El Verdadero Islam
El Verdadero Islam
El Verdadero Islam
The writings of Rémi Brague, winner of the 2012 Rémi Brague, ganador en 2012 del Premio Ratzinger,
Ratzinger Prize, about Islam offer the sort of un- ofrece en sus escritos sobre el Islam el tipo de análisis
flinching and detailed analysis often missing sólido y detallado que a menudo falta en las declaracio-
from papal utterances. nes papales.
I. I.
Lumen Gentium, the Dogmatic Constitution on En Lumen Gentium, la Constitución dogmática so-
the Church of Vatican II, states that the Mo- bre la Iglesia del Concilio Vaticano II, se afirma que los
hammedans “profess their faith as the faith of Abra- mahometanos "profesan su fe como la fe de Abraham,
ham, and with us they worship the one, merciful God y con nosotros adoran al Dios único y misericordioso
who will judge men on the last day” (par 16). At first que juzgará a los hombres en el último día" (n. 16). A
sight, that statement appears friendly and matter-of- primera vista, esta afirmación parece una declaración
fact; the “faith” of Muslims is evidently thought to be amistosa y natural; se pensaría que la "fe" de los mu-
the same “with us”. We “agree” about a last judg- sulmanes debería ser aparentemente como la nuestra.
ment and a merciful God who is one. This mutual Coincidimos en un juicio final y un único Dios misericor-
understanding apparently comes from Abraham. dioso. Este entendimiento mutuo al parecer proviene
This way of putting the issue argues to a common de Abraham. El planteamiento de esta cuestión sostie-
origin of Judaism, Christianity, and Islam, each of ne un origen común del judaísmo, el cristianismo y el
which “appeared” in history at different times—the Islam, aparecidos históricamente en diferentes momen-
New Testament some twelve hundred years after tos --el Nuevo Testamento unos mil doscientos años
Abraham and Islam some seven hundred years after después de Abraham y el Islam unos setecientos años
the time of Christ. después de la época de Cristo.
But when we examine what each tradition means by Pero cuando examinamos lo que entiende cada
unity, worship, judgment, and mercy, we hesitate to tradición por unidad, culto, juicio y misericordia, no nos
affirm that they mean the same things by the same atrevemos a afirmar que esas palabras significan las
words. And the assumed agreement that God is one mismas cosas. Estar de acuerdo en que Dios es uno
provides little basis for further agreement about what proporciona poca base para otras coincidencias sobre
flows from it. Islam confronts religion and politics as lo que de allí se deriva. El Islam enfrenta la religión y la
we know them with questions of the true and the política tal como las conocemos con preguntas sobre lo
false, with questions of life and death. Seemingly verdadero y lo falso, la vida y la muerte. Paralizados
both fascinated and paralyzed, we watch Christians por el asombro, vemos a cristianos y otras personas
and others killed or beheaded before our very eyes asesinadas o decapitadas ante nuestros ojos de la ma-
in the most brutal manner. The great Monastery of nera más brutal. El gran Monasterio de San Elías cerca
St. Elijah near Mosul in Iraq, dating from the 600s de Mosul en Irak, que data de los años 600 dC, fue
AD, was recently not just destroyed, but pulverized, recientemente no sólo destruido, sino pulverizado, sin
not for any military reason but to erase any sign of ningún motivo militar, sino para borrar cualquier signo
historic Christian presence there. This is a foretaste histórico de presencia cristiana en la zona. Esto es un
of what will happen to other Christian churches and aviso de lo que va a pasar con otras iglesias y edificios
buildings if this Islamic expansion continues. cristianos si la expansión islámica continúa.
These killings and destructions are considered a Estos asesinatos y destrucciones se consideran
judgment, so it is claimed, on a corrupt society that como el juicio –así dicen-, de una sociedad corrupta
refuses to accept the will of Allah as the norm of que se niega a aceptar la voluntad de Dios como nor-
how to live. We also hear of women molested even ma de vida. También hemos sabido de mujeres abusa-
in front of European cathedrals as if such deeds are das incluso delante de las catedrales europeas como si
1
“rights”. Indeed, the women are said to be them- tales acciones fueran "derechos". De hecho, se culpa a
selves the “causes” because they do not attire them- las mujeres de ser la "causa" de los delitos porque no
selves as Muslim law requires everywhere. The vic- van vestidas como la ley musulmana requiere. Así, las
tims thus cause the crimes—not the “true” believers víctimas resultan ser la causa de los delitos –y no los
who carry out the assults. “creyentes” que llevan a cabo los asaltos.
