Guia de Usuario Teclado Gem-Rp1ca

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 72

MANUAL DE USUARIO de su TECLADO

GEM-RP1CA

SISTEMA CONECTADO
28/11/2004 16:15
A
INTRODUCCION
El GEM-RP1CA es un teclado fácil de Lea el Glosario donde se da una Sin importar como ha sido
utilizar diseñado por Napco. El teclado explicación de los términos que puedan configurado su sistema, nosotros
es interactivo. Su pantalla alfa- no resultarle familiares. confiamos en que se diseñó con los es-
numérica no solo muestra el estado del Probablemente encuentre tandares industriales más altos. Para
sistema, sino que también le ofrece objetos mencionados en este manual obtener una óptima seguridad,
guías paso a paso de todas las que no se aplican a su sistema. Los familiaricese con este equipo. Chequee
operaciones para su mejor manejo. paneles de control de Napco poseen un periodicamente las condiciones y el
Este manual contiene amplia variedad de características que estado comprobando al menos una vez
importante información acerca de la pocos sistemas poseen. Su profesional por semana el funcionamiento con AC/
operación de su sistema con este en alarmas ha elegido las Batería y Solo-Batería.(Pregunte a su
teclado GEM-RP1CA. Lea este manual características apropiadas para sus instalador como realizar estas pruebas.)
detenidamente y manténgalo a su necesidades en particular.
disposicion para futuras referencias.

IMPORTANTE - PRUEBE SU SISTEMA SEMANALMENTE


Compruebe su equipo de Sonido. Compruebe su Línea Telefónica
1. Al desconectar, introduzca su Código de Usuario, luego 1.Notifique a la Central que realizará la Prueba
presione el Botón [FUNCION]. 2.Al desconectar introduzca su Código de Usuario, luego
2.Presione el botón [INSTANT] hasta que aparezca “Activar Test presione el botón [FUNCION].
de Sirena Y/N”. 3.Presione el botón [INSTANT] hasta que aparezca “Activar Test
3. Presione YES (botón [INTERIOR] ) para ejecutar el test. La Comunicador Y/N”
sirena sonará durante dos segundos. 4.Presione YES (botón [INTERIOR] ) para enviar un Código de
Test a la Central.
5.Si la prueba falla, el teclado muestra“E03-00 FALL COM”.

2
TABLA DE CONTENIDOS

TABLA DE CONTENIDOS PARA APAGAR UNA ALARMA,


INGRESE SU CODIGO, Y LUEGO
Sección Página
PRESIONE EL BOTON [ON/OFF]
INDICADORES Y CONTROLES DEL TECLADO...............................4
CONECTAR LA ALARMA AL SALIR .................................................6 PARA SERVICIO LLAME A:
RECEPTORA:
PROTEGIENDOSE MIENTRAS ESTA EN CASA ..............................8 RETARDO DE SALIDA:
DESCONECTAR LA ALARMA AL REGRESAR ...............................10 RETARDO DE ENTRADA:
SONIDO ALARMA DE FUEGO*:
PROTECCION CONTRA INCENDIO................................................12
SONIDO ALARMA DE ROBO*:
FUNCIONES DEL TECLADO ...........................................................16
CENTRAL RECEPTORA DE ALARMAS ..........................................22
¿FUEGO POR TECLADO?
CARACTERISTICAS AVANZADAS..................................................23 SI NO
PROGRAMACION.............................................................................23 ¿PANICO POR TECLADO?
MENSAJES DEL TECLADO .............................................................29 SI NO

GLOSARIO ........................................................................................32 ¿AUXILIO POR TECLADO?


SI NO
CODIGOS DE ERROR DEL SISTEMA.............................................35

*FUEGO TIENE PRIORIDAD SOBRE ROBO.

3
3
INDICADORES Y CONTROLES DEL TECLADO

4
INDICADORES Y CONTROLES DEL TECLADO
(1) DISPLAY. Muestra el estado del (5) BOTON DE EXCLUSION. (1) (10)BOTON INSTANT. (1) Cancela el
sistema, mensajes, Desconecta las zonas Retardo de Entrada en las Zonas
descripciones de zonas, etc. seleccionadas del sistema. (2) de Salida/Entrada, causando una
(2) LUZ DE ESTADO. La luz verde Incluye de nuevo una zona alarma instantánea ante una
indica que el sistema esta listo excluida. violación. (2) Lleva el display
para ser conectado. Si no se ha (6) BOTON DE RESET. (1) Resetea hacia la pantalla anterior (PRIOR).
cerrado una zona el LED estará los problemas del sistema, el (3) Responde “NO” a las
apagado y la zona se mostrará diplay, etc. (2) Resetea los preguntas del display.
en la ventana. Si se ha Excluido detectores de humo. (11)B O T O N D E A R E A ( * ) .
una zona, la luz de ESTADO (7) TECLAS NUMERICAS (1-9, O). Selecciona y conecta/desconecta
destellará mientras se conecta. Usadas para introducir códigos, otras areas.
(3) LUZ DE ARMADO. La luz roja números de zona, etc.. (12)BOTONES DE EMERGENCIA.
indica que el sistema esta conec- (8) BOTON ON/OFF. Tecla ENTER. Usados con el botón [*] para
tado. Si ha ocurrido una alarma, Hace que el código introducido o indicar una emergencia, como se
el LED de ARMADO destellará. la función seleccionada sean indica:
(4) B O T O N DE FUNCION. ejecutadas. • Presione [F] y [*] para una
Selecciona las funciones del (9) BOTON INTERIOR. (1) Excluye emergencia de Incendio.
sistema que se muestran en el todas las zonas Interiores para
display. La función seleccionada permitir el libre movimiento dentro
• Presione [A] y [*] para una
emergencia Auxiliar. (médico)
se ejecuta al presionar el botón de su hogar. (2) Lleva el display
[ON/OFF]. hacia la próxima pantalla (NEXT). • Presione [P] y [*] para una
(3) Responde “SI” a las preguntas emergencia Policial (atraco).
del display.

5
5
CONECTAR LA ALARMA AL SALIR
SISTEMA LISTO 1. Compruebe el Teclado. La luz verde de ESTADO debe estar encendida para conectar el
sistema.
• Si la luz verde esta apagada, se mostrará en el display “ZONAS ABIERTAS” seguido por el
*ZONAS ABIERTAS* número y descripción de cada zona abierta. Vea cada zona en problemas y asegúrelas
cerrando puertas, ventanas, etc. Cuando todas las zonas están aseguradas, la luz verde de
ESTADO se encenderá y en la ventana se mostrará “SISTEMA LISTO”.
• Excluir zonas abiertas. Si no puede reparar el problema usted mismo, llame al técnico
02 COMEDOR (página 13). Si no puede pedir ayuda de inmediato, excluya del sistema las zonas en
problema presionando el botón [BYPASS], y luego introduzca el número de zona (o
viceversa). Nota: Las zonas excluidas no ofrecen protección. Si conecta con zonas excluidas,
BYPASS ANULAR asegúrese de tener el sistema reparado lo más pronto posible.
2. Conecte el Sistema. Introduzca su Código y presione el botón [ON/OFF]. La luz verde de
ESTADO se apagará, la luz roja de ARMADO se encenderá y el Display mostrará alternadamente
“TIEMPO de SALIDA XXX” y “SALGA AHORA” (las XXX representan el tiempo de salida
BYPASS 02 COMEDOR restante). Nota: Si introduce un Código incorrecto el teclado mostrará “ENTRADA INVALIDA,
INTENTE DE NUEVO”. Reintroduzca su Código inmediatamente.
3. Salga de su hogar. Salga a través de la puerta de salida antes que se termine el Tiempo de
TIEMPO SALIDA XXX Salida.
SALGA AHORA Conectando con Prioridad. Si intenta conectar con una Zona de Prioridad abierta, el teclado
emitirá un tono de 3 segundos y el display mostrará “ZONAS NO NORMAL” y “NO PUEDE CO-
NECTAR”, indicando que el problema debe ser corregido antes de armar. Una zona seleccionada
ZONAS ABIERTAS como Zona de Prioridad con Exclusión puede excluirse si hay un problema y no puede corregirlo
NO PUEDE CONECTAR de inmediato. Presione el botón [RESET] y conecte la central. El teclado dará un tono de 3
segundos para indicar que esta conectando con una Zona de Prioridad en problemas

