Manual LG
Manual LG
Manual LG
LAVADORA
WT9WPB
www.lg.com
MFL69783809
Rev.00_040717
ÍNDICE Este manual se ha elaborado para un
grupo de aparatos y puede contener
imágenes o texto diferentes a los del
modelo que ha adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por
parte del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.......................................3
Instrucciones de seguridad importantes...................................................... 3
INSTALACIÓN...........................................................................9
Partes.......................................................................................................... 9
Accesorios................................................................................................... 9
Especificaciones........................................................................................ 10
Requisitos del lugar de instalación............................................................ 11
Conectando la Manguera de Suministro................................................... 12
Instalación de la manguera de drenaje..................................................... 14
Nivelado del artefacto................................................................................ 16
Ensamblando la Cubierta Anti-Ratas (Opcional)....................................... 16
FUNCIONAMIENTO................................................................17
Uso de la aplicación.................................................................................. 17
Clasificación de las prendas para lavar..................................................... 18
Agregado de productos de limpieza.......................................................... 19
Panel de control......................................................................................... 21
Programa de lavado.................................................................................. 22
Opciones de programa.............................................................................. 24
Lavado Manual.......................................................................................... 25
Funciones Especiales................................................................................ 26
FUNCIONES INTELIGENTES................................................27
Usando Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente).............................. 27
MANTENIMIENTO...................................................................28
Limpieza de la lavadora............................................................................. 28
Limpieza del filtro de entrada de agua...................................................... 29
Limpiando el Filtro de Pelusa (Opcional)................................................... 29
Precaución de congelamiento en el invierno............................................. 30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...............................................31
Diagnóstico de problemas......................................................................... 31
Mensajes de error...................................................................................... 35
GARANTÍA...............................................................................37
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por
objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un
funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y
"PRECAUCIONES", como se describe a continuación.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte,
descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas
al utilizar este producto, siga instrucciones básicas de
seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:
Niños
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de
experiencia y conocimientos, si no es bajo supervisión y siguiendo
las instrucciones de seguridad de una persona responsable. Debe
vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
3
LS
INSTALACIÓN
•
•Nunca intente hacer funcionar este electrodoméstico si está
estropeado, funciona mal, parcialmente desmontado o tiene piezas
perdidas o rotas, incluidos el cable o enchufe dañado.
•
•Este electrodoméstico solo debe ser transportado por dos o más
personas que lo sujeten con firmeza.
•
•Ajuste la manguera de drenaje para evitar que se desprenda.
• el cable de alimentación está dañado o el orificio de la toma
•Si
de corriente está flojo, no utilice el cable de alimentación y
comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado.
•
•Asegúrese de que el enchufe está insertado completamente en el
tomacorriente.
• instale el electrodoméstico en un lugar húmedo y polvoriento.
•No
No instale ni almacene el electrodoméstico al aire libre ni en un
área que esté sujeta a condiciones climáticas, tales como luz
directa del sol, viento o lluvia, ni a temperaturas bajo cero.
•
•Las aperturas de ventilación no deben ser obstruidas por una
alfombra.
• conecte el aparato a tomacorrientes de múltiples conectores o
•No
a una extensión del cable de alimentación.
•
•Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso
de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el
riesgo de descarga eléctrica ya que proporciona una vía de menor
resistencia para la corriente eléctrica.
•
•Este electrodoméstico está equipado con un cable con un
conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de
conexión a tierra. El enchufe debe conectarse en una toma de
corriente adecuada, correctamente instalada y que tenga la
conexión a tierra debida, de conformidad con todos los códigos y
las ordenanzas locales.
4
LS
•
•Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra
del equipo puede ocasionar riesgo de descarga eléctrica. Si
tiene dudas respecto de la conexión a tierra adecuada del
electrodoméstico, consulte a un electricista calificado o personal de
servicio.
• modifique el cable de alimentación incluido con el
•No
electrodoméstico.
