PTS PPR

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

REPARACIÓN DE FILTRACIÓN DE TUBERIA PPR

ELABORADO POR: APROBADO POR:


Prevencionista de Riesgos: Gerente General

Damaris Olivares A Nelson Olivares


Firma: Firma:
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

1. OBJETIVO

Establecer un procedimiento y garantizar la realización de forma correcta y segura el trabajo de


mantenimiento sistemas de agua, a fin de controlar peligros y riesgos que pueden causar daños al
personal, a la propiedad equipo y al medio ambiente.

2. ALCANCE

Este procedimiento abarca todas las tareas y puestos de trabajo desarrollados por RWL WATER en los
trabajos de “Instalación de tuberías PRR”
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

 Arco de Sierra: Es una herramienta manual que consta del arco y la hoja de sierra dentada.
 Alicate pico de loro: Es una variante de la llave inglesa, que permite mantener fija accesorios o elementos de
gasfitería.
 Llave estilson: Se utiliza para ajustar piezas más grandes, que requieran la aplicación de un par de
apriete considerable.
 Llave francesa: Herramienta para aflojar y ajustar tuercas y/o pernos.
 Alicate de presión: Herramienta que puede ser inmovilizada en cierta posición para sujetar o posicionar
una pies
 Policloruro de vinilo clorado (CPVC): Es un termoplástico producido por cloración de la resina de
policloruro de vinilo (PVC).
 PVC: Es la denominación por la cual se conoce el policluro de vinilo, un plástico que surge a partir de la
polimerización del monómero de cloro etileno (también conocido como cloruro de vinilo).
 Lija: Herramienta que consiste de un soporte de papel sobre el cual se adhiere un material abrasivo.
 Herramienta Eléctrica Portátil: Son todas aquellas herramientas portátiles que funcionan con energía
eléctrica.
 Herramientas Manuales: Son herramientas de trabajo utilizadas generalmente de forma individual que
únicamente requieren para su accionamiento la fuerza motriz humana.
 Actividades no rutinarias: Pasos que se desarrollan eventualmente una vez cada 3 meses o mayor
tiempo, las mismas que no son repetitivas y/o programadas.
 Actividades Rutinarias: Secuencia de pasos que se realizan repetidamente más de una vez dentro de
un periodo, las cuales pueden ser programadas y/o no programadas.
 Actos Sub-estándar: Son todas las acciones o prácticas incorrectas ejecutadas por el trabajador que no
se realizan de acuerdo al procedimiento escrito de trabajo seguro (PETS) o estándar establecido y que
pueden causar un accidente.
 Condiciones Sub-estándar: Son todas las condiciones en el entorno del trabajo que se encuentre fuera
del estándar y que pueden causar un accidente de trabajo.
 Lugar de trabajo: Todo sitio o área donde los trabajadores permanecen y desarrollan una determinada
tarea o donde tienen que acudir para desarrollarlo de las mismas.
 Hoja de Datos de Seguridad: (SDS por sus siglas en inglés de Safety Data Sheet) es un documento
que contiene información sobre los compuestos químicos, el uso, el almacenaje, el manejo, los
procedimientos de emergencia y los efectos potenciales a la salud relacionados con un material
peligroso.
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

4. RESPONSABILIDADES

Supervisor de Trabajo

• Asegurarse que todo el personal que este bajo su cargo cumple el presente procedimiento
• Verificar que el personal bajo su mando cuente con las autorizaciones correspondientes.
• Verificar que el personal bajo su cargo cuente con los EPP adecuados para su actividad
• Verificar que su personal cuente con las herramientas y materiales suficientes para la actividad

Prevencionista a cargo: Responsable de la implementación y mantenimiento del procedimiento de trabajo


manteniéndolo actualizado, preparando entrenamiento y haciendo difusión del mismo
Prestar asesoría a capataz que lo requieran para desarrollar los instructivo de trabajo seguro.