6
CONECTAR LA ALARMA AL SALIR
AVERIA SISTEMA Si usted intenta armar el sistema con un “PROBLEMA DEL SISTEMA” en el display,
SIST/PRBL junto con un Código de Problema (ejemplo: “E02-00” (baja batería); el teclado emitirá un
tono de 3 segundos. El display mostrará “PRESIONE RESET, NO PUEDE CONEC-
TAR”. Si no puede corregir el problema de inmediato, presione el botón [RESET] para
BAJA BATERIA poder conectar el sistema bajo estas condiciones. Asegúrese de llamar al técnico pronto.
SIST/PRBL
Conectar un Area (Opcional)
En un sistema dividido en varias áreas, usted puede conectar una o más áreas sin que
IMPOSIBLE CONECTAR las demás sean conectadas.
PULSE RESET Modo Manager. Este modo, si está habilitado, ofrece un rápido acceso a otras áreas sin
que se muestre el estado del sistema. (Esta no es una característica de alta seguridad).
Para Conectar un Area,
1. Introduzca el número de área presionando las teclas numéricas.
2. Presione el botón [*] , luego el botón [ON/OFF]. Ahora usted está en esa área.
3. Introduzca su Código, luego presione el botón [ON/OFF] para conectar (el código
debe ser válido para esa área).
Para Conectar todas las áreas simultáneamente (incluyendo el área en que se
encuentra), (solo para centrales 3200, 9600 y X255)
1. Presione el botón [9] y luego el botón [*].
2. Introduzca su Código, y luego presione el botón [ON/OFF].
Si una zona no esta cerrada, se mostrará “NO PUEDE CONECTAR, AREA # en
IMPOSIBLE CONECTAR PROBLEMA”, donde el # representa el número del área en problema. Nota: Si se indica
AREA # PROBLEMA un problema del sistema, no se puede conectar usando este método.
Para Desconectar todas las Areas, presione [0] , [*] , introduzca su Código y presione
[ON/OFF].
7
7
PROTEGIENDOSE MIENTRAS ESTA EN CASA
BYPASS
Excluyendo Zonas Interiores
Las zonas Interiores, cuando se excluyen, permiten el libre movimiento dentro de su
SISTEMA LISTO hogar mientras la conexión de las zonas perimetrales se mantiene. Si se presiona el
botón [INTERIOR], todas las Zonas Interiores se excluirán al conectar.
Algunas centrales están provistas de dos grupos de Zonas Interiores. (GEM-P3200,
9600 y X255) Si ambos grupos fueron programados, proceda como sigue:
INTERIOR I1 + I2 1.Seleccione el grupo interior presionando repetidamente el botón [INTERIOR]. El
display mostrará “I1”, “I2”, o “I1 + I2”, al ir presionando el botón.
BYPASS 2.Cuando se muestre el grupo interior deseado presione el botón [ON/OFF] para
SISTEM READY seleccionarlo. El display mostrará “BYPASS” indicando que las zonas se han excluido.
3.Introduzca su Código, luego presione el botón [ON/OFF]. La luz roja de ARMADO se
BYPASS
encenderá y la luz verde de ESTADO destellará, indicando que las zonas se han
SISTEMA CONECTADO excluido. Después que haya pasado el Tiempo de Salida, el display mostrará
“SISTEMA CONECTADO” con el recordatorio de “BYPASS”.
Protección Instantánea
Cuando todos esten en casa, usted probablemente desee cancelar el Retardo de
Entrada de las Zonas de Entrada. Si conecta con esta característica, al abrir la puerta de
entrada causará una alarma instantánea. (Cuando conecte, el Retardo de Salida
permanecerá activado.)
SISTEMA CONECTADO 1.Para cancelar el Retardo de Entrada mientras permanece en su hogar, presione el
botón [INSTANT]. (Este botón puede ser presionado antes o después de conectar).
2.Cuando este conectado, el display mostrará “SISTEMA CONECTADO I” y la luz roja
de ARMADO destellará rapidamente indicando la Protección Instantánea.

8
PROTEGIENDOSE MIENTRAS ESTA EN CASA
Botones de Emergencia (Solo se habilitan si son programados)
Los botones azules de Emergencia (F, A y P), si se los programa, están
siempre activos, aún si el sistema se encuentra Conectado o
Desconectado. La señal de emergencia sólo será activada cuando el
botón de Emergencia respectivo y el botón [*] sean presionados al
mismo tiempo.

• Emergencia de Incendio. Presione simultáneamente el botón azul


[F] y el botón [*] para avisar a la Central Receptora de una
Emergencia de Incendio.
• Emergencia Auxiliar. Presione simultáneamente el botón azul [A] y
el botón [*] para avisar a la Central Receptora de alguna otra
Emergencia.
• Emergencia Policial (Atraco). Presione simultáneamente el botón
azul [P] y el botón [*] para avisar a la Central Receptora de una
Emergencia Policial.

9
9
DESCONECTAR LA ALARMA AL REGRESAR
1. Al entrar, el sonido del teclado comenzará a sonar recordándole de desconectar el
TIEMPO ENTRADA XXX Sistema. La luz roja de ARMADO estará encendida y el display mostrará “TIEMPO
DESCONECTE SISTEMA DE ENTRADA XX” y “DESCONECTE SISTEMA”, donde las XXX representan el
tiempo restante de entrada en saltos de 10 segundos. Durante los diez segundos
finales el zumbador emitirá una señal pulsante de advertencia.
2. Inmediatamente introduzca su Código, luego presione el botón [ON/OFF]. El sonido
del teclado se silenciará y la luz roja de ARMADO se apagará.
ENTRADA INVALIDA
REINTENTE Nota: Si introduce un Código incorrecto, el display del teclado mostrará “ENTRADA
INVALIDA, REINTENTE”. Vuelva a introducir su Código de inmediato.

Indicación de Alarma
Si la luz roja de ARMADO está destellando y el display muestra “ALARMA”, ha ocurrido
*****ALARMA***** una alarma mientras usted no estaba en su hogar. Proceda con Cuidado! Si sospecha
que un intruso aún permanece en su hogar salga de inmediato y llame a las autoridades
desde otro teléfono.

02-COMEDOR Para silenciar una alarma sonora,


1. Introduzca su Código y presione el botón [ON/OFF]. Después que el sistema se ha
desconectado, el display continuará mostrando “ALARMA” seguido por la zona
03-DORMITORIO violada.
2. Para resetear el display, fíjese en las zonas violadas, luego presione el botón
[RESET].

10
DESCONECTAR LA ALARMA AL REGRESAR
Emboscada (¿Programó la Emboscada? SI NO .)
El Código de Emboscada (opcional) es un código de 2 dígitos que se introduce justo antes de Desconectar. Si un
intruso lo obliga a Desconectar su sistema, (a) introduzca su Código de Emboscada; (b) introduzca su Código de
Desconexión; (c) presione el botón [ON/OFF].
Ejemplo: Si su Código de Conectar/Desconectar es el 1234 y su Código de Emboscada es el 99, presione [9] [9] [1] [2]
[3] [4] [ON/OFF]. Esto enviará una alarma silenciosa a la Central Receptora.
La luz roja de ARMADO se apagará y el display mostrará “SISTEMA LISTO”, como si el sistema sólo se hubiera desco-
nectado. No habrá una indicación de que se ha enviado una alarma.

Zona Día (¿Programó Zona(s) Día(s)? SI NO .)


Una Zona Día se usa para supervisar una puerta de salida de emergencia, una ventana, etc.. Un problema en este tipo
de zonas de robo hará que el display muestre “PROBLEMA EN ZONA DIA” y el teclado emita un tono pulsante. Para
silenciar este tono, presione el botón [RESET] (o conecte y desconecte si lo programó). Corrija el problema para reacti-
var la zona Día.

Zona 24 Horas (¿Programó Zonas 24 Horas? SI NO .)


