GC11 3005 00
GC11 3005 00
GC11 3005 00
GC11-3005-00
OS 4690
GC11-3005-00
Nota
Antes de utilizar esta información y los productos a los que da soporte, asegúrese de leer la información general que
aparece bajo “Avisos” en la página xix.
Contenido v
Hoja de trabajo D2. Configuración de Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal
controlador/terminal 4693-5x1 o 4693-7x1 (Grupo (Diseño de teclado alfanumérico de Punto de
de dispositivos de terminal) . . . . . . . . 281 Venta) . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Hoja de trabajo D3. Configuración del terminal Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal
4693-4x1 (Grupo de dispositivos de terminal) . . . 285 (Diseño de teclado USB de 50 teclas, Punto de
Hoja de trabajo D4. Configuración del terminal Venta 4693 o teclado POS de 50 teclas con lector
4693-3x1 (Grupo de dispositivos de terminal) . . . 289 MSR JUCC) . . . . . . . . . . . . . . 385
Hoja de trabajo D5. Configuración del terminal Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal
4693-2x2 (Grupo de dispositivos de terminal) . . . 293 (Diseño de teclado alfanumérico de Punto de Venta
Hoja de trabajo D6. Configuración del terminal 4693 o ANPOS USB) . . . . . . . . . . . 388
4694-0x4/1xx (Grupo de dispositivos de terminal) . 296 Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal
Hoja de trabajo D7. Configuración de (Teclado de diseño modificable 4693 o USB de 133
controlador/terminal 4694-1xx/205 (Grupo de teclas) . . . . . . . . . . . . . . . . 395
dispositivos de terminal) . . . . . . . . . 301 Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal
Hoja de trabajo D8. Configuración del terminal IBM SurePoint Solution (Área de teclado con
4694-2x4 o 4694-245 (Grupo de dispositivos de LCD/pantalla de vídeo) . . . . . . . . . . 398
terminal) . . . . . . . . . . . . . . . 305 Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal
Hoja de trabajo D9. Configuración de (Teclado POS Keyboard-V con lector MSR JUCC) . 400
controlador/terminal 4694-2x4 o 4694-245 (Grupo Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal
de dispositivos de terminal) . . . . . . . . 310 (Teclado POS Keyboard-VI con lector MSR JUCC) . 402
Hoja de trabajo D10. Configuración del terminal Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal
4694-2x6 (Grupo de dispositivos de terminal) . . . 314 (Teclado POS PLU) . . . . . . . . . . . 404
Hoja de trabajo D11. Configuración de Hoja de trabajo D22. Configuración del terminal
controlador/terminal 4694-2x6 (Grupo de (Definición de carga de terminal) . . . . . . . 406
dispositivos de terminal) . . . . . . . . . 320 Hoja de trabajo D23. Configuración del terminal
Hoja de trabajo D110. Configuración de terminal (Definición de carga de terminal para sistemas
4694-2x7 (Grupo de dispositivos de terminal) . . . 325 SurePOS 700 Series) . . . . . . . . . . . 408
Hoja de trabajo D111. Configuración de Hoja de trabajo D24. Configuración del terminal
controlador/terminal 4694-2x7 (Grupo de (Juego de caracteres del visor alfanumérico) . . . 409
dispositivos de terminal) . . . . . . . . . 331 Hoja de trabajo D25. Configuración del terminal
Hoja de trabajo D12. Configuración del terminal (Juego de caracteres de impresoras modelos 1 y 2) . 411
4694-205 (Grupo de dispositivos de terminal) . . . 336 Hoja de trabajo D26. Configuración del terminal
Hoja de trabajo D120. Configuración del terminal (Juego de caracteres de impresoras modelos 3 y 4) . 412
4694-3x7 (Grupo de dispositivos de terminal) . . . 341 Hoja de trabajo D27. Protector de pantalla del
Hoja de trabajo D121. Configuración de terminal . . . . . . . . . . . . . . . 414
controlador/terminal 4694-3x7 (Grupo de Hoja de trabajo D28. Sistema de archivos de red 415
dispositivos de terminal) . . . . . . . . . 347 Hoja de trabajo D29. Programa de utilidad de
Hoja de trabajo D13. Configuración del terminal fonts/logotipos . . . . . . . . . . . . . 416
4683-4x1 (Grupo de dispositivos de terminal) . . . 352 Palabras clave de configuración del terminal . . . 417
Hoja de trabajo D14. Configuración del terminal Método de dirección . . . . . . . . . . 417
4683 Mod1 o Mod2 (Grupo de dispositivos de Vuelco de aplicación . . . . . . . . . . 417
terminal) . . . . . . . . . . . . . . . 356 Nombre de la aplicación . . . . . . . . . 418
Hoja de trabajo D15. Configuración del terminal Expansión de código de barras (Escáneres IBM
SurePOS 700 Series (características de dispositivos 4696, IBM 4697 e IBM 4698) . . . . . . . 418
de terminal) . . . . . . . . . . . . . . 359 Modelo de lector de código de barras (Lector de
Hoja de trabajo D16. Configuración del terminal código de barras IBM) . . . . . . . . . 419
4683 (Expansión de Dispositivo A) . . . . . . 364 Duración del pitido (Escáner IBM 4686 o
Hoja de trabajo D17. Configuración del terminal escáner conectado a un terminal SurePOS 700
4683 (Expansión de Dispositivo B) . . . . . . 365 Series) . . . . . . . . . . . . . . . 419
Hoja de trabajo D18. Configuración del terminal Pitido (Lector de código de barras IBM) . . . 419
4683 (Expansión de Dispositivo C) . . . . . . 366 Frecuencia del pitido (Escáneres IBM 4686, IBM
Hoja de trabajo D19. Configuración del terminal 4696 e IBM 4697) . . . . . . . . . . . 420
4683 (Expansión de Dispositivo D) . . . . . . 367 Volumen del pitido (IBM 4686, IBM 4696, IBM
Hoja de trabajo D20. Configuración del terminal 4697 e IBM 4698) . . . . . . . . . . . 420
4683 (Expansión de Dispositivo E) . . . . . . 368 Tono del pitido . . . . . . . . . . . . 421
Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal Nombre de archivo de mapa de bits que se va a
(Diseño de teclado de 50 teclas) . . . . . . . 369 convertir . . . . . . . . . . . . . . 421
Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal Tipo de cajón . . . . . . . . . . . . 421
(Diseño de teclado alfanumérico) . . . . . . . 371 Códigos de caracteres (para el juego de
Hoja de trabajo D21. Configuración del terminal caracteres del visor alfanumérico) . . . . . 422
(Diseño de teclado matricial) . . . . . . . . 375
Contenido vii
Pistas MSR . . . . . . . . . . . . . 461 ¿Debería inhabilitarse la función del protector
Nombre del diseño de teclado existente . . . de pantalla del terminal? . . . . . . . . 478
Modelo . . . . . . . . . . . . . . 461 Tamaño . . . . . . . . . . . . . . 478
Nombre de grupo de dispositivos de terminal Pantalla del sistema (para Expansión de
existente . . . Modelo . . . . . . . . . . 462 Dispositivo A) . . . . . . . . . . . . 479
Nombre de las características de dispositivos de Pantalla del sistema (zócalos del terminal) . . . 479
terminal . . . . . . . . . . . . . . 464 Pantalla del sistema (para sistemas SurePOS 700
Nombre de grupo de dispositivos de terminal 464 Series) . . . . . . . . . . . . . . . 480
Nombre del diseño de teclado de terminal que Pantalla del sistema (para el puerto de vídeo) 480
se procesa . . . . . . . . . . . . . 464 Método TCC . . . . . . . . . . . . 480
Grupo de montaje NFS . . . . . . . . . 465 TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . 481
Descripción del grupo de montaje NFS . . . . 465 Terminal . . . . . . . . . . . . . . 481
Dirección IP del servidor NFS . . . . . . . 465 Aplicaciones de terminal . . . . . . . . 481
Rango de terminal NFS . . . . . . . . . 466 Número de terminal o rango de números de
Duración del impulso no IBM . . . . . . . 466 terminales . . . . . . . . . . . . . 482
Número de sectores del directorio . . . . . 466 Número de terminal o rango de números de
Número de definición de carga de terminal terminales para esta definición de carga . . . 482
existente . . . Modelo . . . . . . . . . . 467 Tipo de terminal . . . . . . . . . . . 483
Número de minutos entre el corte del Pistas . . . . . . . . . . . . . . . 483
suministro eléctrico y la desactivación de la UPS 467 Teclas de repetición automática . . . . . . 483
Número de segundos entre mensajes de aviso 468 Unidad de medida (Escáner con balanza
Número de discos RAM de terminal soportados integrada, escáneres/balanzas IBM 4696 e IBM
por este grupo de dispositivos . . . . . . . 468 4698) . . . . . . . . . . . . . . . 484
Número de pistas a leer . . . . . . . . . 468 Verificación de dígitos de comprobación UPC 484
Número de pistas que van a leerse (para teclado Fabricante del dispositivo UPS . . . . . . 484
POS Keyboard-V con lector MSR JUCC, teclado Número de puerto de UPS . . . . . . . . 485
POS Keyboard-VI con lector MSR JUCC o Dispositivo USB conectado . . . . . . . . 485
teclado POS de 50 teclas con lector MSR JUCC) . 469 Atributo de vídeo para el mensaje . . . . . 485
Otras etiquetas . . . . . . . . . . . . 469 El atributo de vídeo da soporte a la opción de
Paleta . . . . . . . . . . . . . . . 470 intensidad del fondo . . . . . . . . . . 486
Terminal asociado . . . . . . . . . . . 470 Formato de pantalla (para expansión de
Tipo de impresora . . . . . . . . . . . 471 dispositivo A - sólo 4683) . . . . . . . . 486
Número de puerto . . . . . . . . . . 471 Formato de la pantalla . . . . . . . . . 486
Tipo de puerto . . . . . . . . . . . . 472 Tamaño de la pantalla . . . . . . . . . 487
Verificación de comprobación de precio ¿Los terminales que van a cargar este grupo de
(Escáneres IBM 4696, IBM 4697 e IBM 4698) . . 472 dispositivos utilizarán gráficos de Java? . . . 488
Aplicación primaria . . . . . . . . . . 472 ¿Compartirá este controlador/terminal la
Tipo de impresora . . . . . . . . . . . 473 pantalla y el teclado? . . . . . . . . . . 488
Programación a través de códigos de barras . . 473 ¿Este terminal usará una pantalla? (Terminales
Teclado Java de puerto PS/2 (sólo terminales 4683-4x1, 4693 y 4694)? . . . . . . . . . 489
4694) . . . . . . . . . . . . . . . 473
Duración del impulso . . . . . . . . . 474 Apéndice E. Datos de configuración
Entrada de dispositivo de E/S redirigida para del controlador de tienda - Hojas de
aplicaciones Java . . . . . . . . . . . 474
Conformidad a las normas (Escáneres/balanzas
trabajo E . . . . . . . . . . . . . 491
IBM 4696 e IBM 4698) . . . . . . . . . 474 Hoja de trabajo E1. Configuración del controlador
Nombre de recurso remoto . . . . . . . . 475 de tienda . . . . . . . . . . . . . . . 495
Visor de balanza remoto (Escáneres/balanzas Hoja de trabajo E2. Características del controlador
IBM 4696 e IBM 4698) . . . . . . . . . 475 de tienda . . . . . . . . . . . . . . . 496
Resolución (sólo terminales 4694) . . . . . . 476 Hoja de trabajo E3. Nombres de archivos lógicos
Tipo de balanza . . . . . . . . . . . 476 del sistema . . . . . . . . . . . . . . 497
Exploraciones por lectura (Escáneres IBM 4696, Hoja de trabajo E4. Tamaños de los archivos del
IBM 4697 e IBM 4698) . . . . . . . . . 476 sistema . . . . . . . . . . . . . . . 499
Exploraciones por lectura (escáner 4696) . . . 477 Hoja de trabajo E5. Definición de la aplicación
Nivel de seguridad/integridad . . . . . . 477 primaria . . . . . . . . . . . . . . . 500
Selección de una letra de unidad . . . . . . 477 Hoja de trabajo E6. Definición de las aplicaciones
Selección del teclado compartido (sólo secundarias . . . . . . . . . . . . . . 501
controladores/terminales) . . . . . . . . 478 Hoja de trabajo E7. Definición de las aplicaciones
Teclado compartido con un MSR conectado para subordinadas del controlador de tienda único . . 502
que los utilicen las aplicaciones del terminal
(controlador/terminal) . . . . . . . . . 478
Contenido ix
4. Definición del registro de modalidad Hoja de trabajo F20. Datos de respuesta automática
SDLC/SNA. LU 6.2 . . . . . . . . . . 547 conmutados ASYNC (Módems compatibles de
5. Definición del registro de TP local conectable juego de mandatos de atención con E/S sin
remotamente SDLC/SNA. LU 6.2 . . . . . 547 registro) . . . . . . . . . . . . . . . 570
6. Definición del grupo de sesiones de LU 0 Hoja de trabajo F21. Datos de respuesta automática
local SDLC/SNA (incluida la emulación 3270) . 548 no conmutada ASYNC (Módems compatibles de
Hoja de trabajo F3. Línea SDLC/SNA punto a juego de mandatos de atención con E/S sin
punto no conmutada . . . . . . . . . . . 549 registro) . . . . . . . . . . . . . . . 571
Hoja de trabajo F4. Línea SDLC/SNA multipunto Hoja de trabajo F22. Datos de respuesta automática
no conmutada . . . . . . . . . . . . . 550 conmutados ASYNC (Módems compatibles de
Hoja de trabajo F5. Línea SDLC/SNA conmutada juego de mandatos de atención con E/S de
de respuesta automática . . . . . . . . . . 551 registro) . . . . . . . . . . . . . . . 572
Hoja de trabajo F6. Enlace de red Token Ring o Hoja de trabajo F23. Datos de respuesta automática
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . 552 no conmutada ASYNC (Módems compatibles de
Hoja de trabajo F7. Sesión de red Token Ring o juego de mandatos de atención con E/S de
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . 553 registro) . . . . . . . . . . . . . . . 573
1. Definición del nombre de destino simbólico. Hoja de trabajo F24. Datos de respuesta automática
LU 6.2 . . . . . . . . . . . . . . . 553 conmutados ASYNC (Otros módems con E/S sin
2. Definición del registro de LU local. LU 6.2 553 registro) . . . . . . . . . . . . . . . 574
3. Definición del registro de LU asociada. LU 6.2 553 Hoja de trabajo F25. Datos de respuesta automática
4. Definición del registro de modalidad. LU 6.2 554 no conmutada ASYNC (Otros módems con E/S sin
5. Definición del registro de TP local conectable registro) . . . . . . . . . . . . . . . 575
remotamente. LU 6.2 . . . . . . . . . . 554 Hoja de trabajo F26. Datos de respuesta automática
6. Definición del grupo de sesiones de LU 0 conmutados ASYNC (Otros módems con E/S de
local SDLC/SNA (incluida la emulación 3270) . 554 registro) . . . . . . . . . . . . . . . 576
Hoja de trabajo F8. Definición de línea de red Hoja de trabajo F27. Datos de respuesta automática
Token Ring o Ethernet/SNA . . . . . . . . 555 no conmutada ASYNC (Otros módems con E/S de
Hoja de trabajo F9. Definición de enlace SNA local 556 registro) . . . . . . . . . . . . . . . 577
Hoja de trabajo F10. Definición de sesión SNA local 557 Hoja de trabajo F28. No conmutada punto a punto
1. Definición del nombre de destino simbólico ASYNC con E/S sin registro . . . . . . . . 578
de SNA local . . . . . . . . . . . . 557 Hoja de trabajo F29. No conmutada punto a punto
2. Definición del registro de LU local de SNA ASYNC con E/S de registro . . . . . . . . 579
local . . . . . . . . . . . . . . . 557 Hoja de trabajo F30. Conmutada y conectada
3. Definición del registro de LU asociada de directamente ASYNC con E/S sin registro . . . . 580
SNA local . . . . . . . . . . . . . 558 Hoja de trabajo F31. No conmutada y conectada
4. Definición del registro de modalidad SNA directamente ASYNC con E/S sin registro . . . . 581
local . . . . . . . . . . . . . . . 558 Hoja de trabajo F32. Conmutada y conectada
5. Definición del registro de TP local conectable directamente ASYNC con E/S de registro . . . . 582
remotamente de SNA local . . . . . . . . 558 Hoja de trabajo F33. No conmutada y conectada
Hoja de trabajo F11. Enlace SNA X.25 . . . . . 559 directamente ASYNC con E/S de registro . . . . 583
Hoja de trabajo F12. Sesión SNA X.25/title> . . . 560 Hoja de trabajo F34. Datos de PC a PC conmutados
Definición del nombre de destino simbólico. LU ASYNC (Módems compatibles de juego de
6.2 . . . . . . . . . . . . . . . . 560 mandatos de atención con E/S sin registro) . . . 584
Hoja de trabajo F13. Línea SNA X.25/title> . . . 563 Hoja de trabajo F35. Datos de PC a PC no
Hoja de trabajo F14. Datos directos manuales conmutados ASYNC (Módems compatibles de
ASYNC (E/S sin registro) . . . . . . . . . 564 juego de mandatos de atención con E/S sin
Hoja de trabajo F15. Datos directos manuales registro) . . . . . . . . . . . . . . . 585
ASYNC (E/S de registro) . . . . . . . . . 565 Hoja de trabajo F36. Datos de PC a PC conmutados
Hoja de trabajo F16. Datos de marcación ASYNC (Módems compatibles de juego de
automática conmutados ASYNC (E/S sin registro) . 566 mandatos de atención con E/S de registro) . . . 586
Hoja de trabajo F17. Datos de marcación Hoja de trabajo F37. Datos de PC a PC no
automática no conmutados ASYNC (E/S sin conmutados ASYNC (Módems compatibles de
registro) . . . . . . . . . . . . . . . 567 juego de mandatos de atención con E/S de
Hoja de trabajo F18. Datos de marcación registro) . . . . . . . . . . . . . . . 587
automática conmutados ASYNC (E/S de registro) . 568 Hoja de trabajo F38. Datos conmutados con
Hoja de trabajo F19. Datos de marcación conmutación de paquetes canadienses ASYNC (E/S
automática no conmutados ASYNC (E/S de sin registro) . . . . . . . . . . . . . . 588
registro) . . . . . . . . . . . . . . . 569 Hoja de trabajo F39. Datos no conmutados con
conmutación de paquetes canadienses ASYNC (E/S
sin registro) . . . . . . . . . . . . . . 589
Contenido xi
Respuesta a un DISC . . . . . . . . . . 623 Determinación del número de pasos de motor
Tipo de pantalla (para definición de sesión necesarios para la parte superior de la línea de
SNA) . . . . . . . . . . . . . . . 624 impresión en la impresora modelo 1 o 2 . . . . 651
Almacenamientos intermedios de transmisión 624 Determinación del número de pasos de motor
Valor de avance de transmisión . . . . . . 624 necesarios para la parte superior de la línea de
Dirección de sesión (para definición de sesión impresión en la impresora modelo 3 o 4 (inserción
SNA) . . . . . . . . . . . . . . . 624 por la parte inferior) . . . . . . . . . . . 652
Grupo de sesiones . . . . . . . . . . . 625 Determinación del número de pasos de motor
Límite de sesiones . . . . . . . . . . . 625 necesarios para la parte superior de la línea de
Nombre de sesión (para definición de sesión impresión en la impresora modelo 3 o 4 (inserción
SNA) . . . . . . . . . . . . . . . 625 por la parte superior) . . . . . . . . . . . 653
Tipo de sesión (para definición de sesión SNA) 626 Formularios adicionales para la impresora modelo
ID de SSCP (para definición de enlace SNA) . . 626 1o2 . . . . . . . . . . . . . . . . 654
Dirección de estación . . . . . . . . . . 627 Formularios múltiples para la impresora modelo
Bits de parada . . . . . . . . . . . . 627 1o2 . . . . . . . . . . . . . . . 654
Nombre de destino simbólico . . . . . . . 627 Formularios adicionales para la impresora modelo
Nivel de sincronización . . . . . . . . . 627 3o4 . . . . . . . . . . . . . . . . 654
Número de teléfono . . . . . . . . . . 628 Formularios múltiples para la impresora modelo
Número de terminal . . . . . . . . . . 628 3o4 . . . . . . . . . . . . . . . 655
Valor T1 . . . . . . . . . . . . . . 628 Formularios adicionales para la impresora 4610 . . 655
Respuesta de acuse de recibo no numerado . . 628 Formularios múltiples para la impresora 4610 656
Utilización de la dirección de nodo por omisión 629 Mejoras de la impresora del sistema 4690 . . . . 656
Tipo de circuito virtual . . . . . . . . . 629 Carácter de fin de trabajo . . . . . . . . 656
XON/XOFF . . . . . . . . . . . . . 629 Conversión de corriente de datos PPDS a PCL 657
Mandato Enviar Trabajo . . . . . . . . . 657
Apéndice G. Datos de configuración Mejoras de 4690 para la impresión dúplex . . . . 658
del sistema. Hoja de trabajo G . . . . 631
Hoja de trabajo G – Datos de configuración del Apéndice I. Hoja de trabajo de
sistema . . . . . . . . . . . . . . . 634 asignación de memoria SNA . . . . . 659
Palabras clave de la configuración del sistema . . 635 Cálculo de la memoria SNA . . . . . . . . 659
Alertas . . . . . . . . . . . . . . 635 Sección 1: Cálculo para LU 0 y 3270 . . . . . 660
Prefijo de la aplicación . . . . . . . . . 635 Sección 2: Cálculos para LU 6.2 . . . . . . 660
Tiempo de espera de aplicación . . . . . . 636 Sección 3: Cálculo de la memoria SNA total . . 662
Vía de clase del controlador . . . . . . . 636 Ejemplos de la configuración de asignación de
Formato de moneda . . . . . . . . . . 637 memoria SNA . . . . . . . . . . . . . 663
Formato de fecha . . . . . . . . . . . 637 Ejemplo 1 . . . . . . . . . . . . . 663
Dígitos decimales . . . . . . . . . . . 637 Sección 3: Cálculo de la memoria SNA total . . 665
Primer valor de tiempo de espera . . . . . 638 Ejemplo 2 . . . . . . . . . . . . . 665
Valor de intervalo de IPL . . . . . . . . 638 Sección 3: Cálculo de la memoria SNA total . . 669
Tiempo de espera de la LAN . . . . . . . 638
Indicador de acción de la LAN . . . . . . 639 Apéndice J. Configuración de
Intervalo de acción de la LAN . . . . . . . 639 comunicaciones para programas de
Definición de terminal de LAN . . . . . . 639
Valor de tiempo de espera de la LAN . . . . 640
ejemplo . . . . . . . . . . . . . . 671
Número de tienda . . . . . . . . . . . 640 Configuración de comunicaciones SDLC . . . . 671
Valor de tiempo de espera subsiguiente . . . 640 Configuración del peticionario de archivos . . 671
Vía de clase del terminal . . . . . . . . 640 Configuración del servidor de archivos . . . . 680
Formato de hora . . . . . . . . . . . 641 Configuración de comunicaciones de red Token
Huso horario . . . . . . . . . . . . 641 Ring o Ethernet . . . . . . . . . . . 690
Valor de la unidad VFS . . . . . . . . . 643 Configuración del peticionario de archivos . . 690
Configuración del servidor de archivos . . . . 697
Apéndice H. Documentos y
Apéndice K. Configuración del
formularios de impresora . . . . . . 645
Diseño de formularios y documentos para
controlador . . . . . . . . . . . . 707
impresoras POS . . . . . . . . . . . . 645
Documentos para la impresora modelo 1 o 2 645 Apéndice L. Utilización de la Utilidad
Documentos para la impresora modelo 3 o 4 647 de configuración . . . . . . . . . . 709
Diseño de documentos para la impresora IBM 4610 648 Ejecución de la Utilidad de configuración . . . . 710
Modalidad vertical . . . . . . . . . . 649 Utilidad de configuración para herencia . . . . 712
Modalidad horizontal . . . . . . . . . 649
Contenido xiii
xiv Guía de planificación, instalación y configuración
Figuras
1. Instalación de un sistema de prueba . . . . 25 | 51. Creación de recurso TOF . . . . . . . . 101
2. Configuración que utiliza un bucle de tienda y | 52. Comprobación de dependencias TOF 102
Redes TCC de red Token Ring o Ethernet . . 27 | 53. Lista de inclusión TOF . . . . . . . . 103
3. Configuración integrada de un terminal de | 54. Lista de exclusión TOF . . . . . . . . 104
punto de venta IBM . . . . . . . . . . 33 | 55. Lista de archivos JAR de dependencias TOF 105
4. Configuración distribuida de un terminal de | 56. Paquetes de precarga . . . . . . . . . 106
punto de venta IBM . . . . . . . . . . 33 57. Gestor de definición de carga 4690 . . . . 107
5. Tareas de planificación de la configuración 38 58. Conectividad del controlador de tienda 137
6. Definición de un carácter del visor 59. Definiciones de registros de LU para enlaces
alfanumérico . . . . . . . . . . . . 56 locales . . . . . . . . . . . . . . 138
7. Definición de un carácter de impresora 57 | 60. Número de tienda . . . . . . . . . . 143
8. Definición de un carácter de impresora 58 | 61. Formato de fecha/hora . . . . . . . . 144
| 9. Características del dispositivo . . . . . . 61 | 62. Formato de moneda . . . . . . . . . 145
| 10. Cajones . . . . . . . . . . . . . . 62 | 63. Valores de aplicación . . . . . . . . . 146
| 11. Escáner plano . . . . . . . . . . . . 63 | 64. Tiempo de espera de la LAN . . . . . . 147
| 12. Plano – Ampliación de código de barras 64 | 65. Definición de terminal de LAN . . . . . 148
13. Plano – Pitidos . . . . . . . . . . . 65 | 66. Valores de unidad VFS . . . . . . . . 149
| 14. Plano – Avanzado . . . . . . . . . . 66 | 67. INETD . . . . . . . . . . . . . . 150
| 15. Dispositivos manuales . . . . . . . . . 67 | 68. Definiciones de usuario FTP – Primera
| 16. Redirección de Java . . . . . . . . . . 68 | utilización . . . . . . . . . . . . 151
| 17. Redirección de Java avanzada . . . . . . 69 | 69. Seguridad de ID de consola . . . . . . . 152
| 18. Redirección de Java - Avanzado si Redirección | 70. Seguridad de ID FTP . . . . . . . . . 153
| de Java no está habilitado . . . . . . . . 69 | 71. LDAP . . . . . . . . . . . . . . 154
| 19. Teclados . . . . . . . . . . . . . 70 | 72. Vía de acceso de clase Java . . . . . . . 155
| 20. Pistas MSR . . . . . . . . . . . . . 71 73. Huso horario . . . . . . . . . . . 156
| 21. Dispositivos no de IBM . . . . . . . . 72 74. Parte posterior del Terminal de Punto de
| 22. Pantallas POS . . . . . . . . . . . . 73 Venta IBM 4693-5x1 o 4693-7x1. . . . . . 277
| 23. Impresoras . . . . . . . . . . . . . 74 75. Lado derecho de la parte posterior del
| 24. Discos RAM . . . . . . . . . . . . 75 Terminal de Punto de Venta IBM 4693-5x1 o
| 25. Balanzas . . . . . . . . . . . . . 76 4693-7x1 . . . . . . . . . . . . . 278
| 26. Dispositivos serie . . . . . . . . . . 77 76. Parte posterior del Terminal de Punto de
| 27. SurePoint . . . . . . . . . . . . . 78 Venta IBM 4693-5x1 o 4693-7x1. . . . . . 279
| 28. UPS . . . . . . . . . . . . . . . 79 77. Parte posterior del Controlador/Terminal IBM
| 29. Pantallas de vídeo . . . . . . . . . . 80 4693-5x1 o 4693-7x1 . . . . . . . . . 281
| 30. Gráficos . . . . . . . . . . . . . . 81 78. Lado derecho de la parte posterior del
| 31. Definiciones de carga . . . . . . . . . 82 Controlador/Terminal IBM 4693-5x1 o
| 32. Valores generales . . . . . . . . . . . 83 4693-7x1 . . . . . . . . . . . . . 282
| 33. Aplicación primaria . . . . . . . . . . 84 79. Parte posterior del Controlador/Terminal IBM
| 34. Aplicación primaria – Emulación 3270 . . . 85 4693-5x1 o 4693-7x1 . . . . . . . . . 283
| 35. Aplicación primaria – Pantalla de impresión 80. Parte posterior del Terminal de Punto de
| 3270 . . . . . . . . . . . . . . . 86 Venta IBM 4693-4x1 . . . . . . . . . 285
| 36. Aplicaciones Java . . . . . . . . . . 87 81. Lado derecho de la parte posterior del
| 37. Aplicaciones Java – Aplicación Java heredada 88 Terminal de Punto de Venta IBM 4693-4x1 . . 286
| 38. Aplicaciones Java – Precarga de JVM . . . . 89 82. Parte posterior del Terminal de Punto de
| 39. Paquetes de precarga . . . . . . . . . 90 Venta IBM 4693-4x1 . . . . . . . . . 287
| 40. Diseños de teclado . . . . . . . . . . 91 83. Parte posterior del Terminal de Punto de
| 41. Teclados 3270 . . . . . . . . . . . . 92 Venta IBM 4693-3x1 . . . . . . . . . 289
| 42. TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . 93 84. Lado derecho de la parte posterior del
| 43. Diseños de teclado . . . . . . . . . . 94 Terminal de Punto de Venta IBM 4693-3x1 . . 290
| 44. Adición de un diseño de teclado . . . . . 95 85. Parte posterior del Terminal de Punto de
| 45. Salvapantallas del terminal . . . . . . . 96 Venta IBM 4693-3x1 . . . . . . . . . 291
| 46. Grupos de montaje de NFS . . . . . . . 97 86. Lado derecho de la parte posterior del
| 47. Grupos de montaje de NFS . . . . . . . 98 Terminal de Punto de Venta IBM 4693-2x2 . . 293
| 48. Aplicaciones Java . . . . . . . . . . 99 87. Parte posterior del Terminal de Punto de
| 49. Aplicaciones Java . . . . . . . . . . 100 Venta IBM 4693-2x2 . . . . . . . . . 294
| 50. Aplicaciones Java — Avanzado . . . . . 100
Figuras xvii
xviii Guía de planificación, instalación y configuración
Avisos
Esta información se ha desarrollado para productos y servicios que se ofrecen en
EE.UU.
Para consultas sobre licencias relacionadas con información de doble byte (DBCS),
deberá ponerse en contacto con el Departamento de propiedad intelectual de IBM
de su país o enviar sus consultas, por escrito, a:
IBM World Trade Asia Corporation
Licensing
2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku
Tokio 106, Japón
Java y todas las marcas registradas y logotipos basados en Java son marcas
registradas de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos o en otros países.
No rellene las hojas de trabajo sin haber leído primero los capítulos
correspondientes de este manual, ni utilice los paneles de configuración sin haber
rellenado las hojas de trabajo.
Modelos de terminal
Los terminales 4683/4693-xx1/4694 y SurePOS™ 700 Series se denominan
terminales Mod1. Aunque todos los terminales se denominan terminales Mod1,
cada modelo de terminal da soporte a determinadas funciones a las que otros
modelos no dan soporte. Además, los terminales SurePOS 700 Series proporcionan
posibilidades USB.
Nota: los sistemas 4694 y SurePOS 700 Series (Modelos 72x, 74x, 75x y 78x)
siempre son válidos como controladores/terminales. Los sistemas 4693 sólo
se soportan como controlador en un entorno no Java™ o como alternativo en
un entorno Java.