Operario electromecánico

• Cumplir con el presente procedimiento


• Utilizar herramientas estandarizadas para la actividad
• Verificar que el personal bajo su cargo cuente con los EPP adecuados para su actividad
• Velar por su seguridad y de sus compañeros de trabajo
• No dañar o remover dispositivos de seguridad
• Informar a su supervisor alguna interferencia para el desarrollo de su actividad normal
• Aplicar la política DERECHO A DECIR NO al trabajo inseguro

5. EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL

Casco de Seguridad
Lentes de seguridad (Oscuro y/o claros)
Zapato de seguridad
Barbiquejo
Tapones auditivos internos
Cortaviento
Guantes de maniobra
Guantes descartables
Pantalón, casaca y/o chaleco con cinta reflectiva
Respirador de media cara con filtro para vapores orgánicos y ácidos
Traje químico – TYVEK
Lentes tipo Google
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

6. EQUIPO / HERRAMIENTA / MATERIALES DE TRABAJO

 Taladro Inalámbrico
 Pinza amperimétrica
 Megometro
 Llave francesa” 12”
 Llaves mixtas 5/8”, ¾”, 13”, 14”, 17”, 19”
 Juego de alicates y destornilladores aislados
 Juego de llaves Allen
 Extensión eléctrica
 Revelador de energía eléctrica
 Martillo
 Punteras PH2 BOSCH
 Flexómetro de 5m
 Juego de dados y llaves Stanley
 Equipo de poli fusión
 Taladro inalámbrico
 Taladro percutor
 Arco de Sierra.
 Alicate pico de loro.
 Alicate presión.
 Llave Stillson
 Destornilladores estrellas y planos.
 Llaves francesa
 Maletín de herramientas
 Flexómetro
 Tubería de poli fusión.
 Cinta teflón
 Tornillos
 Accesorios de PPR
 Lija
 Abrazaderas/Poli clip
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

7. DESCRIPCION

Este PTS describe los pasos a seguir, sobre el desarrollo de las tareas relacionadas con los trabajos de
mantenimiento en los sistemas de agua.

7.1. Traslado de materiales, herramientas y equipos al área de trabajo

• Al realizar el traslado de materiales, herramientas y equipos estarán correctamente ordenados y


asegurados en el vehículo y dentro de sus respectivas cajas. No está permitido el traslado de
materiales y herramientas en la cabina del vehículo.
• Al realizar el levantamiento manual de carga respetar los 25kg de peso como máximo por persona.
Así como también mantener la correcta postura para el levantamiento de la carga.
• Al momento de ascender y descender por escaleras, llevando consigo herramientas, materiales y
equipos hacerlo utilizando los 03 puntos de apoyo (02 manos 01 pie ó 02 pies 01 mano).

7.2. Inspección y verificación de herramientas, EPP y área de trabajo.

• Antes de retirar los equipos, herramientas y EPP ́ s al área de trabajo se verificará que se
encuentren en buen estado y debidamente inspeccionados.
• Para el caso de las herramientas de poder, verificar sus accesorios y componentes que lo
conforman y que cuenten con la cinta de inspección del mes.
• Realizar el Check List de herramientas manuales y/o poder a utilizar según los formatos
establecidos.
• Verificar las condiciones en la que se encuentra el área de trabajo antes de dar inicio a las tareas
asignadas, y registrar en el IPERC continuo los peligros identificados, aplicando controles.