Esta zona está siempre conectada, aún si el sistema esta desconectado. Si no hay una Salida Audible (sirena)
programada para esta zona, se comportará como una Zona de Robo regular, sin embargo se reportará una alarma a la
Central Receptora y se grabará en la Memoria de Eventos de Alarmas. Si se programa una Salida Audible, una Zona 24
Horas se comportará como una Zona de Robo conectada. Si el sistema se conecta con una Zona 24 Horas abierta, el
teclado emitirá un sonido momentáneo indicando que hay un problema en la zona.

1
1
PROTECCION CONTRA INCENDIOS
(Aplicable solo donde las ordenanzas locales permitan el uso de esta central como alarma de incendio.)

Alarma en Zona de Fuego


Si se detecta un fuego, se mostrará en el display “ALARMA DE INCENDIO” y el teclado
emitirá un tono pulsante.
1. Si el fuego continúa, retírese de su hogar inmediatamente!. Si fuera necesario llame
ALARMA FUEGO al Departamento de Bomberos desde otro teléfono.
2. Si no hay evidencias de incendio, introduzca su Código y presione el botón [ON/
OFF] para desactivar la alarma.
3. Presione el botón [RESET] para silenciar el sonido del teclado.
4. Revise los detectores de humo. Si un detector de humo fue activado, la luz roja de
indicación de alarma estará encendida.
5. Despues de haber corregido la condición de alarma (el termostato ha bajado; el
humo se ha despejado del detector; etc.), presione el botón [RESET] nuevamente
para restablecer el sistema en aproximadamente 10 segundos.

Avería en Zona de Fuego


1. Si se detecta una avería en el circuito de incendio, se mostrará “PROBLEMA DE
AVRIA FUEGO FUEGO” y el teclado emitirá una señal pulsante de mal funcionamiento.
2. Presione el botón [RESET] para silenciar el teclado. LLame por servicio de inmediato
(Página 13).

12
PROTECCION CONTRA INCENDIOS
Preparando un Plan de Escape actividades: incendio, salga rapidamente. No se
contra Incendios. 1.Cada uno en su cuarto con las detenga.
Aún con el más avanzado sistema de puertas cerradas. 3.Toque la puerta. Si está caliente,
alarma contra incendio, una 2.Una persona hace sonar la alarma. use su ruta alternativa de escape.
adecuada protección requiere un plan 3.Cada persona comprueba su puerta. Si la puerta esta fría, ábrala con
de escape. 4.Imagine que su puerta esta caliente y precaución. Esté alerta para cerrar
Para preparar su plan, dibuje un use la salida de escape alternativa. la puerta rapidamente si el humo o
plano de su edificio.(Se provee 5.Encuéntrense todos en el lugar de el calor lo afectan. Arrástrese por el
espacio en la próxima página.) encuentro asignado. suelo aguantando la respiración si
Muestre dos salidas - una puerta al Importante! - Lea Atentamente hay humo. Cierre las puertas al salir
frente y otra trasera y una ventana Comente estos procedimientos de para prevenir que el humo se
para cada cuarto. (Usted puede escape con todos los integrantes del expanda.
precisar una escalera de escape si su edificio: 4.Diríjase hacia su lugar de
ventana esta muy alta.) Debajo 1.En una residencia, duerma con la encuentro.
escriba cual será su lugar de puerta del cuarto cerrada. La puerta 5.Asegúrese de que nadie regrese al
encuentro fuera de la casa. cerrada contendrá al humo mientras edificio.
Ensayo para la Familia. usted escapa. 6.Llame al Departamento de
Ensaye cada una de las siguientes 2.Cuando se indique la alarma de Bomberos desde otro teléfono.

Para Asistencia Técnica e Información contacte con su


Distribuidor o Instalador Autorizado.
13
3
PROTECCION CONTRA INCENDIOS
Plano de su Edificio
Dibuje el plano de su edificio en el espacio siguiente.

14
PROTECCION CONTRA INCENDIOS
LIMITACIONES DE LOS SISTEMAS DE DETECCION AUTOMATICA DE INCENDIOS

Aunque un sistema de detección esté alarmas por muchas razones: (a) pueden no señales acústicas pueden verse reducidas por
realizado con las últimas tecnologías, ni él ni ser sensibles a diferentes fuegos que se inician otros ruidos como radios, cadenas musicales,
sus equipos periféricos de detección pueden con humos a los que no son accesibles como aires acondicionados, tráfico, etc. Los avisado-
ofrecer una total protección garantizada frente chimeneas, paredes, techos, habitaciones res acústicos pueden no ser suficientes para
al fuego. Cualquier equipo puede fallar por cerradas, etc.; (b) no pueden detectar fuegos alertar a personas con discapacidades auditi-
muchas razones: iniciados en diferentes niveles del edificio en el vas.
que están instalados; (c) tienen limitaciones de Los sistemas de alarma, como todos los
Centrales, comunicadores, marcadores,
detectores de incendio, y otros equipos no sensibilidad, no pueden ser sensitivos a cual- aparatos eléctricos, están sujetos a fallos de
quier tipo de fuego en todo momento. componentes. Aunque los equipos están dise-
pueden funcionar sin alimentación. Equipos
que funcionan con baterías no pueden funcio- Así los detectores de temperatura pue- ñados para funcionar muchos años sin averías,
nar con baterías descargadas o mal conecta- den no ser sensibles a fuegos que se producen los componentes electrónicos pueden fallar
das, Equipos que funcionan con corriente no a baja temperatura (pero producen humo); por alguna vez.
pueden funcionar con la corriente cortada o que no están bastante próximos al fuego, o el Estas son algunas de las razones por las
desconectada. calor del fuego no llega hasta ellos; estos de- que un sistema de detección de incendio puede
tectores no detectan los niveles de oxígeno , fallar. La causa más común de que un sistema
Los fuegos pueden causar averías de
humos, gases tóxicos o llamas. Por ello sólo no funcione adecuadamente cuando se produ-
alimentación en el suministro de corriente, si el
sistema no cuenta con una batería de respaldo pueden ser usados como una parte de la de- ce un incendio es un mantenimiento inadecua-
tección en conjunción con otros equipos. Bajo do. Los sistemas deben ser probados al menos
en perfecto estado los equipos no pueden fun-
ninguna circunstancia se debe dejar la seguri- una vez por semana para asegurar que todos
cionar en caso de avería de corriente.
dad contra incendios solo a detectores térmi- los equipos funcionan correctamente.
Las líneas de teléfono son necesarias cos.
para transmitir las señales de alarma a la cen- Donde un sistema de alarma se haya
tral receptora de alarmas y pueden estar fuera Los avisadores de alarmas como sirenas, diseñado con nivel bajo de seguridad, no es un
de servicio. campanas o bocinas, pueden no ser audibles substituto del seguro. Los propietarios, arren-
por todas las personas que están en estancias dadores y arrendatarios, están obligados a
Los detectores de humo, siendo altamen- aisladas por paredes, puertas y ventanas; equi- mantener pólizas de seguro adecuadas para
te efectivos en la reducción de muertes por pos instalados para avisar en un nivel del edifi-
incendio, pueden no activarse o dar falsas cubrir las vidas y las propiedades.
cio pueden no ser audibles en otro nivel. Las

15
5
FUNCIONES DEL TECLADO
El teclado puede ofrecerle una amplia variedad de funciones de gran utilidad. Las funciones se muestran en un formato
“SI/NO”. Para saltar una función, conteste NO (presione el botón [INSTANT]); para seleccionar y ejecutar una función
conteste SI (presione el botón [INTERIOR] o el botón [ON/OFF]). La lista completa de funciones se detalla aquí en la
secuencia normal de muestra. Sin embargo, no todas las funciones son usadas en todos los sistemas (o requeridas por
todos los usuarios), solo las funciones que sean aplicadas y activadas serán mostradas. (Por ejemplo, si no se excluyen
zonas, “MOSTRAR ZONAS EXCLUIDAS” no aparecerá.) Además, las funciones que sean utilizadas por el instalador o
para servicio no serán mostradas.
Nota: Las funciones pueden ser vistas manualmente hacia adelante o atrás con los botones [FUNCION] y [EXCLUIR].
Para volver el teclado a su normal operación, presione el botón [RESET]. (El teclado automaticamente regresará a su
modo de operación normal si no detecta actividad por más de un minuto.)
Nota: En instalaciones de alta seguridad, solo aquellos usuarios con Código válido pueden acceder al Modo Función.