Prefacio xxiii
Biblioteca de IBM 4690 V3
IBM 4690 OS Versión 3: Guía de planificación, instalación y configuración,
GC10-3699
IBM 4690 OS Version 3: Programming Guide, SC30-4048
IBM 4690 OS Versión 3: Guía del usuario, SC10-3673 (SC30-4044)
IBM 4690 OS Version 3: Communications Programming Reference, SC30-4047
IBM 4690 OS Versión 3: Guía de mensajes, SC10-3697 (SC30-4046)
IBM 4680 BASIC: Language Reference, SC30-3356
Prefacio xxv
IBM 4680 Store System e IBM 4683/4684 Point-of-Sale Terminal: Problem
Determination Guide, SY27-0330
IBM 4680 Store System: Terminal Test Procedures Reference Summary, GX27-3779
IBM 4683/4684 Point-of-Sale Terminal: Maintenance Manual, SY27-0295
IBM Store Systems: Hardware Service Manual for Point-of-Sale Input/Output Devices,
SY27-0339
IBM Store Systems: Hardware Technical Reference, SY27-0336
IBM Store Systems: Parts Catalog, S131-0097
Escáneres
IBM 1520 Hand-Held Scanner User’s Guide, GA27-3685
Escáner de Punto de Venta al Por Menor IBM 4686: Planificación Física, Instalación y
Guía de Operaciones, SA10-9088 (SA27-3854)
IBM 4686 Retail Point-of-Sale Scanner: Maintenance Manual, SY27-0319
IBM 4687 Point-of-Sale Scanner Model 1: Physical Planning, Installation, and
Operation Guide, SA27-3855
IBM 4687 Point-of-Sale Scanner Model 1: Maintenance Manual, SY27-0317
IBM 4687 Point-of-Sale Scanner Model 2: Physical Planning Guide, SA27-3882
IBM 4687 Point-of-Sale Scanner Model 2: Operator’s Guide, SA27-3884
IBM 4687 Point-of-Sale Scanner Model 2: Maintenance Manual, SY27-0324
Escáner de Punto de Venta al Por Menor IBM 4696: Planificación Física, Instalación y
Guía de Operaciones, SA10-9088 (GA27-3965)
IBM 4696 Point-of-Sale Scanner Scale: Maintenance Manual, SY27-0333
IBM 4696 Point-of-Sale Scanner Scale: Specification Sheet, G221-3361
IBM 4697 Point-of-Sale Scanner Model 001: Maintenance Manual, SY27-0338
IBM 4697 Point-of-Sale Scanner Model 001: Physical Planning, Installation, and
Operations Guide, SY27-3990
Cableado
A Building Planning Guide for Communication Wiring, G320-8059
IBM Cabling System Planning and Installation Guide, GA27-3361
IBM Cabling System Catalog, G570-2040
Using the IBM Cabling System with Communication Products, GA27-3620
Redes
IBM Local Area Network Support Program, IBM número de pieza 83X7873
IBM Token-Ring Network Introduction and Planning Guide, GA27-3677
IBM Personal System/2 Store Loop Adapter/A: Installation and Setup Instructions,
SK2T-0318
Publicaciones generales
Advanced Data Communications for Stores – General Information, GH20-2188
Distributed Systems Executive – General Information, GH19-6394
Communications Manager X.25 Programming Guide, SC31-6167
IBM Proprinters, SC31-3793
IBM 4680 Support for COBOL Version 2 (Copia software proporcionada con el
producto)
IBM 4680 Store System Regression Tester (Copia software proporcionada con el
producto)
Prefacio xxvii
xxviii Guía de planificación, instalación y configuración
Capítulo 1. Utilización de la biblioteca del sistema operativo
4690
Documentos varios . . . . . . . . . . . . 1
Documentos varios
| La publicación titulada 4690 Store Systems Availability, Networks and Performance, va
| dirigida a los arquitectos de sistemas de almacenamiento o al personal responsable
| del sistema de almacenamiento en su totalidad. En el documento se explican
| procedimientos para optimizar la disponibilidad, la fiabilidad, el rendimiento y la
| solidez del sistema 4690 POS. Los representantes de ventas y los business partner
| de IBM también pueden utilizar este documento para ayudar a los clientes en las
| decisiones de integración de sistemas.
Para empezar a planificar el sistema de comercio, lea las descripciones de todas las
tareas de instalación de este capítulo. En función de las necesidades de su empresa,
elimine lo siguiente:
v Tareas o subtareas que hagan referencia a funciones no necesarias.
v Tareas que tal vez desee instalar posteriormente.
Coloque una “X” en la primera columna de la lista de comprobación del
Apéndice A, “Lista de comprobación del plan de implantación”, en la página 239
para cada tarea o subtarea que piense llevar a cabo ahora.
Para cada tarea marcada con una X en la lista de comprobación del Apéndice A,
“Lista de comprobación del plan de implantación”, en la página 239, escriba lo
siguiente:
v El nombre de la persona asignada en la tercera columna
v La fecha de vencimiento de la finalización de la tarea en la cuarta columna
Antes de adquirir cualquier tipo de hardware del sistema operativo, debe evaluar
y documentar las necesidades de su tienda. La documentación de estos requisitos
proporciona un medio para definir las necesidades del usuario, resolver los temas
relacionados con la política de la empresa e identificar problemas. Los grupos de
usuarios afectados por el proyecto del sistema operativo de su empresa deben
revisar a fondo y aprobar todos los documentos producidos durante la evaluación.
También puede conectar estos dispositivos IBM a los sistemas 4683, 4693 y 4694:
v Cajón
v Escáner de Punto de Venta al por menor IBM 4686 modelo 001 - Vertical
v Escáner de Punto de Venta al por menor IBM 4686 modelo 002 - Horizontal
v Escáner de Punto de Venta al por menor IBM 4686 modelo 003 - Vertical
v Escáner de Punto de Venta al por menor IBM 4686 modelo 004 - Horizontal
v Escáner de Punto de Venta IBM 4687 modelos 001 y 002
v Balanza con Escáner de Punto de Venta IBM 4696 modelo 001
v Escáner de Punto de Venta IBM 4697 modelo 001
v Escáner de Punto de Venta IBM 4698 modelos 001 y 002
v Escáner manual IBM 1520 modelo A01 (1520-A01)
v Escáner manual IBM 1520 modelo A02 (1520-A02)
v Lector manual de código de barras IBM 4685 modelos 001 y 002
v Lector de Banda Magnética (MSR) de Una Pista
v MSR de Dos Pistas
v MSR de Tres Pistas
v MSR JUCC
v Lector manual de código de barras IBM
v Impresora modelo 1 (sólo 4683)
v Impresora modelo 2
v Impresora modelo 3
v Impresora modelo 4
v Impresora IBM 4610
v Impresora IBM 4689
v Proprinter Serie
v Lector Óptico Magnético (sólo 4683)
v teclado modificable de 50 teclas
v Teclado alfanumérico (sólo 4683)
v Teclado matricial (sólo 4683)
v Teclado alfanumérico de punto de venta (ANPOS)
v Teclado POS Keyboard-V con lector MSR JUCC
v Teclado POS Keyboard-VI con lector MSR JUCC
v Teclado POS de 50 teclas con lector MSR JUCC
La familia SurePOS 700 Series (Modelos 72x, 74x y 78x) permite que la familia 4694
(RS-485) y la familia SurePOS (USB) de protocolos coexistan dentro de un único
paquete como una única arquitectura de punto de venta (POS). Las unidades
Modelo 72x, 74x y 78x son productos tipo PC con dispositivos adicionales. El
sistema SurePOS 700 Series (Modelos 72x, 74x y 78x) da soporte a una amplia
gama de pantallas, teclados, impresoras, cajones y escáneres. En el sitio web de
IBM Retail Stores www.pc.ibm.com/store encontrará una lista de los dispositivos que
actualmente reciben soporte.
El sistema SurePOS 700 Series (Modelos 72x, 74x y 78x) detecta automáticamente
entre 24 V y 38 V para los cajones IBM. Este circuito de detección automática no
funciona en los cajones de otros fabricantes. Si un cliente tiene dos cajones
conectados, el voltaje debe ser el mismo. Para cajones no IBM, debe configurar el
voltaje del cajón (24 V o 38 V) utilizando las opciones de configuración del
programa de configuración de POS o con la alteración temporal del puente.
Las impresoras conectadas al sistema SurePOS 700 Series (Modelos 72x, 74x y 78x)
pueden ser 24 V y 38 V. Si un cliente tiene dos impresoras conectadas, el voltaje
debe ser el mismo. Debe configurar el voltaje de la impresora (24 V o 38 V)
utilizando las opciones de configuración del programa de configuración de POS o
bien con la alteración temporal del puente.
Para cada sistema SurePOS 700 Series (Modelos 73x y 75x), puede conectar:
v Tres pantallas USB
v Un escáner plano o un escáner y una balanza
v Un escáner manual
v Un teclado POS USB
v Una impresora 4610
v Un lector de banda magnética (MSR)
Los dispositivos que se pueden conectar a cada terminal SurePOS 700 Series
(Modelos 73x y 75x) pueden ser uno de los siguientes:
v Cajón
v Balanza con Escáner de Punto de Venta IBM 4696 modelos 001 y 002.
v Escáner de Punto de Venta IBM 4697 modelo 001
v Escáner de Punto de Venta IBM 4698 modelos 001 y 002
v Lector manual de código de barras IBM 4685 modelo 002
v MSR de Tres Pistas
v Escáner manual de emulación IBM 1520
v Impresora USB IBM 4610
v Proprinter Serie
v Teclado USB de 50 teclas con o sin MSR o MSR y visor LCD
v Teclado ANPOS USB con MSR
v Teclado de 133 teclas USB con MSR
v Pantalla monocroma o en color USB de 9 ó 10 pulgadas
v Visor de cristal líquido (LCD) de 40 caracteres USB
v Visor fluorescente al vacío (VFD) de 40 caracteres y de una sola cara USB
v Visor fluorescente al vacío (VFD) de 40 caracteres y de dos caras USB
v IBM SurePoint Solution (LCD/pantalla de vídeo) con o sin MSR de tres pistas,
teclado o dispositivo de puntero
v Visor APA USB
Además, también podrá definir discos RAM de terminal que el sistema utiliza
como discos virtuales.
| Los sistemas SurePOS 700 Series, Aspen y algunos terminales 4694 utilizan
| características de dispositivo de terminal para agrupar los dispositivos comunes que se
| conectan con los terminales. Las características de dispositivo de terminal se
| definen mediante la Configuración de terminal genérico. El sistema operativo
| proporciona una agrupación de características de dispositivo de terminal por
| omisión. Puede utilizar la agrupación por omisión durante la configuración del
| sistema para que el terminal esté en funcionamiento rápidamente o bien puede
| crear opciones de configuración de características de dispositivo de terminal
| propias.
Defina cómo desea que el software del sistema operativo se comunique con el
software de aplicación existente. Liste el software de aplicación existente. Este
software puede incluir programas como:
v Auditoría de ventas
v Análisis de ventas
v Control de mercancías e inventarios
v Crédito
v Comunicación por lotes
v Comunicación en línea
v Mantenimiento del sistema principal
Determine las implicaciones del sistema operativo sobre cada uno de los
programas de aplicación y defina los requisitos de la interfaz. Defina un nuevo
software o las modificaciones necesarias para las interfaces, con los cálculos de
recursos y tiempo para el desarrollo. Determine la disponibilidad de los recursos
especificados para su desarrollo. Si los recursos no están disponibles, determine y
seleccione un método alternativo.
En la revisión incluya:
v Las especificaciones del controlador de comunicaciones para obtener las
características y el almacenamiento adecuados
v Los requisitos de los archivos
v Consideraciones sobre reserva de línea y sobre las líneas conmutadas respecto a
las líneas no conmutadas
Los programas de aplicación IBM 4680 o 4690 proporcionan varias funciones que
requieren datos exclusivos suministrados por el usuario. Un ejemplo es la función
de búsqueda de precio, que requiere un archivo de registros de artículos con las
descripciones y los precios de los artículos. Debe suministrar estos datos si utiliza
esta función.
Según los requisitos del sistema, deberá identificar los datos que se deben crear y
cómo se deben preparar para su uso en la tienda. Las guías de programación de
las aplicaciones IBM 4680 o 4690 contienen formatos detallados de los archivos de
datos y el contenido de sus registros. Cuando defina la aplicación que crea los
datos, consulte estas guías para obtener información detallada. Examine los
sistemas existentes para determinar cuántos datos hay y si los puede volver a
formatear para que tengan el formato de archivo de tienda necesario.
Según la revisión de los requisitos de sus puntos de venta y de los programas bajo
licencia de IBM para el sistema operativo, puede determinar si es necesario
efectuar la adaptación. Los programas bajo licencia proporcionan muchas opciones
que permiten a la aplicación funcionar de cualquiera de las maneras definidas. La
selección de dichas opciones no requiere programación, sino que se efectúa
mediante un proceso denominado personalización. Las opciones permiten que el
funcionamiento de la aplicación tenga una gran flexibilidad sin programación
adicional.
Una vez preparados los datos para utilizarlos en la tienda, el siguiente paso es
cargar los datos en el sistema de prueba. Si piensa utilizar telecomunicaciones,
puede decidir cargar datos del usuario transmitiéndolos al sistema de prueba.
Para llevar a cabo este paso se dispone de los programas bajo licencia IBM ADCS,
DSX y NetView DM. Estos programas proporcionan un funcionamiento flexible,
controlado por los datos, y procedimientos automáticos. Consulte la publicación
IBM Advanced Data Communications for Stores Program Reference o la publicación
IBM Distributed Systems Executive Preparing and Tracking Transmission Plans para
obtener información detallada acerca de estos programas bajo licencia.
Esta es una prueba integrada del primer sistema de comercio. El objetivo de esta
prueba es asegurar que todo el sistema (comunicaciones, controladores y
terminales) funcione correctamente antes de abrir la tienda. Probablemente, ésta
será la primera oportunidad de examinar todo el sistema de comercio, incluyendo
todos los terminales, en un entorno que simula el funcionamiento diario de la
tienda. Por ejemplo, los vendedores entran transacciones normales mientras los
programas de aplicación de soporte de tienda y subordinados estén activados.
Durante esta prueba, deberá validar todos los archivos de datos de la tienda. Para
validar los datos del archivo de registros de artículos (precio, descripción,
impuestos), lea con escáner o teclee cada artículo que deba estar en el archivo.
Corrija los datos erróneos y añada los que falten antes de abrir la tienda.
Consulte la publicación IBM 4690 OS: Guía de mensajes para obtener información
acerca de los procedimientos de inicio y detención de las herramientas de
supervisión del rendimiento.
2. La ubicación del procesador principal o la ubicación que se selecciona para ser instalada por completo.
Nota: como cualquier terminal, no se pueden conectar los SurePOS 700 Series, el
4694-2x7 y el 4694-3x7 utilizando un bucle de tienda.
Figura 2. Configuración que utiliza un bucle de tienda y Redes TCC de red Token Ring o Ethernet
Características de Terminal
| v Licencias de terminal del sistema operativo 4690 V4
Impresora Teclado
Teclado
Cajón Cajón
También debería indicar al personal de instalación si deben instalar las teclas y las
etiquetas de las teclas en este momento. Coordine las etiquetas de las teclas con las
operaciones de ventas, de programación de aplicaciones, así como con el personal
de instalación.
También puede utilizar esta hoja de trabajo para anotar números de terminales que
se utilizarán más adelante para crear las definiciones de carga del terminal.
Después de anotar todos los números de código de cierre, reúna las llaves,
póngales etiquetas correspondientes al número de terminal y, a continuación,
guárdelas en lugar seguro. Asegúrese de que cada persona instale todos los cierres
de los terminales donde lo haya indicado. Guarde todas las copias de las hojas de
trabajo para sus registros.
Activar configuración
Todos los terminales (tanto cuando se trata de un solo controlador de tienda como
cuando se trata de todos los controladores de tienda de la LAN) deben estar
definidos en el sistema operativo. A través del proceso de configuración se
proporciona al sistema operativo información acerca de las funciones y de los
dispositivos de terminales.
Para configurar los terminales, los dispositivos y las opciones de éstos por medio
del método de configuración de terminal heredado, seleccione la opción 1
Configuración de terminal heredado del menú Cambiar configuración.
Atención: antes de llevar a cabo una configuración basada en Java (como, por
ejemplo, una configuración NFS), deberá habilitar los gráficos Java en la
configuración del controlador. Para habilitar los gráficos Java, seleccione
Configuración del controlador, Atributos de vídeo y elija Sí cuando se le
pregunte si el controlador va a utilizar los gráficos Java. Debe activar la
modificación y realizar IPL del sistema para que los gráficos Java queden
habilitados.
Si ha habilitado los gráficos Java, tendrá acceso a una consola de Java utilizando el
vídeo del terminal. Puede conmutar entre la consola del terminal y la consola de
Java utilizando la secuencia de teclas Alt+PetSis. Para que se visualice la consola
de Java, pulse las teclas Alt+PetSis J. Para que se visualice la consola de terminal,
pulse las teclas Alt+PetSis T.
Las pantallas de configuración que utilizan gráficos Java también están disponibles
en versión de texto. La versión de texto se utiliza cuando no están disponibles los
gráficos Java. Para forzar la utilización de la modalidad de texto, añada un nombre
lógico, ADXUIMD, y utilice TEXT como valor. También se puede establecer el
nombre lógico en la GUI. Si el entorno que utiliza no da soporte a gráficos Java, no
podrá forzar el uso de dicha modalidad.
También hay zócalos numerados en la parte inferior del panel posterior. Otros
dispositivos de terminal se conectan a esos zócalos.
3. Utilice la hoja de trabajo del Teclado Modificable de 50 teclas para el Teclado/Visor combinado. El Teclado/Visor Combinado se
denomina a veces Teclado Modificable de 50 teclas/Visor del Operador.
A excepción del teclado numérico y de las teclas de función del sistema, todas las
posiciones de tecla del teclado puede cambiarse a otra posición de tecla. Para el
teclado numérico, puede especificarse en el formato de máquina de adición o de
entrada de datos. La hoja de trabajo D21 muestra el código de función por omisión
para cada posición de tecla en los teclados del terminal de punto de venta de IBM.
Por ejemplo, ANULACIÓN es el nombre por omisión del valor lógico de tecla 61
(posición de tecla del extremo superior izquierdo) para la Aplicación General de
Ventas IBM 4680. La aplicación IBM traduce el código de función 61 como
ANULACIÓN. En la hoja de trabajo D21, para utilizar una posición de tecla
distinta como tecla de ANULACIÓN, tache la posición de ANULACIÓN actual y
escriba 61 en su lugar.
Asigne un nombre a cada diseño de teclado para distinguirlo de los demás. Por
ejemplo, si define un diseño de teclado para todos los terminales cuya actividad
principal sea procesar transacciones de ventas, podría dar al diseño de teclado el
nombre de VENTAS o CAJA. Del mismo modo, si tiene un terminal de oficina de
ventas, su diseño podría llamarse OFICINA.
Teclas obligatorias: El teclado numérico, y las teclas Borrar, Intro y las teclas de
función del sistema, son obligatorios. De estas teclas, las ubicaciones de las teclas
del teclado numérico y las teclas de función del sistema son fijas. Sin embargo,
puede asignar la ubicación de las teclas Borrar e Intro.
Por ejemplo, consulte los códigos de función por omisión de la Aplicación General
de Ventas IBM 4680. Supongamos que desea que la tecla Intro (función 95) sea una
tecla doble. Primero volverá a definir la función de la tecla 91 como 95. A
continuación, coloque el botón de tecla doble sobre ambas posiciones definidas
para la función 95.
Teclas de doble cero (00) y triple cero (000): La definición de teclas de doble cero
y de triple cero reduce el número de pulsaciones de tecla cuando se escriben
números que contienen ceros. Para definir una posición de tecla como 00 o 000,
sustituya el código de función por omisión por 00 para la tecla de doble cero y por
000 para la tecla de triple cero.
A excepción del teclado numérico y de las teclas de función del sistema, todas las
posiciones de tecla del teclado puede cambiarse a otra posición de tecla. Puede
especificar que el teclado numérico tenga el formato de máquina de sumar o de
entrada de datos. La hoja de trabajo D21 muestra el código de función por omisión
para cada posición de tecla en los teclados del terminal de punto de venta de IBM.
Por ejemplo, ANULACIÓN es el nombre por omisión del valor lógico de tecla 61
(posición de tecla del extremo superior izquierdo) para la Aplicación General de
Ventas IBM 4680. La aplicación IBM traduce el código de función 61 como
ANULACIÓN. En la hoja de trabajo D21, si desea utilizar otra posición de tecla
como tecla ANULACIÓN, tache el número de esa tecla y escriba 61 en esa
posición.
Asigne un nombre a cada diseño de teclado para distinguirlo de los demás. Por
ejemplo, si define un diseño de teclado para todos los terminales cuya actividad
principal sea procesar transacciones de ventas, podría dar al diseño de teclado el
nombre de VENTAS o CAJA. Del mismo modo, si tiene un terminal de oficina de
ventas, su diseño podría llamarse OFICINA.
Teclas obligatorias: El teclado numérico, y las teclas Borrar, Intro y las teclas de
función del sistema, son obligatorios. De estas teclas, las ubicaciones de las teclas
del teclado numérico y las teclas de función del sistema son fijas. Sin embargo,
puede asignar la ubicación de las teclas Borrar e Intro.
Teclas de doble cero (00) y triple cero (000): La definición de teclas de doble cero
y de triple cero reduce el número de pulsaciones de tecla cuando se escriben estos
números. Para definir una posición de tecla como 00 o 000, sustituya el código de
función por omisión por 00 para la tecla de doble cero y por 000 para la tecla de
triple cero.
Tecla de bloqueo numérico: La tecla Bloq Num sólo puede definirse en el teclado
alfanumérico y se utiliza para conmutar la función del teclado numérico por
omisión entre las modalidades Cursor y Numérica. Para definir la tecla Bloq Num,
sustituya el código de función actual por 999.
A excepción del teclado numérico y de las teclas de función del sistema, todas las
posiciones de tecla del teclado puede cambiarse a otra posición de tecla. Puede
especificar que el teclado numérico tenga el formato de máquina de sumar o de
entrada de datos. La hoja de trabajo D21 muestra el código de función por omisión
para cada posición de tecla en los teclados del terminal de punto de venta de IBM.
El sistema operativo facilita una definición de diseño de teclado por omisión que
contiene códigos por omisión para los programas de aplicación IBM 4680 o 4690. El
programa de aplicación puede utilizar esta definición de código por omisión “tal
cual” o puede modificarse para que cumpla con los requisitos exclusivos del
programa de aplicación.
Por ejemplo, ANULACIÓN es el nombre por omisión del valor lógico de tecla 61
(posición de tecla del extremo superior izquierdo) para la Aplicación General de
Ventas IBM 4680. La aplicación IBM traduce el código de función 61 como
ANULACIÓN. En la hoja de trabajo D21, si desea utilizar otra posición de tecla
como tecla ANULACIÓN, tache esa tecla y escriba 61 en esa posición.
Asigne un nombre a cada diseño de teclado para distinguirlo de los demás. Por
ejemplo, si define un diseño de teclado para todos los terminales cuya actividad
principal sea procesar transacciones de ventas, podría dar al diseño de teclado el
nombre de VENTAS o CAJA. Del mismo modo, si tiene un terminal de oficina de
ventas, su diseño podría llamarse OFICINA.
Teclas obligatorias: El teclado numérico, y las teclas Borrar, Intro y las teclas de
función del sistema, son obligatorios. De estas teclas, las ubicaciones de las teclas
del teclado numérico y las teclas de función del sistema son fijas. Sin embargo,
puede asignar la ubicación de las teclas Borrar e Intro.
Teclas de doble cero (00) y triple cero (000): La definición de teclas de doble cero
y de triple cero reduce el número de pulsaciones de tecla cuando se escriben
números con ceros. Para definir una posición de tecla como 00 o 000, sustituya el
código de función por omisión por 00 para la tecla de doble cero y por 000 para la
tecla de triple cero.
El sistema operativo facilita una definición de diseño de teclado por omisión que
contiene códigos por omisión para los programas de aplicación IBM 4680 o 4690. El
programa de aplicación puede utilizar esta definición de código por omisión “tal
cual” o puede modificarse para que cumpla con los requisitos exclusivos del
programa de aplicación.
Asigne un nombre a cada diseño de teclado para distinguirlo de los demás. Por
ejemplo, si define un diseño de teclado para todos los terminales cuya actividad
principal sea procesar transacciones de ventas, podría dar al diseño de teclado el
nombre de VENTAS o CAJA. Del mismo modo, si tiene un terminal de oficina de
ventas, su diseño podría llamarse OFICINA.
Teclas obligatorias: El teclado numérico, y las teclas Borrar, Intro y las teclas de
función del sistema, son obligatorios. De estas teclas, las ubicaciones de las teclas
del teclado numérico y las teclas de función del sistema son fijas. Sin embargo,
puede asignar la ubicación de las teclas Borrar e Intro.
Las dos posiciones de una tecla doble deben tener el mismo valor de código de
función en las cuatro modalidades (Control, Alt, Desplazamiento y Sin
desplazamiento).
Teclado numérico: Las doce teclas de las cuatro filas inferiores del teclado
numérico pueden definirse para dos modalidades. En la Modalidad base del
teclado numérico, las teclas pueden definirse como códigos de función o dejarse en
blanco. Puede definirse una tecla doble horizontal (fila inferior, dos posiciones de
la izquierda).
El sistema operativo facilita una definición de diseño de teclado por omisión que
contiene códigos por omisión para los programas de aplicación IBM 4680 o 4690. El
programa de aplicación puede utilizar esta definición de código por omisión “tal
cual” o puede modificarse para que cumpla con los requisitos exclusivos del
programa de aplicación.
Asigne un nombre a cada diseño de teclado para distinguirlo de los demás. Por
ejemplo, si define un diseño de teclado para todos los terminales cuya actividad
principal sea procesar transacciones de ventas, podría dar al diseño de teclado el
nombre de VENTAS o CAJA. Del mismo modo, si tiene un terminal de oficina de
ventas, su diseño podría llamarse OFICINA.
Teclas dobles: Estas teclas ocupan dos posiciones adyacentes en el teclado. Las
teclas dobles sólo pueden definirse verticalmente. Las posiciones de tecla asignadas
a las funciones del sistema S1 y S2 no pueden asignarse a una tecla doble.
El sistema operativo facilita una definición de diseño de teclado por omisión que
contiene códigos por omisión para los programas de aplicación IBM 4680 o 4690. El
programa de aplicación puede utilizar esta definición de código por omisión “tal
cual” o puede modificarse para que cumpla con los requisitos exclusivos del
programa de aplicación.
Asigne un nombre a cada diseño de teclado para distinguirlo de los demás. Por
ejemplo, si define un diseño de teclado para todos los terminales cuya actividad
principal sea procesar transacciones de ventas, podría dar al diseño de teclado el
nombre de VENTAS o CAJA. Del mismo modo, si tiene un terminal de oficina de
ventas, su diseño podría llamarse OFICINA.
Teclas obligatorias: El teclado numérico, y las teclas Borrar, Intro y las teclas de
función del sistema, son obligatorios. De estas teclas, las ubicaciones de las teclas
del teclado numérico y las teclas de función del sistema son fijas. Sin embargo,
puede asignar la ubicación de las teclas Borrar e Intro.
Teclas dobles: Estas teclas ocupan dos posiciones adyacentes en el teclado. Las
teclas dobles pueden ser horizontales o verticales. En la modalidad Control, las
posiciones de tecla asignadas a las funciones del sistema S1 y S2 no pueden
asignarse a una tecla doble.
Las dos posiciones de una tecla doble deben tener el mismo valor de código de
función en las cuatro modalidades.
Teclado numérico: Las doce teclas de las cuatro filas inferiores del teclado
numérico pueden definirse para dos modalidades. En la Modalidad base del
teclado numérico, las teclas pueden definirse como códigos de función o dejarse en
blanco. Puede definirse una tecla doble horizontal (fila inferior, dos posiciones de
la izquierda).
El sistema operativo facilita una definición de diseño de teclado por omisión que
contiene códigos por omisión para los programas de aplicación IBM 4680 o 4690. El
programa de aplicación puede utilizar esta definición de código por omisión “tal
cual” o puede modificarse para que cumpla con los requisitos exclusivos del
programa de aplicación.
Asigne un nombre a cada diseño de teclado para distinguirlo de los demás. Por
ejemplo, si define un diseño de teclado para todos los terminales cuya actividad
principal sea procesar transacciones de ventas, podría dar al diseño de teclado el
nombre de VENTAS o CAJA. Del mismo modo, si tiene un terminal de oficina de
ventas, su diseño podría llamarse OFICINA.
Teclas obligatorias: Las teclas del teclado numérico y las teclas de función del
sistema son obligatorias. Sus ubicaciones son fijas.
Teclas dobles: Estas teclas ocupan dos posiciones en el teclado. Pueden definirse
para teclas adyacentes sin espacio de separación en el teclado. Las teclas dobles
pueden ser horizontales o verticales. Las posiciones de tecla asignadas a las
funciones del sistema S1 y S2 no pueden asignarse a una tecla doble.
El sistema operativo facilita una definición de diseño de teclado por omisión que
contiene códigos por omisión para los programas de aplicación IBM 4680 o 4690. El
programa de aplicación puede utilizar esta definición de código por omisión “tal
cual” o puede modificarse para que cumpla con los requisitos exclusivos del
programa de aplicación.
Asigne un nombre a cada diseño de teclado para distinguirlo de los demás. Por
ejemplo, si define un diseño de teclado para todos los terminales cuya actividad
principal sea procesar transacciones de ventas, podría dar al diseño de teclado el
nombre de VENTAS o CAJA. Del mismo modo, si tiene un terminal de oficina de
ventas, su diseño podría llamarse OFICINA.
Teclas dobles: Estas teclas ocupan dos posiciones adyacentes en el teclado. Las
teclas dobles sólo pueden definirse verticalmente. Las posiciones de tecla asignadas
a las funciones del sistema S1 y S2 no pueden asignarse a una tecla doble.
Las teclas que muestran los códigos S1 y S2 son teclas de función del sistema.
Estas teclas sólo funcionan si la posición de bloqueo es system. Estas dos teclas
pueden redefinirse para su uso en una situación normal.
Las teclas que muestran los códigos S1 y S2 son teclas de función del sistema.
Estas teclas sólo funcionan si la posición de bloqueo es system. Estas dos teclas
pueden redefinirse para su uso en una situación normal.
Teclas dobles: Las teclas dobles son teclas que ocupan dos posiciones
verticalmente adyacentes en el teclado. Las teclas dobles originales del teclado POS
Keyboard-VI con lector MSR JUCC no pueden redefinirse.
Las teclas que muestran los códigos S1 y S2 son teclas de función del sistema.
Estas teclas sólo funcionan si la posición de bloqueo es system. Estas dos teclas
pueden redefinirse para su uso en una situación normal.
Teclas dobles: Las teclas dobles son teclas que ocupan dos posiciones
verticalmente adyacentes en el teclado. Las teclas dobles originales del teclado POS
PLU no pueden redefinirse.
El sistema operativo proporciona una carga de sistema por omisión para los
sistemas SurePOS 700 Series. Puede elegir utilizar esta carga por omisión o crear su
propia definición de carga del terminal. También puede crear una carga de tienda
por omisión definiendo el terminal como 0. Si un terminal no tiene una definición
de carga específica, el sistema operativo busca primero la carga de tienda por
omisión. Si la carga de tienda por omisión no se ha definido, el sistema utiliza la
carga del sistema por omisión.
Notas:
1. La definición de carga de terminal para los terminales SurePOS 700 Series se
realiza a través de la configuración del terminal.
2. Puesto que el programa STC no está disponible en un controlador/terminal, el
número de terminal se entra como parte de la configuración de las
características del controlador.
Nota: esta función sólo está disponible para el visor alfanumérico. El resto de
visores de 40 caracteres soportados por el sistema operativo tienen juegos de
caracteres fijos que no pueden cambiarse durante la configuración. En la
publicación IBM 4680 BASIC: Language Reference encontrará los juegos de
caracteres para estos visores.
Puede aceptar el juego de caracteres del visor por omisión, modificarlo o definir un
juego de caracteres totalmente nuevo. Si utiliza el juego de caracteres por omisión,
no tendrá que rellenar la hoja de trabajo D24 ni definir el juego de caracteres del
visor alfanumérico al llevar a cabo la configuración. Si decide modificar o definir
un nuevo juego de caracteres, debe cumplimentar la hoja de trabajo D24 y definir
los nuevos caracteres durante la configuración. La información siguiente ofrece
unas indicaciones generales para definir nuevos caracteres.
Utilice la hoja de trabajo D24 para definir los nuevos caracteres. Puede definir
varios caracteres por página. Asigne un valor de código de caracteres entre 123 y
255 para cada nuevo carácter. Puede cambiar los caracteres por omisión volviendo
a definir los códigos de caracteres entre 32 y 122.
Utilice la hoja de trabajo D25 para definir los nuevos caracteres. Puede definir
varios caracteres por página. Si desea cambiar los caracteres por omisión, deberá
redefinir los códigos de caracteres 20, 21 y el rango comprendido entre 32 y 255.
Nota: no defina dos puntos que se encuentren uno junto a otro horizontalmente.
Código del
Carácter: _65_
. . . X . . .
. . X . X . .
. X . . . X .
X . . . . . X
X . X . X . X
X . . . . . X
X . . . . . X
X . . . . . X
Utilice la hoja de trabajo D26 para definir los nuevos caracteres. Puede definir
varios caracteres por página. Puede cambiar los caracteres por omisión volviendo a
definir los códigos de caracteres que van del 1 al 26 y del 28 al 253.
Nota: No defina dos puntos que estén inmediatamente uno a continuación del otro
horizontalmente.
Código del
Carácter: _65_
. . . X . . . . . .
. . X . X . . . . .
. X . . . X . . . .
X . . . . . X . . .
X . X . X . X . . .
X . . . . . X . . .
X . . . . . X . . .
X . . . . . X . . .
. . . . . . . . . .
Durante la configuración, pueden redefinirse los datos del protector de pantalla del
terminal utilizando la hoja de trabajo D27.
Notas:
1. esta función se facilita para las pantallas conectadas VGA. No se facilita para
los terminales 4683-421. El protector de pantalla del terminal resulta ineficaz
cuando se utiliza con una aplicación que actualiza constantemente la pantalla.
Por ejemplo, la Pantalla completa de la Aplicación de Supermercado es una
aplicación que actualiza constantemente la parte de estado de la pantalla con la
fecha y la hora.
Utilice la hoja de trabajo D28 para definir los datos de punto de montaje en los
terminales del sistema.
