C EUR.1 EUR.1: Ertificado de Circulación de Mercancías Y Solicitud de Certificado Decirculación de Mercancías

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 10

CERTIFICADO DE CIRCULACIÓN DE MERCANCÍAS EUR.

1 Y SOLICITUD DE CERTIFICADO
DECIRCULACIÓN DE MERCANCÍAS EUR.1

Instrucciones para su impresión

1. El formato del certificado EUR. 1 será de 210 x 297 mm, con una tolerancia máxima de
5 mm de menos y de 8 mm de más en cuanto a su longitud. El papel que se deberá utilizár
será de color blanco, encolado para escribir, sin pastas mecánicas, y con un peso mínimo
de 25 g/m2. Llevará impreso un fondo de garantía de color verde que haga visible
cualquier falsificación por medios mecánicos o químicos.

2. Las autoridades competentes de los Estados miembros de la Comunidad y de Suiza


podrán reservarse el derecho de imprimir los certificados EUR. 1 o confiar su impresión a
imprentas autorizadas. En este último caso se deberá hacer referencia a esta autorización
en cada certificado EUR. 1. Cada certificado EUR. 1 deberá incluir el nombre y la
dirección del impresor o una marca que permita su identificación. Deberá llevar, además,
un número de serie, impreso o no, que permita individualizarlo.
CERTIFICADO DE CIRCULATIÓN DE MERCANCÍAS
1. Exportador (nombre, apellidos, dirección completa y
país)
EUR.1 N°. A 000.000
Véanse las notas del reverso antes de rellenar el impreso

2. Certificado utilizado en los intercambios preferenciales


entre

.......................................................................................
3. Destinatario (nombre, apellidos, dirección completa y y
país) (mención facultativa) .......................................................................................
(indíquense los países, grupos de países o territorios a que se refiera)
4. País, grupo de países o 5. País, grupo de países o
territorio de donde se territorio de destino
consideran originarios
los productos

6. Información relativa al transporte (mención 7. Observaciones


facultativa)

8. Número de orden; marcas, numeración, número y naturaleza de los 9. Masa bruta 10. Facturas
bultos (1); descripción de las mercancías (kg) u otra (mención
medida facultativa)
(litros, m3
etc.)

11. VISADO DE LA ADUANA 12. DECLARACIÓN DEL EXPORTADOR


Declaración certificada conforme. El que suscribe declara que las mercancías arriba
Documento de exportación (2) Sello descritas cumplen las condiciones exigidas para
Modelo .................................. nr ........ la expedición del presente certificado
del ............................................................
Aduana : ....................................
País o territorio de expedición................... En.................................., a .......................
...................................................................
En.........................., a ........................

................................................................... ..........................................................................
(firma) (firma)

(1)
Si las mercancías no vienen en bultos, indiquese el número de unidades o consígnese la mención « a granel », en su caso.
(2)
Rellénese únicamente cuando así lo requiera la normativa del país o territorio de exportatión.
13. SOLICITUD DE CONTROL, con destino a: : 14. RESULTADO DEL CONTROL

El control efectuado ha demostrado que este certificado (1)

 yHaquesidola información
efectivamente expedido por la aduana indicada
que contiene es exacta

 requeridas
Na cumple las condiciones de autenticidad y exactitud
(véanse las notas adjuntas)

Se solicita el controlo de la autenticidad y de la regularidad del


presente certificado.

En................................................., a................................. En............................................, a...............................

Sello Sello

.......................................................
(firma) .......................................................
(firma)
_____________
(1) Márquese con una X el cuadro que corresponda.

NOTAS
1. El certificado no deberá llevar raspaduras ni correcciones superpuestas. Cualquier modificación deberá hacerse tachando los
datos erróneos y añadiendo, en su caso, los correctos. Tales rectificaciones deberán ser aprobadas por la persona que haya
extendido el certificado y ser visadas por las autoridades aduaneras del país o territorio expedidor.

2. No deberán quedar renglones vacíos entre los distintos artículos indicados en el certificado y cada artículo irá precedido de un
número de orden. Se trazará una línea horizontal inmediatamente después del último artículo. Los espacios no utilizados
deberán rayarse de forma que resulte imposible cualquier añadido posterior.