FUNCIONAMIENTO
• use un objeto cortante como un taladro o una clavija para
•No
presionar o separar una unidad de operación.
•
•Mantenga el área debajo del electrodoméstico y alrededor de este
sin materiales inflamables, como pelusas, papel, paños, productos
químicos, etc.
• coloque animales vivos, como mascotas, dentro del producto.
•No
• deje la puerta del electrodoméstico abierta. Los niños pueden
•No
colgarse de la puerta o meterse dentro del electrodoméstico y
provocar daños o sufrir lesiones.
•
•Utilice una manguera nueva o el conjunto de manguera
suministrado con el electrodoméstico. Volver a utilizar mangueras
usadas puede provocar una pérdida de agua y el posterior daño de
la propiedad.
•
•Cierre los grifos de agua para aliviar la presión en las mangueras
y válvulas y minimizar la fuga si en caso ocurriera una ruptura.
Revise la condición de las mangueras de llenado; estas podrían
requerir ser reemplazadas luego de 5 años.
•
•Nunca introduzca la mano dentro del electrodoméstico mientras
está en funcionamiento. Espere hasta que el tambor se haya
detenido por completo.
• introduzca, lave ni seque prendas que se hayan limpiado,
•No
lavado, empapado o salpicado con combustible o sustancias
explosivas (por ejemplo, ceras, removedores de ceras, aceite,
pintura, gasolina, desengrasantes, solventes para limpieza
en seco, queroseno, combustible, quitamanchas, aguarrás,
aceite vegetal, aceite de cocina, acetona, alcohol, etc.). El uso
inadecuado puede provocar incendios o explosiones.
5
LS
6
LS
Mantenimiento
•
•Remueva el enchufe de alimentación cuando limpie el
electrodoméstico.
•
•Conecte con firmeza el enchufe en la toma de corriente tras
eliminar por completo toda humedad y polvo.
• rocíe agua dentro o fuera del producto para limpiarlo.
•No
• jale el cable para desenchufar el aparato. Sujete el enchufe con
•No
fuerza y desconéctelo de la toma de corriente.
•
•Únicamente personal de servicio autorizado de un centro de
servicio LG Electrónicos debe desarmar, reparar o modificar el
electrodoméstico. Contacte a un centro de información al cliente
de LG Electrónicos si mueve e instala el electrodoméstico en una
ubicación diferente.
7
LS
Eliminación
•
•Antes de descartar un electrodoméstico antiguo, desenchúfelo.
Corte el cable directamente detrás del electrodoméstico para evitar
que se use.
•
•Aleje todos los materiales de embalaje, como bolsas plásticas
y poliestireno, de los niños. Los materiales de embalaje pueden
provocar asfixia.
•
•Retire la puerta antes de descartar o desechar este
electrodoméstico para evitar el peligro de que niños o pequeños
animales queden atrapados en su interior.
8
INSTALACIÓN
Partes
1 Puerta
2 Vidrio Templado
3 Bandeja Dispensadora
4 Dispensador de Suavizante
5 Dispensador de
Blanqueador
6 Filtro de Pelusas
7 Tambor
8 Patas niveladoras
9 Manguera de drenaje
9
••El aspecto y las especificaciones pueden cambiar sin aviso previo para mejorar la calidad del
producto.
Accesorios
ó ó Precinto (Opcional)
9
LS
Especificaciones
Modelo WT9WPB
Alimentación eléctrica 220 V ~, 50 Hz
Tamaño 540 mm (ancho) x 540 mm (profundidad) x 910 mm (altura)
Peso del producto 32 kg (70.55 lb)
Presión de agua permisible 30 - 800 KPa
Capacidad máxima 9 kg
••El aspecto y las especificaciones pueden cambiar sin aviso previo para mejorar la calidad del
producto.
10
LS
11
LS
suministro Conector
superior Sello
Dos sellos de goma son incluidos con las de goma
mangueras de suministro de agua. Estos
son utilizados para prevenir fugas de agua.