MOSTRAR ¿Mostrar Zonas Abiertas? Identifica las zonas que no están aseguradas. Presione
ZONAS ABIERTAS Y/N los botones PROXIMO y ANTERIOR para visualizar todas las zonas abiertas.

MOSTRAR ¿Mostrar Zonas Excluidas? Muestra las zonas excluidas manualmente. Presione los
ZONAS ANULADAS Y/N botones PROXIMO y ANTERIOR para visualizar todas las zonas excluidas.

¿Mostrar Directorio de Zonas? Muestra cada zona por número y descripción.


MOSTRAR Presione los botones PROXIMO y ANTERIOR para visualizar todas las zonas hacia
DIRECTORIO ZONAS Y/N adelante y atrás.

ACTIVAR ¿Activar Test de Sirena? Activa la sirena (en desconectado) durante 2 segundos. Si
PRUEBA SIRENA Y/N la sirena no suena, llame por servicio al teléfono dado en la página 13.

16
FUNCIONES DEL TECLADO
MOSTRAR ¿Mostrar Números de Teléfono? (¿Tiene Números de Teléfono? SI NO.)
TELEFONOS # Y/N La Central puede marcar cualquier número de teléfono programado. Seleccione
Teléfonos # 1-4 usando los botones PROXIMO y ANTERIOR. Presione el botón [ON/
OFF], luego levante el teléfono para que el número sea marcado automaticamente.
MOSTRAR ¿Mostrar Problemas del Sistema? Muestra un Código de error de 2 dígitos (EX-
AVERIAS SISTEMA Y/N NN ) representando un problema (EX) detectado en el sistema, seguido de dos dígitos
(NN) que identifican la zona, teclado o módulo en problemas. (Ver CODIGO DE
ERRORES DE PROBLEMAS DEL SISTEMA para una descripción de estos códigos.)
MOSTRAR ¿Mostrar Alarmas de Fuego? Muestra las alarmas que han ocurrido en las Zonas de
ALARMAS FUEGO Y/N Fuego. Presione los botones PROXIMO y ANTERIOR para recorrer las zonas.
¿Mostrar Problemas de Fuego? Muestra las averías detectadas en las Zonas de
MOSTRAR Fuego. Presione los botones PROXIMO y ANTERIOR para recorrer las averías.
AVERIAS FUEGO Y/N
¿Mostrar Programa de Conexión/Desconexión? (¿Está activado Auto Conex/
Descon? SI NO .) El display muestra 2 líneas del programa de conexiones /
MOSTRAR desconexiones auto; use las teclas PROXIMO y ANTERIOR para moverse a través de
RPT CONEX/DESCON Y/N los días de la semana. La primera línea indica (a) el día de la semana; (b) la condición
de conexión o desconexión; (c) AUTO si fue autoconectada; y (d) Agenda NORMal (o
LU AP AUTO NORM retardada). La segunda línea indica los tiempos de inicio y fin de la ventana de
12:00PM 01:00PM omisión.
Una ventana de Conexión por omision puede ser retardada hasta 4 horas, o la
ventana puede ser totalmente inhabilitada hasta una semana. Seleccione la agenda
MA CRR AUTO RTR 1Hr DIA/AP/CRR usando los botones PROXIMO y ANTERIOR, luego seleccione el
XX:XXxM 01:00AM Y/N retardo (1-4 horas) o inhabilítelo presionando [ON/OFF]. Nota: Al indicar autoarmado
el retardo será aplicado.
17
17
FUNCIONES DEL TECLADO
¿Activar Visión Global? (¿Visión Global Programada para Usuario? SI NO.)
ACTIVAR En un sistema particionado, este modo muestra el Estado total del sistema en una
VISION GLOBAL Y/N vista, para cada área. (La leyenda SISTEMA LISTO será remplazada por “V.G. (- - - - -
- -)” mostrado a la izquierda. Para cada área: “R”= Area Lista; “Z”= Zonas Abiertas;
“A”= Area Conectada; “B”= Alarma en Zona de Robo; “F”= Alarma en Zona de Fuego;
“T”= Avería de Fuego; “C”= Comprobar Problema. En este modo, todas las áreas
V.G. (RRZR - - - -) listas (“R”) excepto el área en que se encuentra) pueden conectarse simultáneamente
presionando [9], [*], e introduciendo el Código de Usuario válido. (El Código de Usuario
debe ser válido en todas las áreas, sino, sólo se conectarán las áreas con ese código.)
Todas las áreas conectadas (“A”) pueden desconectarse pulsando [0], [*], e introdu-
ciendo el Código de Usuario válido. Para volver el teclado a su normal operación,
introduzca un código válido, pulse el botón [FUNCION] varias veces hasta que
aparezca “DESACTIVAR VISTA GLOBAL”, pulse el botón SI.
¿Activar Avisador (CHIME)? El Modo Avisador dará un tono en el teclado cuando las
ACTIVAR zonas programadas se abren al estar desconectado el sistema. Aparecerá una “A” en
CHIME Y/N el display. Para desactivar el Modo Aviso introduzca un Código válido y ejecute la
función DESACTIVAR AVISO. Nota : este modo se desactiva al estar conectado el
sistema.
ACTIVAR VIGILANCIA ¿Activar Modo Vigilar (Zona Día)? (¿Programó este Modo? SI NO). Esta
ZONA DIA Y/N característica opcional activa simultáneamente todas las zonas designadas como
Zonas Día. Al activarse aparecerá una “W”. Para desactivar conecte y desconecte.
Todas las Zonas Día serán Zonas de Robo. Nota: El Modo Zona Día se desactiva al
ACTIVAR estar conectdo el sistema.
RONDA VIGILANCIA Y/N ¿Activar Ronda Vigilancia? (Programó Ronda Vigilancia? SI NO). Esta
18 característica sólo se usa en aplicaciones comerciales.
FUNCIONES DEL TECLADO
¿Resetear Averías del Sistema? Los problemas del sistema se muestran e indican
RESET en el teclado. Corrigiendo el problema se borran las indicaciones, sin embargo los
AVERIAS SISTEMA Y/N siguientes problemas deben ser aceptados manualmente: E11, E13, E19, E20 y E22.
¿Resetear Mensaje del Sensor? Esta función debe utilizarse para borrar el mensaje
RESET de error “PROBLEMA SENSOR PIR E22-NN” del display.
MENSAJE SENSOR Y/N
¿Iniciar Tiempo de Salida? (¿Programó Iniciar Tiempo de Salida? SI NO .) En
sistemas Comerciales de Robo, el retardo de salida puede programarse para
INICIAR
comenzar después que la Central haya recibido la señal de conexión “ringback”. Si no
TIEMPO SALIDA Y/N
se ha recibido esta señal dentro de los 30 segundos después de conectar, puede
existir un problema de comunicación. Use la Función “INICIAR TIEMPO DE SALIDA”
para iniciar el retardo manualmente, luego salga inmediatamente.
ACTIVAR ¿Activar Test de Comunicador? (¿Programó Test de Comunicador? SI NO .)
PRUEBA COMUNIC. Y/N Envía un test de comunicador a la Central Receptora. Una Falla de Comunicación se
indicará en el teclado como “E03-00 FALLA de COMUNICACION”. Repita el test para
intentar corregir la falla, si logra una comunicación exitosa el mensaje se borrará.
MOSTRAR
MEMORIA ALARMAS Y/N ¿Mostrar Memoria de Alarmas? Muestra todas las condiciones de alarma que han
ocurrido por hora, área, zona y fecha. Con los botones PROXIMO y ANTERIOR se
recorren los eventos.
MOSTRAR
MEMORIA TOTAL Y/N ¿Mostrar Memoria Total? Muestra todos los eventos que ocurrieron. Use los botones
PROXIMO y ANTERIOR para moverse hacia adelante y atrás respectivamente.
MOSTRAR ¿Mostrar Memoria de Fuego? Muestra todas las alarmas, problemas y
MEMORIA FUEGO Y/N restauraciones de Incendio por área, zona, fecha y hora. Use los botones PROXIMO y
ANTERIOR para moverse hacia adelante y atrás respectivamente.
19
9
FUNCIONES DEL TECLADO
MOSTRAR ¿Mostrar Memoria de Conexión/Desconexiones? Muestra las desconexiones y co-
MEMORIA CON/DESC Y/N nexiones por fecha, hora, área y usuario. Use los botones PROXIMO y ANTERIOR
para moverse hacia adelante y atrás respectivamente.
¿Mostrar Memoria del Sistema? Muestra los problemas del sistema y otros eventos
MOSTRAR del sistema por fecha, hora y área (si se aplica). Use los botones PROXIMO y
MEMORIA SISTEMA Y/N ANTERIOR para moverse hacia adelante y atrás respectivamente.