7.3. Mantenimiento de tuberías y accesorios de agua

• Para la instalación algún accesorio se debe cerrar las válvulas principales de ingreso de agua.
• Preparar las tuberías poli-fusión de acuerdo a la longitud y diámetro requerido, las mismas que
serán cortadas según la medida a usar haciendo uso de un arco de sierra sobre una superficie
plana y estable.
• Las tuberías de polipropileno deben ser cortadas verticalmente por un cortador de tuberías plásticas
o con arco de sierra previamente marcando la profundidad de embone en el perímetro de tubo a
unir.
• Ubique la máquina de termofusión en el piso y sobre su soporte.
• Según el diámetro de la tubería y el accesorio reparar o instalar, montar la parte hembra y macho
del dado en la plancha de hierro de la máquina de termofusión.
• Ajuste el indicador de temperatura en el display a 260°C usando el teclado del mismo.
• Cuando la máquina comience a funcionar, la plancha de hierro se calienta. Por lo tanto, no exponga
ninguna parte del cuerpo al contacto con la plancha.
• Mientras la máquina no sea utilizada se debe colocar en su soporte de suelo en el piso o en su
defecto sobre una mesa de trabajo cuando la reparación sea a una altura mayor o igual a 1.0m.
• Conecte siempre la máquina a un tomacorriente de 220-240 voltios.
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

• La máquina está equipada con un botón de encendido y apagado, el led verde estará encendido
hasta que la plancha alcanza la temperatura programada y el led cambia a color rojo.
• Cuando la temperatura de calentamiento de la placa de hierro alcance el valor final actuando el
termostato, inserte tanto el tubo a la parte hembra de la copa y el racor de tubo (accesorio) a la
parte macho sosteniéndolo firmemente por el tiempo especificado por el fabricante de acuerdo con
el diámetro de la tubería.
• Después del período de tiempo indicado en el ítem anterior, sacar el tubo y el accesorio de las
tomas y conectarlos rápidamente entre sí considerando la posición de los accesorios a unir, tomar
como guía las líneas longitudinales de color rojo o azul de las tuberías, el lapso de espera para el
enfriamiento de acuerdo al fabricante, cuide siempre que la placa calefactora no entre en contacto ni
con el cable eléctrico, el enchufe o materiales inflamables.
• La máquina no debe ser sometida a golpes de ninguna manera.
• El enfriamiento de la máquina debe ser por sí mismo utilizando aire y nunca use agua para
• enfriar.
• No utilice la máquina de termofusión y sus accesorios para cualquier otro propósito que no sea las
tuberías de polipropileno.
• Una vez finalizada la operación de termofusión, mantenga la máquina en su base para enfriarse y
luego guárdela en su caja.
• Una vez con la máquina fría, limpiarla con un trapo o valerina humedecida con alcohol para
posteriormente guardarla y almacenarla.

• Asegurar o fijar las tuberías de poli-fusión con policlip de pvc las mismas que deberán estar
asegurados o atornillados a una estructura fija con la ayuda del taladro inalámbrico.
• Una vez culminado con los trabajos de reparación e instalación proceder con la apertura de las
válvulas para purgado de aire y evitar rotura de la tubería reparada por presión de aire
• Abrir la válvula principal de ingreso de agua, verificando que no haya fugas. En caso hubiera alguna
fuga, cerrar la válvula y volver a reparar cumpliendo los pasos descritos anteriormente
• Realizar orden y Limpieza, así como la correcta segregación de residuos generados por el
desarrollo de la tarea.
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

7.4. Trabajos de encofrado

• Designación de acopio temporal de maderas para encofrado.


• Usar caja de herramientas para almacenamiento temporal de clavos, sin exponerlos libremente.
• Realizar el posicionamiento adecuado para el armado del encofrado en una superficie nivelada, sin
tener obstáculos cerca y facilitando el tránsito peatonal de manera libre.
• Realizar el corte de madera con el uso de arco y sierra, que se encuentren en óptimas condiciones
verificado por su check List. No dejar expuesto los lados cortantes de las herramientas de corte.
• Usar el martillo adecuado para el armado del encofrado, tomando la posición adecuada al momento
del martillado para introducir los clavos. Evitando posiciones incomodas que causen o afecten a
nuestro cuerpo causando dolor por malas posturas.
• No dejar puntas de clavos expuestas.
• Señalizar y demarcar el área de trabajo antes, durante y al finalizar la tarea.
• Realizar Orden y limpieza antes durante y después de la tarea.