Asegúrese de que la conexión a los grifos está
lo suficientemente apretada. Tornillo de fijación
Conector de la
manguera
Sello de goma Placa directriz
Conector de la manguera
Sello de goma
12
LS
3 Presione el adaptador contra el extremo del 2 Quite la placa directriz si el grifo es muy
grifo de modo que el sello de goma forme grande para el adaptador.
una conexión hermética. Ajuste los cuatro
tornillos de fijación.
Placa directriz
Placa
4
Manguera de
suministro
Tire la placa de cierre del conector hacia
abajo, presione la manguera de suministro
contra el adaptador y suelte la placa de
cierre del conector. Asegúrese de que el
adaptador se trabe.
Conexión de la manguera a presión con
el grifo sin rosca
1 Desenrosque la placa anular del adaptador
y afloje los cuatro tornillos de fijación. Placa de
cierre
13
LS
Tina de descarga
Retenedor
Manguera
0.9 - 1.2 m
Precinto
0.9 - 1.2 m
NOTA
••La altura de descarga debe estar a
aproximadamente 0.9 - 1.2 m del piso.
14
LS
max. 3 m
max. 6 cm
Manguera de codo
Abrazadera
••Asegúrese de que la manguera de drenaje no
esté torcida.
2 Empuje la manguera de codo hacia el
cuerpo de la lavadora.
15
LS
Verificación diagonal
••Al presionar hacia abajo los extremos de plato Tipo 2
superior del electrodoméstico diagonalmente,
este no debe moverse hacia arriba y hacia
abajo en absoluto (Revise ambas direcciones).
Si el electrodoméstico se balancea al presionar
hacia abajo el plato superior en forma
diagonal, ajuste las patas de nuevo.
NOTA
••El piso de madera o flotante puede contribuir a
una falta de nivelación y vibración excesivas.
••Si la lavadora se instala sobre una plataforma
elevada, debe fijarse firmemente para evitar el
riesgo de caída.
••Si la lavadora está instalada en un piso
desigual, débil o inclinado, y causa una
vibración excesiva, podría ocurrir una falla
de centrifugado o el error "UE". Esta debe
ser colocada en un piso firme y nivelado para
prevenir un fallo de centrifugado.
16
FUNCIONAMIENTO LS
NOTA
••La función de Reinicio Automático permite que
el programa se reinicie por sí mismo en caso
exista una falla de energía. Lo hace desde la
etapa en la que este se detuvo.
3 Encender la lavadora.
••Presione el botón de ENCENDIDO para
encender la lavadora.
17
LS
Delicado
Lavado a mano
18
LS
19
LS
20
LS
Panel de control
4 Botón de Opción
2 Botón INICIO/PAUSA ••Presione los botones para seleccionar las
••Presione el botón INICIO/PAUSA para opciones deseadas.
iniciar o pausar el ciclo de lavado.
••Si es necesario detener el ciclo de lavado
5 Display (Pantalla)
temporalmente, presione el botón de
INICIO/PAUSA. ••La pantalla muestra las configuraciones,
el tiempo restante estimado, las opciones
y los mensajes de estado. Cuando se
enciende el producto, se iluminará la
configuración predeterminada en la
pantalla.
••La luz de proceso se mantendrá previo
a que este inicie. La luz de proceso
parpadeará durante dicho proceso, y esta
se apagará cuando este haya terminado.
21
LS
22
LS
23
LS
Temp.De Agua
••Si desea seleccionar la temperatura del agua,
presione el botón Temp.De Agua para que se
le permita seleccionar: Fría → Tibia (Caliente y
Fría) → Caliente → Fría respectivamente.
••La configuración predeterminada es Fría.
24
LS
Lavado Manual
Cuando necesite un Enjuague/Centrifugado, Centrifugado, Enjuague, o únicamente ciclo de Lavado,
puede configurarlo manualmente.
Enjuague,
Solo Centrifugar Solo Enjuague Solo Lavado
Centrifugado
1 or
Presione el botón de ENCENDIDO.
