9I70 Grad
9I70 Grad
9I70 Grad
En el asunto 9/70,
que tiene por objeto una petición dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo
al artículo 177 del Tratado CEE, por el Finanzgericht München, destinada a
obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre
Finanzamt Traunsfein,
EL TRIBUNAL DE JUSTICIA,
140
GRAD
dicta la siguiente
Sentencia
Fundamentos de Derecho
que, con carácter subsidiario, y para el supuesto de que este Tribunal responda
negativamente a estas cuestiones, el Finanzgericht planteó otras cuestiones
prejudiciales cuyo objeto es la interpretación de los artículos 80 y 92 del
Tratado CEE.
141
SENTENCIA DE 6.10.1970 — ASUNTO 9/70
que, a tenor de lo previsto en el artículo 189 del Tratado CEE la Decisión será
obligatoria en todos sus elementos para todos sus destinatarios;
que sería incompatible con el carácter imperativo que el artículo 189 reconoce
a la Decisión negar que, en principio, los particulares afectados puedan invocar
la obligación que establece;
142
GRAD
que si bien los efectos de una Decisión pueden no ser idénticos a los de un
Reglamento, esta diferencia no excluye que el resultado final sea el mismo que
el de un Reglamento directamente aplicable: la posibilidad de que los
justiciables los invoquen ante sus propios órganos jurisdiccionales.
6 Considerando, por otra parte, que el artículo 177, que confiere a los órganos
jurisdiccionales la facultad de plantear a este Tribunal cuestiones relativas a la
validez y a la interpretación de todos los actos de las Instituciones, sin
distinción, implica que los particulares pueden invocar tales actos ante dichos
órganos jurisdiccionales;
que el Consejo tiene, por lo tanto, plena libertad para elegir las medidas que
adopta;
que la Decisión de que se trata, globalmente considerada, fija los objetivos que
han de alcanzarse dentro de una política de armonización de las disposiciones
nacionales, así como el ritmo de su realización;
que el párrafo segundo del mismo artículo dispone que, a más tardar cuando el
sistema común de impuesto sobre el volumen de negocios haya sido aplicado,
sustituirá a los regímenes de impuestos específicos equivalentes al impuesto
143
SENTENCIA DE 6.10.1970 — ASUNTO 9/70
144
GRAD
que el hecho de que esta fecha fuera fijada por una Directiva no obsta al pleno
efecto de dicha disposición;
que, por consiguiente, esta disposición impone a los Estados miembros diversas
obligaciones -en particular, no acumular a partir de una determinada fecha el
sistema común a los regímenes de impuestos específicos expresamente
mencionados-que pueden producir efecto directo en las relaciones entre los
Estados miembros y sus justiciables, generando en favor de éstos el derecho a
invocarla ante los Tribunales.
12 Considerando que una interpretación literal del párrafo segundo del artículo 4
de la Decisión puede llevar a considerar que esta disposición se refiere al
momento en que el Estado miembro de que se trate haya aplicado en su propio
territorio el sistema común.
145
SENTENCIA DE 6.10.1970 — ASUNTO 9/70
que, en efecto, este objetivo es garantizar que a partir de una fecha determinada
el sistema del Impuesto sobre el Valor Añadido se aplique en todo el mercado
común;
que mientras no llegue esta fecha, los Estados miembros siguen disfrutando de
competencias en la materia.
146
GRAD
que este objetivo no impide que los transportes estén sujetos a otros tributos de
cuya naturaleza y fines sean distintos de los perseguidos por el sistema común
de impuesto sobre el volumen de negocios.
que, por otra parte, el hecho de que su objetivo sea reorientar las actividades
en el sector del transporte también lo distingue de los impuestos específicos
mencionados en el párrafo segundo del artículo 4;
que, puesto que tal no ha sido el caso, especialmente por lo que respecta a la
primera cuestión, no ha lugar a responder a las mismas.
147
SENTENCIA DE 6.10.1970 — ASUNTO 9/70
Costas
que, dado que el procedimiento tiene, para las partes del litigio principal, el
carácter de un incidente promovido ante el órgano jurisdiccional nacional,
corresponde a éste resolver sobre las costas.
148
GRAD
EL TRIBUNAL DE JUSTICIA,
149
SENTENCIA DE 6.10.1970 — ASUNTO 9/70
sino el mero hecho del transporte por carretera, y cuya base imponible
no está constituida por la retribución de una prestación, sino por la
carga física, expresada en toneladas/kilómetros, que por la actividad
gravada soportan las carreteras.
El Secretario El Presidente
A. Van Houtte R. Lecourt
150