Estudio Del Bhagavad Gita Lección 04

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 5

Lección 4

Es por la devoción a Dios, la cual se manifiesta en la acción,


que el Bhagavad-gétä adquiere una profunda influencia
en la mente de las personas.

Albert Schweitzer

En el desarrollo de esta lección, usted encontrará elementos cada vez


más importantes y prácticos para su vida diaria. En la sección sobre
el Bhagavad-gétä, se explicará cuál es el significado de «Karma»
y su influencia, palabra que seguramente ha escuchado. El verso
de la sección mantra yoga expresa de forma clara y precisa el
mismo tema para que usted lo interiorice. Por otro lado, en la
sección de filosofía vπdica, se darán las descripciones sobre la
constitución de los diferentes cuerpos, que cubren todo lo que
existe, y en la sección de historia del yoga, veremos las tres
formas en que podemos acceder al conocimiento, esto sin duda
le aproximará a la profundidad del pensamiento oriental. Tambiπn
se mencionará la importancia del principio de la veracidad para
el practicante de yoga inbound, además de algunos consejos que
pueden ayudarle a mejorar su condición física.
Sección 1
Estudio del Bhagavad-gétä

Capítulo 3: Karma-yoga,
el sendero de la acción
Al comienzo del capítulo tres, Arjuna está confundido
por las instrucciones que Kèëòa le acaba de dar en el
capítulo dos. Él ha expresado que lo que Kèëòa dice
acerca del control de los sentidos y de fijar la mente
e inteligencia en el Supremo, es incompatible con la
ejecución de la acción.

De esa manera, él le pregunta a Kèëòa por qué le


pide que se comprometa en una guerra (Bg. 3.1-2).
Al responderle, Kèëòa le explica el karma-yoga o ‘la
ejecución de las acciones’, dedicadas al Ser Supremo y
libres de ganancia fruitiva y de deseos personales.

Arjuna está confundido por los deberes que le han


sido presentados, los cuales son aparentemente
incompatibles entre sí. Él está dispuesto a soportar
el injusto dominio de Duryodhana sobre todo el
territorio, a olvidar todos los intentos de asesinato
que hubo en su contra y de su familia, e incluso
está dispuesto a pasar por alto el hecho de que su
esposa fuera deshonrada delante de la corte real. Su
conocimiento lo lleva a la conclusión de que, a pesar
de todas estas calamidades, él no debe participar en
la batalla, ni luchar por interés propio, o por el deseo
de revancha.

Por el contrario, él está determinado a retirase a la


soledad del bosque y vivir como un asceta errante.
Pero al hacer esto simplemente está omitiendo
su propia naturaleza. Él no es guerrero por que su
Kèëòa conduce el carruaje. padre fuera un guerrero; él es guerrero porque posee

2
el carácter de un guerrero y porque, por el cumplimiento de los deberes
voluntariamente, adquirió los deberes sin desear nada para sí mismo, hasta
que le corresponden a uno de ellos. culminar en la plataforma del Bhakti-
yoga, en la cual el motivo de la acción
A este respecto, Kèëòa le instruye que es la devoción amorosa al Supremo. El
nadie avanza en el sendero del yoga yogî debe conducirse paulatinamente
por renunciar a su trabajo, pero si por cada uno de estos niveles hasta
lo logra el que, desinteresadamente, alcanzar el grado de máxima perfección.
ejecuta el deber que le corresponde a
su naturaleza. Luego, cuando Arjuna En el contexto del karma-yoga, la acción
pregunta ¿Por qué debe participar en desinteresada significa la liberación
esta terrible actividad de la guerra?, gradual de la lujuria. La lujuria actúa
Kèëòa le explica que es su deber. Los seres estimulando al ser viviente a actuar
humanos tienen la obligación de terminar movido por la pasión y cuando no es
las tareas que la vida les pone. Él no se satisfecha se convierte en la causa de la
puede convertir en un imitador y ejecutar inactividad del individuo, al darse cuenta
las actividades que no le corresponden a de que sus esfuerzos no logran alcanzar la
su naturaleza, ni carácter. meta deseada. Pero estas dos, la acción y
la inacción, pueden ser comparadas con
Para poder mantener el cuerpo con vida, las dos caras de una misma moneda: el
las entidades vivientes están obligadas a egoísmo.
ocuparse en una actividad de acuerdo a
su propia naturaleza. Es por esto que la En el proceso del karma-yoga la acción
inactividad no puede conducirnos a la motivada por la lujuria se purifica
meta, pero sí las actividades que están y es transformada en una acción
dedicadas al Ser Supremo, en karma- desinteresada dedicada al Ser Supremo
yoga. De esta manera, el karma-yoga y al mundo. Esta acción no busca
reconoce las plataformas de la evolución ni disfrutar del mundo ni tampoco
que van desde cumplir con los deberes rechazarlo cuando los deseos son
para obtener una recompensa, pasando frustrados.

Conexión entre los capítulos 2 y 3

En el capítulo dos Kèëòa le dice a Arjuna de emprender la guerra. Empero, Arjuna


que mantenga todas las actividades piensa, «¡Kèëòa sigue insistiendo en que
abominables apartadas mediante el debo pelear!». De tal modo, el capítulo
buddhi-yoga. Tomando el significado tres comienza con el pedido de Arjuna
de buddhi como ‘inteligencia’, la ins- a Kèëòa de aclarar sus instrucciones en
trucción de Kèëòa implica que Arjuna, apariencia contradictorias.
debe emplear su inteligencia para evitar
todas las actividades contrarias al deber

3
Lineamientos
a. ¿Renunciación o acción? (3.1-2)
Arjuna inquiere si es mejor situarse en el conocimiento o en la acción, como si
ambos fueran opuestos entre sí.

b. Niëkâma-karma-yoga (3.3-9)
Kèëòa recomienda el niëkâma-karma-yoga, ‘el trabajo combinado con el
conocimiento y el desapego’. El fruto de este trabajo debe ser ofrecido para la
satisfacción de Viëòu. El niëkâma-karma-yoga permite al alma, quien es activa por
naturaleza, purificarse a través de sus actividades desapegadas.

c. Del karma-kâòàa al karma-yoga (3.10-16)


Uno debe cumplir los deberes védicos con desapego del resultado, ofreciendo toda
ganancia para el placer de Kèëòa.

d. Niëkâma-karma, para sentar el ejemplo correcto (3.17-35)


El actuar debidamente, sin apego, sienta el ejemplo correcto para quienes, siendo
menos avanzados, necesitan del ejemplo apropiado para animarse a acatar los
deberes prescritos en las escrituras.

e. Controlar la lujuria y la ira (3.36-43)


La lujuria y la ira, o la pasión y la ignorancia, frustran la ejecución del deber
individual y conducen a incurrir en pecado. Los sentidos deben estar regulados y la
inteligencia fortalecida, para controlar la lujuria.

Meditación en mandala

4
Guía No 4

1. Lea el capítulo tres del Bhagavad-gîtâ.

2. Haga una lista de los deseos que posee y las acciones que
debe ejecutar para obtenerlos. De esta manera puede evaluar
el tipo de naturaleza de los deseos y conocer a dónde lo
conducirán.

3. ¿Cuáles son los deberes explicados en este capítulo para


purificarse de los deseos de complacer los sentidos?

En el proceso del karma-yoga la acción motivada por


la lujuria se purifica y es transformada en una acción
desinteresada dedicada al Ser Supremo y al mundo.
Esta acción no busca ni disfrutar del mundo ni tampoco
rechazarlo cuando los deseos son frustrados.

Campaña de limpieza.

También podría gustarte