2
Presione el botón Presione el botón Presione el botón Presione el botón
Enjuague. Centrifugado. Enjuague. Lavado.
Enjuague y Enjuague y
Centrifugado son Presione el botón Centrifugado son
3 Presione el botón
seleccionados Centrifugado hasta seleccionados
Centrifugado para
automáticamente. que la función de automáticamente.
ajustar la duración del
centrifugado sea
centrifugado.
cancelada.
5
Presione el botón de INICIO/PAUSA.
NOTA
••Cuando una opción de Lavado, Lavado/Enjuague o únicamente enjuague es seleccionada, el agua
no se drenará después de haber finalizado el lavado. Si desea drenar el agua, seleccione sólo
Centrifugado.
••Si se ha seleccionado sólo Spin, el proceso iniciará por el suministro de entrada de agua.
••Si no selecciona nada para el Nivel de Agua, este se determinará automáticamente.
25
LS
Funciones Especiales
Bloqueo para niños
Utilice esta opción para desactivar los
controles. Esta opción puede impedir que
los niños cambien de programas u operen el
electrodoméstico.
NOTA
••La desconexión de la corriente no restablece
la función de bloqueo infantil. Debe desactivar
el bloqueo infantil para poder acceder a otras
funciones.
••Para ver el tiempo restante de cada proceso,
presione uno de los botones de Lavado,
Enjuague o Centrifugado. El tiempo restante
para cada proceso aparecerá por alrededor de
1 segundo.
26
FUNCIONES INTELIGENTES LS
x.
Ma
mm
10
27
MANTENIMIENTO LS
28
LS
Tipo 1
1 Presione hacia abajo la pestaña en la parte
superior de la cubierta del filtro y retírelo.
29
LS
Manguera de
suministro
30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LS
El electrodoméstico está equipado con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta
y diagnostica problemas anticipadamente. Si el electrodoméstico no funciona correctamente, o no
funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio:
Diagnóstico de problemas
Síntomas Motivo Solución
31
LS
32
LS
33
LS
34
LS
Mensajes de error
Síntomas Motivo Solución
••Cierre la puerta completamente. Si no
La puerta no está cerrada desaparece el código de error, llame al
apropiadamente. servicio.
••Revise que no haya nada atascado
debajo de la puerta, incluyendo
Error del interruptor de bloqueo de material de empaque o prendas.
puerta. ••Cierre la puerta completamente. Si no
desaparece el código de error, llame al
servicio.
••Si la lavadora es pausada durante un
ciclo por algunos minutos, el ciclo se
Característica de Drenaje Especial cancelará y el agua que haya quedado
en el tambor será drenada.
Los grifos de suministro de agua no ••Abra el grifo completamente.
están completamente abiertos.
Las mangueras de la línea de agua ••Estire la(s) manguera(s).
están torcidas, apretadas o aplastadas.
Los filtros de entrada de agua están ••Limpie los filtros de entrada de agua.
obstruidos.
La presión del suministro de agua al ••Contacte a un plomero para que repare
grifo o al hogar es muy baja. las líneas de agua.
Suministro de agua conectado con ••No utilice mangueras limitantes de
mangueras limitantes de fugas. fugas.
••Apague la lavadora y luego presione
el botón ENCENDIDO. Presione el
botón Centrifugado sin seleccionar un
Objetos extraños, como monedas, ciclo para drenar y luego centrifugar
pines, pinzas, etc., atrapados entre la la carga. Cuando el centrifugado haya
placa de lavado y la cesta interior. sido completado, remueva las prendas
y luego busque y remueva cualquier
objeto que esté atrapado en la placa
de lavado.
La manguera de drenaje está torcida, ••Estire la(s) manguera(s).
apretada o aplastada.
La descarga del drenaje se encuentra ••Ajuste o repare el drenaje. La altura
a más de 1.2 m sobre la planta de la máxima del drenaje es de 1.2 m
lavadora.
35
LS
36
Garantía LS
37