Atención: antes de llevar a cabo una configuración basada en Java (como, por
ejemplo, una configuración NFS), deberá habilitar los gráficos Java en la
configuración del controlador. Para habilitar los gráficos Java, seleccione
Configuración del controlador, Atributos de vídeo y elija Sí cuando se le
pregunte si el controlador va a utilizar los gráficos Java. Debe activar la
modificación y realizar IPL del sistema para que los gráficos Java queden
habilitados.
|
| Figura 9. Características del dispositivo
|
| El panel Cajones se visualizará automáticamente. Puede trabajar con este panel o
| seleccionar cualquiera de las opciones de la parte izquierda del panel. Estas son las
| opciones:
| v Cajones (consulte el apartado “Cajones” en la página 62)
| v Escáner plano (consulte el apartado “Escáner plano” en la página 63)
| – Ampliación de código de barras (consulte el apartado “Ampliación de código
| de barras” en la página 64)
| – Pitidos (consulte el apartado “Pitidos” en la página 65)
| – Avanzado (consulte el apartado “Avanzado” en la página 66)
| v Dispositivos manuales (consulte el apartado “Dispositivos manuales” en la
| página 67)
| v Redirección de Java (consulte el apartado “Redirección de Java” en la página 68)
| – Avanzado (consulte el apartado “Avanzado” en la página 68)
| v Teclados (consulte el apartado “Teclados” en la página 70)
| v Pistas MSR (consulte el apartado “Pistas MSR” en la página 71)
| v Dispositivos no de IBM (consulte el apartado “Dispositivos no de IBM” en la
| página 72)
| v Pantallas POS (consulte el apartado “Pantallas POS” en la página 73)
| v Impresoras (consulte el apartado “Impresoras” en la página 74)
| v Discos RAM (consulte el apartado “Discos RAM” en la página 75)
| v Balanzas (consulte el apartado “Balanzas” en la página 76)
| v Dispositivos serie (consulte el apartado “Dispositivos serie” en la página 77)
| v SurePoint (consulte el apartado “SurePoint” en la página 78)
| v UPS (consulte el apartado “UPS” en la página 79)
Cajones
|
|
| Figura 10. Cajones
|
v Seleccione el tipo de los cajones conectados:
– Cajón IBM
– Cajón no IBM
v Duración del impulso (1 – 1048).
v Hay una alarma conectada.
Puede seleccionar uno o los dos cajones para conectarlos al terminal. Cuando se
conectan dos cajones, deben ser el mismo tipo de cajón. Si se seleccionan cajones
que no son de IBM, debe especificarse una duración del impulso de 1 a 1048.
Consulte la documentación que se entregaba con el cajón para conocer el valor
correcto para la duración del impulso. Los cajones de IBM toman por omisión el
valor de 80 milisegundos.
Se puede conectar una alarma al puerto 3B. Si se utiliza una alarma, seleccione el
recuadro de selección de la alarma.
|
| Figura 11. Escáner plano
|
Seleccione el tipo de etiquetas que reciben soporte y que han de leer los escáneres
que utiliza. Si se seleccionan etiquetas ITF, es necesario especificar la longitud de
las etiquetas ITF.
|
| Figura 12. Plano – Ampliación de código de barras
|
Utilice este panel si necesita ampliar los códigos de barras a otros códigos de
barras. Estos son los códigos de barras que pueden ampliarse:
v Las etiquetas de código de barras UPC-E se pueden ampliar a etiquetas EAN-13
o UPC-A en los escáneres IBM 4696, IBM 4697 e IBM 4698
v Las etiquetas de código de barras UPC-A se pueden ampliar a etiquetas EAN-13
en los escáneres IBM 4696, IBM 4697 e IBM 4698
Si deben verificarse los precios, seleccione el número de dígitos del precio que han
de verificarse (4 ó 5 dígitos). Esta opción está soportada en los escáneres IBM 4696,
IBM 4697 e IBM 4698. De lo contrario, deje esta opción establecida en el valor por
omisión ″No verificar″.
Utilice este panel para activar o desactivar los pitidos y para alterar los pitidos que
ha de emitir el escáner plano al leerse una etiqueta de código de barras.
|
| Figura 14. Plano – Avanzado
|
Los valores avanzados para el escáner plano son aplicables si el escáner da soporte
a los mismos, de lo contrario, se ignoran. Estas son las opciones avanzadas:
v Tiempo de espera del motor – Esta opción es el período de tiempo que el
escáner ha estado inactivo antes de la desactivación del motor, que hace girar los
espejos giratorios. Esta opción puede establecerse en intervalos de 5, 10, 15, 30 y
60 minutos.
Algunos escáneres sólo dan soporte a un único valor de tiempo de espera (de
motor o de láser). Para estos escáneres, el tiempo de espera del motor también
actúa como tiempo de espera del láser.
v Tiempo de espera del láser – Esta opción es el período de inactividad que
precede a la desactivación del láser. Esta opción puede ajustarse en incrementos
de 5, 10 y 15 minutos.
v Tiempo de espera de la doble lectura – Esta opción es el período de tiempo que
ha de transcurrir después de haberse leído una etiqueta y antes de que pueda
volver a leerse la misma etiqueta. Este período de tiempo de espera evita que el
escáner lea por equivocación dos veces la misma etiqueta. Las opciones para el
valor de tiempo de espera son corto, medio o largo.
v Cadencia de parpadeo del LED – Esta opción establece la cadencia de parpadeo
del LED del escáner. Las opciones para la cadencia de parpadeo del LED son
muy corto, corto, largo y muy largo.
v Nivel de seguridad/integridad – Esta opción establece el número de
exploraciones por lectura para las etiquetas de tienda. Este valor especifica
cuántas lecturas correctas de una determinada etiqueta de tienda son necesarias
antes de que el escáner la acepte como una etiqueta válida. Las opciones son
muy bajo, bajo, alto y muy alto.
Dispositivos manuales
|
|
| Figura 15. Dispositivos manuales
|
Esta opción se utiliza para configurar el escáner manual de modo que pueda leer
los tipos de etiquetas seleccionados. Si están habilitadas las etiquetas ITF, es
necesario especificar longitudes de etiquetas ITF.
| Estos son los tipos de etiquetas que reciben el soporte del escáner manual (las
| etiquetas UPC/EAN siempre reciben soporte):
| v Codabar
| v Código 39
| v Código 93
| v UPC Versión D
| v Código 128
Estos son los tipos de etiquetas que reciben el soporte del lector de códigos de
barras:
v Codabar
v Código 39
v Código 93 (sólo Modelo 2)
v UPC/EAN
v UPC Versión D (sólo Modelo 2)
v Código 128 (sólo Modelo 2)
v Periódico de 2 y 5 dígitos (sólo Modelo 2)
v Intercalado dos de cinco (sólo Modelo 2)
Redirección de Java
El sistema operativo 4690 permite habilitar la redirección de la entrada/salida de
una aplicación existente a una aplicación Java.
|
| Figura 16. Redirección de Java
|
| Avanzado:
|
|
| Figura 17. Redirección de Java avanzada
|
|
|
|
| Figura 18. Redirección de Java - Avanzado si Redirección de Java no está habilitado
|
|
| Figura 19. Teclados
|
| Cuando el único teclado conectado es un teclado con conexión USB o un teclado
| PS/2 ANPOS, puede seleccionar cómo ha de acceder la aplicación Java a este
| teclado. Seleccione el recuadro de selección de JavaPOS, que es el valor por
| omisión, o bien Java AWT.
|
| Figura 20. Pistas MSR
|
Seleccione las pistas que se leerán mediante un MSR o un MSR JUCC. Para un
MSR conectado, seleccione Pista 1, Pista 2 o Pista 3, o el número de pistas
necesario. Para un MSR JUCC conectado, seleccione Pista 2 o Pista JIS-II, o ambas.
|
| Figura 21. Dispositivos no de IBM
|
Los dispositivos no de IBM son dispositivos que emulan una tarjeta de dispositivo
4683 RS-232. Estos dispositivos utilizan los números de ID 64, 65, 68 y 69. Para
configurar un dispositivo no IBM, asigne un número de puerto lógico, del 1 al 4, al
número de ID de dispositivo.
|
| Figura 22. Pantallas POS
|
Por omisión, ANDISPLAY se asigna como la primera pantalla seleccionada,
ANDISPLAY2 como la segunda y ANDISPLAY3 como la tercera. La pantalla del
sistema se define como la primera pantalla seleccionada. La opción Pantalla POS
permite modificar este orden por omisión.
Las pantallas POS conectadas a USB se detectan por orden alfabético en una fila
horizontal.
Para obtener información adicional acerca del orden de detección de las pantallas,
consulte la publicación IBM 4690 OS: Guía del usuario.
|
| Figura 23. Impresoras
|
Los datos del almacenamiento intermedio de las impresoras Modelo 3 y Modelo 4
se envían a la estación de diario siempre que existe un documento en la estación
de documentos. Indique el número máximo de líneas de impresión, de 0 a 250, que
han de colocarse en el almacenamiento intermedio.
Se asigna memoria libre del terminal para almacenar los datos del diario. Para
minimizar la cantidad de memoria necesaria, especifique un número lo más bajo
posible pero lo suficientemente alto para dar cabida al número máximo de líneas
de impresión que pueda ser necesario colocar en el almacenamiento intermedio.
|
| Figura 24. Discos RAM
|
| El sistema operativo 4690 permite crear unidades de discos virtuales en la
| memoria. Estas unidades se denominan unidades de memoria de acceso aleatorio
| (RAM). En este panel, seleccione si han de crearse los discos RAM (X, Y o ambos)
| y el disco RAM mejorado (Q). La cantidad de memoria disponible realmente
| depende de la cantidad de memoria instalada en el terminal y del tamaño de la
| aplicación.
Para los discos RAM X e Y, especifique el tamaño de disco del archivo virtual
RAM en incrementos de 32 KB de 1 a 1960 bloques. Para cada disco, la opción del
número de entradas de directorio es el número de sectores disponibles para las
entradas de directorio en este disco RAM. Especifique un valor comprendido entre
1 y 64. El valor máximo de 64 guarda hasta 1024 archivos.
|
| Figura 25. Balanzas
|
Para configurar las balanzas, seleccione el tipo de balanza de medición del peso
Inglés o Métrico. Seleccione la opción Conforme a la regulación. que puede ser
EE.UU HB44, SGM-1 canadiense o CEE/OIML.
|
| Figura 26. Dispositivos serie
|
El terminal POS da soporte a la utilización de dispositivos serie de E/S. La
mayoría de terminales POS de IBM disponen de puertos serie A y B en la placa
base. En los terminales 4693 y 4694, puede incrementar el número de puertos serie
que están disponibles instalando entre una y cuatro tarjetas asíncronas duales, en
función del tipo de terminal.
Para configurar un puerto serie, asigne a éste un número de puerto lógico (1 a 4).
|
| Figura 27. SurePoint
|
El teclado SurePoint, que incluye el tono y la cerradura, y las pistas MSR de
SurePoint se detectarán después de cualquier otro teclado y MSR conectados.
Seleccione uno o ambos dispositivos SurePoint si van a utilizarse éstos en lugar de
otros dispositivos conectados similares.
|
| Figura 28. UPS
|
Notas:
1. Para que un dispositivo UPS funcione correctamente, debe configurarse un
dispositivo serie definido con un puerto lógico. El dispositivo UPS se configura
para dicho puerto lógico.
| 2. Si define un dispositivo UPS pero no conecta físicamente el dispositivo con el
| terminal, podrían producirse resultados imprevisibles. Por ejemplo, podrían
| emitirse mensajes relacionados con el UPS en función del intervalo de aviso
| que haya definido para el UPS.
|
| Figura 29. Pantallas de vídeo
|
El terminal no puede detectar fácilmente la presencia de una pantalla de vídeo. Por
lo tanto, se debe indicar una pantalla de vídeo, si resulta aplicable. Indique si se va
a utilizar la pantalla de vídeo como la pantalla del sistema y si se ha de habilitar el
salvapantallas.
|
| Figura 30. Gráficos
|
Seleccione la resolución de pantalla para la pantalla de vídeo. El formato de la
pantalla de vídeo determina el número y el tamaño de los caracteres que se
pueden visualizar en el vídeo. El formato de pantalla 16 x 60 es una ventana de 16
filas x 60 columnas de caracteres centrados en una pantalla de 16 filas x 80
columnas de caracteres. Las posiciones de caracteres 1-10 y 61-80 están en blanco y
la aplicación del terminal no puede acceder a ellas. El acceso a la posición del
carácter (1,1) es en realidad la posición del carácter (11,1). VGA soporta únicamente
40 u 80 columnas cuando se ejecuta en modalidad de caracteres.
Atención: para impedir que se dañe la pantalla de vídeo, asegúrese de que puede
dar soporte a las funciones de gráficos seleccionadas.
v Gráficos
|
| Figura 31. Definiciones de carga
|
En este panel, puede especificar una nueva definición de carga de terminal o
puede editar o suprimir una definición de carga de terminal existente. Puede
utilizar el valor por omisión de tienda o bien puede seleccionar entre los
terminales de la lista.
|
| Figura 32. Valores generales
|
El nombre de las Características de dispositivo es el nombre de la configuración de
las características de dispositivo de terminal que ha de utilizar el terminal que está
configurándose. No es necesario que los terminales que utilizan las mismas
características de dispositivo tengan el mismo conjunto de dispositivos de E/S
conectados. No obstante, cuando se conecten dispositivos de E/S, tendrán el
mismo comportamiento en cada terminal.
|
| Figura 33. Aplicación primaria
|
| Si desea que se inicie una aplicación primaria durante el arranque del terminal,
| seleccione el recuadro de selección Arrancar una aplicación primaria. Después de
| haber seleccionado el recuadro de selección, las opciones Nombre de aplicación y
| Parámetros estarán disponibles para que pueda especificar los datos
| correspondientes.
|
| Figura 34. Aplicación primaria – Emulación 3270
|
| Si desea que se inicie una sesión 3270 durante el arranque del terminal, seleccione
| el recuadro de selección Iniciar una sesión 3270. Después de haber seleccionado el
| recuadro de selección, la opción Parámetros estará disponible para que pueda
| entrar los datos correspondientes.
tppnn,nombre_enlace donde:
v t representa el tipo de emulación 3270, que es A para API sólo y C para consola
v pp representa el ID de impresora C1 -, C8 para el controlador y T1 - T4 para el
terminal
v nn representa el controlador de pasarela (especifique el emulador del controlador
xx, ADXLXxxN)
v nombre_enlace representa el mismo nombre de enlace que se utiliza para el
controlador.
|
| Figura 35. Aplicación primaria – Pantalla de impresión 3270
|
| Si desea que se inicie una sesión de impresión 3270 durante el arranque del
| terminal, seleccione el recuadro de selección Iniciar una sesión de impresión 3270.
| Después de haber seleccionado el recuadro de selección, la opción Parámetros
| estará disponible para que pueda entrar los datos correspondientes.
ppnn,nombre_enlace donde:
v pp representa el ID de impresora T1 - T4 para el terminal.
v nn representa el controlador de pasarela (especifique el emulador del controlador
xx, ADXLXxxN)
v nombre_enlace representa el mismo nombre de enlace que se utiliza para el
controlador.
|
| Figura 36. Aplicaciones Java
|
| Este panel se utiliza para indicar si se debe iniciar una aplicación Java cuando se
| enciende el terminal. Debe habilitarse una aplicación Java o bien una aplicación
| primaria.
| Para poder habilitar esta opción, deben habilitarse los gráficos Java en las
| características de dispositivos del terminal.
|
| Figura 37. Aplicaciones Java – Aplicación Java heredada
|
| En el campo Nombre de la clase Java, especifique la clase Java que contiene el
| método main() que ha de iniciarse.
|
| Figura 38. Aplicaciones Java – Precarga de JVM
|
| Utilice esta opción para especificar la unidad en la que se precargará la JVM. Esta
| opción no estará disponible si utiliza la pantalla heredada para definir una
| aplicación Java.
|
| Figura 39. Paquetes de precarga
|
| Estas opciones especifican los paquetes de precarga para los discos RAM y para la
| unidad especificada en Precarga de JVM.
|
| Figura 40. Diseños de teclado
|
Los terminales POS de IBM dan soporte a una amplia gama de teclados. Cada
teclado tiene teclas POS especiales que se pueden configurar. Las teclas POS se
configuran asignándoles un código de función. La opción Diseños de teclado se
utiliza para crear diseños para teclados específicos y para asignar los códigos de
función necesarios del terminal.
Los códigos de función que necesita el terminal dependen de la aplicación que está
ejecutándose. Consulte la guía de planificación e instalación de la aplicación para
obtener información acerca de los códigos de función que utiliza. Se proporcionan
diseños de teclado para todos los tipos de teclado.
v En este panel, escriba los nombres de los diseños de teclado que utilizarán la
aplicación primaria y las aplicaciones Java. Puede utilizar una definición de
diseño de teclado existente o uno de los diseños que proporciona IBM como
modelo para el teclado que está definiéndose. Los nombres de diseños de
teclados pueden tener de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
El sistema operativo 4690 proporciona definiciones modelo de diseño de teclado
por omisión que puede utilizar para definir sus propios teclados. Especifique
uno de los siguientes nombres para utilizar una definición de diseño de teclado
por omisión:
ADXKBA01 Teclado alfanumérico
ADXKBC01 Área de teclado de LCD/pantalla de vídeo 4694
ADXKBD01 Teclado de 50 teclas (este diseño de teclado tiene valores por
omisión para la Aplicación General de Ventas IBM 4680 ó
4680-4690 o la Aplicación de Farmacia y Droguería IBM 4680)
ADXKBD02 Teclado de 50 teclas (este diseño de teclado tiene valores por
omisión para las aplicaciones de Supermercado IBM 4680 ó
4680-4690)
Teclados 3270:
|
| Figura 41. Teclados 3270
|
La emulación 3270 requiere un teclado ANPOS para la sesión de consola. Si se
utiliza la sesión de consola 3270, el nombre del diseño del teclado debe
especificarse en este panel.
TCP/IP
|
|
| Figura 42. TCP/IP
|
En este panel, indique si el terminal da soporte a TCP/IP. Si el terminal da soporte
a TCP/IP, TCP/IP puede configurarse de dos formas: automáticamente, si existe
un servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) en la red, o bien
manualmente, indicando una dirección IP específica.
Para indicar manualmente una dirección IP específica, utilice estos campos, que se
asocian a la opción Especificar una dirección IP:
v Dirección IP – Esta dirección representa el formato decimal con puntos de la
dirección IP para TCP/IP. Esta dirección es necesaria. Los rangos válidos son
1-126, 128-223.0-254.0-254.1-254
v Máscara de subred – Esta opción corresponde a la máscara que ha de aplicarse a
la dirección IP. Los rangos válidos son 255.0-255.0-255.0-255
v DirIP direccionador omis – Esta dirección es la dirección IP por omisión del
direccionador. Esta dirección es opcional. Los rangos válidos son
0-223.-254.0-254.0-254
v Dir. IP servidor nombres – Esta dirección es la dirección IP del servidor de
nombres. Esta dirección es opcional. Los rangos válidos son
0-223.0-254.0-254.0-254
| Diseños de teclado
|
|
|
| Figura 43. Diseños de teclado
|
| Seleccione el diseño de teclado que desea editar o suprimir o bien seleccione
| Nuevo para empezar a definir un nuevo diseño de teclado.
|
| Figura 44. Adición de un diseño de teclado
|
Juegos de caracteres
El panel Juegos de caracteres se utiliza para configurar los juegos de caracteres
para las pantallas alfanuméricas de 2 x 20 y para la impresora POS (Modelos 1, 2,
3 ó 4). Después de realizar los cambios, debe activarse la configuración del
terminal y deben volver a cargarse los terminales para activar estos cambios.
Puede cambiar los códigos de caracteres por omisión para los valores 20, 21 y los
comprendidos entre 32 y 255.
Salvapantallas
Los salvapantallas del terminal impiden que se dañe el visor como puede suceder
cuando una imagen o un patrón permanece en la pantalla durante mucho tiempo.
|
|
|
| Figura 45. Salvapantallas del terminal
|
Defina las características del salvapantallas que se indican a continuación:
v El número de minutos que han de transcurrir antes de la activación del
salvapantallas
v El mensaje que ha de visualizar el salvapantallas
v Los colores de primer plano y de fondo del texto del mensaje
|
| Figura 46. Grupos de montaje de NFS
|
|
| Figura 47. Grupos de montaje de NFS
|
Para configurar un grupo de montaje, selecciónelo en la lista y pulse Editar.
Para examinar todas las asignaciones del grupo de montaje de NFS, pulse Detalles.
Se visualizará la lista de terminales de cada grupo de montaje.
|
| Figura 48. Aplicaciones Java
|
|
|
| Figura 49. Aplicaciones Java
|
|
|
|
| Figura 50. Aplicaciones Java — Avanzado
|
|
| Figura 51. Creación de recurso TOF
|
| Comprobación de dependencias TOF
| La Comprobación de dependencias determina las clases Java que utiliza una
| aplicación determinada. Las clases están contenidas en un archivo ZIP; éste se
| encuentra en una unidad de terminal y, por lo tanto, puede accederse a éste
| incluso en estado fuera de línea.
|
| Figura 52. Comprobación de dependencias TOF
|
| Si selecciona la opción de la salida de información de depuración, se grabará
| información detallada acerca de las dependencias y otra información de
| depuración en el archivo ADX_STID:INACTIVE/xxxx.TLG (xxxx es el nombre que
| se ha asignado a la aplicación Java, no el nombre de la clase).
|
| Figura 53. Lista de inclusión TOF
|
| Utilice la lista de inclusión TOF para añadir clases a la comprobación de
| dependencias.
|
| Figura 54. Lista de exclusión TOF
|
| Utilice la lista de exclusión TOF para excluir las clases no necesarias que la
| comprobación de dependencias ha identificado. La exclusión de las clases no
| necesarias mejora el tiempo de arranque de la aplicación y la eficacia del disco
| RAM.
|
| Figura 55. Lista de archivos JAR de dependencias TOF
|
| Utilice la lista de archivos JAR para añadir archivos JAR y ZIP a la comprobación
| de dependencias. La comprobación de dependencias se realizará en todas las clases
| de los archivos que añada.
|
| Figura 56. Paquetes de precarga
|
| Seleccione Nuevo para especificar el nombre, la descripción y valores por omisión
| para un nuevo paquete de precarga.
| El Gestor de definición de carga 4690 se utiliza para realizar las actividades que se
| muestran en la Figura 57 en la página 107.
Consulte los paneles de la ayuda para obtener información adicional acerca del
Gestor de definición de carga 4690.
Si el sistema operativo tiene varios controladores de tienda y utiliza una red MCF,
utilice las hojas de trabajo para definir la configuración de cada controlador de
tienda. Estas hojas de trabajo le permiten definir información de configuración para
el controlador de tienda maestro, el controlador de tienda maestro alternativo, el
servidor de archivos, el servidor de archivos alternativo y los controladores de
tienda subordinados del sistema.
Atención: antes de llevar a cabo una configuración basada en Java (como, por
ejemplo, una configuración NFS), deberá habilitar los gráficos Java en la
configuración del controlador. Para habilitar los gráficos Java, seleccione
Configuración del controlador, Atributos de vídeo y elija Sí cuando se le
pregunte si el controlador va a utilizar los gráficos Java. Debe activar la
modificación y realizar IPL del sistema para que los gráficos Java queden
habilitados.
Las pantallas de configuración que utilizan gráficos Java también están disponibles
en versión de texto. La versión de texto se utiliza cuando no están disponibles los
gráficos Java. Para forzar la utilización de la modalidad de texto, añada un nombre
lógico, ADXUIMD, y utilice TEXT como valor. También puede utilizar GUI como
nombre lógico. Si el entorno que utiliza no da soporte a gráficos Java, no podrá
forzar el uso de dicha modalidad. Algunos de los entornos que no dan soporte a
gráficos Java son:
v En caso de que el controlador no se haya configurado para gráficos Java
v En las sesiones de operaciones remotas
Los nombres del tipo de archivo le ayudarán cuando utilice el Dispositivo para
Varios Controladores de 4690. Estos tipos de archivo son:
Archivos locales
Archivos que residen en un único controlador de tienda y que la red no
distribuye.
Archivo reflejados
Archivos que residen en dos controladores de tienda (como versión
primaria y como versión imagen). Pueden ser reflejados tanto los archivos
del sistema como los de aplicación.
Archivo compuestos
Archivos que se distribuyen a todos los controladores de tienda de la red.
Consulte el apartado que trata acerca de la red MCF de la publicación IBM 4690
OS: Guía del usuario para obtener información detallada acerca de los tipos de
archivos que utiliza la red MCF.
Pueden asignarse una o más funciones MCF a cada controlador de tienda. Las
funciones MCF y sus actividades primarias son:
Controlador de tienda maestro
Controlador de tienda que conserva las versiones primarias de todos los
archivos compuestos y reflejados del sistema. Para todas las tareas de
configuración del sistema MCF debe utilizarse el controlador de tienda
maestro.
Controlador de tienda maestro alternativo
Controlador de tienda designado para asumir el control como controlador
de tienda maestro en caso de que el controlador de tienda maestro quedara
inhabilitado. El controlador de tienda maestro alternativo conserva
versiones de imagen de todos los archivos compuestos y reflejados del
sistema.
Servidor de archivos
Controlador de tienda que conserva la versión imagen de todos los
archivos reflejados de aplicación.
Servidor de archivos alternativo
Controlador de tienda que conserva la versión imagen de todos los
archivos reflejados de aplicación.
Controladores de tienda subordinados
Cualquier controlador de tienda al que no se ha asignado la función de
controlador de tienda maestro ni de controlador de tienda maestro
alternativo.
La Tabla 1 en la página 111 muestra la relación entre tipos de archivos MCF y las
funciones del controlador de tienda que los utilizan. Para obtener más información
Puesto que el límite del sistema es de 100 sesiones, el número máximo de áreas de
interconexión de memoria necesario como número por omisión de terminales por
cada TIP será 5 (Y,X,W,V,U). Valor que podrá aumentar si se reduce el número de
terminales por TIP.
Aplicación subordinada
La aplicación ADXHSK0L.286 debe configurarse en cada controlador de tienda de
pasarela para que se ejecute de forma subordinada, empezando automáticamente.
Dependiendo del uso del disco RAM realizado por la aplicación de ventas
primaria, determinará el tamaño necesario de disco RAM por el número de
almacenamientos intermedios asignados a ADXHSK0L.286.
Por ejemplo:
adxlxddn,3270link,prn1:1,N,L,F
Sesión de consola:
CC1CC,LEASLINK
│ │ │ │
│ │ │ └──────────────────────nombre de enlace
│ │ └───────────────────────────CC de pasarela
│ └───────────────────────impresora controlador 1
└────────────────────sesión de consola
Sesión de impresora:
PT1DD,S3270LNK
│ │ │ │
│ │ │ └──────────────────────nombre de enlace
│ │ └───────────────────────────DD de pasarela
│ └───────────────────────impresora terminal 1
└────────────────────sesión de impresora
Los terminales tienen que cargarse con esta carga de terminal cuando se complete
la configuración. En “Métodos para la configuración del terminal” en la página 39
encontrará información más detallada sobre la configuración del terminal.
Teclas de atención de
programa Borrar 15 0F
Intro 159 9F
PA1 219 DB
PA2 244 F4
PA3 245 F5
PF1 169 A9
PF2 176 B0
PF3 177 B1
PF4 178 B2
PF5 179 B3
PF6 180 B4
PF7 184 B8
PF8 185 B9
PF9 186 BA
PF10 187 BB
PF11 188 BC
PF12 190 BE
PF13 191 BF
PF14 192 C0
PF15 193 C1
PF16 194 C2
PF17 195 C3
PF18 196 C4
PF19 197 C5
PF20 200 C8
PF21 201 C9
PF22 202 CA
PF23 203 CB
PF24 204 CC
Teclas de control de
impresión Imprimir 209 D1
Identificar 213 D5
Cancelar
Dispositivo 217 D9
Modalidad de
Teclas varias inserción 29 1D
Pet Sis 218 DA
Restablecer 220 DC
Duplicar 223 DF
Marca de campo 255 FF
Teclas específicas de
emulación Salir 231 E7
Alteración
Numérica 232 E8
Modalidad color 240 F0
En línea 242 F2
Salir
temporalmente 246 F6
Renovar 251 FB
Fuera de Línea 254 FE
Nota: puesto que la GUI de configuración del servidor DHCP tiene la capacidad
de detectar errores, los errores cometidos al editar manualmente el archivo
de configuración activo del servidor DHCP (ADX_SDT1/ADXIPxxD.DAT,
donde xx es el ID de nodo del controlador) pueden impedir que la GUI de
configuración del servidor DHCP se inicie. Si esto sucede, suprima el
archivo de configuración inactivo (ADX_SDT1/ADXIPxxI.DAT, donde xx es
el ID de nodo del controlador) y corrija manualmente el error en el archivo
de configuración activo.
La hoja de trabajo E3 indica los nombres de los archivos del sistema operativo.
Estos nombres se envían con el sistema operativo o éste los crea, y ya se les ha
asignado los nombres de archivos lógicos y ampliados, así como las definiciones,
que utiliza el sistema operativo. Todos estos archivos están asignados a la unidad
C del controlador de tienda.
Utilice las hojas de trabajo E7, E8 o E9 para asignar el texto y los nombres de
archivos de la aplicación que desea visualizar, como sigue:
Utilice la hoja de trabajo E12 para definir discos RAM adicionales para el
controlador de tienda.
4. Puede instalar el adaptador IBM X.25 Interface Co-Processor/2 sólo en un controlador de tienda PS/2.
Nivel de interrupción
12 Para ambos adaptadores
Nivel de interrupción
12 Para ambos adaptadores
Para el puerto 0
Transmitir origen del reloj
Reloj originado por DCE
Recibir origen del reloj
Cronometraje remoto originado por DCE
Nota: al llegar a este punto, el teclado tipo PS/2 y la pantalla VGA siguen
siendo la consola principal.
12. Si durante la instalación seleccionó un número de terminal para este
controlador/terminal, vaya al siguiente paso. Si no lo hizo, utilizando la
consola auxiliar o la principal, inicie la sesión para entrar la configuración de
la parte del terminal de ese controlador/terminal. También debe actualizar la
configuración del controlador con el número de terminal de la parte del
terminal. Cuando seleccione los dispositivos que va a utilizar en la parte del
terminal, no debe solicitar teclado y vídeo compartidos. Una vez terminadas
las actualizaciones a la configuración, deberá activar la configuración del
controlador y del terminal.
13. Apague el controlador/terminal y desenchufe el teclado tipo PS/2 y la
pantalla VGA. Compruebe si hay, como mínimo, una pantalla y un teclado
POS conectados.
Rápida
Emulation IBM 3151
Pantalla
Display Cursor Activado
Pages 1
Columns 80
Page Length 25
Scroll Salto
Viewports 1
Screen Video Normal
Teclado
Seleccione el idioma que coincida con el seleccionado para la
Language
consola principal.
Key Mode Código de exploración
La página de códigos por omisión depende del idioma
Code Page
seleccionado.
Teclas
New Line <CR>
Desk Acc Control >--
UDKs Dependientes del emulador
Nota: los valores de esta tabla son aplicables a las estaciones de pantalla ASCII
3161 y 3164, y pueden seleccionarse en el MENÚ DE CONFIGURACIÓN
para el puerto principal o el puerto auxiliar. El tipo de estación de pantalla
está indicado por la palabra clave de la modalidad de máquina en el MENÚ
DE CONFIGURACIÓN. Para obtener información adicional acerca de la
Nota: los valores de esta lista son aplicables a las estaciones de pantalla ASCII
3161 y 3164, y para los puertos RS-232C y RS-422A. Para obtener
información adicional acerca de la utilización de estos valores, consulte la
publicación IBM 3161/3163 ASCII Display Station Description o la publicación
IBM 3164 ASCII Color Display Station Description.
Opciones Menú 1 de SELECCIÓN:
INTRO = VOLVER
VOLVER = LÍNEA NUEVA
LÍNEA NUEVA = CR
TABULADOR = COLUMNA
ACOMODAR LÍNEA = DESACTIVADO
Atención: antes de llevar a cabo una configuración basada en Java (como, por
ejemplo, una configuración NFS), deberá habilitar los gráficos Java en la
configuración del controlador. Para habilitar los gráficos Java, seleccione
Configuración del controlador, Atributos de vídeo y elija Sí cuando se le
pregunte si el controlador va a utilizar los gráficos Java. Debe activar la
modificación y realizar IPL del sistema para que los gráficos Java queden
habilitados.
Protocolos
Para determinar qué se necesita para configurar comunicaciones, primero debe
conocer el tipo de línea de comunicaciones que tiene. Hay siete tipos de protocolos
de comunicaciones soportados. Los cuatro protocolos de comunicaciones siguientes
están basados en SNA:
v Control síncrono de enlace de datos (SDLC/SNA)
v TCC para LAN
– Ethernet
– Token Ring
v Local (SDLC)
v X.25
Los siguientes tres protocolos no están basados en SNA:
v Comunicación asíncrona (ASYNC)
v X.25 (nativo)
v TCP/IP
Para la comunicación SDLC con el soporte SNA, defina primero el enlace SNA y, a
continuación, defina la configuración de la línea. Las configuraciones ASYNC no
requieren definiciones de enlace.
El controlador de tienda 4690 puede conectarse a una red SNA como tipo de nodo
2.0, funcionando como un nodo SNA secundario para un sistema principal. La
Figura 58 ilustra la conectividad del controlador de tienda 4690.
┌──────────────────────────────────────────┐
│ │
│ PASO 1 PASO 2 │
│ ┌───────┐ ┌───────┐ │
│ │ │ │ │ │
│ │ LU1 ├────────────────┤ LU2 │ │
│ │ │ │ │ │
│ └───────┘ └───────┘ │
│ LU local LU asociada │
│ │
│ PASO 3 PASO 4 │
│ ┌───────┐ ┌───────┐ │
│ │ │ │ │ │
│ │ LU2 ├────────────────┤ LU1 │ │
│ │ │ │ │ │
│ └───────┘ └───────┘ │
│ LU local LU asociada │
│ │
└──────────────────────────────────────────┘
Los puertos que no están asignados serán elegibles sujetas a las restricciones
indicadas en “Restricciones”. Si se produce un conflicto en la configuración del
disquete de consulta y los requisitos de la aplicación, haga las modificaciones
necesarias antes de continuar.
