vivo), N (punto muerto) DKC400Y: AC220 / DKC400UY: AC110V
Controlar
• El mando a distancia funciona en un modo de un solo canal. Tiene cuatro botones. ver Fig.7
control remoto. La función del botón 1, el botón 2, y el botón 3 son los mismos. Con
cada pulsación del botón de control remoto que ha sido programado, la puerta se
cerrar y parar, abrir o dejar de ciclo. Botón 4 está disponible para el modo peatón.
programa / aprender dos botones o tres botones a la vez, pero hay que repetir el
Botón 1 botón 2
botón 4 botón 3
• Pulse el botón 'AN' (Ver figura 6 terminal de 13) en el tablero de control, entonces el 'LED 2'
parpadeará una vez, el zumbador sonará durante aproximadamente 1 segundo. A continuación, pulse el mando a distancia
pulsador de control que desea utilizar, el 'LED 2' se encenderá y apagará de nuevo y el
Para borrar todos los existentes controles a distancia, pulse y 'AN' mantenga pulsado el botón, la alarma sonará,
suelte el botón una vez que el zumbador deja de sonar. Esto indica que todo el mando a distancia
dirección de funcionamiento. Abra la caja de plástico negro y de cambio de cables 'V' con 'W', y también
Tabla 1 DIP-switch
1
APAGADO el modo de final de carrera es NO.
apagan.
Esta función se puede seleccionar para que la puerta permanezca abierta durante unos segundos antes de que se
• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON
posición.
• Detener la puerta en cualquier posición presionando el mismo botón, hacer una pausa por cuánto tiempo
quiere que su puerta permanezca abierta antes de cerrarse automáticamente. Esto se llama el auto
• Cerrar la puerta pulsando el mismo botón. Presione el botón de nuevo para detener la puerta
o dejar que la parada de la puerta en su posición cerrada automáticamente si se alcanza el final de carrera.
• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (véase la figura 6 borne 5) en la posición ON
posición.
• Detener la puerta en cualquier posición presionando el mismo botón, espere hasta que se cierra la puerta
• Pulse el mismo botón para detener la puerta o dejar que la parada de la puerta en su posición cerrada
• Después de esta configuración es completa, volver DIP-switch 3 en posición OFF inmediatamente. Así
modo de peatón:
modo peatón puede ser utilizada para abrir la puerta parcialmente para permitir el tránsito de peatones para entrar.
• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON
posición.
• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección), espera hasta que la
puerta recorre la distancia que desea establecer para el modo de peatones (el rango es entre
• A continuación, pulse el mismo botón / botón 4 para detener la puerta, hacer una pausa durante unos segundos y
• Pulse el mismo botón para detener la puerta o dejar que la parada de puerta en su posición cerrada
Si abre la puerta con el botón 4, la puerta se detendrá en la posición que ha configurado anteriormente.
• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON
posición.
• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección), esperar entre
3-10 segundos, a continuación, pulse el mismo botón / botón 4 para detener la puerta.
• Ahora pausa por el tiempo que desea que su puerta permanezca abierta antes de forma automática
clausura. Esto se conoce como el 'tiempo de cierre automático para el modo de peatones'. El rango es de
• Pulse el mismo botón para detener la puerta o dejar que la parada de puerta en su posición cerrada
y sustituyó a la anchura original que ha establecido en el Establecer el ancho de modo peatón sección
más temprano.
Si abre la puerta con el botón 4, la puerta se detendrá en la posición que ha configurado, y después de
haciendo una pausa para el tiempo que haya establecido, se cerrará automáticamente.
• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON
posición.
• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección).
• Esperar más de 15 segundos. A continuación, pulse el mismo botón / botón 4 para detener la
portón.
• Pulse el mismo botón / botón 4 para detener la puerta o dejar que la parada de puerta en su posición cerrada
borrado.
Cancelar el ancho de modo peatón, pero mantener la función de cierre automático de modo peatón:
• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON
posición.
• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección).
• Esperar más de 15 segundos. A continuación, pulse el mismo botón / botón 4 para detener la puerta.
• Pausa por cuánto tiempo desea que su puerta permanezca abierta antes de cerrarse automáticamente.
• Pulse el mismo botón para detener la puerta o dejar que la parada de puerta en su posición cerrada
Nota: la nueva hora de cierre automático para el modo peatón ha reemplazado cualquier momento de auto-cierre para
Mantener el ancho de modo peatón, pero cancelar la función de cierre automático de modo peatón:
• Por favor gire el segundo y el tercer interruptor DIP (Ver figura 6 borne 5) en la posición ON
posición.
• Pulse la tecla 4 para abrir la puerta (ver Verificar dirección de apertura sección).
• Espere hasta que la puerta se desplaza la distancia que desea establecer para el modo de peatones (el
• Esperar hasta que la puerta se cierra automáticamente (45 seg.). Pulse el mismo botón para
detener la puerta o dejar que la parada de la puerta en su posición cerrada automáticamente si el final de carrera
es alcanzado.
Nota: el nuevo ancho para el modo de peatón ha reemplazado cualquier modo peatón anterior
• Girar el botón de 'VR1' (Véase terminal de Fig.6 14) con un destornillador, la resistencia se puede aumentar
• Si a su vez las variables de resistencia de las agujas del reloj aumentará la sensibilidad. Si activa la resistencia
• Si la puerta falla al principio en el caso de una obstrucción, esto significa que la sensibilidad no se ha ajustado
correctamente. Por ejemplo, si la puerta no se detiene, la sensibilidad podría no ser lo suficientemente alta como para
Nota:
Por favor cambie cables 'V' y 'W' si la dirección de inversión automática es erróneo. cables de Exchange
Cheque
se puede mover manualmente. Si todo está en buen estado de funcionamiento, apriete el embrague
con la llave.
• Encender el poder y ejecutar el dispositivo para asegurarse de que la puerta se desliza suavemente.
• Ajustar la posición del imán hasta que la puerta se abre y cierra correctamente en la intención
posiciones.
• El motor sólo está diseñado para trabajar por menos de 5 minutos. Si siempre está activado para
un período prolongado de tiempo, un protector térmico interrumpe el flujo eléctrico para evitar daños.
Mantenimiento
• Regularmente engrasar las ruedas y ejes para asegurar los puerta se mueve suavemente.
• Asegúrese de que la unidad está apagada antes de retirar la cubierta.
Motor sólo funciona en una El bloque de terminales de conector de cable del bloque de terminales
inmediatamente.
El bloque de terminales de conector de cable del Compruebe el modo de final de carrera (véase el cuadro
interruptor de encendido está en OFF Haga interruptor de seguro de encendido está activado.
La luz indicadora del control remoto no Compruebe las pilas del mando a
se enciende. distancia
Después de asegurarse que los códigos son correctos,
borrar los mandos a distancia y luego volver a programar
El control remoto no funciona El control remoto no es adecuado para el
los códigos en el dispositivo. Ver Adición de controles
receptor.
remotos adicionales (de aprendizaje) sección.
Al abrir la puerta utilizando el botón 1 (botón 2 o La Fuerza Adj. (VR1) (autoreverse mando de
Compruebe la Fuerza Adj. (VR1). Ajuste VR1 para
el botón 3) que ha sido programado, la puerta función) se establece demasiado
disminuir la sensibilidad.
se detiene en mitad de camino o hacia atrás baja, por lo que es extremadamente sensible
La distancia de funcionamiento del mando a distancia la antena en la pared vertical, asegúrese de que la
Las señales están protegidas por la puerta.
es demasiado corta. altura total desde la parte superior de la antena al