Para Conectar en 1-4 Horas, Presione 1-4. (No en sistemas UL-Listed.) Permite co-
nectar automaticamente con un retardo de hasta cuatro horas y 15 minutos :
CONECTAR EN 1-4 Hr
Para un retardo 1 hora, 15 minutos, presione [1], y luego [ON/OFF].
PULSE 1-4 Y/N
Para un retardo 2 horas, 15 minutos, presione [2], y luego [ON/OFF].
Para un retardo 3 horas, 15 minutos, presione [3], y luego [ON/OFF].
Para un retardo 4 horas, 15 minutos, presione [4], y luego [ON/OFF].
Quince minutos antes de conectarse sonará la sirena por 2 segundos advirtiendo y el
teclado comenzará una cuenta regresiva con un sonido pulsante. Durante este tiempo,
la conexión puede ser retrasada con un adicional de 1 a 4 horas, o la autoconexión
puede también ser cancelada conectando y desconectando el sistema.

¿Mostrar Calendario de AutoConexión? (¿Programó la Autoconexión? SI NO.)


Muestra el calendario de la autoconexión programado. Use los botones PROXIMO y
MOSTRAR ANTERIOR para recorrer los días de la semana. Mientras esté en la agenda
CALEND AUTOCON Y/N programada no se puede modificar desde el teclado. Seleccione el día, y luego el
retardo (1-4 horas) o desactívelo presionando el botón [ON/OFF].

20
FUNCIONES DEL TECLADO
ACTIVAR ¿Activar Programa? (¿Programó Modo Programa para Usuario? SI NO) Activa el
PROGRAMA Y/N Modo Programa desde el teclado No.1 solamente. Nota: Activar Programa se
deshabilita mientras el sistema está conectado.
¿Activar Bidireccional? Activa el Modo de Respuesta Bidireccional Manual desde el
ACTIVAR teclado No.1 (sólo para instalador o servicios.) Nota: Activar Bidireccional se
BIDIRECCIONAL Y/N deshabilita mientras el sistema está conectado.
¿Mostrar Estado de Transmisor RF? (Para sistemas con vía radio)
Presione YES para comprobar el estado y la condición de todos los transmisores.
MOSTRAR Primero se mostrará el número del transmisor. Use los botones PROXIMO y
ESTADO TRANSMISOR Y/N ANTERIOR para moverse hacia adelante y atrás respectivamente. Para cada
transmisor, se mostrará la siguiente información:
• Zona en la que el transmisor esta programado (ZN)
ZN01 (123456) PT1
Normal SS10 • Número del Código ID del Transmisor (6 números y/o letras)
• Número del Canal del transmisor (PT)
• Estado (normal o abierto) o Condicion de Avería (baja batería, sabotaje o fallo
supervisión.)
CONTROL RELE • Potencia de la Señal (SS1-10, 10 es la más alta) de la última transmisión o “No
Y/N Data S - -” si aún no se ha recibido una transmisión.
¿Control de Relé? Enciende (o apaga) uno o más grupos de relé programados.
CONTROL GRP1 - OFF (Cada grupo puede incluir una descripción programada.) Presione [ON/OFF] para
(DESCRIPCION) encender o apagar el grupo mostrado; presione PROXIMO o ANTERIOR para
moverse entre los grupos de relé programados. Presione [RESET] al terminar.
21
21
CENTRAL RECEPTORA DE ALARMAS
Su empresa instaladora de seguri- Reportes de conexión y desco- conexiones de alarma a la C.R.A. Se
dad, puede haber programado su siste- nexión. Su sistema puede notificar a la puede programar que esta le de un tono
ma para que sea controlado por una C.R.A. Cada vez que es conectado y de comprobación de conexión en su te-
Central Receptora de Alarmas. El comu- desconectado. Cada uno de los 96 dife- clado.
nicador digital integrado, puede transmitir rentes usuarios (el máximo de usuarios Nota: Si el tono de comprobación no se
señales de emergencia y informes de depende del tipo de central) pueden ser oye, llame a su instalador.
estado a la C.R.A. 24 horas al día. identificados. Si su sistema notifica las .

Características del comunicador: AVISO INMEDIATO A SERVICIOS DE


EMERGÉNCIA EN CASO DE ALARMA

Retardo de cancelación. Pregunte a


su instalador si alguna zona posee
retardo de cancelación, esto le per-
CENTRAL RECEPTORA DE
mite un tiempo extra para desco- LINEAS ALARMAS. RECIBE SUS
nectar el sistema antes de comen- TELEFÓNICAS SEÑALES 24 HORAS AL DÍA

zar la comunicación,
AC T U ACI Ó N I NME D I AT A
Las zonas de robo (no 24h.) cancelan SERVICIOS DE EMERGÉNCIA
la transmisión si se desconecta
durante el periodo de retardo.
Las zonas 24h. Y las zonas que repor- COMUNICADOR DIGITAL
tan restauración, deben ser primero
restauradas, después la alarma
conectada y desconectada, todo COMUNICADOR DIGITAL

dentro de el periodo de retardo.

LUGAR PROTEGIDO LUGAR PROTEGIDO

22
CARACTERISTICAS AVANZADAS
Exclusión/Inclusión de Seguridad (¿Programó Exclusión de Seguridad? SI NO)
En aplicaciones de alta seguridad, las zonas pueden excluirse (o incluirse) sólo si
primero se introduce un código válido:
1. Introduzca el Código válido para excluir, luego presione el botón [EXCLUIR]; se
EXCLUSION HABILITADA mostrará “EXCLUSION HABILITADA”.
2. Presione el botón [EXCLUIR] y luego el número de zona (o viceversa) para
desactivar esa zona.
De manera similar, una zona excluida puede Incluirse usando el procedimiento anterior.
Modo Función Excluir/Incluir
Las zonas pueden ser excluidas (o las zonas excluidas pueden ser Incluidas) en el
Modo Función, usando alguno de los siguientes métodos. Nota: Cuando el sistema se
desconecta, todas las zonas excluidas se vuelven a incluir.
MOSTRAR • Desde la pantalla “Mostrar Zonas Abiertas”. (1) Se mostrará el número de zonas
ZONAS ABIERTAS Y/N abiertas. (2) Presione el botón PROXIMO para ver la primera zona Abierta, luego
presione el botón [EXCLUIR] para excluirla. (3) Presione el botón PROXIMO para ver
BYPASS
la siguiente zona Abierta; presione el botón [EXCLUIR] para excluirla. (4) Repita el
02 PUERTA DETRAS paso 3 para cada zona a excluir. Para “Incluir” una zona excluida, seleccione esa
zona y presione el botón [EXCLUIR] de nuevo.
MOSTRAR
• Desde la pantalla “Mostrar Directorio de Zonas”. (1) Se mostrará el número de
zonas. (2) Use los botones PROXIMO y ANTERIOR para seleccionar la zona a
DIRECTORIO ZONAS Y/N
excluir. (3) Presione el botón [EXCLUIR]. Para “Incluir” una zona excluida”,
BYPASS
seleccione esa zona y presione nuevamente el botón [EXCLUIR].
02 PUERTA DETRAS
23
e

el
e

s
o
er
el
a

e
a
”,

3
CARACTERISTICAS AVANZADAS
Iniciar tiempo de salida después de confirmación (Solo para instalaciones comerciales)
(¿Iniciar tiempo de salida programado? ‰SI ‰NO).
Si su sistema está conectado a una central receptora de alarmas, puede estar programado para iniciar el tiempo de sa-
lida después de recibir la confirmación de que la C. R. A. Ha recibido la señal de conexión de la alarma. Por lo tanto, al
conectar la alarma, esta transmite a la C. R. A. una señal de conexión, cuando la C. R. A. la recibe, el teclado emite
una señal y comienza a contar el tiempo de salida: si después de unos 30 segundos de haber conectado la alarma no
se recibiera la señal audible en el teclado, esto significa que hay un fallo de comunicación con la C. R. A. llame al servi-
cio técnico. Puede utilizar la función 11 (iniciar tiempo de salida) para conectar la alarma manualmente, sacrificando la
conexión con la C. R. A. (Si su sistema no está conectado a una C. R. A. , o esta opción no está habilitada, el tiempo
de salida comienza inmediatamente al conectar la alarma.
(Solo disponible en centrales GEM-P3200/9600).