Los usuarios deben desarrollar una aplicación para iniciar el enlace y para grabar
los mandatos de control en el módem con el fin de emitir mandatos de módem a
nivel de enlace. Esto es así para aquellos usuarios que tengan que leer el estado
desde el controlador de líneas. Los mandatos de control deben estar completos y
en una forma que el módem pueda manejarlos.
Los usuarios ASYNC que deseen operar a velocidades de 1.200 b/s o menos deben
grabar un mandato en el módem para cambiar los valores estándar de
comunicaciones de CCITT a BELL. El mandato que debe incluirse es ‘ATB1’.
Los usuarios que graben mandatos en el módem deben recordar que la grabación
ASYNC está completa cuando los datos se trasladan del almacenamiento
intermedio del usuario al almacenamiento intermedio de salida ASYNC. Debe
asignarse tiempo suficiente para que los datos puedan grabarse en el dispositivo y
garantizar los resultados previstos.
|
| Figura 60. Número de tienda
|
Especifique un número exclusivo para la tienda, entre 1 y 9999. Este número se
imprime en todos los informes de la tienda y la distingue de las demás tiendas
de la empresa.
Si está habilitado ″Notificar número de tienda en mensaje ALERT″, se activa el
formato de Campo de recurso en el panel ALERTA NETVIEW.
v Formato de fecha/hora
|
| Figura 61. Formato de fecha/hora
|
Seleccione el formato para la fecha que se va a utilizar en los informes de las
tiendas. El formato define si va a utilizarse una barra inclinada (/) o un punto
(.) como carácter delimitador. El formato, también define si el día va antes o
después del mes.
Seleccione si se va a utilizar un punto (.) o dos puntos (:) para el formato de
hora.
v Formato de moneda
|
| Figura 62. Formato de moneda
|
Especifique el formato para todos los importes de moneda impresos
seleccionando si se utiliza un punto (.) o una coma (,) como carácter
delimitador). Asimismo, seleccione el número de dígitos (0 o 2) que se
visualizará después del carácter decimal.
v Valores de aplicación
|
| Figura 63. Valores de aplicación
|
La opción Valores de aplicación se utiliza para especificar un prefijo de
aplicación de tres caracteres para la transmisión del sistema principal. Esta
opción también se utiliza para habilitar y configurar los Tiempos de espera de
archivos de aplicación.
En Prefijo de aplicación, especifique los tres primeros caracteres del prefijo del
nombre lógico de la aplicación. Estos caracteres definen los tres primeros
caracteres de todos los nombres de archivos de aplicación que utiliza el sistema
operativo 4690. El sistema utiliza el prefijo para acceder a archivos desde el
procesador principal a través de HCP (Procesador de Mandatos del Sistema
Principal). Puesto que el tamaño de los nombres de archivo tiene un límite de
seis caracteres, el prefijo de aplicación se añade al nombre del HCP para crear el
nombre de archivo de aplicación. Estos son algunos prefijos comunes:
– EAL: para el producto Aplicación General de Ventas IBM.
– EAM para el producto Aplicación de Supermercado IBM.
– EGH para el producto Aplicación de Farmacia y Droguería IBM 4680.
El Tiempo de espera de aplicación permite activar el tiempo de espera de
archivo de aplicación y el tiempo de espera del área de interconexión de
memoria. El tiempo de espera de aplicación de terminal permite seleccionar un
valor de tiempo de espera que determina cuánto tiempo esperará el sistema
operativo del terminal a que el controlador termine las peticiones de archivo o
del área de interconexión de memoria. Pulse la opción Ayuda para obtener
información adicional acerca de esta opción.
v Tiempo de espera de la LAN
|
| Figura 64. Tiempo de espera de la LAN
|
Esta opción se utiliza para habilitar y configurar la función de tiempo de espera
de la LAN del sistema.
En la primera opción, el valor de tiempo de espera de la LAN se establece entre
10 y 180 segundos.
En la segunda opción, el valor del tiempo de espera para emitir un mensaje o
para realizar un vuelco del controlador se establece entre 120 y 1200 segundos.
Este es un límite de tiempo para los tiempos de espera de la LAN contiguos
transcurrido el cual se lleva a cabo una acción.
En la tercera opción, seleccione la acción que se llevará a cabo si se supera el
segundo tiempo de espera. Las opciones son realizar un vuelco del controlador o
anotar un mensaje.
v Definición de terminal de LAN
|
| Figura 65. Definición de terminal de LAN
|
Cada terminal que se comunica con su controlador a través de una LAN debe
tener una definición LAN del terminal. Esta definición especifica el ID del
controlador primario junto con el ID del controlador de reserva.
Pulse Nueva para crear nuevas definiciones de terminal de LAN. Especifique el
número de terminal o el rango de números de terminales que desea definir. Se
puede definir un único terminal especificando dicho número de terminal en el
campo Desde: Si desea definir un rango de terminales, ninguno de los
terminales del rango deberá estar definido actualmente. Después de especificar
los terminales, indique los ID de los controladores primario y de copia de
seguridad. Se puede especificar el mismo ID de controlador para el controlador
primario y para el controlador de reserva. Pulse Enviar para especificar los
datos, o pulse Cancelar para regresar a la pantalla de definición de LAN del
terminal sin guardar los datos.
Pulse Editar para modificar una definición de LAN del terminal. Se pueden
editar varias definiciones al mismo tiempo seleccionando varios terminales de la
lista.
Para suprimir las definiciones de terminal de LAN, seleccione uno o varios
terminales de la lista y pulse Suprimir.
Para ver los valores actuales, seleccione uno o varios terminales de la lista y
luego pulse Detalles.
v Valores de unidad VFS
|
| Figura 66. Valores de unidad VFS
|
En este panel, se puede habilitar el servidor de nombres VFS para que el sistema
dé soporte a nombres de archivos largos. Para habilitar una unidad, seleccione
Habilitar VFS en C: o Habilitar VFS en D:. Pueden seleccionarse ambas
unidades.
| v INETD
|
|
| Figura 67. INETD
|
| Si configura el servidor INETD para que se inicie automáticamente durante la
| IPL del controlador y tiene una configuración de varios controladores, el
| servidor INETD se iniciará en todos los controladores.
| Si el servidor INETD se configura como una aplicación subordinada y selecciona
| la opción de inicio automático, debe eliminar el servidor INETD de la lista de
| aplicaciones subordinadas.
|
| Figura 68. Definiciones de usuario FTP – Primera utilización
|
| Para cada definición de usuario FTP, especifique el ID de usuario y la contraseña
| del usuario. También deberá especificar, como mínimo, una de las siguientes: la
| lista de acceso de lectura, la lista de acceso de grabación o bien que el usuario
| dispone de privilegios de ejecución.
| v Seguridad de ID de consola
|
|
| Figura 69. Seguridad de ID de consola
|
| Después de habilitar el bloqueo de ID de consola, puede especificar dos
| parámetros:
| – Número permitido de intentos no válidos – Seleccione un número
| comprendido entre 3 y 10. Después de haberse alcanzado el número
| seleccionado de intentos de inicio de sesión no válidos, el usuario quedará
| bloqueado.
| – Duración del bloqueo – Seleccione si el bloqueo durará un número de
| minutos especificado o bien hasta la medianoche del día de inicio del
| bloqueo.
| Nota: estas opciones sólo tienen aplicación entre las IPL del controlador. Cuando
| tiene lugar una IPL de controlador, todos los ID se restablecen en estado
| activo.
| v Seguridad de ID FTP
|
|
| Figura 70. Seguridad de ID FTP
|
| Después de habilitar el bloqueo de ID de FTP, puede especificar dos parámetros:
| – Número permitido de intentos no válidos – Seleccione un número
| comprendido entre 3 y 10. Después de haberse alcanzado el número
| seleccionado de intentos de inicio de sesión no válidos, el ID de FTP quedará
| bloqueado.
| – Duración del bloqueo – Seleccione si el bloqueo durará un número de
| minutos especificado o bien hasta la medianoche del día de inicio del
| bloqueo.
| v LDAP
|
|
| Figura 71. LDAP
|
| Después de haber seleccionado la opción para habilitar el soporte de protocolo
| LDAP (Lightweight Directory Access Protocol), podrá especificar los parámetros
| siguientes:
| – Nombre del servidor – El URL del servidor de LDAP. El usuario debe
| configurar ADXHSIHF.DAT, el archivo del sistema principal 4690, con la
| dirección IP decimal con puntos correspondiente al URL del servidor de
| LDAP.
| – Número de puerto SSL – El número de puerto de LDAP del servidor. El
| número de puerto por omisión es 636.
| – Nombre distinguido de la base de búsqueda – El nombre distinguido de un
| nodo que se encuentra en el árbol de información de directorios (DIT) del
| servidor de LDAP. La búsqueda de la información de usuario de 4690 se
| inicia en el nodo especificado.
| Por ejemplo, un dominio de búsqueda de LDAP
| ″ou=tiendas,o=ventas,dc=miorg,dc=com″ empezaría buscando en todas las
| ramas del DIT que se encuentran en la entrada ″tiendas″. Con esta
| configuración, varias tiendas podrían acceder al mismo servidor de LDAP
| para obtener la información del usuario. Un dominio de búsqueda de LDAP
| ″ou=1001,ou=tiendas,o=ventas,dc=miorg,dc=com″ restringiría la búsqueda a
| únicamente los usuarios que se encuentran en las ramas de ″1001″.
| El usuario es el responsable de decidir la estructura de DIT que ha de
| utilizarse y desde dónde ha de iniciarse la búsqueda.
|
| Figura 72. Vía de acceso de clase Java
|
La configuración de Java define la classpath del controlador y del terminal, si se
utiliza la aplicación Java. Debe estar habilitado Java en el sistema. Las entradas de
vía de acceso de clase son directorios o archivos .zip o .jar que contienen clases.
Este panel se utiliza para trabajar con diferentes vías de acceso de clase. Seleccione
la vía de acceso de clase del controlador o la vía de acceso de clase del terminal. A
continuación, seleccione la versión de Java, Java 1 o Java 2.
Después de haber seleccionado el tipo de vía de acceso de clase, podrá realizar las
siguientes acciones en la vía de acceso de clase:
v Para añadir una entrada de vía de acceso de clase, especifique el directorio o el
archivo .zip o .jar y, a continuación, pulse Añadir.
v Para modificar una entrada de vía de acceso de clase existente, seleccione la
entrada en la lista y pulse Editar. A continuación, escriba los cambios que desea
aplicar y pulse Cambiar o bien pulse Cancelar para volver a la lista.
v Para cambiar el orden de las entradas de la vía de acceso de clase, seleccione la
entrada en la lista y pulse Reordenar.
| Nota: Para la Vía de acceso de clase del terminal, r:: debe aparecer al principio de
| los nombres de los archivos. Esta restricción no se aplica a la Vía de acceso
| de clase del controlador.
Si utiliza el Dispositivo para Varios Controladores 4690, sólo deberá rellenar la hoja
de trabajo G para el controlador de tienda maestro.
Activación de configuraciones
Después de terminar de entrar en el controlador de tienda todos los datos de los
terminales, del controlador de tienda, de comunicaciones y de configuración del
sistema, deberá activar cada una de las opciones de configuración para comenzar a
utilizar el sistema operativo.
Una vez activadas todas las opciones de configuración, habrá terminado de instalar
el sistema operativo. Deberá volver a hacer IPL de los controladores de tienda para
poder empezar a utilizar el sistema operativo para posteriores pruebas o para
operaciones diarias de la tienda.
Este capítulo describe varios métodos para duplicar el Sistema de Comercio 4690.
La duplicación es la actividad mediante la cual se hace una copia de seguridad del
software a partir de un sistema de prueba y después se distribuye a las demás
tiendas.
Nota: en sistemas con varios controladores de tienda, se supone que el enlace del
sistema principal se conectará al controlador de tienda maestro.
La tabla siguiente define los pasos necesarios para instalar y duplicar el Sistema de
Comercio 4690 siguiendo el método 1. Si el sistema de comercio utiliza varios
controladores de tienda, realice los pasos 1 al 11 en cada controlador de tienda
maestro y los pasos 1 al 6 en cada controlador de tienda subordinado. Si el sistema
de comercio no utiliza varios controladores de tienda, omita el paso 4.
Tabla 4. Método 1. Pasos para instalar y duplicar el sistema operativo
Dónde
realizar Dónde encontrar instrucciones
Paso Descripción el paso e información
1. Prepare el local de la Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
tienda. Comercio IBM. Consulte el
apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
2. Instale los Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
controladores de Comercio IBM. Consulte el
tienda. apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
El manual de consulta rápida y el
disquete de consulta adecuados
del sistema PC.
Nota: en sistemas con varios controladores de tienda, se supone que el enlace del
sistema principal se conectará al controlador de tienda maestro.
La tabla siguiente define los pasos para instalar y duplicar el Sistema de Comercio
4690. Si el sistema de comercio utiliza varios controladores de tienda, lleve a cabo
los pasos 1 a 13 en cada controlador de tienda maestro y los pasos 1 a 6 en cada
controlador de tienda subordinado. Si el sistema de comercio no utiliza varios
controladores de tienda, omita el paso 4.
Tabla 5. Método 2. Pasos para instalar y duplicar el sistema operativo
Dónde
realizar Dónde encontrar instrucciones
Paso Descripción el paso e información
1. Prepare el local de la Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
tienda. Comercio IBM. Consulte el
apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
2. Instale los Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
controladores de Comercio IBM. Consulte el
tienda. apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
El manual de consulta rápida y el
disquete de consulta adecuados
del sistema PC.
3. Instale los Terminales Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
de Punto de Venta Comercio IBM. Consulte el
IBM. apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
4. (Opcional si utiliza la Ubicación de la tienda IBM Token-Ring Network
red TCC) Conecte los Introduction and Planning Guide o
controladores de las guías de planificación e
tienda a la LAN (red instalación para las LAN
MCF). Ethernet.
La tabla siguiente define los pasos para instalar y duplicar el Sistema de Comercio
4690. Si el sistema de comercio utiliza varios controladores de tienda, realice los
pasos 1 al 10 en cada controlador de tienda maestro y los pasos 1 al 7 en cada
controlador de tienda subordinado. Si el sistema de comercio no utiliza varios
controladores de tienda, omita el paso 4.
Tabla 6. Método 3. Pasos para instalar y duplicar el sistema operativo
Dónde
realizar Dónde encontrar instrucciones
Paso Descripción el paso e información
1. Prepare el local de la Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
tienda. Comercio IBM. Consulte el
apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
2. Instale los Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
controladores de Comercio IBM. Consulte el
tienda. apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
El manual de consulta rápida y el
disquete de consulta adecuados
del sistema PC.
3. Instale los Terminales Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
de Punto de Venta Comercio IBM. Consulte el
IBM. apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
4. (Opcional si utiliza la Ubicación de la tienda IBM Token-Ring Network
red TCC) Conecte los Introduction and Planning Guide.
controladores de
tienda a la LAN (red
MCF).
5. Copie en disquetes la Ubicación del local central
Capítulo 7, “Instalación del
configuración del software del sistema y migración
sistema y los archivos del software del sistema
de personalización 4680/4690”, en la página 173.
del programa de
aplicación IBM 4680 o
4690.
6. Instale el sistema Ubicación de la tienda Capítulo 7, “Instalación del
operativo y transfiera software del sistema y migración
los datos de del software del sistema
configuración del 4680/4690”, en la página 173.
sistema desde los
disquetes a cada
controlador de tienda.
La tabla siguiente define los pasos para instalar y duplicar el Sistema de Comercio
4690. Si el sistema de comercio no utiliza varios controladores de tienda, omita los
pasos 4, 6 y 8.
Tabla 7. Método 4. Pasos para instalar y duplicar el sistema operativo
Dónde
realizar Dónde encontrar instrucciones
Paso Descripción el paso e información
1. Prepare el local de la Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
tienda. Comercio IBM. Consulte el
apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
2. Instale los Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
controladores de Comercio IBM. Consulte el
tienda. apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
Consulte el manual de consulta
rápida y el disquete de consulta
adecuados del sistema PC.
3. Instale los Terminales Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
de Punto de Venta Comercio IBM. Consulte el
IBM. apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
4. (Opcional si utiliza la Ubicación de la tienda IBM Token-Ring Network
red TCC) Conecte los Introduction and Planning Guide o
controladores de las guías de planificación e
tienda a la LAN (red instalación para las LAN
MCF). Ethernet.
5. Haga copia de Ubicación del local central
IBM 4690 OS: Guía del usuario.
seguridad del
software del sistema
del disco fijo a varios
disquetes o a un
dispositivo de cinta
de modalidad
continua para su
distribución a cada
ubicación de tienda.
La tabla siguiente define los pasos para instalar y duplicar el Sistema de Comercio
4690. Si el sistema de comercio no utiliza varios controladores de tienda, omita los
pasos 5 y 8.
Tabla 8. Método 5. Pasos para Instalar y reproducir el Sistema de Comercio IBM 4680
Dónde
realizar Dónde encontrar instrucciones
Paso Descripción el paso e información
1. Prepare el local de la Ubicación de la tienda Manuales del Sistema de
tienda. Comercio IBM. Consulte el
apartado “Dónde encontrar más
información” en la página xxiii.
2. Instale los Ubicación del local central
Manuales del Sistema de
controladores de Comercio IBM. Consulte el
tienda que deben apartado “Dónde encontrar más
enviarse a la tienda. información” en la página xxiii.
Consulte el manual de consulta
rápida y el disquete de consulta
adecuados del sistema PC.
3. Haga copia de Ubicación del local central
IBM 4690 OS: Guía del usuario
seguridad del sistema
del disco fijo en
disquetes.
4. Restaure el sistema Ubicación del local central
IBM 4690 OS: Guía del usuario
operativo IBM, el
programa de
aplicación IBM 4680 o
4690 y cualquier otro
programa de
aplicación del usuario
en el controlador de
tienda a partir de la
copia de seguridad.
Este capítulo contiene procedimientos paso a paso para instalar los componentes
de software que constituyen el sistema de software y para hacer una migración al
nivel más reciente del software del sistema.
Requisitos de CD-ROM
Sólo se da soporte a una unidad de CD-ROM, que debe cumplir la especificación
IDE.
Pasos de la instalación
Los pasos indicados en este apartado le conducen por la instalación inicial del
sistema operativo. Sígalos tanto si tiene un sistema de varios controladores como si
lo tiene de un único controlador. Deberá efectuar los pasos de la instalación en
cada controlador.
Atención: Para obtener soporte DBCS debe instalar el OS 4690 Versión 2 Release
4 o posterior. El soporte DBCS no está disponible mediante migración de una
versión anterior del OS 4690.
Nota: para instalar un nuevo nivel del sistema operativo, debe utilizar el nivel
EC4223 del código del Programa de Operador Remoto (ROP). Dicho nivel se
encuentra en los disquetes de instalación de ROP 4690.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 175
| Paso 1. Instalación del paquete del sistema operativo 4690 V4
En este apartado se explica cómo iniciar el sistema por medio del método de
CD-ROM de arranque o bien utilizando el método de disquete de arranque y
CD-ROM, cómo preparar y formatear la unidad de disco duro y cómo transferir
los archivos del sistema operativo del soporte a la unidad de disco duro.
Notas:
1. Durante el procedimiento de instalación, deberá utilizar el teclado numérico de
su teclado para entrar las respuestas.
2. Pulse Intro cuando desee continuar un procedimiento y la tecla Esc cuando
desee salir de un procedimiento.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 177
| 2. Se visualizará este mensaje:
| Si la unidad tiene más de 4 GB puede elegir formatear la
| partición para todo el tamaño de la unidad hasta un máximo de
| 250 GB.
|
| Para continuar, seleccione una opción de la lista siguiente
| tecleando el número en el área de teclado y pulsando la tecla INTRO o
| la tecla ESC para salir de este procedimiento.
|
| 1 - Una sola partición de 4 GB
| 2 - Una partición grande con el tamaño de la unidad o 250 GB si
| la unidad tiene más de 250 GB
| 3. Si desea continuar, escriba la opción que desea seleccionar (1 ó 2) y pulse
| Intro. Se visualizará un mensaje indicándole que la unidad se está
| formateando.
| La duración de este procedimiento depende del tamaño del disco. Después de
| haber particionado y formateado el disco, aparecerá este mensaje:
| Transfiriendo la parte de IPL del sistema al disco fijo C:.
| Creando estructura de subdirectorios.
| 4. Cuando este proceso finalice, se le solicitará que especifique el idioma
nacional utilizado en los teclados PS/2 conectados al terminal, al controlador
o al controlador/terminal. La pantalla visualizará una lista de números e
idiomas. Escriba el número en el teclado numérico y pulse Intro.
Notas:
a. asegúrese de entrar el número que represente el idioma correcto. Si entra
un número incorrecto y necesita cambiarlo, reinicie el proceso de
instalación o utilice los disquetes suplementarios o la opción
Suplementario del CD-ROM para corregir el error. Si decide utilizar los
disquetes suplementarios o la opción Suplementario del CD-ROM para
hacer el cambio, deberá continuar instalando el sistema operativo antes de
efectuar el cambio. Consulte la publicación IBM 4690 OS Versión 4: Guía del
usuario para obtener información acerca de la opción de los disquetes
suplementarios o bien de la opción suplementaria por medio de CD-ROM.
| b. Este paso también selecciona el juego de caracteres de la modalidad de
| texto para cualquier pantalla de vídeo conectada con el controlador y para
| el controlador de una pantalla de vídeo conectada con el
| controlador/terminal. Para seleccionar el juego de caracteres de la
| modalidad de texto para cualquier pantalla de vídeo conectada con el
| terminal o el terminal de una pantalla de vídeo conectada con el
| controlador/terminal, debe especificar el idioma que utiliza cualquiera de
| los teclados conectados con el punto de venta, tal como se describe en el
| Paso 5.
| c. Este paso también selecciona el juego de caracteres gráficos de Java 1 para
| cualquier pantalla de vídeo conectada con el controlador o el
| controlador/terminal. Para seleccionar el juego de caracteres gráficos de
| Java 1 para cualquier pantalla de vídeo conectada con el terminal, debe
| especificar el idioma que utiliza cualquiera de los teclados conectados con
| el punto de venta, tal como se describe en el Paso 5.
Después de especificar el idioma para el teclado, empezará la transferencia de
archivos. Una barra de estado indica el desarrollo de la instalación del 4690.
Después de que haya aparecido el siguiente mensaje, vaya al Paso 5:
Copiando archivos del sistema del volumen 01 ...
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 179
y pulse INTRO
- o -
Sólo pulse INTRO para utilizar el nombre de nodo por omisión o existente.
8. El valor por omisión de un nuevo controlador de tienda es CC. Si está
configurando un sistema de varios controladores, deberá asignar un ID
exclusivo a cada controlador de tienda. Escriba el ID para el controlador de
tienda. Pulse Intro.
Si el controlador de tienda que está instalando es un controlador/terminal
4694 o un SurePOS 700 Series (Modelos 72x, 74x, 75x o 78x), el sistema le
pedirá que especifique un número de terminal. Este paso inicia un proceso
que crea automáticamente información de configuración para que el terminal
la cargue automáticamente al hacer IPL del sistema después de terminar la
instalación.
Si el controlador/terminal va a utilizarse únicamente como controlador o
como controlador/terminal combinado en una LAN (red MCF), entre 0. Si el
controlador/terminal no se va a utilizar en una LAN, puede entrar un número
de terminal exclusivo. Los números válidos de terminal son los comprendidos
entre 1 y 999. A continuación se le indicará que especifique si los dispositivos
de E/S se comparten y el nombre de la aplicación de terminal. La aplicación
de terminal debe instalarse después de instalar el sistema operativo.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 181
Opción 9 - Salir del proceso de instalación: cuando haya terminado de instalar el
sistema operativo, seleccione la Opción 9 para salir de la instalación. Para
seleccionar esta opción, escriba 9 en el teclado numérico y pulse Intro.
Nota: deberá revisar este archivo por si hubiera algún mensaje de error. Si
encuentra algún error, debe volver a realizar IPL del sistema desde el
disquete de arranque o desde el CD-ROM de arranque. Este proceso se
describe en el apartado “Opción 1 - Instalación inicial del sistema operativo”
en la página 177.
1
2
3 Programas de Utilidad de Archivos
4 Ayudas para la Instalación y Actualización
5 Recogida de Datos para el Análisis de Problemas
6 Informes de Análisis de Problemas
7 Modalidad de Mandatos
F1AYUDA F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9DESCON
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 183
CONFIGURAR DISPOSITIVO PARA VARIOS CONTROLADORES
CONTROLADOR CC
DISPOSITIVOS ADQUIRIDOS
CONTROLADOR
----------------------------------------------------------
| Dispositivo para Varios Controladores (incluye NetBIOS)|
| |
| Dispositivo de NetBIOS |
| |
| Dispositivo de Comunicaciones |
| |
| Dispositivo TCC para Bucle de Tienda |
| |
| Dispositivo TCC de LAN |
| |
----------------------------------------------------------
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
---------------------------------------------------------
| ___ Licencias de Terminal con Sistema Operativo 4690 |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
----------------------------------------------------------
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 185
SELECCIONAR CONTROLADORES
DISPOSITIVOS ADQUIRIDOS
CONTROLADOR
---------------------------------------------------------
| Dispositivo para Varios Controladores (incluye NetBIOS)|
| |
| Dispositivo de NetBIOS |
| |
| Dispositivo de Comunicaciones |
| |
| Dispositivo TCC para Bucle de Tienda |
| |
| Dispositivo TCC de LAN |
| |
----------------------------------------------------------
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
---------------------------------------------------------
| ___ Licencias de Terminal con Sistema Operativo 4690 |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
----------------------------------------------------------
Nota: dado que sólo puede haber un único controlador maestro, sólo puede
seleccionarse la opción 2 para el controlador de tienda que pasará a ser el
controlador de tienda maestro. En los sistemas de varios controladores, los
dispositivos para todos los controladores siempre se configuran en el
maestro. De todos modos, deberá ejecutar el programa de dispositivos en
todos los controladores de tienda no maestros, para preparar inicialmente
cada controlador no maestro para que pase a formar parte de un sistema de
varios controladores de tienda.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 187
1. Escriba 3 y pulse Intro. Aparecerá el panel siguiente:
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Seleccionar dispositivos
El primero de los dos últimos paneles del programa Instalación de Dispositivos
indica todos los controladores de tienda del sistema (o únicamente el controlador
de tienda en el que está ejecutando el programa de dispositivos si el sistema va a
ser un sistema de un único controlador). El panel también muestra todos los
dispositivos que puede seleccionar. Siga las instrucciones de la pantalla para
configurar los dispositivos para todos los controladores listados.
El último panel indica todos los dispositivos de terminal que puede habilitar. Siga
las indicaciones de la pantalla para terminar de configurar los dispositivos.
Continúe en el “Paso 2B. Configuración para LU 6.2 a través de una red Token
Ring o Ethernet” en la página 193 si va a utilizar comunicaciones de igual a igual
de LU 6.2 a través de una red Token Ring o Ethernet.
Antes de efectuar los pasos siguientes, repita la selección del Dispositivo para
Varios Controladores en otros controladores de tienda que formen parte del
sistema MCF.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 189
Este paso está explicado en el apartado “Establecer la conexión” en la página
182. Cuando se haya conectado satisfactoriamente y se visualice el MENÚ
PRINCIPAL DEL SISTEMA en el controlador de tienda, continúe en el paso
siguiente.
3. Configure las funciones MCF en el controlador de tienda maestro.
En este paso, especifique el ID de dos caracteres para cada controlador de
tienda y defina las comunicaciones, si ha seleccionado utilizarlas. Realice estos
pasos:
a. En el MENÚ PRINCIPAL DEL SISTEMA, seleccione la opción AYUDAS
PARA LA INSTALACIÓN Y ACTUALIZACIÓN. Para ello, escriba 4 y pulse
Intro.
b. En el menú AYUDAS PARA LA INSTALACIÓN Y ACTUALIZACIÓN,
seleccione la opción CAMBIAR DATOS DE CONFIGURACIÓN. Para ello
escriba 1 y pulse Intro.
c. En el menú CONFIGURACIÓN, seleccione la opción CONFIGURACIÓN
DE CONTROLADOR. Para ello, escriba 2 y pulse Intro.
d. Al seleccionar CONFIGURACIÓN DE CONTROLADOR, aparecerá la
pregunta siguiente:
¿Está configurando un sistema de comercio que
utiliza un dispositivo para varios controladores
IBM 4690 (LAN) para soportar la aplicación
de distribución de datos? __ (Y=Sí, N=No)
Responda Sí a esta pregunta escribiendo Y y pulsando Intro.
e. Después de responder Sí a la primera pregunta, se visualizará la siguiente:
No tiene el dispositivo para varios controladores
IBM 4690 definido para soportar la aplicación de
distribución de datos en la configuración activa
del sistema. Ahora se está añadiendo este soporte.
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
TIPO CONTROLADOR ID
--------------- --
MAESTRO CC
MAESTRO ALTERNATIVO
SERVIDOR DE ARCHIVOS
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 191
Atención: antes de llevar a cabo una configuración basada en Java, deberá
habilitar los gráficos Java en la configuración del controlador. Para habilitar
los gráficos Java, seleccione CONFIGURACIÓN DE CONTROLADOR,
ATRIBUTOS DE VÍDEO y, a continuación, Sí cuando el sistema le pregunte
si el controlador va a utilizar los gráficos Java. Debe activar la modificación
y realizar IPL del sistema para que los gráficos Java queden habilitados.
Repita la configuración para todos los controladores. Cuando haya
terminado de configurar los controladores, pulse F3 hasta volver al menú de
CONFIGURACIÓN.
4. Active la configuración en el controlador de tienda maestro.
Para activar la configuración, escriba 4 y pulse Intro. Se visualizará el menú
ACTIVAR CONFIGURACIÓN. Escriba 2 y pulse Intro para seleccionar
CONFIGURACIÓN DE CONTROLADOR. Se visualizarán mensajes indicando
que se está realizando la verificación de la configuración, que la configuración
se está activando y que ha terminado.
5. Haga IPL de todos los controladores de tienda.
Vaya a cada controlador de tienda e inícielo desde la unidad de disco duro.
Para ello, pulse Control+Alt+Supr. El controlador de tienda maestro visualiza
el siguiente mensaje:
W901 No se encontró controlador maestro activo
a. Pulse F1.
El controlador de tienda maestro continúa procesando y visualiza el
siguiente mensaje:
W902 No se encontró servidor de archivos activo
b. Pulse F2.
El controlador de tienda maestro continúa su proceso de IPL y visualiza el
panel de conexión.
Puede que los demás controladores de tienda visualicen No se encontró
controlador maestro activo pero se recuperarán, volverán a cargar y
aceptarán los cambios de configuración.
6. Active el controlador de tienda maestro.
Establezca la conexión en el panel de conexión. Este proceso se describe en el
apartado “Establecer la conexión” en la página 182. A continuación, pulse la
tecla PetSis (Petición del Sistema) (en algunos teclados esto puede requerir una
combinación de pulsaciones).
El sistema visualiza un panel que contiene información sobre las teclas del
sistema.
a. Escriba C y pulse Intro. El sistema visualiza el panel FUNCIONES DE
CONTROL DE TIENDA.
b. Escriba 4 y pulse Intro. El sistema visualiza el panel FUNCIONES DE
CONTROL DE LAN.
c. Escriba 1 y pulse Intro. Se visualizará un mensaje de aviso indicándole que
las aplicaciones seleccionadas finalizarán.
d. Escriba Y (Sí) para continuar la activación. Escriba N (No) para no activar el
controlador de tienda maestro.
7. Activar el controlador de tienda del servidor de archivos.
v Si el controlador de tienda maestro es también el controlador de tienda
servidor de archivos.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 193
Antes de efectuar estos pasos, asegúrese de que el Dispositivo para Varios
Controladores esté seleccionado en los demás controladores de tienda que
establecerán las comunicaciones LU 6.2.
1. Hacer IPL en cada controlador de tienda.
Vaya a cada controlador de tienda establecido para las comunicaciones de igual
a igual de LU 6.2 e inícielo desde la unidad de disco duro. Para ello, pulse
Control+Alt+Supr. El controlador de tienda ejecuta la secuencia IPL y aparece
un panel de conexión.
2. Establecer conexión en cada controlador de tienda.
Cuando el sistema está encendido, aparece el panel de conexión:
Entre el ID de operador y la contraseña. Aparece el MENÚ PRINCIPAL DEL
SISTEMA:
1
2
3 Programas de Utilidad de Archivos
4 Ayudas para la Instalación y Actualización
5 Recogida de Datos para el Análisis de Problemas
6 Informes de Análisis de Problemas
7 Modalidad de Mandatos
F1AYUDA F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9DESCON
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 195
Si es necesario, haga una migración del nuevo controlador de tienda al mismo
nivel de release de todos los demás dispositivos instalados en el sistema de
comercio. En el apartado “Migración al nivel más reciente del software del
Sistema de Comercio 4690” en la página 203 encontrará una descripción de
cómo realizar una migración del nuevo controlador de tienda.
3. Haga IPL del controlador de tienda maestro.
Vaya al controlador de tienda maestro del sistema e inícielo desde la unidad
de disco duro. Para ello, pulse Control+Alt+Supr. El controlador de tienda
ejecuta su secuencia IPL y aparece un panel de conexión.
4. Mediante el Disquete de Dispositivos o el CD-ROM del controlador de tienda
maestro, añada el nuevo ID de controlador a la lista de los ID de controlador
y seleccione los dispositivos adquiridos.
5. Ejecutar el Programa de Dispositivos en el nuevo controlador de tienda y
seleccionar la opción 3.