3. Las mercancías deberán designarse de acuerdo con los usos comerciales y con el detalle suficiente para que puedan ser
identificadas.
SOLICITUD DE CERTIFICADO DE CIRCULACIÓN DE MERCANCÍAS
1. Exportador (nombre, apellidos, dirección completa y
país)
EUR.1 N° A 000.000
Véanse las notas del reverso antes de rellenar el impreso
2. Solicitud de certificado que debe utilizarse en los
intercambios preferenciales entre

.......................................................................................
3. Destinatario (nombre, apellidos, dirección completa y y
país) (mención facultativa)
.......................................................................................
(indíquense el país, grupo de países o territorio a que se refiera)
4. País, grupo de países o 5. País, grupo de países o
territorio de donde se territorio de destino
consideran originarios
los productos

6. Información relativa al transporte (mención 7. Observaciones


facultativa)

8. Número de orden; marcas, numeración, número y naturaleza de los 9. Masa bruta 10. Facturas
bultos (1); descripción de las mercancías (kg) u otra (mención
medida facultativa)
(litros, m3
etc.)

(1)
Si las mercancías no vienen en bultos, indiquese el número de unidades o consignese la mención « a granel », en su caso.
DECLARACIÓN DEL EXPORTADOR

El que suscribe, exportador de las mercancías en el anverso,

DECLARA que estas mercancías cumplen los requisitos exigidos para la obtención del certificado anejo;

PRECISA las circunstancias que han permitido que estas mercancías cumplan tales requisitos:
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................

PRESENTA los documentos justificativos siquientes (1):


.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................

SE COMPROMETE a presentar, a petición de las autoridades competentes, todo justificante suplementario


que éstas consideren necesario con el fin de expedir el certificado anejo, y se
compromete a aceptar, si fuera necesario, cualquier control por parte de tales
autoridades, de su contabilidad y de las circunstancias de la fabricación de las anteriores
mercancías;

SOLICITA la expedición del certificado anejo para estas mercancías.

En ................................................ , a ........................................

..................................................................................................
(firma)

1
Por ejomplo : documentos de importación, certificados de circulación, facturas, declaraciones del fabricante, etc., que se refieran a
los productos empleados en la fabricación o a las mercancías reexportadas sin perfeccionar.
ANEXO IV

Declaración en factura

La declaración en factura, cuyo texto se recoge al dorso, deberá redactarse con arreglo
a las notas a pie de página sin que, no obstante, éstas deban reproducirse.

Versión española

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización


aduanera n° ... (2) ) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos
gozan de un origen preferencial ...(3)

Versión danesa

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes


tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har
præferenceoprindelse i ...(2)

Versión alemana

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die
sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes
angegeben, präferenzbegünstigte ... (2) Ursprungswaren sind.

Version griega

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια


τελωνείου υπ΄αριθ. ... ) δηλώνει ότι, εκτός (2)εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα
(1)

προϊόντα αυτά είναι προτιµησιακής καταγωγής ... .


Versión inglesa

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No


...(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...
(2)
preferential origin.

Versión francesa

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n°


...(1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine
préférentielle ... (2)).
2
Cuando la declaración en factura sea hecha por un exportador autorizado, en este espacio deberá
consignarse el número de autorización del exportador. Cuando la declaración en factura no sea hecha
por un exportador autorizado deberán omitirse las palabras entre paréntesis o deberá dejarse el espacio
en blanco.
3
Indíquese el origen de los productos. Cuando la declaración en factura se refiera total o parcialmente a
productos originarios de Ceuta y Melilla, el exportador deberá indicarlos claramente en el documento
en el que se efectúe la declaración mediante las siglas "CM".
Versión italiana

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione


doganale n. ...(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine
preferenziale ... (2).

Versión neerlandesa

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is


(douanevergunning nr. ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende
vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn (2).

Versión portuguesa

O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento


(autorização aduaneira n°. ...(1)), declara que, salvo expressamente indicado em
contrário, estes produtos são de origem preferencial ... (2).

Versión finesa

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että
nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ...
alkuperätuotteita (2).

Versión sueca

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd


nr. ...(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har
förmånsberättigande ... ursprung (2).

…………………………………………………………….............................................3
(Lugar y fecha)

...……………………………………………………………………..............................4
(Firma del exportador. Además deberá indicarse de forma legible el nombre de la persona que firma la declaración)

1
Cuando la declaración en factura sea hecha por un exportador autorizado, en este espacio
deberá consignarse el número de autorización del exportador. Cuando la declaración en
factura no sea hecha por un exportador autorizado deberán omitirse las palabras entre
paréntesis o deberá dejarse el espacio en blanco.

2 Indíquese el origen de los productos. Cuando la declaración en factura se refiera total o


parcialmente a productos originarios de Ceuta y Melilla, el exportador deberá indicarlos
claramente en el documento en el que se efectúe la declaración mediante las siglas "CM".