PELIGRO RIESGOS CONTROL


Uso de Check List de herramientas.
Capacitación en uso adecuado de Equipos
Herramientas Golpes por caída de
manuales y de poder. charla de 5 min, Llenado
manuales y de herramientas, cortes por
del IPERC, procedimiento de trabajo seguro.
poder contacto
Uso de EPPs
Uso de Guantes anticorte/mecánico.
Charla de 5 min, llenado del IPERC en campo,
Movimientos Exposición a procedimiento de trabajo seguro. Pausas
repetitivos sobreesfuerzo activas, rotación del personal en la tarea.
Uso de EPPs.
Superficie u Contacto con superficies Charla de 5 min, llenado del IPERC en campo,
objetos u objetos procedimiento de trabajo seguro. Uso de EPP's,
punzocortantes punzocortantes guantes de badana, Casco de seguridad.

7.5. Vaciado de concreto

• Designación correcta señalización.


• Realizar check List de equipos y herramientas.
• Designar zona de acopio temporal de agregados para alimentación de manera directa.
• Designar zona de desplazamiento y traslado del concreto libre de obstáculos para el traslado.
• Designar personal para cada tarea durante el vaciado.
• Usar mantas, parihuelas y similares para evitar el contacto directo del cemento con la superficie.
• De realizar derrames de concreto directo al suelo, este será recogido y retirado de inmediato.

PELIGRO RIESGOS CONTROL


Uso de Check List de herramientas.
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

Herramientas Golpes por caída de Capacitación en uso adecuado de Equipos


manuales y de herramientas, cortes por manuales y de poder. charla de 5 min, Llenado
poder contacto del IPERC, procedimiento de trabajo seguro.
Uso de EPP
Uso de Guantes
anticorte/mecánico.
Charla de 5 min, llenado del IPERC en campo,
Movimientos Exposición a procedimiento de trabajo seguro. Pausas
repetitivos sobreesfuerzo activas, rotación del personal en la tarea.
Uso de EPP
Charla de 5 min, llenado del IPERC en campo,
Superficie u Contacto con superficies procedimiento de trabajo seguro. Uso de EPP,
objetos u objetos guantes de badana, Casco de seguridad.
punzocortantes punzocortantes

CONTROL DE CALIDAD
El control de calidad se verá en el Plan de Calidad de Instalación de Equipos de la PTAP.

7.6. Orden y limpieza


• Culminada la tarea se procederá al orden y limpieza del área de trabajo y de los equipos que se han
utilizado dejando el lugar ordenado y limpio. (el orden y limpieza debe realizarse antes, durante y
después de realizar el trabajo).
• Cumplir con la clasificación de residuos sólidos.

PELIGRO RIESGOS CONTROL

Piso irregular, Caídas a nivel, caída a Charla de 5 min, llenado del IPERC en campo,
accidentado o con desnivel, resbalones, procedimiento de trabajo seguro.
obstáculos tropiezos . Caminar atento, uso de senderos peatonales, uso de
calzado antideslizante. Uso de EPP
Área Señalizada

Superficie u Contacto con superficies Charla de 5 min, llenado del IPERC en campo,
objetos u objetos procedimiento de trabajo seguro. Uso de EPP, Usode
punzocortantes punzocortantes Guantes
anticorte/mecánico.
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

7.7. Requisitos
• Contar las herramientas de gestión liberadas (IPERC, CHECK LIST)
• Delimitación de área de trabajo

7.8. Restricciones
No se realizará el trabajo:
• Bajo condiciones climatológicas desfavorables como presencia de tormenta eléctrica y granizo.
• Si no se cuenta con las herramientas de gestión liberadas contempladas en el 8.12 del presente
procedimiento.
• Si no se cuenta con los recursos necesarios para dicha actividad