6. Configurar las funciones de la LAN en el controlador de tienda maestro.
En este paso, especifique el ID de 2 caracteres para cada nuevo controlador de
la tienda y defina las comunicaciones, si ha seleccionado utilizarlas. Conéctese
al controlador de tienda maestro y efectúe los pasos siguientes:
a. En el MENÚ PRINCIPAL DEL SISTEMA, seleccione la opción AYUDAS
PARA LA INSTALACIÓN Y ACTUALIZACIÓN. Para ello, escriba 4 y
pulse Intro.
b. En el menú AYUDAS PARA LA INSTALACIÓN Y ACTUALIZACIÓN,
seleccione la opción CAMBIAR DATOS DE CONFIGURACIÓN. Para ello
escriba 1 y pulse Intro.
c. En el menú CONFIGURACIÓN, seleccione la opción CONFIGURACIÓN
DE CONTROLADOR. Para ello, escriba 2 y pulse Intro.
d. Al seleccionar CONFIGURACIÓN DE CONTROLADOR, aparecerá la
pregunta siguiente:
¿Está configurando un sistema de comercio que
utiliza un dispositivo para varios controladores
IBM 4690 (LAN) para soportar la aplicación
de distribución de datos? __ (Y=Sí, N=No)
Responda Sí a esta pregunta escribiendo Y y pulsando Intro.
e. Se visualizará la siguiente pregunta:
No tiene el dispositivo para varios controladores
IBM 4690 definido para soportar la aplicación de
distribución de datos en la configuración activa
del sistema. Ahora se está añadiendo este soporte.
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
1 = Cambiar
2 = No cambiar
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 197
h. Después de pulsar Intro, el sistema visualizará un segundo menú de
configuración. Este menú le solicita que identifique cada controlador de
tienda subordinado del sistema. Escriba el ID para cada controlador de
tienda subordinado que desee añadir al sistema de la LAN (red MCF).
Utilice la tecla Tabulador para colocar el cursor. Observe que el
controlador de tienda de tipo “subordinado” aparece después de cada ID
que se añade.
Cuando haya terminado de añadir controladores subordinados, coloque el
cursor en el controlador que desee configurar y pulse Intro. Consulte el
apartado que trata acerca de la configuración del sistema de comercio de
la publicación IBM 4690 OS: Guía del usuario para obtener información
acerca de la configuración de elementos específicos. Repita la
configuración para todos los controladores de tienda. Cuando haya
terminado de configurar los controladores, pulse F3 hasta volver al menú
de CONFIGURACIÓN.
Atención: antes de llevar a cabo una configuración basada en Java,
deberá habilitar los gráficos Java en la configuración del controlador. Para
habilitar los gráficos Java, seleccione CONFIGURACIÓN DE
CONTROLADOR, ATRIBUTOS DE VÍDEO y, a continuación, responda
Sí cuando el sistema le pregunte si el controlador va a utilizar los gráficos
Java. Debe activar la modificación y realizar IPL del sistema para que los
gráficos Java queden habilitados.
Si selecciona utilizar la capacidad de comunicaciones del sistema de la
LAN, seleccione COMUNICACIONES en el menú que lista los elementos
de configuración. Consulte el apartado que trata acerca de la configuración
del sistema de comercio de la publicación IBM 4690 OS: Guía del usuario
para obtener información acerca de la configuración de elementos
específicos.
7. Active la configuración en el controlador de tienda maestro.
Para activar la configuración, escriba 4 y pulse Intro. Se visualizará el menú
ACTIVAR CONFIGURACIÓN. Escriba 2 y pulse Intro para seleccionar
CONFIGURACIÓN DE CONTROLADOR. Se visualizarán mensajes indicando
que se está realizando la verificación de la configuración, que la configuración
se está activando y que ha terminado.
8. Haga IPL de todos los controladores de tienda.
Vaya a cada controlador de tienda e inícielo desde la unidad de disco duro.
Para ello, pulse Control+Alt+Supr.
9. Desactive y, a continuación, active el controlador de tienda maestro.
Establezca la conexión en el panel de conexión. Este proceso se describe en el
apartado “Establecer la conexión” en la página 182. A continuación, pulse la
tecla PetSis (Petición del Sistema) (en algunos teclados esto puede requerir
una combinación de pulsaciones).
El sistema visualiza un panel que contiene información sobre las teclas del
sistema.
a. Escriba C. El sistema visualiza el panel FUNCIONES DE CONTROL DE
TIENDA.
b. Escriba 4 y pulse Intro. El sistema visualiza el panel FUNCIONES DE
CONTROL DE LAN.
c. Escriba 3 y pulse Intro para desactivar el controlador de tienda activo
como controlador de tienda maestro activo. El sistema visualiza un
mensaje indicándole que el mandato ha sido aceptado.
d. Escriba Y para continuar.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 199
Para empezar el procedimiento:
1. Si va a utilizar los disquetes, inserte el disquete de programas opcionales en la
unidad A. Si va a utilizar el CD-ROM, inserte el CD-ROM en la unidad de
CD-ROM.
2. En el MENÚ PRINCIPAL DEL SISTEMA, seleccione Modalidad de Mandatos.
Si va a utilizar el disquete Programas opcionales, entre el siguiente mandato en
el indicador C:
A:START ADX_?PGM:
Si va a utilizar el CD-ROM, entre el siguiente mandato:
P:4690OPT/START ADX_?PGM:
Nota: este procedimiento le permite volver a hacer IPL del sistema desde disco
cuando el controlador de tienda ya está encendido. Para iniciar el sistema
desde el disco cuando el controlador de tienda está apagado, asegúrese de
que la unidad A está vacía y encienda el controlador de tienda.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 201
Paso 7C. Copia de los datos de configuración para otras tiendas
Si dispone de varias tiendas que utilizan los mismos datos de configuración, puede
copiar los archivos de configuración de la unidad de disco duro en un disquete
con el fin de duplicarlos.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 203
Migración del sistema operativo
La migración es el proceso de actualizar un sistema de comercio existente al nivel
de release o versión más reciente. Puede efectuarse localmente en las tiendas o
remotamente desde el local del sistema principal. En el apartado “Pasos para la
migración remota” en la página 214 encontrará instrucciones sobre cómo realizar la
migración remota.
Si el sistema operativo no está en una copia de seguridad, pulse tres veces F3 para
volver al MENÚ PRINCIPAL DEL SISTEMA. En este punto, puede ir directamente
al “Paso 3. Migración del sistema operativo” en la página 206. Si el sistema
operativo está en una copia de seguridad, debe decidir cancelar o aceptar el
mantenimiento anterior.
Si está haciendo una migración desde una versión anterior del sistema operativo
(por ejemplo, el Sistema Operativo 4680), seleccione la opción Sistema Operativo
IBM 4680. Si además está ejecutando varios controladores de tienda, deberá
seleccionar la opción que muestra que el sistema operativo 4680 no está ni en
reserva ni en mantenimiento. Si está haciendo una migración desde un nivel
anterior del sistema operativo, lo único que podrá seleccionar es la opción del
sistema operativo.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 205
Si desea aceptar el nivel actual para todos los elementos indicados, escriba 3 junto
a la selección y pulse Intro. Si desea cancelar, escriba 2 junto a la selección y pulse
Intro. Si ha seleccionado la cancelación, el sistema volverá a hacer IPL y deberá
conectarse al sistema (consulte el apartado “Establecer la conexión” en la página
182).
1
2
3 Programas de Utilidad de Archivos
4 Ayudas para la Instalación y Actualización
5 Recogida de Datos para el Análisis de Problemas
6 Informes de Análisis de Problemas
7 Modalidad de Mandatos
F1AYUDA F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9DESCON
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 207
v si se trata de una migración local o remota
v qué tipo de teclado va a conectarse a los terminales de punto de venta
v qué idioma de teclado de terminal y qué tabla de conversión del sistema
principal va a utilizarse
Entre las respuestas correctas para cada solicitud utilizando el teclado
numérico.
9. El sistema le pide que especifique los ID de los controladores de tienda cuyos
dispositivos va a configurar.
SELECCIONAR CONTROLADORES
10. Entre los ID de los controladores de tienda para los que configurar los
dispositivos. Se visualizará un panel indicándole que seleccione los
dispositivos que ha adquirido. Si hay más dispositivos disponibles para su
selección, se visualizará el indicador AvPág.
CONTROLADOR
----------------------------------------------------------
| Dispositivo para Varios Controladores |
| |
| Dispositivo de NetBIOS |
| Dispositivo de Comunicaciones |
| |
| Dispositivo TCC para Bucle de Tienda |
| |
| Dispositivo TCC de LAN |
| |
----------------------------------------------------------
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
11. Escriba una X junto a cada dispositivo adquirido para el controlador y pulse
Intro cuando haya terminado.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 209
DISPOSITIVOS DE TERMINAL ADQUIRIDOS
---------------------------------------------------------
| ___ Licencias de Terminal con Sistema Operativo 4690 |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
----------------------------------------------------------
Nota: al migrar de una versión de OS 4690 (como, por ejemplo, V1R1) que no
tiene subdirectorios Java a una versión de OS 4690 (como, por ejemplo,
V2R4 o posterior) que sí tiene subdirectorios Java, aparecerá el mensaje
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 211
Cancelación de la migración: Es posible cancelar el mantenimiento aplicado
durante la migración del sistema y devolver el sistema a su nivel anterior. No
obstante, se pueden perder los cambios efectuados en el sistema desde que
empezó. Únicamente debe cancelar la migración como procedimiento de
recuperación de emergencia, ya que esto sólo restaura el sistema al punto en el que
es posible cargar terminales y realizar transacciones. Para restaurar totalmente el
sistema, es necesario efectuar una recuperación a partir de un soporte de copia de
seguridad, o bien volver a migrar el sistema. Continúe en el apartado “Acceso a la
configuración del controlador tras la migración” en la página 212.
Si está haciendo una migración de una red Token Ring a Ethernet, continúe en el
apartado “Migración de un sistema de red Token Ring a un sistema Ethernet” en la
página 213.
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Nota: una vez especificado, no será necesario que cambie de nuevo el valor del
tipo de LAN a menos que decida cambiar físicamente el soporte de
transmisión de la LAN del sistema.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 213
CSCMS004 SELECCIONAR CONFIGURACIÓN DE LAN
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Nota: si, después de la migración, cambia el tipo de LAN del sistema de red Token
Ring por Ethernet y después cancela el mantenimiento, no podrá conservar
el valor del tipo de LAN de red Token Ring si efectúa una segunda
migración porque ya se había cambiado por Ethernet.
Esta situación puede evitarse volviendo a cambiar el tipo de LAN por red Token
Ring antes de cancelar el mantenimiento.
El tercer mandato ejecuta el programa ASM. Puede iniciar el programa ASM con
un mandato ASM distinto eliminando el tercer mandato del archivo
xxxRCP1F.DAT y creando un archivo de mandatos RCP distinto. Consulte la
publicación IBM 4690 OS: Communications Programming Reference para obtener
información adicional acerca de la utilización de RCP.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 215
Paso 2B. Transferencia de las actualizaciones a los
controladores de tienda remotos
Transfiera los siguientes archivos del procesador principal a los controladores de
tienda remotos:
v ADXCSHCF.DAT al subdirectorio ADX_IDT1
v xxxRCP1F.DAT (el archivo de mandatos RCP) al subdirectorio ADX_IDT1 (donde
xxx es el prefijo de aplicación definido para el sistema en la configuración del
sistema)
v ADXHJ??F.DAT al subdirectorio ADX_SMNT
v ADXHJLCL.286 al subdirectorio ADX_SMNT
v ADXNSXZL.286 al subdirectorio ADX_SMNT.
Nota: este paso activará la misma actualización del sistema operativo que se aplicó
a los controladores de tienda remotos. La activación de la actualización del
sistema operativo causará que se vuelva hacer IPL del controlador de tienda
maestro del local del sistema principal; si el sistema de comercio del local
del sistema principal está en un sistema de varios controladores que utiliza
la DDA, también se volverá a hacer IPL de los controladores de tienda
subordinados del local del sistema principal. En la pantalla no se visualizará
| Nota: para realizar los métodos 1 y 2 se necesita una unidad de disco con una
| capacidad mínima de 10 GB. La partición de 4 GB heredada sigue en la
| unidad y no puede reclamarse el espacio. Los métodos 3 y 4 eliminan por
| completo la partición de 4 GB heredada.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 217
Consejos de instalación para seleccionar un controlador de
dispositivo de unidad de cinta de modalidad continua
Este apartado describe los pasos necesarios para seleccionar un controlador de
dispositivo de unidad de cinta de modalidad continua para el sistema operativo
del controlador de la tienda. Antes de seleccionar el controlador, solicite las últimas
actualizaciones del programa y la información más reciente sobre instalación al
Centro de Soporte IBM. Es preciso tener instalado el sistema operativo en el
controlador de tienda.
donde:
TAPESTRM 0
Instala el soporte para la cinta IBM 6157.
TAPESTRM 2
Instala el soporte para la cinta interna IBM.
TAPESTRM 4
Instala el soporte para la unidad DualStor 250.
TAPESTRM 5
Instala el soporte para la unidad de cinta TR-4 o TR-5 EIDE.
TAPESTRM 9
No intenta instalar ningún controlador de dispositivo de unidad de cintas.
Si carece de una unidad de cintas conectada, el uso de este mandato
mejora el tiempo empleado en hacer IPL del controlador.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 219
3. Escriba uno de los siguientes mandatos y pulse Intro.
TAPESTRS 0
TAPESTRS 2
TAPESTRS 4
TAPESTRS 5
TAPESTRS 9
donde:
TAPESTRS 0
Instala el soporte para la cinta IBM 6157.
TAPESTRS 2
Instala el soporte para la cinta interna IBM.
TAPESTRS 4
Instala el soporte para la unidad de cintas DualStor 250.
TAPESTRS 5
Instala el soporte para la unidad de cinta TR-4 o TR-5 EIDE.
TAPESTRS 9
No intenta instalar ningún controlador de dispositivo de unidad de
cintas. Si carece de una unidad de cintas conectada, el uso de este
mandato mejora el tiempo empleado en hacer IPL del controlador de
tienda.
Nota: algunos terminales 4694 no dan soporte a bucle de tienda, como los
terminales 4694-2x7 y 4694-3x7.
v Adaptador ISA Multiprotocolo
v Adaptador ISA 16/4 Automático de red IBM Token Ring
v Adaptador PCI EtherJet 10/100 de IBM
v Adaptador de gestión PCI EtherJet 10/100 de IBM
v Adaptador Ethernet 10/100 Netfinity de IBM
v Módem Interno Microgate
v Adaptador de LAN Spectrum 24 Inalámbrico
v IBM ARTIC modelo 1
v Adaptador ARTIC186 de 8 puertos
v Coprocesador de Interfaz X.25 (sólo para 4694-244)
Restricciones
v No se da soporte a los adaptadores ARTIC ni X.25 en el 4694-144.
v El sistema operativo da soporte a los puertos serie COM1 y COM2 a menos que
otras opciones o adaptadores impidan el acceso a ellos. Los puertos COM3 o
superiores no están soportados.
v El adaptador MPCA sólo puede utilizarse en un controlador 4694-144.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 221
opciones como impresión dúplex o establecer el tamaño del papel en la impresora,
puede hacerlo en este momento. Consulte la guía del usuario de la impresora para
obtener más información.
Para configurar el controlador para conectarlo a una LAN, debe haberse instalado
y configurado previamente TCP/IP de 4690 (4690 Versión 1). Añada el nombre y la
dirección de la impresora al archivo de sistemas principales de TCP/IP de 4690,
ADX_SDT1:ADXHSIHF.DAT, a menos que exista un servidor de nombres
disponible en su entorno. Consulte la publicación IBM 4690 OS: Communications
Programming Reference para obtener información detallada acerca del formato de
este archivo.
Capítulo 7. Instalación del software del sistema y migración del software del sistema 4680/4690 223
224 Guía de planificación, instalación y configuración
Capítulo 8. Comprensión y configuración de la red LAN TCC
Token Ring . . . . . . . . . . . . . . 225 Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . 232
Adaptador de red Token Ring . . . . . . . 225 Adaptador Ethernet . . . . . . . . . . 232
NVRAM . . . . . . . . . . . . . 226 Terminales . . . . . . . . . . . . . 233
Terminales . . . . . . . . . . . . 226 Posibilidades del terminal . . . . . . . . 233
Puente. . . . . . . . . . . . . . 226 Carga de terminal . . . . . . . . . . . 233
Posibilidades del terminal . . . . . . . . 226 Dominio de tienda, ID de tienda y Número
Carga de terminal . . . . . . . . . . . 227 de terminal . . . . . . . . . . . . 233
Dominio de tienda, ID de tienda y Número Proceso de carga . . . . . . . . . . 233
de terminal . . . . . . . . . . . . 227 Requisitos de conexión . . . . . . . . 234
Proceso de carga . . . . . . . . . . 228 Configuración de la red TCC Ethernet en el
Requisitos de conexión . . . . . . . . 229 sistema operativo . . . . . . . . . . . 235
Configuración de la red TCC Token Ring en el Controlador . . . . . . . . . . . . 235
sistema operativo . . . . . . . . . . . 229 Terminal . . . . . . . . . . . . . 235
Controlador . . . . . . . . . . . . 229 Borrar NVRAM . . . . . . . . . . 235
Terminal . . . . . . . . . . . . . 230 Errores de Ethernet y cómo evitar problemas
Borrar NVRAM . . . . . . . . . . 230 comunes . . . . . . . . . . . . . . 236
Cambio de la velocidad de los datos de red Coexistencia con otros sistemas y umbral RPL 236
Token Ring de la red TCC . . . . . . . . 230 PXE (entorno ejecutable de prearranque) . . . . 237
Errores de la red Token Ring y cómo evitar Proceso de arranque de PXE . . . . . . . 237
problemas comunes . . . . . . . . . . 231 Proceso PXE de vuelco de terminal . . . . . 237
Coexistencia con otros sistemas y umbral RPL 232
En este capítulo se describe cómo configurar la red TCC de la LAN para Token
Ring y Ethernet.
Token Ring
En este apartado se describen los requisitos para una Red TCC Token Ring.
NVRAM
El sistema operativo necesita la memoria no volátil de acceso aleatorio (NVRAM)
del controlador de tienda para el sistema de archivos durante una perturbación en
la línea de alimentación (PLD). Una placa del sistema 4693-xx1 o 4694, una tarjeta
de bucle de tienda o un Adaptador de Expansión de Punto de Venta (POS)
proporcionan NVRAM para el sistema. SurePOS 700 Series Modelo 750 debe tener
una tarjeta NVRAM o una tarjeta de bucle para poder ser un controlador. En el
sistema SurePOS 700 Series Modelos 72x, 74x y 78x, NVRAM es la memoria
correlacionada y disponible mediante PCI.
Terminales
Los terminales soportados en la red TCC Token Ring son los terminales SurePOS
700 Series, 4694, 4693-xx1 o los terminales 4683-421 con un adaptador de red Token
Ring y la función RPL en el adaptador. En el apartado “Adaptador de red Token
Ring” en la página 225 encontrará una explicación sobre los adaptadores de red
Token Ring soportados.
Puente
La arquitectura de red Token Ring limita un segmento del anillo a 252 nodos. Si se
necesitan más de 252 nodos en el anillo, será necesario un puente para conectar los
segmentos del anillo separados.
Los requisitos del puente varían según el número de terminales y la carga de red
que éstos generan. Los requisitos mínimos de hardware para un puente que utilice
IBM Bridge Program (si admite redes TCC a 16 Mb/s) son: un sistema PC
equipado con 20-MHz, como mínimo, un procesador SLC 386 con dos
adaptadores/A 16/4 Token Ring pequeños. Se recomienda un puente entre
controladores en lugar de entre terminales y sus controladores asociados. Esto
garantiza que, como mínimo, haya un controlador por anillo local para la nueva
configuración del terminal.
Consulte la publicación IBM 4693, 4694, and 4695 Point-of-Sale Terminals: Hardware
Service Manual o la publicación IBM SurePOS 700 Series: Hardware Service Manual
para obtener más información acerca del cambio de los valores de la RAM
compartida. En el apartado “Consejos para la instalación en el IBM 4694” en la
página 220 encontrará información sobre los valores del 4694.
Carga de terminal
Dominio de tienda, ID de tienda y Número de terminal
Cada controlador TCC de controlador comprueba si, en el soporte que controla,
hay direcciones de terminal duplicadas, y notifica un error si detecta una dirección
duplicada. Si en un mismo controlador existen dos soportes TCC distintos (bucle y
En bucles de tienda 4680, el bucle de tienda físico está enlazado al bucle lógico de
los terminales. Cada terminal enchufado en el bucle de tienda físico es gestionado
por el controlador conectado o el controlador de reserva conectado.
Una red Token Ring puede ser una red abierta que abarca la LAN y las WAN
(Redes de Área Amplia). Los identificadores de tienda y los números de terminal
son un procedimiento lógico para enlazar la red de terminales de tienda y los
bucles lógicos asociados de terminales con los controladores.
Una red TCC Token Ring está enlazada por el dominio de tienda, que se identifica
por el ID de tienda asociado. Las relaciones entre el identificador de tienda y el
controlador/terminal (basadas en números de terminal) se configuran en el
controlador. Los terminales asociados toman dichos números durante el proceso
STC (Establecer Características de Terminal). Los terminales que no tengan ningún
identificador de tienda ni número de terminal en su área NVRAM (totales
permanentes) utilizan direcciones por omisión. Para la mayor parte de los procesos
de control de carga y terminal, un controlador sólo responde a un terminal
configurado en el dominio de tienda o a un terminal por omisión.
El tráfico desde un terminal por omisión no tiene puentes entre los segmentos de
la LAN. Este tráfico se limita únicamente a la red Token Ring local, lo que asegura
que los controladores de la tienda local se utilizan para configurar los terminales.
Proceso de carga
El proceso de carga de terminal TCC de red Token Ring está compuesto por una
carga en tres fases:
Fase Descripción
Uno La primera fase es la carga de la rutina de carga, y es iniciada por el chip
RPL del adaptador de red Token Ring. El chip RPL utiliza una petición de
carga genérica a la que cualquier Servidor RPL puede responder (consulte
el apartado “Coexistencia con otros sistemas y umbral RPL” en la página
232). El chip RPL produce toda la salida a partir de esta fase. La petición
de carga genérica de la primera fase no incluye ningún identificador de
tienda ni número de terminal. Cualquier controlador de tienda 4690
disponible con una red TCC activa podrá responder con la rutina de carga
común.
Dos La rutina de carga determina que se cargue la segunda fase. La carga
normal de la segunda fase es la carga base del sistema operativo Sin
embargo, el disquete de consulta o CD-ROM se puede cargar en este
momento si lo solicita el usuario o si se solicita mediante un error de
hardware.
La carga base del sistema operativo se caracteriza por el mensaje de
situación U005 xxxxxxxx, donde xxxxxxxx es el recuento de bloques de
carga. Cuando se carga el disquete de consulta o CD-ROM aparece un
mensaje U1xx hasta que el disquete de consulta o el CD-ROM asume el
control de la salida.
Tres Cuando la pantalla se actualiza con U006, la tercera fase de la carga ha
empezado. Esta fase consta de la carga de la aplicación y del controlador.
Al llegar a este punto, el terminal debe establecer conexión con su
controlador asociado, definido por el ID de tienda y el número de terminal.
228 Guía de planificación, instalación y configuración
Requisitos de conexión
Fase Uno: un 4693-xx1, 4694 o SurePOS 700 Series carga siempre la primera fase,
siempre y cuando haya un servidor disponible. El terminal solicita una carga
primero desde un controlador local y, a continuación, intenta conectar sus
peticiones.
Fase Dos: el Servidor RPL sólo responde a las peticiones de segunda base desde
terminales del mismo dominio de tienda (es decir, aquellos cuyos identificadores
de tienda coincidan), o terminales por omisión. Las peticiones de los terminales
por omisión no se conectan.
Controlador
Defina el dominio de tienda como un ID de tienda exclusivo durante la
configuración del sistema.
Terminal
STC configura el ID de tienda y el número de terminal, y almacena esta
información en NVRAM (totales permanentes). Entre el número de terminal. El ID
de tienda, establecido durante la configuración del sistema, se recibe del
controlador de tienda de carga.
Para forzar la carga de STC en un terminal 4683, 4693 o SurePOS 700 Series, pulse
el botón de restablecimiento del sistema cuando se esté cargando el terminal;
aparecerá el mensaje U005. Esta acción restablece el número de terminal y el ID de
tienda, y permite que se produzca una carga por omisión. Esto, a su vez, carga
STC y permite configurar de nuevo el terminal.
Borrar NVRAM
Atención: no borre NVRAM ni ejecute ADRCLR en sistemas SurePOS 700 Series.
El Umbral RPL también puede utilizarse para enviar la mayor parte del trabajo
RPL a determinados controladores de la tienda, lo que equilibrará la carga en el
sistema. Establezca el umbral del controlador de carga en 0 o, como mínimo, en un
valor menor que el de los demás controladores. El controlador con el umbral RPL
más pequeño será el primero en responder a una petición de carga de cualquier
terminal.
Ethernet
En este apartado se describen los requisitos necesarios para una red Ethernet.
Adaptador Ethernet
El adaptador IBM LAN Adapter/A y el adaptador IBM LAN Adapter/A para
Ethernet, código de característica 7171 para 4693, tienen soporte en el controlador
de tienda. El código de característica 7171 para 4693 debe instalarse si el
controlador de tienda es un 4693-541. El código de característica 7171 para 4693 es
el único adaptador de Ethernet soportado en cualquier terminal 4693.
Carga de terminal
Dominio de tienda, ID de tienda y Número de terminal
En bucles de tienda 4680, el bucle de tienda físico enlazaba el bucle lógico de
terminales. Cada terminal enchufado en el bucle de tienda físico es gestionado por
el controlador conectado o el controlador de reserva conectado.
Se puede abrir una red Ethernet que incluya las redes LAN. La función TCC
requiere una forma lógica de enlazar la red de terminales de la tienda y los bucles
lógicos asociados de los terminales con los controladores. Esta función se lleva a
cabo utilizando el identificador de tienda y los números de terminal.
Una red TCC está enlazada por el dominio de tienda identificado por el ID de
tienda asociado. Las relaciones entre el ID de tienda y el controlador/terminal
(basadas en números de terminal) están configuradas en el controlador y son
elegidas por los terminales asociados durante el proceso STC (Establecer
Características de Terminal). Un terminal que haya completado el proceso STC está
configurado; un terminal que no tenga ningún ID de tienda ni número de terminal
en su área NVRAM (totales permanentes) es un terminal por omisión y utiliza
direcciones por omisión definidas previamente. Para la mayor parte de los
procesos de control de carga y terminal, un controlador sólo responde a un
terminal configurado en el dominio de tienda o a un terminal por omisión.
El tráfico desde un terminal por omisión no tiene puentes entre los segmentos de
la LAN. Este tráfico se limita únicamente a la Ethernet local, lo que asegura que
los controladores de la tienda local se utilizan para configurar los terminales.
Proceso de carga
El proceso de carga del terminal TCC Ethernet se compone de una carga en tres
fases:
Fase Descripción
Uno La primera fase es la carga de la rutina de carga y se inicia mediante el
chip de RPL en el adaptador Ethernet. El chip RPL utiliza una petición de
carga genérica a la que cualquier Servidor RPL puede responder (consulte
el apartado “Coexistencia con otros sistemas y umbral RPL” en la página
232). El chip RPL produce toda la salida a partir de esta fase. Como la
petición de carga genérica de la primera fase no incluye ningún ID de
Requisitos de conexión
Fase Uno: un sistema 4693-xx1, 4694 o SurePOS 700 Series carga siempre la
primera fase, siempre y cuando haya un servidor disponible. El terminal solicita
una carga primero desde un controlador local y, a continuación, intenta conectar
sus peticiones.
Fase Dos: el Servidor RPL sólo responde a las peticiones de la fase dos desde
terminales del mismo dominio de tienda (es decir, aquellas cuyos identificadores
de tienda coincidan), o terminales por omisión. Las peticiones de los terminales
por omisión no se conectan.
Controlador
Defina el dominio de tienda como un ID de tienda exclusivo durante la
configuración del sistema.
Terminal
STC configura el ID de tienda y el número de terminal, y almacena esta
información en NVRAM (totales permanentes). Entre el número de terminal. El ID
de tienda, establecido durante la configuración del sistema, se recibe del
controlador de tienda de carga.
Puede forzarse la carga STC en un terminal 4683, 4693 o SurePOS 700 Series
pulsando el botón de restablecimiento del sistema cuando se está cargando el
terminal y aparece el mensaje U005. Esta acción restablece el número de terminal y
el ID de tienda, y permite que se produzca una carga por omisión. Esto, a su vez,
carga STC y permite configurar de nuevo el terminal.
Borrar NVRAM
A continuación se proporcionan instrucciones para borrar las dos partes de
NVRAM:
v Parte del hardware de NVRAM (sólo para 4693): la información de
configuración del disquete de consulta o CD-ROM está contenida aquí.
Pulse el botón de restablecimiento del sistema cuando el cursor se mueva a la
derecha durante la autoprueba de encendido (POST). Esto borra la configuración
de hardware y fuerza la carga del disquete de consulta o CD-ROM, pero deja
intacta el área del sistema operativo y los totales permanentes. Esta área contiene
información de Ethernet para los valores de RAM compartida.
v Parte del Sistema Operativo de NVRAM: aquí están el número de terminal, el
ID de tienda y los totales permanentes.
Pulse el botón de restablecimiento del sistema durante la fase dos de la carga
(cuando se visualiza en la pantalla el primer mensaje U005). Esta acción borra el
ID de tienda y el número de terminal, forzando a las cargas subsiguientes a
utilizar las direcciones por omisión.
El Umbral RPL también puede utilizarse para enviar la mayor parte del trabajo
RPL a determinados controladores de la tienda, lo que equilibrará la carga en el
sistema. Establezca el umbral del controlador de carga en 0 o, como mínimo, en un
valor menor que el de los demás controladores. El controlador con el umbral RPL
más pequeño será el primero en responder a una petición de carga de cualquier
terminal.
Marque con
una X o una Persona Fecha de Fecha de
O Actividad de planificación responsable vencimiento finalización
“Actividad 1. Revisar las
operaciones actuales” en la página
3
“Actividad 2. Modificar el plan de
instalación” en la página 4
“Actividad 3. Revisar los requisitos
del punto de venta” en la página 4
“Actividad 4. Seleccionar los
componentes de hardware y
software” en la página 5
“Actividad 4a. Definir la
configuración del hardware del
controlador de tienda” en la
página 6
“Actividad 4b. Definir la
configuración del hardware de
terminales” en la página 6
“Actividad 4c. Definir la
configuración del software” en la
página 10
“Actividad 5. Preparar las
definiciones de grupos de
dispositivos de terminal” en la
página 10
“Actividad 6. Desarrollar un plan
de telecomunicaciones (opcional)”
en la página 10
“Actividad 6a. Determinar los
requisitos del sistema” en la
página 11
“Actividad 6b. Evaluar programas
de software de soporte IBM” en la
página 11
“Actividad 6c. Diseñar programas
de aplicación adicionales” en la
página 12
“Actividad 6d. Preparar datos del
usuario” en la página 13
Marque con
una X o una Persona Fecha de Fecha de
O Actividad de planificación responsable vencimiento finalización
“Actividad 6e. Definir la red de
telecomunicaciones” en la página
13
“Actividad 7. Desarrollar un plan
de formación” en la página 13
“Actividad 8. Revisar los requisitos
de los programas de aplicación” en
la página 14
“Actividad 8a. Revisar los
programas de aplicación IBM 4680
o 4690” en la página 14
“Actividad 8b. Desarrollar los
requisitos de la adaptación
(opcional)” en la página 14
“Actividad 8c. Preparar hojas de
trabajo de personalización
(opcional)” en la página 15
“Actividad 8d. Desarrollar
procedimientos de tienda” en la
página 15
“Actividad 8e. Desarrollar un
programa de formación” en la
página 16
“Actividad 9. Cursar el pedido” en
la página 16
“Actividad 10. Implantar un plan
de telecomunicaciones (opcional)”
en la página 16
“Actividad 11. Preparar el local” en
la página 17
“Actividad 12. Preparar las hojas
de trabajo de configuración” en la
página 17
“Actividad 13. Instalar un sistema
de prueba” en la página 17
“Actividad 13a. Instalar la red de
Comunicaciones
Terminal-Controlador (TCC)” en la
página 25
“Actividad 13c. Instalar
terminales” en la página 27
“Actividad 13b. Instalar
controladores de tienda” en la
página 26
“Actividad 13e. Instalar el sistema
operativo en el controlador de
tienda maestro o en el controlador
único de la tienda” en la página 28
Marque con
una X o una Persona Fecha de Fecha de
O Actividad de planificación responsable vencimiento finalización
“Actividad 13d. Poner a punto y
verificar el hardware del sistema”
en la página 27
“Actividad 13f. Instalar el sistema
operativo en los demás
controladores de tienda (opcional)”
en la página 28
“Actividad 13g. Habilitar
dispositivos 4690 en el controlador
de tienda maestro (opcional)” en la
página 28
“Actividad 13h. Habilitar el
Dispositivo para Varios
Controladores 4690 en los demás
controladores de tienda (opcional)”
en la página 29
“Actividad 13i. Configurar el
sistema operativo” en la página 29
“Actividad 13j. Instalar y
personalizar el programa de
aplicación IBM 4680-4690” en la
página 29
“Actividad 13k. Instalar el
programa bajo licencia IBM 4680
BASIC para la adaptación
(opcional)” en la página 30
“Actividad 13l. Validar el sistema
de comercio” en la página 30
“Actividad 14. Desarrollar planes
de prueba y mantenimiento” en la
página 17
“Actividad 15. Desarrollar un plan
de duplicación” en la página 18
“Actividad 16. Cargar datos del
usuario en el sistema de prueba o
transmitir datos del usuario
(opcional)” en la página 18
“Actividad 17. Formar al personal
de la tienda” en la página 18
“Actividad 18. Instalar la primera
tienda” en la página 19
“Actividad 19. Implantar planes de
prueba y mantenimiento” en la
página 19
“Actividad 20. Probar el sistema de
comercio” en la página 19
“Actividad 21. Supervisar el
sistema de comercio” en la página
19
Marque con
una X o una Persona Fecha de Fecha de
O Actividad de planificación responsable vencimiento finalización
“Actividad 22. Ajustar los planes
de instalación y duplicación según
sea necesario” en la página 20
“Actividad 23. Reproducir el
sistema de comercio” en la página
21
Use las hojas de trabajo de este apéndice para mostrar al personal de instalación
dónde conectar los dispositivos de entrada/salida a los terminales de punto de
venta.