Re inicio del tiempo de salida


(¿Reinicio tiempo salida programado? ‰SI ‰NO).
Al conectar la alarma, el tiempo de salida comienza. Después que la zona de entrada / salida ha sido abierta y cerrada,
el tiempo de salida cambia a 60 segundos, esto permite programar un tiempo de salida muy largo que se reduce a 60
segundos al salir del local. Si inmediatamente volvemos a entrar durante esos 60 segundos, el tiempo de salida vuelve
a empezar (una sola vez) en 60 segundos. Si se programa, si volvemos a entrar durante 60 segundos después de fina-
lizar el tiempo de salida, la sirena sonará dos segundos (además de la señal de entrada) para recordar al usuario que
debe desconectar la alarma.
Solo disponible en centrales GEM-P3200/9600).

24
PROGRAMACION (OPCIONAL)
Introducción • Mientras este en el Modo Acceder al Modo de Programa
El Modo Programa (opcional) se usa Programa, las luces de ESTADO Usuario
para adaptar los Códigos de y AR MADO per manecerá n El Modo de Programa Usuario se
Usuarios y las Descripciones de apagadas y las funciones de accede desde el Modo Función de la
Zona a sus necesidades específicas. alarma de robo e incendio siguiente manera:
Para acceder al Modo Programa se deshabilitadas. 1. Introduzca su Código, luego
requiere un Código especial, de esta presione el botón [FUNCION] para
• Si el teclado no detecta actividad
manera no todos los usuarios entrar al Modo Función.
en el Modo Programa por más de
pueden modificar la programación. 2. Responda NO (presione el botón
4 minutos, sonará un tono; para
silenciar el tono presione algún [INSTANT]) hasta que se muestre
Nota: botón. “ACTIVAR PROGRAMA Y/N”,
• Si el sistema contiene más de un • El Código o Descripción
luego presione el botón SI
teclado, solo el teclado designado [INTERIOR] o el botón [ON/OFF].
programados no serán
como “No. 1” puede usarse para permanentemente guardados
progamar. Nota: Si usted se pasa de “ACTIVAR
hasta que usted presione el botón
• La operación de los botones del Salvar ([ON/OFF]).
PROGRAMA”, presione el botón
teclado en el Modo Programa es [EXCLUIR] para volver hacia atrás.
• Para salir del Modo Programa,
diferente de su operación normal. presione el botón [RESET].
Vea los siguientes diagramas
para las funciones del teclado en
el Modo Programa.

25
5
PROGRAMACION (OPCIONAL)
Programando Códigos de Usuario
No intente programar un código que Código Usuario NO USADO
contenga espacios en blanco entre sus
dígitos. No programe números repetidos GEMINI

(1111), números consecutivos (1234), su Enter user code


Para programa códigos Usuario
cumpleaños, dirección u otras U01 123 - -
combinaciones obvias. 1. Situar el cursor con el botón
El primer código mostrado será el de fábri- a ED
STA
T US

ARM NEXT/YES

j
2. Introduzca los dos dígitos de a 1 2 3 e
ca “U01 123 ... - .. ..” (123), el cual, por
usuario (01-32) directamente PRIOR/NO
razones de seguridad no puede ser con las teclas de número (0-9). B 4 5 6 f

seleccionado como Código de Usuario. 3. Introduzca el código (1-6 dígi- AREA


C 7 8 9 0 G
Elija hasta 6 dígitos para el nuevo código tos) directamente usando los
botones de números (0-9).
(se recomienda un mínimo de cuatro, y COMPUTERIZED SECURITY SYSTEM
este se requiere en las instalaciones UL 4. Pulse el botón U para
Listed.) guardar cada código.

1.Use el botón [FUNCION] para ubicar el NOTA: Pulse G 0 para borrar el caracter del cursor.
cursor (indicador de posicion) sobre el
Para continuar pulse e o f.
Número de Usuario.
2.Introduzca el Número de Usuario
directamente como un número de 2
digitos utilizando los botones numéricos. numéricos. Si se muestra un código Nota: Para borrar un código, deje en
El cursor avanzará automaticamente al viejo, programe sobre este. Para borrar blanco cada dígito del mismo
Código de Usuario y leerá el código el dígito del cursor, pulse el botón [*], presionando [*] [0], luego presione el
existente si lo hay. luego el botón [0]. botón Salvar ( [ON/OFF] ).
3.Introduzca directamente el nuevo Código 4.Pulse el botón [ON/OFF] para grabar el
de Usuario, usando los botones código en memoria.
26 - Repita los 4 pasos para cada usuario.
PROGRAMANDO (OPCIONAL)
Programando Descripciones de Zona
Cuando entre en las descripciones de zona,
• Las teclas [1] y [2] posicionan el cursor
dentro del display.
Para programar descripciones
• Las teclas [3] y [6] recorren los números, de zonas
GEMINI
letras, signos de puntuación y una
variedad de símbolos. 1. Mover el cursor con los botones 01-
1 y 2.
Introduzca una descripción identificatoria
para cada zona y luego presione el botón 2. Seleccionar los caracteres STA
T US
ED
Salvar ( [ON/OFF] ). para las descripciones con ARM NEXT/YES

d
a 1 2 3 e
3 y 6.
Para avanzar a la próxima zona (o a PRIOR/NO
B 4 5 6 f
cualquier zona),
1.Mueva el cursor al número de zona 3. Pulsar el boton dpara salvar C 7 8 9 0 G
AREA

mostrado (ej. “01”) usando las teclas [1] y cada descripcion.


[2]. COMPUTERIZED SECURITY SYSTEM

2.(a) Cambie el número de zona usando las


teclas [3] y [6], luego (b) mueva el cursor al
primer caracter de la descripción y
programe una descripción para la nueva NOTA: Pulse G 0 para borrar el carácter del cursor.
zona. Para seguir pulse eo f .
3.Presione el botón Salvar ([ON/OFF] ).
Avance a la próxima zona usando las
teclas [1] y [2] como se describió Programación de descripciones de zonas
anteriormente.

27
27
PROGRAMANDO (OPCIONAL)
EJEMPLO DE PROGRAMACION
Ejemplo. Programar el Código de 2.Usando el botón [FUNCION] 5.Presione el botón Salvar ([ON/
Usuario 3 como “3784”. posicione el cursor sobre el primer OFF] ) para almacenar en memoria
1.Seleccione el Modo Programa: dígito del Número de Usuario. el código.
(a) Introduzca su código, luego
presione el botón [FUNCION]. 3.Presione [0] [3] para seleccionar al 6.Para salir del Modo Programa
(b) Conteste NO (presione el botón Usuario 3; presione el botón presione el botón [RESET].
[INSTANT]) hasta que se muestre [FUNCION] para mover el cursor al
“ACTIVAR PROGRAMA Y/N” , Código de Usuario.
luego presione el botón SI. Se
leerá brevemente “USUARIO PM 4.Presione [3], [7], [8] y [4]. Si hay
#XXXX”, luego “U01 123 - - ”, algún otro dígito sobre el código
representando el Código de previo, borre cada uno presionando
Usuario por defecto. [*] [0].

28
MENSAJES DEL TECLADO
El teclado puede mostrar los siguientes mensajes funcionales. Otros mensajes de diagnóstico estan disponibles para el
instalador. Si algún mensaje no le resulta conocido, llame al servicio técnico (página 13).