When it comes to understanding the implications Cuando se trata de entender las implicaciones de
of these Islamic things, no one is more insightful estos aspectos del islamismo, nadie es más profundo
than the French philosopher and historian, Rémi que el filósofo e historiador francés, Rémi Brague, ga-
Brague, winner of the 2012 Ratzinger Prize, a pro- nador del Premio Ratzinger 2012, profesor en París y
fessor in both Paris and Munich, and author of Munich, y autor de diversos libros, entre ellos La Ley de
books including The Law of God, The Legend of the Dios, La leyenda de la Edad Media, y En el Dios de los
Middle Ages, and On the God of the Christians. In cristianos. En un ensayo en la revista francesa, Com-
an essay in the French journal, Commen- mentaire (primavera de 2015), titulado "Sur le" vrai "is-
taire (Spring 2015), entitled “Sur le ‘vrai’ islam”, he lam", trató sobre la opinión del Papa de que "el verda-
addressed himself to a consideration of the Pope’s dero" Islam es una religión "pacífica". Brague señaló
view that “true” Islam is a “peaceful” religion. Brague que ningún Papa es una "autoridad" en el Islam para
noted that no pope is an “authority” within Islam to definir lo que es.
define what it is.
One might point out, though, that a pope is an Se podría señalar, sin embargo, que un Papa es
authority within Catholicism. In that capacity, he has una autoridad dentro del catolicismo. Por esa autori-
the responsibility of identifying what is not Catholi- dad, tiene la responsabilidad de identificar lo que no es
cism. This authority would include pronouncing on doctrina católica. Esta autoridad incluiría pronunciarse
the understanding of Christianity found in the text of sobre la comprensión del cristianismo encontrada en el
the Qur’an where both the Trinity and Incarnation texto del Corán, donde se niega tanto la Trinidad como
are denied. Judeo-Christian Scripture is itself said to la Encarnación. La Escritura Judeocristiana sería en sí
be a false interpretation of an “original” Qur’an exist- misma una falsa interpretación adelantada del Corán
ing only in the mind of Allah before time; hence it is "original" existente sólo en la mente de Dios; por lo
the oldest “book”. But popes have rarely seen fit to tanto es el "libro" más antiguo. Pero los papas rara vez
exercise this responsibility. Pope Benedict XVI, in han ejercido esta responsabilidad. Benedicto XVI, en la
the “Regensburg Lecture”, did press the issue of "Conferencia de Ratisbona", ha tocado el tema de la
recurrent violence coming from Islamic sources. violencia recurrente proveniente de fuentes islámicas.
To understand what is at stake, Brague proposes Para entender lo que está en juego, Brague propo-
certain distinctions that I will try to spell out in a more ne ciertas distinciones que voy a tratar de explicar de
general way. Some issues about Islam deal with una manera general. Algunas cuestiones sobre el Islam
fact, others with law. With regard to facts, all sects se tratan de hecho, otras de derecho. En cuanto a los
and movements within Islam—Sunni, Shiite, Sufi, hechos, todas las sectas y movimientos islámicos --Su-
Wahhabi—even when they conflict with each other, nitas, Chiítas, Sufi, Wahabí--, incluso cuando entran en
2
intend to represent the “true” Islam. The so-called conflicto entre sí, intentan representar el "verdadero"
“terrorists” claim, on legitimate Qur’anic and histori- Islam. Las facciones "terroristas" reivindican su legítimo
cal evidence, to be the real voice of Islam. They ac- origen histórico en el Corán, que es la verdadera voz
cuse those who do not follow their aggressive exam- del Islam. Acusan a los que no siguen su agresivo
ple of being “traitors” to Islam. Those Muslims who ejemplo de ser "traidores" al Islam. Los musulmanes
reject ISIS' understanding of Islam cannot, however, que rechazan al ISIS no pueden, afirmar que su punto
claim that their view is the only legitimate view. de vista es el único punto de vista legítimo.