1. Haga una copia de la hoja de trabajo B sin cumplimentar para cada terminal
que tenga.
2. Utilice la hoja de trabajo B para indicar:
v Las tarjetas de Expansión de Dispositivo que deben instalarse en las dos
posiciones de expansión de dispositivo que se encuentran en la parte
posterior de los terminales de punto de venta 4683.
v Los zócalos en los que se enchufarán los dispositivos de entrada/salida.
3. Utilice las hojas de trabajo de instalación cumplimentadas para cada terminal;
guarde un juego de las hojas de trabajo de instalación cumplimentadas en un
lugar seguro, como registro de los datos de instalación.
4. Entregue las hojas de trabajo cumplimentadas al personal de instalación (un
juego de hojas de trabajo para cada terminal de punto de venta que va a
instalar).
Dispositivo Puerto
_ Pantalla USB monocroma de 9 pulgadas _ DVI-I
_ Pantalla USB en color de 10 pulgadas _ DVI-I
_ USB SurePoint Solution _ DVI-I _ A _ B _ C _ D _ E
_ Visor de cristal líquido (LCD) USB de 40 caracteres _A_B_C_D_E
_ Visor fluorescente al vacío (VFD) de una cara USB de 40
caracteres _A_B_C_D_E
_ Visor fluorescente al vacío (VFD) de dos caras USB de 40
caracteres _A_B_C_D_E
_ Visor APA USB _A_B_C_D_E
_ CRT PC estándar _ DVI-I
_ LCD de pantalla completa PC estándar _ DVI-I
_ Ethernet _ Puerto BASE-T 10/100
_ Cajón 1 _ 3A _ 3B
_ Cajón 2 _ 3A _ 3B
_ Alarma _ 3B
_ Teclado USB de 50 teclas con o sin MSR de tres pistas o
visor y MSR de tres pistas _A_B_C_D_E
_ Teclado ANPOS USB con un MSR de tres pistas _A_B_C_D_E
_ Teclado PS/2 _ Teclado PS/2
_ Teclado USB de 133 teclas con un MSR de tres pistas _A_B_C_D_E
_ Impresora USB modelo 4610 _F
_ Conversor USB/SIO (para conectar el escáner) _A_B_C_D_E
_ Ratón USB _A_B_C_D_E
_ Ratón PS/2 _ Puerto PS/2
Dispositivo Puerto
_ Pantalla USB monocroma de 9 pulgadas _ DVI-I
_ Pantalla USB en color de 10 pulgadas _ DVI-I
_ SurePoint Solution _ DVI-I _ A _ B _ C _ D _ E _
F_G
_ Visor de cristal líquido (LCD) USB de 40 caracteres _A_B_C_D_E_F_G
_ Visor fluorescente al vacío (VFD) de una cara USB de 40
caracteres _A_B_C_D_E_F_G
_ Visor fluorescente al vacío (VFD) de dos caras USB de 40
caracteres _A_B_C_D_E_F_G
_ Visor APA USB _A_B_C_D_E_F_G
_ CRT PC estándar _ DVI-I _ F _ G
_ LCD de pantalla completa PC estándar _ DVI-I _ F _ G
_ Ethernet _ Puerto BASE-T 10/100
_ Cajón 1 _ 3A _ 3B
_ Cajón 2 _ 3A _ 3B
_ Alarma _ 3B
_ Teclado USB de 50 teclas con o sin MSR de tres pistas o
visor y MSR de tres pistas _A_B_C_D_E_F_G
_ Teclado ANPOS USB con un MSR de tres pistas _A_B_C_D_E_F_G
_ Teclado PS/2 _ Teclado PS/2
_ Teclado USB de 133 teclas con un MSR de tres pistas _A_B_C_D_E_F_G
_ Impresora USB modelo 4610 _H
_ Conversor USB/SIO (para conectar el escáner) _A_B_C_D_E_F_G
_ Ratón USB _A_B_C_D_E
_ Ratón PS/2 _ Puerto PS/2
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Base de Seguridad No aplicable No aplicable
_ Visor alfanumérico (A/N) 1 9/E o 4 _ 4 _ 9/E
_ Visor alfanumérico (A/N) 2 9/E o 4 _ 4 _ 9/E
_ Visor del operador 9/E o 4 _ 4 _ 9/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ 5 _ PC (puerto en
_ Teclado Alfanumérico de Punto de Venta controlador/terminal,
con MSR de tres pistas 5 si se comparten)
_ Teclado de Diseño Modificable con MSR
de tres pistas 5 _5
_ Teclado de 50 Teclas 5 _5
_ Teclado alfanumérico 5 _5
_ 5 _ PC (puerto en
_ Teclado alfanumérico de Punto de Venta controlador/terminal,
(ANPOS) 5 si se comparten)
_ Teclado/visor combinado 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-V con lector MSR
JUCC 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-VI con lector JUCC
MSR 5 _5
_ Teclado POS de 50 teclas con lector MSR
JUCC 5 _5
_ 4 en caja de
_ Teclado POS PLU 5 extensión de PLU
_ Impresoras modelos 2, 3, 4, 4A, 4610 o
4689 7 _7
Puede que el cable
_ Escáneres de Punto de Venta no esté marcado. _9/E
_ Lector Manual de Código de Barras IBM
4685 modelos 001 y 002 9 _9/E
Puede que el cable
_ Escáner manual No IBM no esté marcado. _9/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable
Identificación 64 (Hexadecimal) no esté marcado. _9/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable
Identificación 65 (Hexadecimal) no esté marcado. _9/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable
Identificación 68 (Hexadecimal) no esté marcado. _9/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable
Identificación 69 (Hexadecimal) no esté marcado. _9/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Base de Seguridad No aplicable No aplicable
_ Visor alfanumérico (A/N) 1 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
_ Visor alfanumérico (A/N) 2 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
_ Visor del operador 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Teclado alfanumérico 5 _5
_ 5 _ PC (puerto en
controlador/terminal, si se
_ Teclado alfanumérico de Punto de Venta (ANPOS) 5 comparten)
_ Teclado/visor combinado 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-V con lector MSR JUCC 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-VI con lector JUCC MSR 5 _5
_ Teclado POS de 50 teclas con lector MSR JUCC 5 _5
_ 4 en caja de extensión de
_ Teclado POS PLU 5 PLU
_ Impresora modelo 2, 3, 4, 4A, 4610 o 4689 7 _7
Puede que el cable no esté
_ Escáneres de Punto de Venta marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Lector Manual de Código de Barras IBM 4685 modelos
001 y 002 9 _ 9A _ 9B _9C/E
Puede que el cable no esté
_ Escáner manual No IBM marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Identificación 64 Puede que el cable no esté
(Hexadecimal) marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Identificación 65 Puede que el cable no esté
(Hexadecimal) marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Identificación 68 Puede que el cable no esté
(Hexadecimal) marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Identificación 69 Puede que el cable no esté
(Hexadecimal) marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Base de Seguridad No aplicable No aplicable
_ Visor alfanumérico (A/N) 1 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
_ Visor alfanumérico (A/N) 2 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
_ Visor del operador 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ 5 _ PC (puerto en
_ Teclado Alfanumérico de Punto de Venta controlador/terminal,
con MSR de tres pistas 5 si se comparten)
_ Teclado de Diseño Modificable con MSR
de tres pistas 5 _5
_ Teclado de 50 Teclas 5 _5
_ Teclado alfanumérico 5 _5
_ 5 _ PC (puerto en
_ Teclado alfanumérico de Punto de Venta controlador/terminal,
(ANPOS) 5 si se comparten)
_ Teclado/visor combinado 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-V con lector MSR
JUCC 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-VI con lector JUCC
MSR 5 _5
_ Teclado POS de 50 teclas con lector MSR
JUCC 5 _5
_ 4 en caja de
_ Teclado POS PLU 5 extensión de PLU
_ Impresora modelo 2, 3, 4, 4610 o 4689 7 _7
Puede que el cable no
_ Escáneres de Punto de Venta esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Lector Manual de Código de Barras IBM
4685 modelos 001 y 002 9 _ 9A _ 9B _9C/E
Puede que el cable no
_ Escáner manual No IBM esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 64 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 65 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 68 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 69 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Base de Seguridad No aplicable No aplicable
_ Visor alfanumérico (A/N) 1 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
_ Visor alfanumérico (A/N) 2 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
_ Visor del operador 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ 5 _ PC (puerto en
controlador/terminal, si se
_ Teclado alfanumérico de Punto de Venta (ANPOS) 5 comparten)
_ Teclado/visor combinado 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-V con lector MSR JUCC 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-VI con lector JUCC MSR 5 _5
_ Teclado POS de 50 teclas con lector MSR JUCC 5 _5
_ 4 en caja de extensión de
_ Teclado POS PLU 5 PLU
_ Impresora modelo 2, 3, 4, 4A, 4610 o 4689 7 _7
Puede que el cable no esté
_ Escáneres de Punto de Venta marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Lector Manual de Código de Barras IBM 4685 modelos
001 y 002 9 _ 9A _ 9B _9C/E
Puede que el cable no esté
_ Escáner manual No IBM marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Identificación 64 Puede que el cable no esté
(Hexadecimal) marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Identificación 65 Puede que el cable no esté
(Hexadecimal) marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Identificación 68 Puede que el cable no esté
(Hexadecimal) marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Identificación 69 Puede que el cable no esté
(Hexadecimal) marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Base de Seguridad No aplicable No aplicable
_ Visor alfanumérico (A/N) 1 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
_ Visor alfanumérico (A/N) 2 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
_ Visor del operador 9/E o 4 _ 4 _ 9A _ 9B _ 9C/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ 5 _ PC (puerto en
_ Teclado Alfanumérico de Punto de Venta controlador/terminal,
con MSR de tres pistas 5 si se comparten)
_ Teclado de Diseño Modificable con MSR
de tres pistas 5 _5
_ Teclado de 50 Teclas 5 _5
_ Teclado alfanumérico 5 _5
_ 5 _ PC (puerto en
_ Teclado alfanumérico de Punto de Venta controlador/terminal,
(ANPOS) 5 si se comparten)
_ Teclado/visor combinado 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-V con lector MSR
JUCC 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-VI con lector JUCC
MSR 5 _5
_ Teclado POS de 50 teclas con lector MSR
JUCC 5 _5
_ 4 en caja de
_ Teclado POS PLU 5 extensión de PLU
_ Impresora modelo 2, 3, 4, 4610 o 4689 7 _7
Puede que el cable no
_ Escáneres de Punto de Venta esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Lector Manual de Código de Barras IBM
4685 modelos 001 y 002 9 _ 9A _ 9B _9C/E
Puede que el cable no
_ Escáner manual No IBM esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 64 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 65 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 68 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 69 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _9C/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Base de Seguridad No aplicable No aplicable
_ Visor alfanumérico (A/N) 1 9/E o 4 _ 4 _ 9/E
_ Visor alfanumérico (A/N) 2 9/E o 4 _ 4 _ 9/E
_ Visor del operador 9/E o 4 _ 4 _ 9/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ 5 _ PC (puerto en
_ Teclado Alfanumérico de Punto de Venta controlador/terminal,
con MSR de tres pistas 5 si se comparten)
_ Teclado de Diseño Modificable con MSR
de tres pistas 5 _5
_ Teclado de 50 Teclas 5 _5
_ Teclado alfanumérico 5 _5
_ 5 _ PC (puerto en
_ Teclado alfanumérico de Punto de Venta controlador/terminal,
(ANPOS) 5 si se comparten)
_ Teclado/visor combinado 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-V con lector MSR
JUCC 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-VI con lector JUCC
MSR 5 _5
_ Teclado POS de 50 teclas con lector MSR
JUCC 5 _5
_ 4 en caja de
_ Teclado POS PLU 5 extensión de PLU
_ Impresora modelo 2, 3, 4, 4A, 4610 o 4689 7 _7
Puede que el cable no
_ Escáneres de Punto de Venta esté marcado. _9/E
_ Lector Manual de Código de Barras IBM
4685 modelos 001 y 002 9 _9/E
Puede que el cable no
_ Escáner manual No IBM esté marcado. _9/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 64 (Hexadecimal) esté marcado. _9/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 65 (Hexadecimal) esté marcado. _9/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 68 (Hexadecimal) esté marcado. _9/E
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 69 (Hexadecimal) esté marcado. _9/E
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Base de Seguridad No aplicable No aplicable
_ 4A _ 4B _9A _ 9B _
_ Visor alfanumérico (A/N) 1 4 9C
_ 4A _ 4B _ 9A _ 9B _
_ Visor alfanumérico (A/N) 2 4 9C
_ Visor del operador 4 _ 4A _ 4B _ 9A _ 9B _
9C
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ 4A _ 4B _ 9A _ 9B _
_ VFD II de dos caras 4 9C
_ Vídeo _ Puerto de vídeo
_ Cable de Bucle 1 _1
_ Cajón 1 3 _ 3A _ 3B
_ Cajón 2 3 _ 3A _ 3B
Puede que el cable no
_ Alarma esté marcado. _ 3B
_ Lector de Banda Magnética (MSR) de Una Ninguno El cable se enchufa en
Pista el zócalo 6 del
teclado. El cable 5 del
teclado se conecta al
zócalo 5A o 5B de la
unidad base.
_ Lector de Banda Magnética (MSR) de Dos
Pistas 5 _ 5B
_ Teclado POS 4693 con o sin un MSR de
tres pistas y un visor 5 _ 5A _ 5B
_ 5A _ 5B _ puerto de
teclado (en
_ Teclado Alfanumérico 4693 de Punto de controlador/terminal,
Venta (ANPOS 4693) con MSR de tres pistas 5 si se comparte)
_ Teclado de Diseño Modificable 4693 con
MSR de tres pistas 5 _ 5A _ 5B
_ Teclado de 50 Teclas 5 _ 5A _ 5B
_ Teclado alfanumérico 5 _ 5A _ 5B
_ 5A _ 5B _ puerto de
teclado (en
_ Teclado alfanumérico de Punto de Venta controlador/terminal,
(ANPOS) 5 si se comparte)
_ Teclado/visor combinado 5 _ 5A _ 5B
_ Teclado POS Keyboard-V con lector MSR
JUCC 5 _5
_ Teclado POS Keyboard-VI con lector JUCC
MSR 5 _5
_ Teclado POS de 50 teclas con lector MSR
JUCC 5 _5
_ 4 en caja de
_ Teclado POS PLU 5 extensión de PLU
_ Impresora modelo 2, 3, 4, 4610 o 4689 7 _7
Puede que el cable no
_ Escáneres de Punto de Venta esté marcado. _ 9A
_ Lector Manual de Código de Barras IBM
4685 modelos 001 y 002 9 _ 9B
_ Escáner Manual IBM 1520 modelo A02
(1520-A02) 5 _ 5B
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
Puede que el cable no
_ Escáner manual No IBM esté marcado. _ 9B
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 64 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _ 9C
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 65 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _ 9C
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 68 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _ 9C
_ Dispositivo No IBM con Número de Puede que el cable no
Identificación 69 (Hexadecimal) esté marcado. _ 9A _ 9B _ 9C
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Base de Seguridad No aplicable No aplicable
_ Visor alfanumérico (A/N) 1 4 _ 4A _ 4B
_ Visor alfanumérico (A/N) 2 4 _ 4A _ 4B
_ Visor del operador 4 _ 4A _ 4B
Enchufar en Zócalo
Dispositivo Número de Cable Número
_ Lector Manual de Código de Barras IBM
4685 modelos 001 y 002 9 _ 9B
_ Escáner Manual IBM 1520 modelo A02
(1520-A02) 5 _ 5B
Puede que el cable no
_ Escáner manual No IBM esté marcado. _ 9B
Puede que el cable no
_ Escáneres de Punto de Venta esté marcado. _ 17
_ Teclado ___________________
_ Impresora ___________________
Guarde esta hoja de trabajo como parte de los registros del hardware del sistema.
Número de Número de
terminal 4694, Terminal 4683 Número de Número de Número de Número de
4683 Mod1 o Mod2 o 4693 Código de Cierre Código de Cierre Código de Cierre Código de Cierre
4693 Mod1 Mod2 del Teclado de la Impresora del Cajón 1 del Cajón 2
Puede definir terminales 4683, 4693 y 4694 con los mismos dispositivos de E/S y el
mismo disco RAM como miembros de un grupo de dispositivos de terminal. Un
grupo de dispositivos de terminal describe los dispositivos de punto de venta
exclusivos conectados a un terminal. Los terminales 4683 Mod1 y Mod2 pueden
utilizar el mismo grupo de dispositivos de terminal. Otros tipos de terminal deben
tener un grupo de dispositivos de terminal exclusivo para cada tipo de terminal.
Utilice las hojas de trabajo de este apéndice para cada grupo de dispositivos de
terminal del sistema.
Para sistemas SurePOS 700 Series, puede definir las características de dispositivos de
terminal, que describen las características exclusivas de los dispositivos POS
conectados a un terminal. Utilice las hojas de trabajo de este apéndice para cada
entrada de características de dispositivos de terminal del sistema.
4. En la Figura 74 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de terminal.
No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones distintas a
las de terminal.
┌────\\───────────────────────────────────────────────────────────────────-───┐
│ │
│Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) │ │3 4│ │ │
│ └─────────────┘ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ ┌─────────────┐ │
│ │ │1 2│ │ │
│ └─────────────┘ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\─────────────────────────────────-─────────────────────────────────┘
Figura 74. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-5x1 o 4693-7x1
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ ┌──────────────┐ ┌──────────────┐ │
│ │ │ │ │ │
│ Adaptador │ │3 4│ │ │
│ │ │ │ │ │
│ └──────────────┘ └──────────────┘ │
│ ┌──────────────┐ ┌──────────────┐ │
│ │ │ │ │ │
│ Adaptador │ │1 2│ │ │
│ │ │ │ │ │
│ └──────────────┘ └──────────────┘ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A │0 │ B │0 │ │
│ └──┘ └──┘ │
└──┐ ┌──┘
└───\\─────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 75. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-5x1
o 4693-7x1
3 4
5A 5B 9C
1 2
3A 3B 4A 4B 9A 9B 11
7
38V
Entrada CA
Figura 76. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-5x1 o 4693-7x1
8. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 4B Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4B Nombre del dispositivo: _ 2
Zócalo 4B Pantalla del sistema: _ 2 (No)
Zócalo 5A Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5A Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5A Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 5B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el Tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 5B Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 5B Tipos de etiquetas soportados: _ UPC/EAN
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9C Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9C Tipo de pantalla: _ 3
4. En la Figura 77 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\─────────────────────────────────-─────────────────────────────────────┐
│ │
│Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) │ │3 4│ │ │
│ └─────────────┘ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ ┌─────────────┐ │
│ │ │1 2│ │ │
│ └─────────────┘ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\─────────────────────────────────-─────────────────────────────────┘
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ ┌──────────────┐ ┌──────────────┐ │
│ │ │ │ │ │
│ Adaptador │ │3 4│ │ │
│ │ │ │ │ │
│ └──────────────┘ └──────────────┘ │
│ ┌──────────────┐ ┌──────────────┐ │
│ │ │ │ │ │
│ Adaptador │ │1 2│ │ │
│ │ │ │ │ │
│ └──────────────┘ └──────────────┘ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A │0 │ B │0 │ │
│ └──┘ └──┘ │
└──┐ ┌──┘
└───\\─────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 78. Lado derecho de la parte posterior del Controlador/Terminal IBM 4693-5x1 o
4693-7x1
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que el sistema
operativo debe supervisar y controlar, complete la información siguiente:
7. En la Figura 79 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
3 4
5A 5B 9C
1 2
3A 3B 4A 4B 9A 9B 11
7
38V
Entrada CA
8. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
4. En la Figura 80 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 80. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-4x1
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌────\\────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ ┌────────────────┐ ┌────────────────┐ │
│ │ │ │ │ │
│ Adaptador │ │1 2│ │ │
│ │ │ │ │ │
│ └────────────────┘ └────────────────┘ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A │ 0│ B │ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 81. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-4x1
7. En la Figura 82 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
5A 5B 9C
12
3A 3B 4A 4B 9A 9B 11
7
38V
Entrada CA
Figura 82. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-4x1
8. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 4B Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4B Nombre del dispositivo: _ 2
Zócalo 4B Pantalla del sistema: _ 2 (No)
Zócalo 5A Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5A Número de pistas a leer: _ 1
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 5A Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 5B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el Tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 5B Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 5B Tipos de etiquetas soportados: _ UPC/EAN
Zócalo 5B Longitud mínima de etiqueta ITF: _ _ 10
Zócalo 5B Identificar pistas a leer: _ 1
Zócalo 5B Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5B Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9C Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9C Tipo de pantalla: _ 3
4. En la Figura 83 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 83. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-3x1
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌────\\────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ ┌────────────────┐ ┌────────────────┐ │
│ │ │ │ │ │
│ Adaptador │ │1 2│ │ │
│ │ │ │ │ │
│ └────────────────┘ └────────────────┘ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A │ 0│ B │ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 84. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-3x1
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que el sistema
operativo deba supervisar y controlar, complete la información siguiente:
7. En la Figura 85 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
5A
12
3A 4A 9A 9B 11
7
38V
Entrada CA
Figura 85. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-3x1
8. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 5A Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5A Pistas: _ 1
Zócalo 5A Modelo: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A │ 0│ B │ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 86. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-2x2
5. En la Figura 87 en la página 294 marque con una X los zócalos a los que se
conectan los dispositivos POS.
5A 5B 9C
12
3A 3B 4A 4B 9A 9B 11
7
38V
Entrada CA
Serie A Serie B
Figura 87. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4693-2x2
6. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 4B Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4B Nombre del dispositivo: _ 2
Zócalo 4B Pantalla del sistema: _ 2 (No)
Zócalo 5A Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5A Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5A Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 5B Tipo de dispositivo: _ 1
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 1 o 4 (para el escáner manual),
defina también las palabras clave Habilitar tono,
Longitud mínima de etiqueta ITF y Tipo de etiqueta. Si
el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo de
dispositivo es 2, defina la palabra clave Tipo de teclado.
Si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo de
dispositivo es 3 o 4 (para el MSR), defina las palabras
clave Modelo y Pistas.
Zócalo 5B Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 5B Tipos de etiquetas soportados: _ UPC/EAN
Zócalo 5B Longitud mínima de etiqueta ITF: _ _ 10
Zócalo 5B Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5B Identificar pistas a leer: _ 1
Zócalo 5B Tipo de teclado: _ 1
Nota: según el teclado seleccionado, deberá definir otras
palabras clave para un MSR o una pantalla.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9C Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9C Tipo de pantalla: _ 3
4. En la Figura 88 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 88. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-0x4/1x4
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Puede redirigir el disco RAM del terminal a la unidad de disco duro del
terminal cambiando la definición del disco X: por C:. Puede redefinir los
discos creando un archivo llamado ADXTSAWF.DAT en el directorio
ADX_SDT1. Mediante un editor de texto, escriba ″DEFINE C:″ (incluidas las
comillas) en el archivo y guárdelo. Ejecute la opción Establecer Características
de Terminal (STC) 2, 2, 2, 2 en el terminal. Si no se ha formateado el disco
duro, deberá formatearlo.
Una alternativa a ejecutar la opción STC es utilizar la opción Cargar
configuración del terminal desde el controlador. Para ejecutar la opción Cargar
configuración del terminal, pulse Alt+PetSis, C, 1, 9. No obstante, para poder
utilizar esta opción, el disco duro del terminal deberá haberse formateado una
vez como mínimo.
Al realizarse la IPL del terminal, el disco RAM X: se direccionará a la unidad
de disco duro C:. Si sólo configura el disco Y: y redefine el disco X:, el disco Y:
funcionará como RAM y un mandato DIR en el disco X: proporciona un
directorio del disco C:.
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y)
del grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 89. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM
4694-0x4/1x4
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que el sistema
operativo deba supervisar y controlar, complete la información siguiente:
10. En la Figura 90 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
Ranuras PCMCIA
Conector
de alimen-
tación
Figura 90. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-0x4/1x4
11. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos
de la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave
Tipo de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9/E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9/E Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9/E Habilitar tono: _ 2 (No)
4. En la Figura 91 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 92. Lado derecho de la parte posterior del Controlador/Terminal IBM 4694-1x4/205
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que deba supervisar
y controlar el sistema operativo, complete la información siguiente:
8. En la Figura 93 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
Ranuras PCMCIA
Conector
de alimen-
tación
9. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí) 2 (No) (si
la pantalla y el
teclado se
comparten)
Zócalo 5 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9/E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9/E Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9/E Habilitar tono: _ 2 (No)
4. En la Figura 94 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 94. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-2x4 o 4694-245
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Puede redirigir el disco RAM del terminal a la unidad de disco duro del
terminal cambiando la definición del disco X: por C:. Puede redefinir los
discos creando un archivo llamado ADXTSAWF.DAT en el directorio
ADX_SDT1. Mediante un editor de texto, escriba ″DEFINE C:″ (incluidas las
comillas) en el archivo y guárdelo. Ejecute la opción Establecer Características
de Terminal (STC) 2, 2, 2, 2 en el terminal. Si no se ha formateado el disco
duro, deberá formatearlo.
Una alternativa a ejecutar la opción STC es utilizar la opción Cargar
configuración del terminal desde el controlador. Para ejecutar la opción Cargar
configuración del terminal, pulse Alt+PetSis, C, 1, 9. No obstante, para poder
utilizar esta opción, el disco duro del terminal deberá haberse formateado una
vez como mínimo.
Al realizarse la IPL del terminal, el disco RAM X: se direccionará a la unidad
de disco duro C:. Si sólo configura el disco Y: y redefine el disco X:, el disco Y:
funcionará como RAM y un mandato DIR en el disco X: proporciona un
directorio del disco C:.
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y)
del grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 95. Lado derecho del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-2x4 o 4694-245
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que deba supervisar
y controlar el sistema operativo, complete la información siguiente:
10. En la Figura 96 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
Figura 96. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-2x4 o 4694-2x5
11. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos
de la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 5 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9/C Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
4. En la Figura 97 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 98. Lado derecho de la parte posterior del Controlador/Terminal IBM 4694-2x4 o
4694-245
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que el sistema
operativo deba supervisar y controlar, complete la información siguiente:
8. En la Figura 99 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
9. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí) 2 (No) (si
la pantalla y el
teclado se
comparten)
Zócalo 5 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 1
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9/E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
4. En la Figura 100 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 100. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-2x6
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Puede redirigir el disco RAM del terminal a la unidad de disco duro del
terminal cambiando la definición del disco X: por C:. Puede redefinir los
discos creando un archivo llamado ADXTSAWF.DAT en el directorio
ADX_SDT1. Mediante un editor de texto, escriba ″DEFINE C:″ (incluidas las
comillas) en el archivo y guárdelo. Ejecute la opción Establecer Características
de Terminal (STC) 2, 2, 2, 2 en el terminal. Si no se ha formateado el disco
duro, deberá formatearlo.
Una alternativa a ejecutar la opción STC es utilizar la opción Cargar
configuración del terminal desde el controlador. Para ejecutar la opción Cargar
configuración del terminal, pulse Alt+PetSis, C, 1, 9. No obstante, para poder
utilizar esta opción, el disco duro del terminal deberá haberse formateado una
vez como mínimo.
Al realizarse la IPL del terminal, el disco RAM X: se direccionará a la unidad
de disco duro C:. Si sólo configura el disco Y: y redefine el disco X:, el disco Y:
funcionará como RAM y un mandato DIR en el disco X: proporciona un
directorio del disco C:.
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y)
del grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 101. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM
4694-2x6
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que deba supervisar
y controlar el sistema operativo, complete la información siguiente:
10. En la Figura 102 y en la Figura 103 en la página 318 marque con una X los
zócalos a los que se conectan los dispositivos POS.
A B
Conector de
alimentación
5 4 9E
7 3A 3B
12v
1234
1
3 2 0
Figura 102. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-206
A B
Conector de
alimentación
4 9A 9B 9C/E
12v 2
1
7 5 3A 3B 1234
3 0
Figura 103. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-246
11. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos
de la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 5 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
4. En la Figura 104 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 105. Lado derecho de la parte posterior del Controlador/Terminal IBM 4694-2x6
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que el sistema
operativo deba supervisar y controlar, complete la información siguiente:
8. En la Figura 106 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
A B
Conector de
alimentación
5 4 9E
7 3A 3B
12v
1234
1
3 2 0
A B
Conector de
alimentación
4 9A 9B 9C/E
12v 2
1
7 5 3A 3B 1234
3 0
9. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí) 2 (No) (si
la pantalla y el
teclado se
comparten)
Zócalo 5 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 1
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9/E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
4. En la Figura 108 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 108. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-2x7
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Puede redirigir el disco RAM del terminal a la unidad de disco duro del
terminal cambiando la definición del disco X: por C:. Puede redefinir los
discos creando un archivo llamado ADXTSAWF.DAT en el directorio
ADX_SDT1. Mediante un editor de texto, escriba ″DEFINE C:″ (incluidas las
comillas) en el archivo y guárdelo. Ejecute la opción Establecer Características
de Terminal (STC) 2, 2, 2, 2 en el terminal. Si no se ha formateado el disco
duro, deberá formatearlo.
Una alternativa a ejecutar la opción STC es utilizar la opción Cargar
configuración del terminal desde el controlador. Para ejecutar la opción Cargar
configuración del terminal, pulse Alt+PetSis, C, 1, 9. No obstante, para poder
utilizar esta opción, el disco duro del terminal deberá haberse formateado una
vez como mínimo.
Al realizarse la IPL del terminal, el disco RAM X: se direccionará a la unidad
de disco duro C:. Si sólo configura el disco Y: y redefine el disco X:, el disco Y:
funcionará como RAM y un mandato DIR en el disco X: proporciona un
directorio del disco C:.
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y)
del grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 109. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM
4694-2x7
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que deba supervisar
y controlar el sistema operativo, complete la información siguiente:
10. En la Figura 110 y en la Figura 111 en la página 329 marque con una X los
zócalos a los que se conectan los dispositivos POS.
A B
Conector de
alimentación
5 4 9E
7 3A 3B
12v
1234
1
3 2 0
Figura 110. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-207
A B
Conector de
alimentación
4 9A 9B 9C/E
12v 2
1
7 5 3A 3B 1234
3 0
Figura 111. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-247
11. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos
de la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 5 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
4. En la Figura 112 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 113. Lado derecho de la parte posterior del Controlador/Terminal IBM 4694-2x7
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que el sistema
operativo deba supervisar y controlar, complete la información siguiente:
8. En la Figura 114 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
A B
Conector de
alimentación
5 4 9E
7 3A 3B
12v
1234
1
3 2 0
A B
Conector de
alimentación
4 9A 9B 9C/E
12v 2
1
7 5 3A 3B 1234
3 0
9. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí) 2 (No) (si
la pantalla y el
teclado se
comparten)
Zócalo 5 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 1
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9/E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
4. En la Figura 116 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 116. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-205
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Puede redirigir el disco RAM del terminal a la unidad de disco duro del
terminal cambiando la definición del disco X: por C:. Puede redefinir los
discos creando un archivo llamado ADXTSAWF.DAT en el directorio
ADX_SDT1. Escriba ″DEFINE C:″ y ejecute STC en el terminal. Una vez
realizada la IPL del terminal, el disco RAM X: se direccionará hacia el disco
duro C:. El disco RAM debe configurarse para que esta redefinición funcione.
Si sólo se ha configurado el disco Y: y el disco X: se redefine, el Y: funciona
como RAM y la ejecución del mandato DIR en el disco X: proporciona un
directorio del disco C:.
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 117. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM
4694-205
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que el sistema
operativo deba supervisar y controlar, complete la información siguiente:
10. Marque con una X en la figura siguiente los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
Ranuras PCMCIA
Conector
de alimen-
tación
Figura 118. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-205
11. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos
de la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9/E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9/E Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9/E Habilitar tono: _ 2 (No)
4. En la Figura 119 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 119. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-3x7
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Puede redirigir el disco RAM del terminal a la unidad de disco duro del
terminal cambiando la definición del disco X: por C:. Puede redefinir los
discos creando un archivo llamado ADXTSAWF.DAT en el directorio
ADX_SDT1. Mediante un editor de texto, escriba ″DEFINE C:″ (incluidas las
comillas) en el archivo y guárdelo. Ejecute la opción Establecer Características
de Terminal (STC) 2, 2, 2, 2 en el terminal. Si no se ha formateado el disco
duro, deberá formatearlo.