SISTEMA LISTO Todas las zonas cerradas; el sistema puede ser conectado. Si se muestran, la C indica
Modo Avisador; la W indica Modo Zona Día. (Nota: Este mensaje puede ser
personalizado por su instalador.)
ESPERANDO La Central esta reportando a la Receptora de la conexión. Si es necesario, espere la
CONFIRMACION señal de confirmación antes de salir.

TIEMPO SALIDA XXX POR


El tiempo de salida está en progreso. XXX representa el tiempo de salida restante. Si se
FAVOR SALGA indican, la S es Código de Servicio activo; la I conectando con Protección Instantánea.

TIEMPO ENTRADA XXX Retardo de entrada en progreso. XXX muestra el tiempo de entrada restante, en
DESCONECTE segundos.

SISTEMA CONECTADO Central Conectada. Si se indican, la S es Código de Servicio activo; la I Conectando con
(FECHA) (HORA) Protección Instantánea.

**ZONA ABIERTA**
Zonas no aseguradas (puertas o ventanas abiertas). Se mostrarán las zonas abiertas.

Intento de conexión con zonas abiertas. Presione el botón [FUNCION] para ver las
ZONAS NO NORMAL
NO PUEDE CONECTAR zonas.

AVERIA ZONAS DIA


(Con sonido pulsante.) Hay una condición de problema en una Zona Día (seguido de una
o más descripciones de zona.) Presione el botón [RESET] para silenciar el sonido.
29
29
MENSAJES DEL TECLADO
Condición de alarma, seguido por una descripción de la zona. “ALARMA” y zonas se
*****ALARM***** mostrarán después que el sistema se desconectaa. Vea las zonas, luego presione
[RESET] para limpiar el teclado

**AVERIA FUEGO**
(Con sonido pulsante.) Condición de problema en una zona de Fuego. Presione [RESET]
para silenciar el sonido. Corrija el problema o llame al servico técnico (página 13).

(Con sonido pulsante.) Condición de alarma en una zona de Fuego. Presione [RESET]
**ALARMA FUEGO** para silenciar el sonido. Evacue su hogar o corrija la causa de la alarma.

CODIGO INCORRECTO (Solo para sistemas divididos en particiones.) Código no válido para esa área.
AREA INCORRECTA

CODIGO INCORRECTO (Solo en Sistemas Comerciales.) Código no válido para el horario programado.
HORARIO INCORRECTO

ENTRADA INVALIDA Código introducido incorrecto o función “Exclusion Rápida” no habilitada.


PRUEBE DE NUEVO

(En Modo Manager.) Impide la conexión debido a que las zonas no están cerradas. El “#”
IMPOSIBLE CONECTAR
AREA # EN PROBLEMAS
representa el número de área con una zona abierta. Presione el número de área, luego
[*] y luego el botón [ON/OFF] para ver las zonas en esa área. Corrija el problema, luego
conecte.

30
MENSAJES DEL TECLADO
Indica que se ha detectado un problema en el sistema. (Ver ejemplos dados y Códigos
*AVERIA SISTEMA* de Error de Problemas del Sistema.)

FALLO AC Chequee el transformador de alimentación. Pruebe si hay un fusible quemado o un


E01-00 SERVICIO cortocircuito; alimentación general inadecuada.

BAJA BATERIA Batería débil. Si no se recarga en 24 horas, remplace la batería.


E02-00 SERVICIO

FALLO COMUNICACION Falla de comunicación con la Central Receptora de Alarmas.


E03-00 SERVICIO

(Solo en Sistemas Comerciales.) Modo Vista Global. Muestra simultáneamente el


V.G. (R - - - - - - ) Estado de hasta ocho áreas.

(Solo en Sistemas Comerciales en que se utiliza como control de acceso para abrir puer-
**ENTRE AHORA** tas.) Puerta de acceso abierta durante 5 segundos.

31
31
GLOSARIO
La siguiente es una pequeña descripción de los términos y características usados aquí que pueden no resultarle
familiares. Algunas de estas características son opciones programables que pueden no estar aplicadas a su sistema.

Abortar Retardo - Un período de retardo Central Receptora - Supervisa los Retardos de Salida/Entrada - Retardos
que permite resetear el sistema, de esta reportes entrantes y los mensajes de separados que permiten salir y entrar de
manera se aborta el reporte a la Central. emergencia desde un comunicador su hogar sin producir una alarma cuando
Código de Acceso - Un código (de digital, notificando a las autoridades. el sistema está conectado.
hasta 6 dígitos) utilizado para abrir Aviso - Un beep del teclado mientras Protección Instantánea - Se conecta sin
remotamente una puerta. esta desarmado que avisa que la zona retardo de entrada usando el botón
Código de Coacción - Un código de 2 programada ha sido abierta. [INSTANT] mientras permanece en su
dígitos que se introduce justo antes del Ventana de Cierre - (Opcional) Un hogar.
Código de Usuario cuando es forzado a intervalo de tiempo en el que está Botón INTERIOR - Excluye las Zonas
desconectar. Envía una alarma permitido conectar la alarma sin repotar a Interiores mientras permanece en su
silenciosa a la Central Receptora sin la Central el fallo de conexión. hogar.
indicación en el teclado. Comunicador - Reporta emergencias, Teclado - Controla todas las funciones de
Conectar/Desconectar - Activa o Des- aperturas, cierres, etc. directamente a la la central. Puede ser instalado en
activa el sistema introduciendo su código Receptora por medio de la línea cualquier lugar de la casa.
en el teclado, luego presione el botón telefónica. Modo Manager - En un sistema dividido
[ON/OFF]. Central - El cerebro del sistema, controla en áreas, operando en modo de baja
Batería - Alimentación de respaldo todas las funciones del sistema. seguridad permite armar por áreas desde
ubicada dentro del panel para asegurar Directorio - Un listado de las un mismo teclado.
la protección en caso de fallo de descripciones de zona programadas
alimentación 220V. almacenado en memoria.
Botón de EXCLUSION - Le permite anu- Conexión Rápida - Conecta el sistema
lar manualmente una o más zonas rapidamente presionando el botón [ON/
protegidas del sistema. OFF] (opcional.)

32
GLOSARIO
Ventana de Desconexión - (Opcional) Reporte - Una transmición a la Central Receptora de la Conexión (ver
Un intervalo de tiempo durante el cual se Receptora de Alarmas notificando un Ringback).
permite la desconexión del sistema sin cambio en el Estado del sistema (alarma, Problema de Sistema - Un problema
reportar a la Central Receptora el fallo de problema, baja batería, etc.). detectado en el sistema (baja batería,
desconexión. Baja Batería RF - (Solo para sistemas fallo de alimentacián AC, etc.).
Modo Vista Global - En un sistema vía radio) Batería del transmisor débil. Problema - Una zona abierta; una
dividido en particiones, es un modo de Chequeo de RF - (Solo para sistemas puerta o ventana abierta.
operación de alta seguridad que permite vía radio). Un reporte de test periódico Código de Usuario - Su código
armar un área donde el Estado de todas desde el transmisor (si no se recibe un personal para conectar y desconectar el
las áreas se muestra simultáneamente reporte en el tiempo indicado, se dará un sistema. Puede contener hasta 6
en el teclado. problema de sistema Fallo de dígitos.
Botones de Pánico - Botones azules del Supervisión). Modo Watch (Zona Día) - Activa o des-
teclado ( [*] y [F], [A] o [P] ). Si se Ringback - Un beep después de la co- activa todas las zonas diurnas
habilita, presionando [*] junto con [F], [A] nexión que verifica que la Central Recep- simultáneamente.
o [P] alertará a la Central Receptora de tora recibió el reporte de Conexión.
una emergencia de incendio, auxiliar o Código de Servicio - Un código
policial. diseñado para uso temporal y de prue-
Sistema Dividido - Un sistema que ha bas.
sido subdividido en dos o más (hasta 8) Zumbador - Un dispositivo de
subsistemas independientes (áreas). advertencia local en cada teclado que
Advertencia Pre-Alarma - Un sonido del alerta (a) el retardo de entrada ha
teclado que avisa de una alarma comenzado (b) un intento de conexión
inminente. Esta opción se programa por con una zona abierta; (c) existe una alar-
zona, su tiempo de duración será el ma de Zona Día; (d) quedan 10 segundos
mismo que programó para Abortar del tiempo de salida; (e) código introduci-
Retardo (ver Abortar Retardo). do inválido; (f) recepción en la Central