The Qur’an also relativizes the Old and New El Corán también relativiza el Antiguo y el Nuevo
Testaments as faulty documents that have stolen or Testamento como documentos defectuosos que han
mis-interpreted the original Qur’an text properly lo- robado o mal interpretado el texto original del Corán
cated in the mind of Allah. The most obvious com- situado en la mente de Dios. El comentario más obvio
ment on this understanding is that the opposite is es que pasó lo contrario. El Corán es en sí mismo una
what happened. The Qur’an was itself a selection selección e interpretación de fuentes judías y cristianas
and interpretation from earlier Jewish and Christian previas. Cuando esto se hizo evidente, se desarrolló
sources. When this became obvious, a theory devel- una teoría sobre una revelación previa en la mente de
oped of a prior revelation in the mind of Allah that Dios que sólo más tarde se conoció a través de Maho-
was only later spoken through Mohammed. This ma. Este punto de vista se convirtió en el mecanismo
view became the device to save Islam from incoher- que salvó al Islam de la incoherencia.
ence.
Can a pure or authentic Islam be found before ¿Se puede encontrar un Islam puro o auténtico en
the later Jewish and Christian influences came to its las posteriores influencias judías y cristianas que llama-
attention after the military conquests of the Near ron su atención después de las conquistas militares de
East? It looks rather like the Qur’an is really a re- Oriente Próximo? Parece más bien como si el Corán
write and selection from the Old and New Testa- fuera realmente una re-escritura y selección del Anti-
ments and other apocryphal sources. Can we find guo y del Nuevo Testamento y de otras fuentes apócri-
5
an Islamic text written before Judeo-Christian scrip- fas. ¿Podemos encontrar un texto islámico escrito an-
ture? Thus far, no. Most early texts of the Qur’an or tes de las escrituras judeo-cristiana? Hasta el momen-
its parts were destroyed, though some fragments to, no. La mayoría de los textos antiguos del Corán o
show up as in Yemen. The text of the Qur’an reflects de sus partes fueron destruidos, aunque algunos frag-
a series of “purifications” of the text at different lev- mentos así lo muestran, como los encontrados en Ye-
els. Mohammed is said to be purified by Allah. The men. El texto del Corán refleja una serie de "purificacio-
original Qur’an that we possess may not be the pure nes" del texto en diferentes niveles. Mahoma se dice
one if the Qur’an is in fact a later redaction from que fue purificado por Alá. El Corán original que posee-
many texts that we no longer possess, as seems to mos puede que no sea el auténtico Corán, sino una
be the case. redacción posterior de textos que ya no poseemos,
como parece ser el caso.
We can perhaps speak of the “true” Socrates or Quizás podemos hablar del "verdadero" Sócrates o
the “true” Christ or the “true” Plato, which term does del "verdadero" Cristo o del "verdadero" Platón, cuyo
not immediately refer to their words but to what they término no se refiere de inmediato a sus palabras, sino
come to mean. We can also distinguish what is prim- a lo que quieren significar. También podemos distinguir
itive and what is grown or mature—the acorn and lo que es primitivo y lo que es cultivado o madurado -la
the oak-tree. The German scholars who have been bellota y el roble. Los eruditos alemanes que han esta-
attempting for decades to determine the origins of do intentando determinar durante décadas el origen de
the texts of the Qur’an by form-critical analysis are los textos del Corán por análisis de forma crítica están
involved in this process. involucrados en este proceso.