Una alternativa a ejecutar la opción STC es utilizar la opción Cargar
configuración del terminal desde el controlador. Para ejecutar la opción Cargar
configuración del terminal, pulse Alt+PetSis, C, 1, 9. No obstante, para poder
utilizar esta opción, el disco duro del terminal deberá haberse formateado una
vez como mínimo.
Al realizarse la IPL del terminal, el disco RAM X: se direccionará a la unidad
de disco duro C:. Si sólo configura el disco Y: y redefine el disco X:, el disco Y:
funcionará como RAM y un mandato DIR en el disco X: proporciona un
directorio del disco C:.
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y)
del grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 120. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM
4694-3x7
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que deba supervisar
y controlar el sistema operativo, complete la información siguiente:
10. En la Figura 121 y en la Figura 122 en la página 345 marque con una X los
zócalos a los que se conectan los dispositivos POS.
A B
Conector de
alimentación
5 4 9E
7 3A 3B
12v
1234
1
3 2 0
Figura 121. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-307
A B
Conector de
alimentación
4 9A 9B 9C/E
12v 2
1
7 5 3A 3B 1234
3 0
Figura 122. Parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM 4694-347
11. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos
de la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 5 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
4. En la Figura 123 marque con una X cada ranura de tarjeta que tenga instalado
un Adaptador Asíncrono Dual para que lo utilicen las aplicaciones de
terminal. No ponga ninguna X si la tarjeta va a ser utilizada por aplicaciones
distintas a las de terminal.
┌────\\──────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ Posiciones de las ranuras de la tarjeta ┌─────────────┐ │
│ (vista posterior) 1│ │ │
│ └─────────────┘ │
│ │
│ ┌─────────────┐ │
│ 2│ │ │
│ └─────────────┘ │
└──┐ ┌──┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\───────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 1│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ Adaptador │
│ ┌─────────────────┐ │
│ │ │ │
│ 2│ │ │
│ │ │ │
│ └─────────────────┘ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema A│ 0│ B│ 0│ │
│ └──┘ └──┘ │
│ │
└─┐ ┌─┘
└──\\────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 124. Lado derecho de la parte posterior del Controlador/Terminal IBM 4694-3x7
Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que el sistema
operativo deba supervisar y controlar, complete la información siguiente:
8. En la Figura 125 marque con una X los zócalos a los que se conectan los
dispositivos POS.
A B
Conector de
alimentación
5 4 9E
7 3A 3B
12v
1234
1
3 2 0
A B
Conector de
alimentación
4 9A 9B 9C/E
12v 2
1
7 5 3A 3B 1234
3 0
9. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4 Pantalla del sistema: _ 1 (Sí) 2 (No) (si
la pantalla y el
teclado se
comparten)
Zócalo 5 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 5 Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5 Número de pistas a leer: _ 1
Zócalo 5 Identificar pistas a leer: _ 1
Nota: las preguntas sobre la información de pistas del
MSR varían, dependiendo del tipo de teclado
seleccionado.
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ __ 0
Zócalo 9A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 9A Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 9A Habilitar tono: _ 1
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 9/E Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Si está utilizando la
Expansión de
Dispositivo Cumplimente la . . .
B “Hoja de trabajo D17. Configuración del terminal 4683
(Expansión de Dispositivo B)” en la página 365.
C “Hoja de trabajo D18. Configuración del terminal 4683
(Expansión de Dispositivo C)” en la página 366.
Si está utilizando la
Expansión de
Dispositivo Cumplimente la . . .
D “Hoja de trabajo D19. Configuración del terminal 4683
(Expansión de Dispositivo D)” en la página 367.
E “Hoja de trabajo D20. Configuración del terminal 4683
(Expansión de Dispositivo E)” en la página 368.
0 La Expansión de Dispositivo 0 es una placa de relleno y no
requiere ninguna hoja de trabajo ni parámetros.
Nota: la Expansión de Dispositivo A no está disponible en el terminal 4683-4x1.
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
┌───\\─────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ │
│ │
│ │
│ │
│ │
│ │
│ │
│ ┌──┐ ┌──┐ │
│ Puertos serie del sistema │ │B │ │A │
└─┐ └──┘ └──┘ ┌─┘
└──\\──────────────────────────────────────────────────────────┘
Figura 127. Lado derecho de la parte posterior del Terminal de Punto de Venta IBM
4683-4x1
7. Si uno de los puertos asíncronos tiene conectada una UPS que el sistema
operativo deba supervisar y controlar, complete la información siguiente:
Nota: asegúrese de indicar sólo los números de zócalo (no los números de
recuadro) en la hoja de trabajo de instalación de terminal.
2A 1 11 5A 4A 17 3A 7 2B
B A 4683-421
Figura 128. Parte posterior de la unidad base del Terminal de Punto de Venta IBM 4683-4x1
9. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 5A Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 6 (en el MSR: _ 2 (No)
teclado)
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ 0
Zócalo 17 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 17 Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 17 Habilitar tono: _ 2 (No)
Si está utilizando la
Expansión de
Dispositivo Cumplimente la . . .
A “Hoja de trabajo D16. Configuración del terminal 4683
(Expansión de Dispositivo A)” en la página 364.
B “Hoja de trabajo D17. Configuración del terminal 4683
(Expansión de Dispositivo B)” en la página 365.
Si está utilizando la
Expansión de
Dispositivo Cumplimente la . . .
C “Hoja de trabajo D18. Configuración del terminal 4683
(Expansión de Dispositivo C)” en la página 366.
D “Hoja de trabajo D19. Configuración del terminal 4683
(Expansión de Dispositivo D)” en la página 367.
E “Hoja de trabajo D20. Configuración del terminal 4683
(Expansión de Dispositivo E)” en la página 368.
0 La Expansión de Dispositivo 0 es una placa de relleno y no
requiere ninguna hoja de trabajo ni parámetros.
Defina la siguiente información para el primer disco RAM (disco RAM X) del
grupo de dispositivos de terminal:
Defina la siguiente información para el segundo disco RAM (disco RAM Y) del
grupo de dispositivos de terminal:
Nota: asegúrese de indicar sólo los números de zócalo (no los números de
recuadro) en la hoja de trabajo de instalación de terminal.
2A 2B
* *
4683-P
Figura 129. Parte posterior de la unidad base del Terminal de Punto de Venta IBM 4683
7. Cumplimente los parámetros para las palabras clave que definen los zócalos de
la parte posterior del terminal.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el parámetro utilizado para la palabra clave Tipo
de dispositivo es 2, defina también la palabra clave
Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 4A Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 4A Pantalla del sistema: _ 1 (Sí)
Zócalo 4B Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 4B Nombre del dispositivo: _ 2
Zócalo 4B Pantalla del sistema: _ 2 (No)
Zócalo 5A Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 5B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el Tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 5B Habilitar tono: _ 2 (No)
Zócalo 5B Tipos de etiquetas soportados: _ UPC/EAN
Zócalo 5B Longitud mínima de etiqueta ITF: _ _ 10
Zócalo 5B Modelo: _ 1
Zócalo 5B Pistas: _ 1
Zócalo 5B Tipo de teclado: _ 1
Zócalo 6 (en el MSR: _ 2
teclado)
Zócalo 7 Tipo de impresora: _ 1
Zócalo 7 Tamaño del almacenamiento intermedio del diario: _ 0
Zócalo 9B Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el tipo de dispositivo seleccionado es distinto del
valor por omisión 1, las preguntas sobre configuración
pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 9B Modelo BCR: _ 1
Zócalo 9B Pitido: _ 2
Zócalo 9B Tipos de etiquetas soportados: _ 1
Zócalo 17 Tipo de escáner de caja: _ 1
Nota: si el Tipo de escáner de caja seleccionado es
distinto del valor por omisión 1, aparecerán más
preguntas sobre la configuración del escáner (y
posiblemente acerca de la balanza).
Zócalo 17 Habilitar tono: _ 2 (No)
7. Seleccione dónde desea que vayan por omisión las pulsaciones Java del
teclado ANPOS USB compartido.
8. Seleccione las pistas que se deben leer del lector de banda magnética.
A B C D E
A B 3A 3B
12v A B C D E 24v F
F J H I K
Figura 130. Parte posterior del terminal IBM SurePOS 730 Modelos 142/733
A B C D E
A B 3A 3B
12v A B C D E 24v F
G F J H I K
Figura 131. Parte posterior del terminal IBM SurePOS 730 Modelos 102/732
3
2
1
A B 3A 3B
12v A B C D E F G 24v H
3A MAX. LOAD
Figura 132. Parte posterior del terminal IBM SurePOS 750 Modelo 242/753
A B 3A 3B 3
2
3A MAX. LOAD
1
12v A B C D E F G 24v H
Figura 133. Parte posterior del terminal IBM SurePOS 750 Modelo 202/752
16. Cumplimente los parámetros para los dispositivos que están conectados en la
parte posterior del terminal.
Nota: defina palabras clave únicamente para los puertos que se van a utilizar
en el terminal SurePOS 700 Series. El número de puertos variará en
función del número de modelo.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 3A Tipo de dispositivo: _ Ninguno
Nota: si hay conectado un cajón, defina también la
palabra clave Duración del impulso.
Zócalo 3A Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Zócalo 3B Tipo de dispositivo: _ Ninguno
Nota: si hay conectado un cajón, defina también la
palabra clave Duración del impulso.
Zócalo 3B Duración del impulso: _ _ _ _ 80
Puerto A __ _ _ __ _ _ __ __ __ __ _
Puerto B __ _ _ __ _ _ __ __ __ __ _
Puerto C __ _ _ __ _ _ __ __ __ __ _
Puerto D __________ __ __ __ _
Puerto E __________ __ __ __ _
Puerto F __________ __ __ __ _
Puerto G __________ __ __ __ _
Puerto H __________ __ __ __ _
Expansión de Dispositivo A
2. Rellene los parámetros para palabras clave que definan los zócalos utilizados
en la Expansión de Dispositivo A.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 81 Tipo de pantalla: _ 1
Zócalo 81 Nombre del dispositivo: _ 1
Zócalo 81 Pantalla del sistema: _ 2 (No)
Zócalo 81 Tamaño de la pantalla: _ 1
Zócalo 81 Formato de la pantalla: _ 3
3. Después de rellenar esta hoja de trabajo, cumplimente las hojas de trabajo D16,
D17, D18, D19 o D20 (si es necesario) para el resto de la posición de Expansión
de Dispositivo. Grape las hojas de trabajo cumplimentadas para cada grupo de
dispositivos de terminal y entréguelas a los programadores del sistema como
guía para las tareas de configuración del software del sistema.
Expansión de Dispositivo B
2. Rellene los parámetros para palabras clave que definen los zócalos utilizados en
la Expansión de Dispositivo B.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 21 Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el Tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 21 Comprobación de edición: _ 2
Zócalo 21 Máximo de caracteres: ___ 40
3. Después de rellenar esta hoja de trabajo, cumplimente las hojas de trabajo D16,
D17, D18, D19 o D20 (si es necesario) para el resto de la posición de Expansión
de Dispositivo. Grape las hojas de trabajo cumplimentadas para cada grupo de
dispositivos de terminal y entréguelas a los programadores del sistema como
guía para las tareas de configuración del software del sistema.
Expansión de Dispositivo C
2. Rellene los parámetros para palabras clave que definen los zócalos utilizados en
la Expansión de Dispositivo C.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 21 Tipo de dispositivo: _ 1
Nota: si el Tipo de dispositivo seleccionado es distinto
del valor por omisión 1, las preguntas sobre
configuración pueden diferir de las indicadas aquí.
Zócalo 21 Comprobación de edición: _ 2
Zócalo 21 Máximo de caracteres: ___ 40
Zócalo 23 Número de puerto: _ 1
Zócalo 25 Tipo de puerto: _ 1
Zócalo 25 Número de puerto: _ 2
3. Después de rellenar esta hoja de trabajo, cumplimente las hojas de trabajo D16,
D17, D18, D19 o D20 (si es necesario) para el resto de la posición de Expansión
de Dispositivo. Grape las hojas de trabajo cumplimentadas para cada grupo de
dispositivos de terminal y entréguelas a los programadores del sistema como
guía para las tareas de configuración del software del sistema.
Expansión de Dispositivo D
2. Rellene los parámetros para palabras clave que definen los zócalos utilizados en
la Expansión de Dispositivo D.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 21 Tipo de dispositivo: _ 1
Zócalo 21 Comprobación de edición: _ 2
Zócalo 21 Máximo de caracteres: ___ 40
Zócalo 23 Número de puerto: _ 1
Zócalo 25 Tipo de puerto: _ 1
Zócalo 25 Número de puerto: _ 2
3. Después de rellenar esta hoja de trabajo, cumplimente las hojas de trabajo D16,
D17, D18, D19 o D20 (si es necesario) para el resto de la posición de Expansión
de Dispositivo. Grape las hojas de trabajo cumplimentadas para cada grupo de
dispositivos de terminal y entréguelas a los programadores del sistema como
guía para las tareas de configuración del software del sistema.
Expansión de Dispositivo E
2. Rellene los parámetros para palabras clave que definen los zócalos utilizados en
la Expansión de Dispositivo E.
Valor por
Zócalo usado Palabra clave de configuración y parámetro a utilizar omisión
Zócalo 23 Número de puerto: _ 1
Zócalo 25 Tipo de puerto: _ 1
Zócalo 25 Número de puerto: _ 2
3. Después de rellenar esta hoja de trabajo, cumplimente las hojas de trabajo D16,
D17, D18, D19 o D20 (si es necesario) para el resto de la posición de Expansión
de Dispositivo. Grape las hojas de trabajo cumplimentadas para cada grupo de
dispositivos de terminal y entréguelas a los programadores del sistema como
guía para las tareas de configuración del software del sistema.
Utilice esta información para definir o cambiar el diseño del teclado de terminal.
Defina las teclas dobles anotando el mismo código de función en dos posiciones
verticales adyacentes; defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
61 62 63 76 77 79 80 81 82 S1
64 65 66 N N N 83 84 85 86 S2
67 68 69 N N N 87 88 89 90
70 71 72 N N N 91 92 93 94
73 74 75 N 78 95 96 97 98
1 2 3 7 8 9
4 5 6 4 5 6
7 8 9 1 2 3
0 0
Notas:
1. Las teclas S1 y S2 no pueden cambiarse.
2. El teclado numérico debe estar en formato de área de teclado de entrada de
datos o de máquina de sumar; las posiciones de las teclas no pueden moverse.
3. Utilice la tecla F9 del controlador de tienda para cambiar el formato del área de
teclado de los terminales.
61 62 Sin desplazamiento 71 73 74
Desplazamiento
Alt
63 64 Control 95 75
Cursor
Numérico
65 66 76
67 68 95
69 70
Figura 140. Definición de funciones del teclado alfanumérico (modalidad Sin desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado Sin desplazamiento, pulse las teclas
RePág o AvPág.
2. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
3. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
Sin desplazamiento
Desplazamiento
Alt
Ctrl 95
Cursor
Numérico
95
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado Desplazamiento, pulse las teclas
RePág o AvPág.
2. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
3. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
Sin desplazamiento
Desplazamiento
Alt
Ctrl 95
Cursor
Numérico
95
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado Alt, pulse las teclas RePág o AvPág.
2. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
3. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
S1 S2 Sin desplazamiento
Desplazamiento
Alt
Ctrl 95
Cursor
Numérico
95
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado Control, pulse las teclas RePág o
AvPág.
2. Las teclas S1 y S2 no pueden cambiarse.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
Sin desplazamiento
Desplazamiento
Alt
Ctrl
Cursor
Numérico
Ins Supr
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado Cursor, pulse las teclas RePág o
AvPág.
2. Las teclas Ins, Supr, mover cursor a la derecha y mover cursor a la izquierda no
pueden cambiarse.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Seleccione la modalidad por omisión para el área del teclado (Cursor o
Numérico) pulsando la tecla Tabulador y seleccionando 1 para Cursor o 2 para
Numérico.
5. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
Sin desplazamiento
Desplazamiento
Alt
Control N N N
Cursor
Numérico
N N N
N N N
N 00
1 2 3 7 8 9
4 5 6 4 5 6
7 8 9 1 2 3
0 0
Figura 145. Definición de funciones del teclado alfanumérico (modalidad de teclado Numérico)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado Numérico, pulse las teclas RePág o
AvPág.
2. El teclado numérico debe estar en formato de área de teclado de entrada de
datos o de máquina de sumar; las posiciones de las teclas no pueden moverse.
3. Utilice la tecla F9 del controlador de tienda para cambiar el formato del área de
teclado para los terminales.
4. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
5. Seleccione la modalidad por omisión para el área del teclado (Cursor o
Numérico) pulsando la tecla Tabulador y seleccionando 1 para Cursor o 2 para
Numérico.
1 2 3 4 5 6
61 68 75 82 89 96
1
62 69 76 83 90 97
2
63 70 77 84 91 98
3
64 71 78 85 92 99
4
5 65 72 79 86 93 100
6 66 73 80 87 94 101
7 67 74 81 88 95 102
S1 S2 S1 S2
1 2 3 7 8 9
4 5 6 4 5 6
7 8 9 1 2 3
0 00 0 00
Figura 149. Definición de funciones del teclado matricial (formato de área de teclado)
Notas:
1. Las teclas S1 y S2 no pueden cambiarse.
2. El teclado numérico debe estar en formato de área de teclado de entrada de
datos o de máquina de sumar; las posiciones de las teclas no pueden moverse.
3. Utilice la tecla F9 del controlador de tienda para cambiar el formato del área de
teclado de los terminales.
4. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
169 176 177 178 179 180 184 185 186 187 188 190
16 159
Tab Intro
Figura 150. Definición de funciones del teclado ANPOS (modalidad Sin desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
191 192 193 194 195 196 197 200 201 202 203 204
17 159
Tab Intro
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
Tab Intro
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
4. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos
posiciones horizontal o verticalmente adyacentes.
Tab Intro
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
Figura 154. Definición de funciones del teclado ANPOS (modalidad Sin desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
4. En las modalidades Desplazamiento, Alt y Control, no hay ninguna tecla
predefinida.
Figura 155. Definición de funciones del teclado ANPOS (modalidad Sin desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. A las cinco teclas de las dos filas superiores se les pueden asignar cuatro
códigos de función diferentes utilizando estas teclas solas o combinándolas con
las teclas Desplazamiento, Alt o Control.
4. En las modalidades Desplazamiento y Control, no hay ninguna tecla
predefinida. En la modalidad Sin Desplazamiento, dos de estas teclas están
asignadas a las funciones de Bloq Num (NUM) y Bloq Despl (SCR), y no
pueden cambiarse.
5. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. A las cinco teclas de las dos filas superiores se les pueden asignar cuatro
códigos de función diferentes utilizando estas teclas solas o combinándolas con
las teclas Desplazamiento, Alt o Control.
4. En las modalidades Desplazamiento y Control, no hay ninguna tecla
predefinida. En la modalidad Sin Desplazamiento, dos de estas teclas están
asignadas a las funciones de Bloq Num (NUM) y Bloq Despl (SCR), y no
pueden cambiarse.
5. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
1 2 3 7 8 9
4 5 6 4 5 6
7 8 9 1 2 3
0 0 47 0 0 47
Figura 157. Definición de funciones del teclado ANPOS (modalidad Base de teclado
numérico y modalidad Numérica de teclado numérico)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Las doce teclas de las cuatro filas inferiores forman el teclado numérico y
pueden definirse en dos modalidades: modalidad Base de teclado numérico y
modalidad Numérica de teclado numérico.
4. En la modalidad Base de teclado numérico, las teclas pueden definirse como
códigos de función o dejarse en blanco.
5. En la modalidad Numérica de teclado numérico, las teclas del teclado numérico
puede intercambiarse entre el formato de entrada de datos y el formato de
máquina de sumar. Pulse F9 para conmutar entre estos dos formatos.
6. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
Figura 158. Definición de funciones del teclado ANPOS (modalidad Sin desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. En la modalidad Alt, la tecla asignada a la función Petición de Sistema (SYS) no
puede cambiarse.
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. En la modalidad Control, las teclas asignadas a funciones del sistema (S1 y S2)
no pueden cambiarse.
Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
verticalmente adyacentes. Algunas teclas tienen funciones definidas y no pueden
cambiarse. Las teclas dobles deben definirse como teclas dobles o no utilizadas (en
blanco) en todas las modalidades.
61 62 63 76 77 79 80 81 82
64 65 66 N N N 83 84 85 86
67 68 69 N N N 87 88 89 90
Ctrl 70 71 72 N N N 91 92 93 94
73 74 75 N 78 95 96 97 98
1 2 3 7 8 9
4 5 6 4 5 6
7 8 9 1 2 3
0 0
Figura 162. Definición de las funciones de los teclados POS 4693, USB de 50 teclas o POS de 50 teclas con lector
MSR JUCC (modalidad Base)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos
posiciones verticalmente adyacentes.
5. Para conmutar el teclado numérico entre el formato de entrada de datos y el
formato de máquina de sumar, pulse F9.
S1 S2
N N N
N N N
Ctrl N N N
1 2 3 7 8 9
4 5 6 4 5 6
7 8 9 1 2 3
0 0
Figura 163. Definición de las funciones de los teclados POS 4693, USB de 50 teclas o POS de 50 teclas con lector
MSR JUCC (modalidad Control)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
3. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos
posiciones verticalmente adyacentes.
4. Para conmutar el teclado numérico entre el formato de entrada de datos y el
formato de máquina de sumar, pulse F9.
Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
físicamente adyacentes. Algunas teclas tienen funciones definidas y no pueden
cambiarse. Las teclas dobles deben definirse como teclas dobles o no utilizadas (en
blanco) en todas las modalidades.
169 176 177 178 179 180 184 185 186 187 188 190
16 159
Tab Intro
Figura 164. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad Sin desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Defina teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
horizontalmente adyacentes, excepto F6 y F7, que no pueden utilizarse como
teclas dobles.
5. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
191 192 193 194 195 196 197 200 201 202 203 204
17 159
Tab Intro
Figura 165. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad Desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Defina teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
horizontalmente adyacentes, excepto F6 y F7, que no pueden utilizarse como
teclas dobles.
5. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
Tab Intro
Figura 166. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad Alt)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Defina teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
horizontalmente adyacentes, excepto F6 y F7, que no pueden utilizarse como
teclas dobles.
5. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
Tab Intro
Figura 167. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad Control)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Defina teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
horizontalmente adyacentes, excepto F6 y F7, que no pueden utilizarse como
teclas dobles.
5. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
Figura 168. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad
Sin desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
horizontal o verticalmente adyacentes en todas las modalidades.
5. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
Figura 169. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad
Sin desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. A las teclas de la fila superior y de la columna más a la derecha se les pueden
asignar cuatro códigos de función distintos utilizando esas teclas solas o
conjuntamente con las teclas Desplazamiento, Alt o Control.
4. En las modalidades Desplazamiento y Control, no hay ninguna tecla
predefinida.
5. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
6. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
horizontal o verticalmente adyacentes en todas las modalidades.
7. Pulse AvPág para definir la sección siguiente del teclado.
Figura 170. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad
Alt)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
1 2 3 7 8 9
4 5 6 4 5 6
7 8 9 1 2 3
0 0 47 0 0 47
Figura 171. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad
Base del teclado numérico y modalidad Numérica del teclado numérico)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Las doce teclas de las tres columnas de la izquierda de las cuatro filas inferiores
forman el teclado numérico y pueden definirse en dos modalidades: modalidad
Base del teclado numérico y modalidad Numérica del teclado numérico.
4. En la modalidad Base de teclado numérico, las teclas pueden definirse como
códigos de función o dejarse en blanco.
Figura 172. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad
Sin desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Las teclas de la fila inferior, excluyendo la tecla más a la izquierda, pueden
definirse como teclas dobles horizontales escribiendo el mismo código de
función en dos teclas adyacentes.
Figura 173. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad
Desplazamiento)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. Las teclas de la fila inferior, excluyendo la tecla más a la izquierda, pueden
definirse como teclas dobles horizontales escribiendo el mismo código de
función en dos teclas adyacentes.
Figura 174. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad
Alt)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. En la modalidad Alt, la tecla asignada a la función Petición de Sistema (SYS) no
puede cambiarse.
5. Las teclas de la fila inferior, excluyendo la tecla más a la izquierda, pueden
definirse como teclas dobles horizontales escribiendo el mismo código de
función en dos teclas adyacentes.
Figura 175. Definición de las funciones del teclado ANPOS 4693 o ANPOS USB (modalidad
Control)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
3. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
4. En la modalidad Control, las teclas asignadas a funciones del sistema (S1 y S2)
no pueden cambiarse.
5. Las teclas de la fila inferior, excluyendo la tecla más a la izquierda, pueden
definirse como teclas dobles horizontales escribiendo el mismo código de
función en dos teclas adyacentes.
Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
físicamente adyacentes. Algunas teclas tienen funciones definidas y no pueden
cambiarse. Las teclas dobles deben definirse como teclas dobles o no utilizadas (en
blanco) en todas las modalidades.
Figura 176. Definición de las funciones del teclado de diseño modificable 4693 o USB de
133 teclas. Modalidad base (lado izquierdo)
Figura 177. Definición de las funciones del teclado de diseño modificable 4693 o USB de 133 teclas. Modalidad base
(parte central)
15 16 17 18 19 20 21 22
1 2 3 7 8 9
4 5 6 4 5 6
7 8 9 1 2 3
0 0 0 0
Figura 178. Definición de las funciones del teclado de diseño modificable 4693 o USB de 133 teclas. Modalidad base
(lado derecho)
Figura 179. Definición de las funciones del teclado de diseño modificable 4693 o USB de 133 teclas. Modalidad base
(continuación)
Figura 180. Definición de las funciones del teclado de diseño modificable 4693 o USB de 133 teclas. Modalidad
Control (teclas del sistema)
Notas:
1. En la modalidad Control, las teclas de función están en blanco, excepto las
teclas del teclado numérico y del sistema.
2. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
3. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
4. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
5. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
horizontal o verticalmente adyacentes en todas las modalidades. Las teclas S1 y
S2 no pueden utilizarse como parte de una tecla doble.
6. Para conmutar el teclado numérico entre el formato de entrada de datos y el
formato de máquina de sumar, pulse F9.
Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos teclas
verticalmente adyacentes. Algunas teclas tienen funciones definidas y no pueden
cambiarse. Las teclas dobles deben definirse como teclas dobles o no utilizadas (en
blanco) en todas las modalidades.
Figura 181. Definición de las funciones de IBM SurePoint Solution (área de teclado LCD/pantalla de vídeo) (Modalidad
base)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
Figura 182. Definición de las funciones de IBM SurePoint Solution (Área de teclado LCD/pantalla de vídeo)
(Modalidad Control)
Notas:
1. Para seleccionar la modalidad de teclado, pulse la tecla F8.
2. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
3. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos
posiciones verticalmente adyacentes.
Las teclas dobles son teclas que ocupan dos posiciones verticalmente adyacentes en
el teclado. Las teclas dobles originales del teclado Keyboard-V no pueden
redefinirse.
Las teclas que muestran los códigos S1 y S2 son teclas de función del sistema.
Estas teclas sólo funcionarán si la posición de bloqueo es system. Estas dos teclas
pueden redefinirse para su uso en una situación normal.
64 67 70 72 32 32 32 61 32 32 32 82 82 32 32 32
65 68 71 74 32 32 32 62 32 N N N 32 32 32
32 32 32 32 32 32 32 32 N N N 32 32
57 54 51 78 32 32 32 32 N N N 32 32
56 53 50 48 32 32 32 32 N N 32 32
32 32 82 82 32 32 82 82
7 8 9 7 8 9
4 5 6 4 5 6
1 2 3 1 2 3
0 0 0 0
Figura 183. Definición de funciones del teclado POS Keyboard-V con lector MSR JUCC
Notas:
1. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
2. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
3. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos
posiciones verticalmente adyacentes.
4. Para conmutar el teclado numérico entre el formato de entrada de datos y el
formato de máquina de sumar, pulse F9.
Las teclas dobles son teclas que ocupan dos posiciones verticalmente adyacentes en
el teclado. Las teclas dobles originales del teclado Keyboard-VI no pueden
redefinirse.
Las teclas que muestran los códigos S1 y S2 son teclas de función del sistema.
Estas teclas sólo funcionarán si la posición de bloqueo es system. Estas dos teclas
pueden redefinirse para su uso en una situación normal.
64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
77 78 79 80 81 82 83 84
85 86 87 88 89 90 91 92 93 (*)
94 95 96 97 98 7 8 9 99 100 (**)
Figura 184. Definición de funciones del teclado POS Keyboard-VI con lector MSR JUCC
Notas:
1. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
2. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
3. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos
posiciones verticalmente adyacentes.
4. Para conmutar el teclado numérico entre el formato de entrada de datos y el
formato de máquina de sumar, pulse F9.
Las teclas dobles son teclas que ocupan dos posiciones verticalmente adyacentes en
el teclado. Las teclas dobles originales del teclado POS PLU no pueden redefinirse.
Las teclas que muestran los códigos S1 y S2 son teclas de función del sistema.
Estas teclas sólo funcionarán si la posición de bloqueo es system. Estas dos teclas
pueden redefinirse para su uso en una situación normal.
58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 7 8 9 132 133 134
135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 4 5 6 145 146 147
148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 1 2 3 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 0 00 171 172 173
Notas:
1. Para borrar la pantalla, pulse la tecla F7.
2. Defina códigos en blanco para las teclas no utilizadas.
3. Defina las teclas dobles escribiendo el mismo código de función en dos
posiciones verticalmente adyacentes.
4. Para conmutar el teclado numérico entre el formato de entrada de datos y el
formato de máquina de sumar, pulse F9.
_ _ _
Nombre del grupo de dispositivos: _ _ _ _ _ _ _ _ ADXGRP04
Vuelco de aplicación (sólo terminales Mod1): _ 1 (Sí)
Terminales asociados (sólo terminales Mod2): _ _ _ _ _ _ _ _ Ninguno
Aplicaciones de terminal: _ 1
Nota: si elige ejecutar más de 1 aplicación de terminal con esta definición de carga, para las
aplicaciones secundarias (y tal vez terciarias), el Nombre de la aplicación aparece
automáticamente como R::ADX_SPGM:ADXZE30L.286 y no puede cambiarlo. Además,
asegúrese de especificar correctamente el parámetro de cola de mandatos utilizando las
instrucciones del apartado “Cola de mandatos” en la página 428.
Soporte de dispositivo:
TCP/IP 2 (No)
Java 2 (No)
Nota: no está soportado en terminales 468x.
Método de dirección: 1 (Manual)
Método TCC: 1 (Configuración del
sistema)
Dirección IP: ___.___.___.___ 000.000.000.000
Máscara de subred de dirección IP: ___.___.___.___ 000.000.000.000
Dirección IP de direccionador por omisión: ___.___.___.___ 000.000.000.000
Dirección IP de servidor de nombres: ___.___.___.___ 000.000.000.000
Nombre de dominio: ______________ Ninguno
Nombre del sistema principal: ______________ Ninguno
Máquina virtual Java JAVA.386
Parámetros y clase Java: ______________ IBMDefault
Nivel de códigos Java: __ 1
Nombre de la aplicación R::ADX_SPGM:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ADXTSMAL.286
Cola de mandatos: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ninguno
Nombre de registro de teclado: _ _ _ _ _ _ _ _ ADXKBF01
Soporte de pantalla completa necesario: _ 2 (No)
Notas:
1. Los campos que puede definir para la definición de carga de terminal
dependen de la cantidad de aplicaciones que haya definido. Por ejemplo, si
tiene definida una aplicación y una aplicación Java, aparecerán los campos de
Java; si tiene dos aplicaciones y ha definido Java, aparecerán los campos de
Java y los de la aplicación.
Notas:
1. Existen varias restricciones al utilizar Java en el terminal de un
controlador/terminal. Estas restricciones son:
v Se utiliza la vía de acceso de clase del controlador.
v No existe una dirección TCP/IP exclusiva para el terminal.
v Se precisa pantalla compartida si va a utilizar una consola de Java en el
terminal. En ese caso, dicha consola utilizará el teclado y el ratón del
controlador. Pulse Alt+PetSis J para conmutar a la consola de Java.
Nota: esta función sólo está disponible para el visor alfanumérico. El resto de
visores de 40 caracteres soportados por el sistema operativo tienen juegos de
caracteres fijos que no pueden cambiarse durante la configuración. En la
publicación IBM 4680 BASIC: Language Reference encontrará los juegos de
caracteres para estos visores.
Utilice esta hoja de trabajo para asignar los valores decimales 20, 21 y los
comprendidos entre 31 y 255 para representar cada carácter del visor. Ponga una X
en cada posición de la matriz de puntos para designar el carácter de visor
adecuado. Puede utilizar un máximo de 36 signos X por carácter. En la página 422
encontrará información adicional acerca de la utilización de la palabra clave de
Código de caracteres.
Utilice esta hoja de trabajo para asignar los valores decimales 20, 21 y los
comprendidos entre 32 y 255 para que representen cada carácter de impresora.
Ponga una X en cada posición de la matriz de puntos para designar el carácter de
visor adecuado. Dos signos X no pueden estar adyacentes horizontalmente.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota: esta función se facilita para las pantallas de vídeo conectadas VGA. No se
facilita para los terminales 4683-421.
Nota: el protector de pantalla del terminal forma parte del software gráfico
heredado (de vídeo), no a la parte de Java. Si el vídeo se va a utilizar
solamente para Java y no para la aplicación primaria, debe desactivarse el
protector de pantalla del terminal.
Método de dirección
Utilice esta palabra clave en la definición de la carga de terminal para indicar el
método de acceso TCP/IP.