3 Esta información podrá omitirse si el propio documento contiene dicha información.


4 En los casos en que no se requiera la firma del exportador, la exención de firma también
implicará la exención del nombre del firmante.
“Anexo V
Lista de las materias originarias de Turquía para las que no son aplicables las
disposiciones de los artículos 3 y 4 por capítulos y partidas del Sistema Armonizado
(SA)
Capítulo 1
Capítulo 2
Capítulo 3
0401 a 0402
ex 0403 – Suero de mantequilla, leche y nata cuajadas, yogur, kéfir y demás leches y
natas fermentadas o acidificadas, incluso concentrados o con adición de
azucar u otro edulcorante
0404 a 0410
0504
0511
Capítulo 6
0701 a 0709
ex 0710 – Legumbres y hortalizas, incluso cocidas con agua o vapor, congeladas,
excepto el maíz dulce del código 0704 40 00
ex 0711 – Legumbres y hortalizas conservadas provisionalmente (por ejemplo: con
gas sulfuroso o con agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias
para dicha conservación), pero todavía impropias para la alimentación,
excepto el maíz dulce del código 0711 90 30
0712 a 0714
Capítulo 8
ex Capítulo 9 – Café, té, yerba mate y especias, excepto el mate (código 0903)
Capítulo 10
Capítulo 11
Capítulo 12
ex 1302 – Materias pécticas, pectinatos y pectatos
1501 a 1514
ex 1515 – Las demás grasas y aceites vegetales fijos (excepto el aceite de jojoba y sus
fracciones), y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar
químicamente
ex 1516 – Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, parcial o
totalmente hidrogenados, interesterificados, reesterificados o elaidinizados,
incluso refinados, pero no preparados de otro modo, excepto los aceites de
ricino hidrogenados, llamados opalwax
ex 1517 y ex 1518 – Margarinas, mezclas o preparaciones alimenticias de grasas o de
aceites
ex 1522 – Residuos del tratamiento de las grasas o de las ceras animales o vegetales,
excepto degrás
Capítulo 16
1701
ex 1702 – Los demás azúcares, incluidas la lactosa, la maltosa, la glucosa y la fructosa
(levulosa) químicamente puras, en estado sólido; jarabe de azúcar sin
aromatizar ni colorear; sucedáneos de la miel, incluso mezclados con miel
natural; azúcar y melaza caramelizados, excepto los códigos 1702 11 00,
1702 30 51, 1702 30 59, 1702 50 00 y 1702 90 10
1703
1801 y 1802
ex 1902 – Pastas alimenticias rellenas, con más del 20% en peso de pescados y
crustáceos, moluscos y otros invertebrados acuáticos, de embutidos y
similares, de carne y despojos de cualquier clase, incluida la grasa de
cualquier naturaleza u origen
ex 2001 – Pepinos y pepinillos, cebollas , «Chutney» de mango, frutos del género
Capsicum, excepto los pimientos dulces, setas y aceitunas, conservados en
vinagre o en ácido acético
2002 y 2003
ex 2004 – Las demás legumbres y hortalizas, preparadas o conservadas (excepto en
vinagre o en ácido acético), congeladas, excepto los productos de la partida
2006, excepto las patatas en forma de harinas, sémolas o copos y el maíz
dulce
ex 2005 – Las demás legumbres y hortalizas, preparadas o conservadas (excepto en
vinagre o en ácido acético), congeladas, excepto los productos de la partida
2006, excepto las patatas en forma de harinas, sémolas o copos y el maíz
dulce
2006 y 2007
ex 2008 – Frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados de
otra forma, incluso azucarados, edulcorados de otro modo o con alcohol, no
expresados ni comprendidos en otras partidas excepto la manteca de
cacahuete, palmitos, maíz, ñames, batatas (boniatos) y partes comestibles
similares de plantas con un contenido de almidón o de fécula igual o
superior al 5 % en peso, hojas de vid, brotes de lúpulo y partes comestibles
similares de plantas
2009
ex 2106 – Jarabes de azúcar aromatizados o con colorantes añadidos
2204
2206
ex 2207 – Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico
superior o igual al 80 % vol obtenido a partir de productos agrícolas
incluidos en la presente lista; alcohol etílico desnaturalizado, de cualquier
graduación, obtenido a partir de productos agrícolas incluidos en la presente
lista
ex 2208 – Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico inferior
al 80 % vol obtenido a partir de productos agrícolas incluidos en la presente
lista
2209
Capítulo 23
2401
4501
5301 y 5302

También podría gustarte