Islam does not maintain that what it is initially ap- El Islam no sostiene que lo que apareció inicialmen-
peared with the first preaching of Mohammed. te fuera la primera predicación de Mahoma. Más bien el
Rather Islam thinks itself first rooted in the mind of Islam cree en lo primero que arraigó en la mente de
God before history. This is why it claims to be older Dios antes de la historia. Por esto dice ser más viejo
than Judaism or Christianity. It “existed” unchanged que el judaísmo o el cristianismo. “Existía" sin cambios
in the mind of Allah. In this view, Judaism and Chris- en la mente de Dios. En este punto de vista, el judaís-
tianity are corruptions of the original Islam, not vice mo y el cristianismo son corrupciones del Islam original,
versa as is more reasonably the case. Thus, if this no al revés como es lo más razonable del caso. Por lo
view about Islam’s origin in the mind of Allah is true, tanto, si este punto de vista fuera verdadero todo el
everyone is born a Muslim. If someone in history is mundo nace como un musulmán. Si alguien en la histo-
not a Muslim, it is because he was corrupted by par- ria no es un musulmán, es porque fue corrompido por
ents, schools, or other religions. This is why Islam los padres, las escuelas, u otras religiones. Por esto el
does not have for itself any official beginning dates Islam no tiene fechas oficiales del comienzo de la histo-
in history. ria.
History, however, gives us a picture of the “real” La historia, sin embargo, nos da una imagen "real"
Islam as lived, as it manifests itself before the na- del Islam tal como vivió y se manifiesta ante las nacio-
tions. Sometimes it is harsh, sometimes mild; some- nes. A veces es dura, a veces suave; a veces es fuerte,
times it is strong, sometimes weak. Just when Mo- a veces débil. Justamente es una incógnita cuando el
hammed himself first appeared is also a question. propio Mahoma apareció por primera vez. Así, Robert
Thus, Robert Spencer can write a book entitled Did Spencer puede escribir un libro titulado ¿Existió Maho-
Mohammed Exist? (ISI Books, 2012).The many bi- ma? (ISI Libros, 2012). Las diversas biografías de
ographies of Mohammed repeat the same tales. Mahoma repiten los mismos relatos. Aparecieron por
They first appeared some century or more after Mo- primera vez un siglo, más o menos, después de su
hammed died. Archeologists have never been al- muerte. Los arqueólogos no han sido autorizados a
lowed to investigate Medina or Mecca. In Brague’s investigar en Medina o la Meca. Por eso, en opinión de
view, then, we cannot easily arrive at a “true” Islam. Brague, no podemos llegar fácilmente al "verdadero"
Islam.
Yet, we can see the effect of Islam by observing Sin embargo, podemos ver el efecto del Islam me-
how people actually live the life. Islam has a real diante la observación de cómo las personas viven la
talent for both borrowing and hiding practices from vida. El Islam tiene un verdadero talento para adoptar y
outside itself. The tension between Islam as a reli- ocultar prácticas fuera de sí mismo. La tensión entre el
gion and Islam as a civilization can be great. The Islam como religión y el Islam como una civilización
6
government and the religion in differing Muslim puede ser grande. El gobierno y la religión en los dife-
states usually reach some kind of working harmony rentes estados musulmanes, por lo general, llegan a
in getting along and reinforce each other. The mis- algún tipo de armonía esforzándose por llevarse bien y
sion of subjecting the world to Allah and, within that se refuerzan mutuamente. La misión de someter el
subjection, of having its government and its religious mundo a Dios y, dentro de ese sometimiento, tener su
side in harmony, is a prevalent hope in all of Islam. gobierno y su lado religioso en armonía, es una espe-
Many now envision it can be achieved by democratic ranza común en todo el Islam. Muchos ahora imaginan
and demographical means as well as by terror. que se puede lograr por la vía democrática y demográ-
fica, así como por el terror.
Modern thinkers are often surprised, even as- Los pensadores modernos se sorprenden, e incluso
tounded, that such an idea as Islam as a world-con- se asombran, de que una idea como el Islam pueda
quering religion can persist and be a factor in cen- constituir una religión conquistadora mundo y persista
tury after century since its beginning in Arabia. “To como factor determinante siglo tras siglo desde su ini-
carve out a ‘true’ Islam from one that is not ‘true’ cio en Arabia. "Hacer un "verdadero" Islam de uno que
has,” Brague amusingly thinks, “as its purpose only no lo es", piensa Brague graciosamente, "sólo se expli-
the satisfaction of intellectuals in their taste for clas- ca por la satisfacción de los intelectuales en su gusto
sification.” To seek to isolate the clinical essence of por la clasificación." Apelar a sus términos históricos y
Islam from the actualities of Islam itself is always a geográficos, tratando de aislar la esencia clínica del
“risk” when appealing to its historical and geographi- Islam de las realidades de propio Islam supone siempre
cal terms. un "riesgo".