8. REGISTROS

9.1 Orden de trabajo


9.2 IPERC continuo
9.3 Check List de Herramientas manuales, taladros inalámbrico y eléctrico.
9.4 Registro de asistencia

9. RIESGOS Y PELIGROS ASOCIADOS DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE.


10.1 Lista no limitativa de peligros y riesgos

PELIGRO RIESGOS
Traslado por piso desnivelado Caída al mismo nivel
Movimientos repetitivos Sobresfuerzo por movimientos repetitivos
Manipulación de herramientas Golpes, atrapamientos de dedos, golpes en diversas
manuales partes del cuerpo
Traslado de materiales de Sobresfuerzo por manipulación de materiales y/o
herramientas mayor a 25kg herramientas
Tránsito de vehículos móviles Atropellos
Trabajos en la intemperie Electrocución por tormenta eléctrica
Quemaduras por los rayos solares
Generación de residuos solidos Alteración del suelo y agua
Ruido Alteración de fauna
Exposición al ruido
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

7. MEDIDAS PREVENTIVAS

7.1 En las Tareas


- Procedimientos de trabajo escritos.
- Capacitación permanente y sistemática en prevención de riesgos.
- Verificar que la zona de trabajo esté libre de materiales combustibles como maderas,cartones,
plásticos, pinturas, etc.
- Medidas de higiene personal y sanitaria luego de finalizada la tarea.
- Uso de ropa de trabajo apropiada para la tarea.
- Uso de elementos de protección personal, especialmente visual.
- Control según programa de vigilancia.

7.2 En el lugar de Trabajo

- Realizar tareas en áreas limpias y ordenadas.


- Escaleras, caballetes o superficies auxiliares de trabajo en buen estado. Superficies de trabajo
estables y en buen estado, libre de obstáculos.
- Delimitar zonas de trabajo con soldaduras.
- Ubicación de extintores de incendio en la zona de soldadura (mínimo PQS 6KG)

PLAN DE CONTINGENCIA EN CASO DE EMERGENCIA

En caso de existir un evento no deseado, se ejecutará el plan de emergencia diseñado y establecido en


nuestra empresa ,en el cual el supervisor y prevencionista de riesgos de la empresa serán los encargados
de evaluar la emergencia y si es que corresponde activar la circular de accidentes graves 3.705 ,
comunicar al organismo administrador (IST) , se verificará colaboradores afectados, describir la situación,
identificar el área afectada, responder consultas, indicar condiciones, difundir información y coordinar,
ambulancia, bomberos y carabineros. Finalmente se comunicará a la dirección de la empresa según
corresponda, el plan de emergencia de la empresa es conocido por todos los colaboradores de LYNOX
SPA. Se han asignado todos los recursos necesarios para la correcta ejecución de las actividades descritas
en el procedimiento, siendo el principal objetivo será evitar pérdidas humanas, materiales y económicas.

NUMEROS DE CONTACTO DE EMERGENCIAS

MUTUAL IST (LA CALERA): (33) 2222570


MUTUAL IST (QUILLOTA): (33) 2313437
HOSPITAL LA CALERA: (33) 2223146
HOSPITAL QUILLOTA: (33) 2310023
AMBULANCIA (SAPU) 131 – (33) 2333206 – (33) 2333224
lOMoARcPSD|345 738 63

Año 2023
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV: 0
Prevención de
Riesgos

REGISTRO TOMA DE CONOCIMIENTO


REGISTRO TOMA DE CONOCIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
ARRANQUE Y ELIMINACIÓN DE FILTRACIÓN DE AGUA CALIENTE

Relator: Damaris Olivares Arredondo Fecha: 29/11/2023


Cargo: Asesor en Prevención de Riesgos Rut: 18.255.626-2

Nombre y Apellidos RUT Cargo Firma

Contenidos tratados:
Objetivo, alcance y responsabilidades asociadas al procedimiento de trabajo.
Elementos de protección personal a utilizar en los trabajos y descripción de cada uno de ellos.
Descripciones de los equipos de trabajo utilizados para realizar labores de instalación de puerta
horno.
Actividades a desarrollar previas al inicio de los trabajos asociadas a la prevención de riesgos
(capacitaciones, autorizaciones, permisos de trabajo).
Descripción del uso de plataforma elevadora y medidas de control

Firma del Relator

También podría gustarte