33
33
GLOSARIO
Zonas - Circuitos independientes que salida/entrada normal. previene el armado si hay un problema.
protegen áreas especificas de su hogar: • Zona de Fuego: detecta alarmas de • Zona de Prioridad con Exclusión: Una
• Zona de AutoExclusión: una zona que incendio o condiciones de problemas de zona de prioridad que puede excluirse
se excluirá automaticamente del fuego. usando el botón [RESET].
sistema si está abierta al conectar. • Zonas Interiores: Circuitos dentro del • Zona de Exclusión Selectiva: una zona
• Zona de Robo: detecta intrusiones. hogar, incluídos usualmente en que puede ser excluida individualmente
• Zona Día: dará una indicación visual y dispositivos de protección, puertas usando el botón [EXCLUIR].
audible en el teclado si se abre estando interiores, etc.; pero no puertas o • Zona 24 Horas: una zona que está
la central desconectada. ventanas exteriores. Estos pueden ser armada y lista a toda hora para
• Zona Seguidora de Salida/Entrada: excluídos simultáneamente usando el responder a una situación de
provee un retardo de salida y entrada botón [INTERIOR]. (Pueden emergencia.
para detectores interiores. El retardo de programarse dos grupos de zonas
entrada solo ocurre si la entrada se Interiores por cada área.
produce a travás de la primer puerta de • Zona de Prioridad: Una zona que

34
CODIGOS DE ERROR DE LOS PROBLEMAS DEL SISTEMA
Su Sistema es capaz de detectar una cantidad de problemas que pueden afectar el funcionamiento del mismo. En caso de que
ocurra un problema, uno o más de los siguientes códigos de error pueden ser mostrados en el display. Algunos de estos mensajes
fueron creados para ser utilizados por su instalador. Si aparece algún mensaje que no le resulte familiar, llame al técnico (página 13).

E01-00 Fallo de alimentación AC. E10-NN Falla respuesta del teclado; NN= E17-NN Sabotaje de receptor, NN=
número de teclado. número de receptor..
E02-00 Baja batería del sistema.
E11-NN Sabotaje de teclado. E18-NN Baja batería del Key fob; NN=
E03-00 Fallo de Comunicación. número de transmisor Key fob.
E12-NN Fallo respuesta en módulo de
E04-NN Fallo supervisor transmisor de expansión de zona; NN= número E19-00 Error memoria Programa Usuar.
RF; NN=número de transmisor de módulo.
E20-00 Error memoria Programa Princ.
Baja batería transmisor de RF; E13-NN Sabotaje en módulo de expansión
E05-NN
NN= número de transmisor. de zonas. E21-00 Corte del sistema

Fallo respuesta del receptor. E14-NN Fallo respuesta del Relé; NN=
E06-NN E22-NN Fallo actividad del sensor; NN=
número de relé. número de zona.
E07-00 Fallo en la Carga.
E15-NN Sabotaje de transmisor de RF. E23-00 Fallo bus de robo.
E08-00 Fallo de línea telefónica.
E16-NN Receptor bloqueado; NN= E24-00 Mensaje de Servicio.
E09-00 Inicio frío del sistema. número de receptor.
E39-00 Error de capacidad del receptor.

35
5
NAPCO LIMITED WARRANTY
NAPCO SECURITY SYSTEMS, INC. (NAPCO) warrants its products to be free from manufacturing defects assume for it, any other warranty or liability concerning its products.
in materials and workmanship for thirty-six months following the date of manufacture. NAPCO will, within
said period, at its option, repair or replace any product failing to operate correctly without charge to the In no event shall NAPCO be liable for an amount in excess of NAPCO's original selling price of the product
original purchaser or user. for any loss or damage, whether direct, indirect, incidental, consequential, or otherwise arising out of any
failure of the product. Seller's warranty, as hereinabove set forth, shall not be enlarged, diminished o
This warranty shall not apply to any equipment, or any part thereof, which has been repaired by others, affected by and no obligation or liability shall arise or grow out of Seller's rendering of technical advice o
improperly installed, improperly used, abused, altered, damaged, subjected to acts of God, or on which any service in connection with Buyer's order of the goods furnished hereunder.
serial numbers have been altered, defaced or removed. Seller will not be responsible for any dismantling or
reinstallation charges. NAPCO RECOMMENDS THAT THE ENTIRE SYSTEM BE COMPLETELY TESTED WEEKLY.

THERE ARE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WHICH EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION Warning: Despite frequent testing, and due to, but not limited to, any or all of the following; crimina
ON THE FACE HEREOF. THERE IS NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY tampering, electrical or communications disruption, it is possible for the system to fail to perform as
OR A WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. ADDITIONALLY, THIS WARRANTY IS expected. NAPCO does not represent that the product/system may not be compromised or circumvented; o
IN LIEU OF ALL OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES ON THE PART OF NAPCO. that the product or system will prevent any personal injury or property loss by burglary, robbery, fire o
otherwise; nor that the product or system will in all cases provide adequate warning or protection. A properly
Any action for breach of warranty, including but not limited to any implied warranty of merchantability, must installed and maintained alarm may only reduce risk of burglary, robbery, fire or otherwise but it is no
be brought within the six months following the end of the warranty period. insurance or a guarantee that these events will not occur. CONSEQUENTLY, SELLER SHALL HAVE NO
LIABILITY FOR ANY PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, OR OTHER LOSS BASED ON A
IN NO CASE SHALL NAPCO BE LIABLE TO ANYONE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL CLAIM THE PRODUCT FAILED TO GIVE WARNING. Therefore, the installer should in turn advise the
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, EVEN IF consumer to take any and all precautions for his or her safety including, but not limited to, fleeing the
THE LOSS OR DAMAGE IS CAUSED BY THE SELLER'S OWN NEGLIGENCE OR FAULT. premises and calling police or fire department, in order to mitigate the possibilities of harm and/or damage.

In case of defect, contact the security professional who installed and maintains your security system. In NAPCO is not an insurer of either the property or safety of the user's family or employees, and limits its
order to exercise the warranty, the product must be returned by the security professional, shipping costs liability for any loss or damage including incidental or consequential damages to NAPCO's original selling
prepaid and insured to NAPCO. After repair or replacement, NAPCO assumes the cost of returning products price of the product regardless of the cause of such loss or damage.
under warranty. NAPCO shall have no obligation under this warranty, or otherwise, if the product has been
repaired by others, improperly installed, improperly used, abused, altered, damaged, subjected to accident, Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusion o
nuisance, flood, fire or acts of God, or on which any serial numbers have been altered, defaced or removed. limitation of incidental or consequential damages, or differentiate in their treatment of limitations of liability fo
NAPCO will not be responsible for any dismantling, reassembly or reinstallation charges. ordinary or gross negligence, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty
gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
This warranty contains the entire warranty. It is the sole warranty and any prior agreements or
representations, whether oral or written, are either merged herein or are expressly cancelled. NAPCO
neither assumes, nor authorizes any other person purporting to act on its behalf to modify, to change, or to

THE FOLLOWING STATEMENT IS REQUIRED BY THE FCC. the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
This equipment generates and uses radio-frequency energy and, if not installed and used properly, that following measures: reorient the receiving antenna; relocate the computer with respect to the receiver;
is, in strict accordance with the manufacturer's instructions, may cause interference to radio and move the computer away from the receiver; plug the computer into a different outlet so that computer and
television reception. It has been type tested and found to comply with the limits for a Class-B computing receiver are on different branch circuits.
device in accordance with the specifications in Subpart J of Part 15 of FCC Rules, which are designed to If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for
provide reasonable protection against such interference in a residential installation. additional suggestions. The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this Commission helpful: “How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems”. This booklet is
equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402; Stock No. 004-000-00345-4.

NAPCO Security Systems, 333 Bayview Avenue, Amityville, NY 11701 OI193A


product,
t of any
shed or
dvice or

criminal
form as
nted; or
, fire or
properly
it is not
AVE NO
D ON A
vise the
eing the
mage.

imits its
l selling

usion or
bility for
Warranty

f the
eiver;
r and

n for
tions
et is
45-4.

93A

También podría gustarte