IV. IV.
What about a reform within itself of Islam to ¿Qué hay de una reforma del Islam para suavizar
soften its violent impetus? Robert Reilly, in a recent su ímpetu violento? Robert Reilly, en una carta reciente
letter to the Wall Street Journal (Nov 5, 2015) noted a The Wall Street Journal (05 de noviembre 2015) se-
that this “reform” is what now exists in Islam. We are ñaló que esta "reforma" es lo que ahora existe en el
now living with a twelfth-century rejection of any con- Islam. Ahora estamos viviendo con el rechazo de cual-
nection with reason in Muslim philosophy as its ba- quier conexión con la razón de la filosofía musulmana
sis. Change and reform were constant things in both básica. Observa Brague que el cambio y la reforma
Protestantism and Catholicism, Brague observes. In eran cosas constantes, en el protestantismo y en el
Islam, the early military conquests were not much catolicismo. En el Islam, las primeras conquistas milita-
different from Greek or Roman conquests. The Mus- res no eran muy diferentes de las conquistas griegas o
lim armies took over, set up government, and re- romanas. Los ejércitos musulmanes se hicieron cargo,
duced the population to its order. establecieron el gobierno, y la reducción de la pobla-
ción a su orden.
The terrorists of today reclaim these earlier Los terroristas de hoy reclaman estos métodos anti-
power methods even those commanded by Mo- guos de poder como si fueran dirigidos por Mahoma.
hammed. The terrible scenes of historic Muslim con- Las terribles escenas de las históricas conquistas mu-
quests are accepted as facts of its history. They are sulmanas son aceptadas como hechos de su historia.
in the Qur’an. Mohammed is a good example. Thus, Ellos están en el Corán. Mahoma es un buen ejemplo.
one can invoke the facts and deeds of the Prophet. Así, se pueden invocar los hechos y dichos del Profeta.
He is one chosen by God to do these things. One Él es un escogido por Dios para hacer estas cosas. Se
can say these examples are chosen, but one cannot eligen estos ejemplos, pero no se puede decir que trai-
say that they betray the tradition. The justification of cionen la tradición. Para justificar el terrorismo suicida
suicide bombers can be cited from Mohammed him- se puede citar a Mahoma que dio consejos sobre la
self who gave advice on how to enter heaven. Is this manera de entrar en el cielo. ¿Es sólo el fundamenta-
just fundamentalism which is not really Islam? But lismo lo que no es realmente el Islam? Estas cosas han
these things are from the beginning. A man was ocurrido desde el principio. Un hombre fue expulsado
recently expelled from France for beating his wife, recientemente de Francia por golpear a su esposa,
but the Qur’an sanctions this practice. pero el Corán sanciona esta práctica.
Can we make Islam, as an alternative, into a ¿Podemos transformar el Islam, como alternativa,
7
purely spiritual movement? The Sufi tradition does en un movimiento puramente espiritual? La tradición
exist in Islam; it is spiritual. But the question in sufí existe en el Islam; es espiritual. Pero la pregunta
Brague’s mind is this: Is it more representative of the de Brague es la siguiente: ¿Es más representativa del
“true” Islam than the other views of the same sub- "verdadero" Islam –la tradición sufí- que sus otras ver-
ject? Western scholars often oppose this “spiritual” siones? Estudiosos occidentales a menudo oponen a
Islam to a “legal” one where the latter is somehow este Islam "espiritual" otro "legal", en el que éste el últi-
looked down upon. Muslims themselves usually do mo está de alguna manera depreciado. Los propios
not consider “mystical” Islam as the “proper” one. musulmanes por lo general no consideran la forma
Within Islam, we have a tradition of opposition to it. "mística" del Islam como la "correcta". En el Islam, hay
una tradición opuesta a ella.
This mystical tradition has been limited to small Esta tradición mística se ha limitado a pequeñas
sects. They often seem radical in the eyes of the sectas. A menudo parece radical a los ojos de la ley,
Law, manifesting all sorts of moral aberrations. But it manifestando toda clase de aberraciones morales.
was al-Ghazali in the twelfth century who found a Pero fue al-Ghazali en el siglo XII quien encontró un
place for Sufism within Islam. The holy ones can lugar para el sufismo dentro del Islam. Los santos pue-
turn in to themselves to better observe the com- den entregarse a sí mismos para observar mejor los
mandments of Islam. But this mysticism is not pre- mandamientos del Islam. Pero este misticismo no se
sented as an alternative to the Law. The effect of presenta como una alternativa a la Ley. El efecto de
this mysticism is better to observe the public Law. It este misticismo es mejor que observar la ley pública.
might be noted that the notion of the “two truths”—a Cabe señalar que el concepto de las "dos verdades" -la
truth of reason and a truth of revelation, within Islam verdad de la razón y la verdad de la revelación, dentro
—is related to this notion. In the case of the philoso- del Islam-, está relacionada con esta noción. Es el caso
pher, as opposed to the mystic, he could become, del filósofo, en contraposición al místico, que podría
say, an Aristotelian, but only provided that he does llegar a ser un aristotélico, pero sólo a condición de que
not question the practices of the public Law. no cuestione las prácticas del Derecho público.
What about tolerance? Suppose we did allow for ¿Qué pasa con la tolerancia? Supongamos dada
a multiplicity of ideas. The strict observance of the una multiplicidad de ideas. La estricta observancia de
Law would still keep any expression of this differ- la ley aún mantendría la expresión de esta diferencia
ence from coming forth in public. In short, “Sufism cuando saliera a la luz pública. En resumen, "El sufis-
does not oppose the legitimacy of the Law but mo no se oponen a la legitimidad de la ley, sino hace
makes it acceptable.” What about a secular or lay que sea aceptable." ¿Qué pasa con una visión secular
view of the state wherein religion is strictly a private donde el Estado contempla la religión como un asunto
affair of conscience? The separation of politics and estrictamente privado, de conciencia? La separación de
religion is as old as Christianity. We could look on la política y la religión es tan antigua como el cristianis-
them as ignoring each other. Each European coun- mo. Podríamos contemplar cómo se ignoran mutua-
try recognizes a domain for the other. mente. Cada país europeo reconoce un dominio de una
sobre la otra.
The case of Islam is different. Its religion in- El caso del Islam es diferente. Su religión incluye
cludes a public legislation. Separation of mosque una legislación pública. La separación de la mezquita y
and state is not conceivable. Islam enters Europe as el estado no es concebible. El Islam entra en Europa
a civilization in which these relations of religion and como una civilización en la que estas relaciones de la
politics are already included. While the number of religión y la política ya están incluidas. Mientras que el
laws in the Qur’an that might touch the public order número de leyes en el Corán que podrían tocar el or-
may be few, they are considered culturally important den público puede ser pocas, se consideran de impor-
and include marriage laws, punishment, treatment of tancia cultural e incluyen leyes sobre el matrimonio, el
property and women. castigo, el tratamiento de la propiedad y las mujeres.
The problem arises when we think that these El problema surge cuando pensamos que estos
points of the Muslim law are merely questions of our puntos de la ley musulmana no son más que cuestio-
civil law, when the Muslims consider them to be the nes de nuestro derecho civil, pero los musulmanes
unbreakable Law of God. Thus, a “true” Muslim, piensan que es la Ley inquebrantable de Dios. Por lo
faced with a western positive law state, has to tanto, un musulmán "verdadero", frente a un estado de
choose between a changeable custom and the Law derecho positivo occidental, tiene que elegir entre una
8
of God contained in the Qur’an. That is, he cannot costumbre cambiante y la Ley de Dios contenida en el
be at peace in any society that does not establish Corán. Es decir, no puede estar en paz en una socie-
the Law of Islam as its civil law. Thus, in the end, it dad que no establece la Ley del Islam como su derecho
seems clear that the “true” Islam is indeed a “peace- civil. Por lo tanto, al final, parece claro que el "verdade-
ful” religion only when it has attained political and ro" Islam es verdaderamente una religión "pacífica"
religious control of the Law that governs our thought, sólo cuando se ha alcanzado el control político y reli-
actions, and polities. gioso de la Ley que gobierna nuestros pensamientos,
acciones y organizaciones políticas.