Parámetros
Terminales 4693 y 4694:
1 Manual
2 Servidor DHCP
Vuelco de aplicación
Utilice esta palabra clave en la definición de carga de terminal para indicar si
desea que se grabe automáticamente un vuelco de aplicación cada vez que un
programa de aplicación termine anormalmente.
Para el entorno operativo, no es necesario cambiar los parámetro para llevar a cabo
un vuelco de aplicación. Si bien un vuelco de aplicación reduciría ligeramente la
actividad en la Red TCC, su selección de no llevar a cabo un vuelco de aplicación
sólo produciría una leve mejora en el rendimiento.
Debe tener los gráficos de Java habilitados para configurar esta palabra clave en
sistemas SurePOS 700 Series.
Parámetros
Terminales 4683, 4693 y 4694:
1 Permite el vuelco de aplicación automático
2 Impide el vuelco de aplicación automático
Nombre de la aplicación
Utilice esta palabra clave en la definición de carga de terminal para indicar el
nombre del programa que se va a cargar y procesar cuando se encienda por
primera vez el terminal de punto de venta. En los terminales SurePOS 700 Series,
esta palabra clave se define en el panel de cambio de la definición de carga.
Parámetros
Especifique el dispositivo, la vía de acceso y el nombre de archivo de la aplicación.
El nombre de aplicación inicial utiliza el formato siguiente:
Nodo::Unidad Física:\Subdirectorio\Nombre_archivo.Extensión
Parámetros
Los parámetros varían según los tipos de etiqueta.
Parámetros
1 Lectores de código de barras modelo 1
2 Lectores de código de barras modelo 2
Parámetros
4683, 4693 y 4694
1 80 milisegundos
2 120 milisegundos
3 160 milisegundos
Parámetros
1 Para que el Lector manual de código de barras IBM emita un pitido
cuando la lectura sea correcta.
Parámetros
4686 Seleccione un número del 1 al 4 (donde 1 es una frecuencia baja y 4 es una
frecuencia alta).
4696 Seleccione un número del 1 al 3 (donde 1 es una frecuencia baja y 3 es una
frecuencia alta).
4697 Seleccione un número del 1 al 3 (donde 1 es una frecuencia baja y 3 es una
frecuencia alta).
Volumen del pitido (IBM 4686, IBM 4696, IBM 4697 e IBM 4698)
Utilice esta palabra clave para seleccionar el volumen del pitido de lectura correcta
del escáner.
Parámetros
4686 Seleccione un número del 1 al 4 (donde 1 es un volumen bajo y 4 es un
volumen alto).
4696 Seleccione un número del 1 al 3 (donde 1 es un volumen bajo y 3 es un
volumen alto).
4697 Seleccione un número del 1 al 3 (donde 1 es un volumen bajo y 3 es un
volumen alto).
4698 Seleccione un número del 1 al 3 (donde 1 es un volumen bajo y 3 es un
volumen alto).
Parámetros
Muy bajo
Bajo
Alto
Muy alto
Parámetros
Nombre de archivo definido por el usuario.
Tipo de cajón
Utilice esta palabra clave para seleccionar el tipo de cajón conectado al sistema
durante la configuración de los terminales SurePOS 700 Series.
Parámetros
Cajón IBM
Cajón no IBM
Parámetros
Para definir el juego de caracteres, utilice las copias que necesite de la “Hoja de
trabajo D24. Configuración del terminal (Juego de caracteres del visor
alfanumérico)” en la página 409. Puede definir varios caracteres por hoja.
Parámetros
Para definir el juego de caracteres, utilice las copias que necesite de la “Hoja de
trabajo D25. Configuración del terminal (Juego de caracteres de impresoras
modelos 1 y 2)” en la página 411. Puede definir varios caracteres por hoja. entre 32
y 255; a continuación utilice la matriz de 7 x 8 puntos visualizada para crear el
nuevo carácter. Defina el carácter poniendo una X sobre los puntos de la matriz.
No defina dos puntos que estén inmediatamente uno a continuación del otro
horizontalmente. Por ejemplo, el código de caracteres 65 puede utilizarse para
definir un carácter de impresión A:
Código de
Carácter: _65_
. . . . . . .
. . . X . . .
. . X . X . .
. X . . . X .
X . . . . . X
X . X . X . X
X . . . . . X
X . . . . . X
Nota: los códigos de caracteres para los caracteres en minúscula se muestran como
los códigos de caracteres en mayúscula equivalentes.
Hex 1º 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
2º
0 . 0 @ P . P Ç É Á . . . . .
Decimal 000 016 032 048 064 080 096 112 128 144 160 176 192 208 224 240
1 . . ! 1 A Q A Q Ü Æ Í . . . .
001 017 033 049 065 081 097 113 129 145 161 177 193 209 225 241
2 . . " 2 B R B R É Æ Ó . . . . .
002 018 034 050 066 082 098 114 130 146 162 178 194 210 226 242
3 . . # 3 C S C S Â Ô Ú . . . . .
003 019 035 051 067 083 099 115 131 147 163 179 195 211 227 243
4 . . $ 4 D T D T Ä Ö Ñ . . . . .
004 020 036 052 068 084 100 116 132 148 164 180 196 212 228 244
5 . . % 5 E U E U À Ò Ñ . . . . .
005 021 037 053 069 085 101 117 133 149 165 181 197 213 229 245
6 . . & 6 F V F V Å Û . . . . . .
006 022 038 054 070 086 102 118 134 150 166 182 198 214 230 246
7 . . ' 7 G W G W Ç Ù . . . . . .
007 023 039 055 071 087 103 119 135 151 167 183 199 215 231 247
8 . . ( 8 H X H X Ê . ¿ . . . . .
008 024 040 056 072 088 104 120 136 152 168 184 200 216 232 248
9 . . ) 9 I Y I Y Ë Ö . . . . . .
009 025 041 057 073 089 105 121 137 153 169 185 201 217 233 249
A . . * : J Z J Z È Ü . . . . . .
010 026 042 058 074 090 106 122 138 154 170 186 202 218 234 250
B . . + ; K [ K { Ï ¢ . . . . . .
011 027 043 059 075 091 107 123 139 155 171 187 203 219 235 251
C . . , < L \ L Î £ . . . . . .
012 028 044 060 076 092 108 124 140 156 172 188 204 220 236 252
D . . - = M ] M } Ì . . . . . . .
013 029 045 061 077 093 109 125 141 157 173 189 205 221 237 253
. . . > N N Ä . . . . . . .
>
E
014 030 046 062 078 094 110 126 142 158 174 190 206 222 238 254
F . . / ? O _ O . Å . . . . . .
015 031 047 063 079 095 111 127 143 159 175 191 207 223 239 255
Nota: si se han definido las 40 posiciones de carácter, puede dejar libre una
posición borrando una posición de carácter que se definió con anterioridad.
Para borrar un carácter, entre el número de carácter en el panel CSCTS004 y
pulse F7, seguido de Intro en el panel CSCTS032. Esto restablece la posición
de ese carácter a un estado no definido y deja libre una posición en el total
de los 40 caracteres especiales.
Parámetros
Para definir el juego de caracteres, utilice las copias que necesite de la “Hoja de
trabajo D26. Configuración del terminal (Juego de caracteres de impresoras
modelos 3 y 4)” en la página 412. Puede definir varios caracteres por hoja. Matriz
de puntos visualizada para crear el nuevo carácter. Defina el carácter poniendo una
X sobre los puntos de la matriz. No defina dos puntos que estén inmediatamente
uno a continuación del otro horizontalmente. Por ejemplo, el código de caracteres
65 puede utilizarse para definir un carácter de impresión A:
Código de
carácter: _65_
. . . X . . . . . .
. . X . X . . . . .
. X . . . X . . . .
X . . . . . X . . .
X . X . X . X . . .
X . . . . . X . . .
X . . . . . X . . .
X . . . . . X . . .
. . . . . . . . . .
Nota: a diferencia del juego de caracteres para las impresoras modelos 1 y 2, los
códigos de caracteres en minúscula no se convierten en mayúsculas en la
impresora modelos 3 o 4.
Hex 1º 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
2º
0 . . @ P p Ç É á . . . . .
0
Decimal 000 016 032 048 064 080 096 112 128 144 160 176 192 208 224 240
1 . . A a q ü æ í . . .
! 1 Q
001 017 033 049 065 081 097 113 129 145 161 177 193 209 225 241
2 . . B b r é Æ ó . . . . .
" 2 R
002 018 034 050 066 082 098 114 130 146 162 178 194 210 226 242
3 . . C c s â ô ú . . . . .
# 3 S
003 019 035 051 067 083 099 115 131 147 163 179 195 211 227 243
4 . . D d t ä ö ñ . . . . .
$ 4 T
004 020 036 052 068 084 100 116 132 148 164 180 196 212 228 244
5 E à ò Ñ
. . % 5 U e u . . . . .
005 021 037 053 069 085 101 117 133 149 165 181 197 213 229 245
.
6 & F å û
. . 6 V f v . . . .
006 022 038 054 070 086 102 118 134 150 166 182 198 214 230 246
7 G ç ù
. . ' 7 W g w . . . . . .
007 023 039 055 071 087 103 119 135 151 167 183 199 215 231 247
8 H ê ÿ ¿
. . ( 8 X h x . . . .
008 024 040 056 072 088 104 120 136 152 168 184 200 216 232 248
9
. . ) 9 I Y i y ë Ö . . . .
009 025 041 057 073 089 105 121 137 153 169 185 201 217 233 249
A
. . * : J Z j z è Ü . . . .
010 026 042 058 074 090 106 122 138 154 170 186 202 218 234 250
B
. . + ; K [ k { Ï ¢ . . . .
011 027 043 059 075 091 107 123 139 155 171 187 203 219 235 251
C
. . , < L \ l Î £ . . . .
012 028 044 060 076 092 108 124 140 156 172 188 204 220 236 252
D .
. . - = M ] m } Ì ¡ . . . .
013 029 045 061 077 093 109 125 141 157 173 189 205 221 237 253
E .
. . , > N ^ n Ä . . . . .
014 030 046 062 078 094 110 126 142 158 174 190 206 222 238 254
F
.
. . / ? O _ o . Å . . . . . . .
015 031 047 063 079 095 111 127 143 159 175 191 207 223 239 255
Parámetros
1 Sólo escáner
2 Escáner con balanza integrada
3 Escáner IBM 4686
4 Escáner/balanza IBM 4696
5 Escáner IBM 4697 modelo 1
6 Escáner IBM 4698
7 Escáner/balanza IBM 4698
Colores
Utilice esta palabra clave para especificar el número de colores para la pantalla
durante la configuración de los terminales SurePOS 700 Series.
Parámetros
v 256 colores
v 65.000 colores
Cola de mandatos
Utilice esta palabra clave para especificar los parámetros, si los hay, que han de
pasar a la aplicación que se carga.
tppnn,nombre de enlace
Donde:
t Tipo de emulación:
A Sólo API
C Consola
P Impresora
pp ID de impresora:
Para consolas
C1-C8 (controlador) T1-T4 (terminal)
Para impresoras
T1-T4 (terminal)
nn Controlador de pasarela. (Especifique el valor xx que especificó en el
emulador del controlador, ADXLXxxN.)
nombre de enlace
Utilice el mismo nombre de enlace que utilizó para el controlador.
Parámetros
Especifique de 1 a 16 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
1 64 (Hexadecimal)
2 65 (Hexadecimal)
3 68 (Hexadecimal)
4 69 (Hexadecimal)
Parámetros
1 VDISPLAY
2 VDISPLAY2
Primer grupo:
Visor del operador
Visor del operador integrado en un teclado
Segundo grupo:
LCD de 40 caracteres
VFD II de 40 caracteres
VFD II de dos caras (configurado como dos visores; cada uno de ellos con su
propio nombre de dispositivo)
Cable en Y con dos visores LCD (configurados como dos visores; cada uno de
ellos con su propio nombre de dispositivo)
Tercer grupo:
Visor alfanumérico
Si hay dos visores de 2x20 del mismo tipo conectados, uno debe estar conectado al
zócalo 4A. El segundo visor puede conectarse a cualquier otro zócalo que admita
un visor de 2x20.
Parámetros
1 Para ANDISPLAY
2 Para ANDISPLAY2
3 Para ANDISPLAY3
Aunque tiene dos opciones para el Nombre de dispositivo, el terminal sólo puede
tener una pantalla.
Parámetros
1 VDISPLAY
2 VDISPLAY2
Parámetros
1 Modelo 4A
2 4610-TI5
3 USB APA(ANDISPLAY)
4 USB APA(ANDISPLAY2)
5 USB APA(ANDISPLAY3)
Parámetros
1 Un lector manual OCR
2 Un Escáner Manual IBM 1520 modelo A01
3 Una balanza no IBM (Dispositivo de Expansión B y C)
Escáner Manual IBM Escáner manual IBM 1520 modelo A01 (1520-A01)
1520 modelo A01
Parámetros
Terminales 4693, 4694 y 4683:
1 Un cajón IBM
2 Un cajón no IBM
Parámetros
Terminales 4693, 4694 y 4683:
1 Un cajón IBM
2 Un cajón no IBM
3 El dispositivo de alarma
Parámetros
1 Dispositivo de E/S
2 Cable en Y
3 Cable en W (sólo 9/E)
Parámetros
1 Un visor alfanumérico
2 Un visor del operador
3 Una pantalla del cliente
4 Un visor de cristal líquido (LCD) de 40 caracteres
5 Un visor fluorescente al vacío II (VFD II) de 40 caracteres
6 Un VFD II de dos caras
7 Un cable en “Y” con dos visores LCD
8 Un visor APA
Parámetros
1 Un visor alfanumérico
2 Un visor del operador
3 Una pantalla del cliente
4 Un visor de cristal líquido (LCD) de 40 caracteres
Parámetros
1 Un visor alfanumérico
2 Un visor del operador
3 Una pantalla del cliente
4 Un visor de cristal líquido (LCD) de 40 caracteres
5 Un visor fluorescente al vacío II (VFD II) de 40 caracteres
6 Un VFD II de dos caras
7 Un cable en “Y” con dos visores LCD
Parámetros
1 Un escáner manual
2 Un Lector de Banda Magnética (MSR) de Dos Pistas
3 Un conector en “Y” para utilizar un escáner manual y un Lector de Banda
Magnética (MSR) de Dos Pistas.
4 Un teclado
Parámetros
1 Un escáner manual
2 Lector de banda magnética de dos pistas
3 Conector en Y para escáner manual y lector de banda magnética de dos
pistas
Parámetros
1 Un escáner
2 Un visor
3 Un dispositivo no IBM
4 Caja de extensión de PLU
Parámetros
1 Un lector de código de barras IBM
2 Un escáner manual no IBM
Parámetros
1 Un lector de código de barras IBM
2 Un visor
3 Un dispositivo no IBM
4 Un escáner manual no IBM
Parámetros
1 Un visor
2 Un dispositivo no IBM
Parámetros
1 Un escáner
2 Un lector de código de barras IBM
3 Un visor
4 Un dispositivo no IBM
5 Un escáner manual no IBM
Desconectar (DISC)
Las estaciones emisoras utilizan este comentario para terminar la modalidad
operativa devuelta anteriormente. ″Desconectar″ informa a la estación receptora
que la estación emisora suspende la operación.
ID de disco
Utilice esta palabra clave para identificar el disco virtual que va a definir.
Parámetros
Entre X o Y.
Para terminales SurePOS 700 Series, coloque una señal en el recuadro de selección
del disco que desee crear.
Cuando especifique el número de bloques, deberá considerar todos los factores que
afectan el espacio de almacenamiento. Por ejemplo, un archivo por clave grande
necesitará espacio libre. Para obtener información adicional acerca de los archivos
de disco RAM, consulte la publicación IBM 4690 OS: Programming Guide.
Al hacer IPL, sólo se asigna el primer bloque de 32 KB. Si se especifican dos o más
bloques de 32 KB, se asignarán cuando se cree el archivo.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 1.960.
Nombre de dominio
Utilice esta palabra clave para definir el nombre de dominio para el dispositivo
TCP/IP.
Debe tener los gráficos de Java habilitados para configurar esta palabra clave en
sistemas SurePOS 700 Series.
Parámetros
Terminales 4683, 4693 y 4694:
1 Corto
2 Medio
3 Larga
Parámetros
1 Sí
2 No
Comprobación de edición
El sistema operativo permite efectuar la comprobación de edición para datos de
entrada de un lector manual de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). Utilice
esta palabra clave para indicar si la comprobación de edición está soportada en el
lector manual de OCR conectado a las expansiones de dispositivo B, C o D (zócalo
21).
Parámetros
1 La comprobación de edición está disponible
2 La comprobación de edición no está disponible
Parámetros
Ninguno
Parámetros
Marque el recuadro de selección que hay debajo de Pantallas de vídeo para
habilitar esta característica.
Parámetros
1 El escáner emite un pitido ante una lectura correcta.
2 El escáner no emite ningún pitido ante una lectura correcta.
Parámetros
Terminales 4683, 4693 y 4694:
1 Sí
2 No
Parámetros
0 Hay una placa de relleno instalada en esta posición.
A La Expansión de Dispositivo A está instalada en esta posición. (No es
válido para una actualización de terminal 4683-421.)
B La Expansión de Dispositivo B está instalada en esta posición.
C La Expansión de Dispositivo C está instalada en esta posición.
D La Expansión de Dispositivo D está instalada en esta posición.
E La Expansión de Dispositivo E está instalada en esta posición.
Soporte de dispositivos
Utilice esta palabra clave para indicar si está habilitado el soporte de dispositivos
TCP/IP o Java.
Nota: este soporte de dispositivos sólo está disponible en terminales 4694. Para
controladores/terminales 4694, sólo está disponible el soporte de la
característica de Java. El soporte de TCP/IP está disponible en el lado del
controlador.
Parámetros
1 Sí
2 No
Archivos
Utilice esta palabra clave para indicar el número de sectores disponibles para
entradas de directorio en este disco RAM. Cada sector contiene 16 entradas o
archivos.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 64. El valor máximo de 64 mantiene
hasta 1024 archivos.
Parámetros
Nombres de archivos de fonts para la impresora modelo 4A:
ADXF9MJF.DAT
Japonés - 9x10 (un solo byte), 9x16 (doble byte)
ADXF9MKF.DAT
Coreano - 9x10 (un solo byte), 9x16 (doble byte)
ADXFAMPF.DAT
Chino simplificado - 9x10 (un solo byte), 16x10 (doble byte)
ADXFAMTF.DAT
Chino tradicional - 9x10 (un solo byte), 16x10 (doble byte)
Parámetros
1 Sí
2 No
Tamaño de gráficos
Utilice esta palabra clave en la configuración del terminal SurePOS 700 Series con
el fin de indicar el tamaño de los gráficos para la pantalla.
Parámetros
No hay gráficos
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
Debe tener los gráficos de Java habilitados para configurar esta palabra clave en
sistemas SurePOS 700 Series.
Parámetros
1 Sí
2 No
Dirección IP
Utilice esta serie de palabras clave para representar la dirección IP en notación
decimal con puntos para TCP/IP en la definición de carga de terminal. Las
palabras clave son:
v Dirección IP
v Máscara de subred de dirección IP
v Dirección IP de direccionador por omisión
v Dirección IP de servidor de nombres
La palabra clave Dirección IP es obligatoria, mientras que las otras tres palabras
clave son opcionales. La comprobación del rango le impide especificar valores no
válidos.
Parámetros
1 Sí
2 No
Parámetros
Especifique un valor par entre 2 y 30 para el escáner manual o entre 4 y 32 para el
escáner IBM 4686. Los escáneres IBM 4697 e IBM 4698 admiten dos longitudes; la
primera etiqueta puede tener un valor par de 4 a 32 y la segunda etiqueta puede
tener un valor par de 4 a 30.
Nota: no hay valor por omisión para la segunda etiqueta ITF del IBM 4697 y el
IBM 4698.
Debe tener los gráficos de Java habilitados para configurar esta palabra clave en
sistemas SurePOS 700 Series.
Parámetros
Los escáneres conectados a terminales SurePOS 700 Series admiten dos longitudes;
la primera etiqueta puede tener un valor par de 4 a 30 y la segunda etiqueta puede
tener un valor par de 0 a 30.
Java
Utilice esta palabra clave en la definición de carga de terminal para indicar que se
ha habilitado Java.
Parámetros
Terminales 4693 y 4694:
1 Sí
2 No
Aplicación Java
Utilice esta palabra clave en la definición de carga de terminal cuando configure
terminales SurePOS 700 Series con el fin de indicar si se inicia una aplicación Java
en el momento de iniciar el terminal.
Parámetros
No iniciar una aplicación Java
Iniciar una aplicación Java
Parámetros
1 Java1
2 Java2
Redirección de Java
Utilice esta palabra clave para indicar qué dispositivos de la aplicación primaria se
deben redirigir a Java cuando configure el terminal SurePOS 700 Series.
Parámetros
v Procesador de E/S
v ANDISPLAY1
v ANDISPLAY2
v Estación de recibo de cajón
– Monitor
– Manejador
v Estación de inserción de documentos
v Estación del diario resumen
v Lector de banda magnética
posible. Sin embargo, debe ser también lo suficientemente grande para dar cabida
al número máximo de líneas de impresión que pueda ser necesario poner en
almacenamiento intermedio.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 250.
Teclados
Al definir las características de los dispositivos para un sistema SurePOS 700
Series, puede seleccionar dónde desea que vayan por omisión las pulsaciones Java
del teclado ANPOS USB compartido. Utilice esta palabra clave para efectuar dicha
selección.
Parámetros
v JavaPOS
v JAVA awt
Sonido de teclas
Cuando se define el diseño del teclado ANPOS o de cualquiera de los teclados de
la familia 4693, el sistema operativo visualiza un panel desde donde pueden
seleccionarse determinadas características del teclado. Utilice esta palabra clave
para seleccionar si desea o no escuchar un sonido cuando pulse una tecla.
Parámetros
1 Sonido fuerte
2 Sonido suave
3 Ningún sonido
Teclado
Para habilitar el soporte de Java, los terminales pueden utilizar un teclado
conectado al puerto de teclado PS/2 del terminal. Esto permite acceder a las
funciones normales del teclado desde aplicaciones Java. Puede conectarse un
teclado PS/2 o un teclado ANPOS al puerto de teclado. El acceso al teclado PS/2
está limitado a la aplicación Java. Cuando se configura un teclado PS/2, también
debe configurarse un teclado POS. Podrá compartirse un teclado ANPOS para
proporcionar al mismo tiempo las funciones POS y las funciones del teclado PS/2.
Utilice esta palabra clave para indicar el tipo de teclado conectado al puerto del
terminal PS/2.
Parámetros
0 No hay ningún teclado conectado
1 teclado PS/2
2 Teclado ANPOS (compartido)
v Para inhabilitar una tecla, entre espacios en el panel de configuración del diseño
del teclado a fin de eliminar el valor por omisión de la posición de la tecla.
Parámetros
En la guía de planificación e instalación del programa de aplicación encontrará los
códigos de función que se aplican al sistema que utiliza. Especifique un valor para
todas las posiciones de las teclas que desee definir o cambiar. El teclado
alfanumérico también soporta un valor de 999 para la tecla Bloq Num.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
1 Teclado de Punto de Venta (POS) 4693
2 Teclado POS 4693 con lector de tarjetas de banda magnética (MSR) de tres
pistas
3 Teclado POS 4693 con lector MSR de tres pistas y visor
4 Teclado alfanumérico de Punto de Venta (ANPOS) 4693 con lector MSR de
tres pistas
5 Teclado de diseño modificable 4693 con lector MSR de tres pistas
6 Teclado de 50 teclas
7 Teclado integrado/Visor de operador
8 Teclado integrado/Visor de operador con lector MSR integrado de pista
dual
9 Teclado alfanumérico con lector MSR integrado de pista dual
10 Teclado ANPOS con lector MSR integrado de pista dual
11 Teclados DBCS
1 Teclado POS Keyboard-V con lector MSR JUCC
2 Teclado POS Keyboard-VI con lector MSR JUCC
3 Teclado POS de 50 teclas con MSR JUCC
12 Teclado POS de 50 teclas con lector MSR JUCC
Parámetros
1 Teclado de 50 teclas
2 Teclado alfanumérico
3 Teclado matricial
4 Visor de operador/teclado integrado
5 Visor de operador/teclado integrado con MSR integrado
6 Teclado alfanumérico de Punto de Venta (ANPOS)
7 Teclado ANPOS con MSR integrado
Parámetros
Entre un número comprendido entre 1 (mínimo) y 4 (máximo).
Parámetros
Para el escáner manual:
v UPC/EAN (UPC versiones A y E)
v UPC Versión D
v Código 39
v Intercalado dos de cinco
Lista 1
v UPC/EAN
v UPC/EAN y UPC Versión D (los cinco tipos)
Lista 2
v Intercalado Dos de Cinco (ITF)
v Codabar
v Código 39
v Código 93
v Código 128
Notas:
1. De la Lista 1, puede seleccionarse desde ningún tipo, como mínimo, a un tipo
de etiqueta, como máximo.
2. De la Lista 2, puede seleccionarse desde ningún tipo, como mínimo, a dos tipos
de etiquetas, como máximo.
3. Puede seleccionarse como mínimo uno y como máximo dos tipos de etiquetas.
Lista 1
v UPC/EAN
v UPC/EAN y UPC Versión D (los cinco tipos)
Lista 2
v Intercalado Dos de Cinco (ITF)
v Codabar
v Código 39
v Código 93
v Código 128
Lista 1
v UPC/EAN
v UPC/EAN y UPC Versión D (los cinco tipos)
Lista 2
v Intercalado Dos de Cinco (ITF)
v Código 39
v Código 128
v Suplementos de P2
v Suplementos de P5
Parámetros
v Habilitar
v Inhabilitar
Parámetros
v 5 minutos
v 10 minutos
v 15 minutos
Parámetros
Terminales 4683, 4693 y 4694:
1 0,5 segundos
2 0,75 segundos
3 1,00 segundo
Larga
Parámetros
Especifique un número de minutos de 1 a 60.
Parámetros
Nombre de archivo definido por el usuario.
Parámetros
Nombre de archivo definido por el usuario.
Parámetros
1 Hay un MSR conectado
2 Ningún MSR conectado
El MSR también se utiliza para ver un MSR de dos pistas que puede integrarse en
un teclado o conectarse en el zócalo 5B, y el MSR de tres pistas que se integra en
la familia de teclados 4693.
Máximo de caracteres
El sistema operativo le permite especificar un número máximo de caracteres que se
leerán como datos de entrada para un lector manual de reconocimiento óptico de
caracteres (OCR). Utilice esta palabra clave para indicar el número máximo de
caracteres para el lector manual de OCR conectado a la expansión de dispositivo B,
C o D (zócalo 21).
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 240.
Parámetros
Escriba un mensaje de 1 a 40 caracteres.
Pantalla monocroma
Utilice esta palabra clave para indicar que se utilizará el soporte para pantalla
monocroma, y no para pantalla en color.
Parámetros
1 Sí
2 No
Parámetros
1 Leer pistas 1 y 2
2 Leer pistas 2 y 3
Parámetros
Terminales 4683, 4693 y 4694:
1 5 minutos
2 10 minutos
3 15 minutos
4 Sin tiempo de espera (sólo 4686)
Parámetros
Especifique un entero positivo o negativo.
Parámetros
Especifique un entero positivo o negativo.
Pistas MSR
Utilice esta palabra clave para seleccionar el número o números de pista que deben
leerse en un MSR de tres pistas durante la configuración del terminal SurePOS 700
Series.
Parámetros
v Pista 1
v Pista 2
v Pista 3
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
ADXKBE03
Teclado ANPOS (tiene valores por omisión para la Aplicación de
Supermercado IBM 4680 y 4680-4690)
ADXKBF01
Teclado de Punto de Venta 4693 o USB de 50 teclas (tiene valores por
omisión para la Aplicación General de Ventas IBM 4680 o 4680-4690)
ADXKBF02
Teclado de Punto de Venta 4693 (tiene valores por omisión para la
Aplicación de Supermercado IBM 4680 y 4680-4690)
ADXKBG01
Teclado alfanumérico de Punto de Venta 4693 o ANPOS USB (tiene valores
por omisión para la Emulación 3270)
ADXKBG02
Teclado alfanumérico de Punto de Venta 4693 (tiene valores por omisión
para la Aplicación General de Ventas IBM 4680 o 4680-4690)
ADXKBG03
Teclado alfanumérico de Punto de Venta 4693 (tiene valores por omisión
para la Aplicación de Supermercado IBM 4680 o 4680-4690)
ADXKBH01
Teclado de diseño modificable 4693 o USB de 133 teclas
ADXKBI01
Teclado POS Keyboard-VI con lector MSR JUCC
ADXKBM01
Teclado matricial
ADXKBP01
Teclado POS PLU
ADXKBV01
Teclado POS Keyboard-V con lector MSR JUCC
ADXKBV02
Teclado POS de 50 teclas con MSR JUCC
ADXKBV03
Teclado POS Keyboard-V
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Puede que desee designar un diseño de teclado para cada uno de los grupos de
dispositivos de terminal. Asigne un nombre exclusivo a cada diseño de teclado
para distinguirlo de los demás. Por ejemplo, si tuviera que definir un diseño de
teclado para todos los terminales que únicamente se han asignado a ventas, podría
dar al diseño el nombre de VENTAS o CAJA.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
v Grupo de montaje NFS 1
v Grupo de montaje NFS 2
v Grupo de montaje NFS 3
v Grupo de montaje NFS 4
v Grupo de montaje NFS 5
v Grupo de montaje NFS 6
v Grupo de montaje NFS 7
v Grupo de montaje NFS 8
Parámetros
Escriba una descripción.
Parámetros
Especifique una dirección IP válida.
Parámetros
Especifique un número de terminal o rango de números de terminales.
Parámetros
Especifique un valor de 1 a 1048 milisegundos.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 64.
Parámetros
Especifique un valor entre 001 y 1016. Los modelos IBM son los comprendidos
entre 1000 y 1016.
de reserva debe ser extraída antes de que un dispositivo UPS externo pueda
funcionar en un sistema SurePOS 700 Series.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 15. Especifique un 0 si no desea que el
sistema operativo desactive la UPS después de un intervalo de tiempo
especificado.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 5 y 90.
Parámetros
Especifique un valor 0, 1 o 2.
Parámetros
1 Lectura de 1 pista
2 Lectura de 2 pistas
3 Lectura de 3 pistas
Parámetros
1 Lectura de 1 pista
2 Lectura de 2 pistas
Otras etiquetas
Utilice esta palabra clave para identificar los tipos de etiqueta soportados por el
escáner durante la configuración del terminal SurePOS 700 Series.
Parámetros
v UPC/EAN (UPC versiones A y E)
v Codabar
v Código 93
v Código 128
v UCC/EAN 128
v Código 39
v Suplementos del código 128
v Suplementos de P2
v Suplementos de P5
v UPC Versión D (los cinco tipos)
v Intercalado dos de cinco
Paleta
Utilice esta palabra clave para indicar el soporte de modalidad de colores para los
terminales que utilizarán gráficos de Java.
Parámetros
1 256 colores
2 65.000 colores
Terminal asociado
Esta palabra clave identifica el terminal asociado que debe conectarse al terminal
Mod2 que se define. Cada terminal Mod2 debe conectarse al terminal asociado que
se le ha asignado.
Parámetros
Especifique un número de terminal individual del 001 al 999 o un rango de
números de terminal separados por un guión (-). Puede limitar aún más el rango
de números de terminales especificando impar o par a continuación del valor
mayor del rango.
1 Sólo números impares
2 Sólo números pares
3 Todos los números del rango
Por ejemplo, si tiene seis terminales podría numerar los terminales asociados como
1, 3, 5 y los terminales Mod2 como 2, 4 y 6.
Tipo de impresora
Cuando utilice el programa de utilidad de fonts/logotipos, seleccione, mediante
esta palabra clave, el tipo de impresora DBCS que recibe el archivo de logotipos
que se está bajando.
Parámetros
1 4689-3G1
2 4610-TI5
Número de puerto
El terminal de punto de venta soporta el uso de dispositivos de entrada/salida
serie. Para un terminal 4683, utilice esta palabra clave a fin de indicar el número
de puerto de entrada/salida serie al programa de aplicación para el dispositivo
que está conectado a la Expansión de Dispositivo C, D o E (zócalo 23 o 25). En el
4693 o 4694 hay un puerto disponible en la base, instalando de una a cuatro
tarjetas asíncronas duales. El número de tarjetas disponibles dependerá del tipo de
terminal.
| Los terminales SurePOS 700 Series tienen dos puertos serie en la placa del sistema.
| Para los controladores y los terminales se da soporte a cuatro puertos serie en
| 4800-741, 4800-781 y 4800-C41.
Parámetros
1 Puerto serie de entrada/salida 1
2 Puerto serie de entrada/salida 2
3 Puerto serie de entrada/salida 3
4 Puerto serie de entrada/salida 4
Los tipos de terminal 4693, 4694 y SurePOS 700 Series no tienen valores por
omisión.
Tipo de puerto
El Terminal de Punto de Venta IBM 4683 tiene soporte para una serie de
dispositivos de entrada/salida y de interfaz de bucle actual. Utilice esta palabra
clave para indicar el tipo de puerto de entrada/salida serie o de bucle actual para
el dispositivo conectado a la Expansión de Dispositivo 4683 C, D o E.
Parámetros
1 Interfaz de dispositivo RS-232C
2 Interfaz de dispositivo de bucle actual
Parámetros
Terminales 4683, 4693 y 4694:
1 Verificar precio de 4 dígitos
2 Verificar precio de 5 dígitos
3 No verificar
Aplicación primaria
Utilice esta palabra clave para especificar si dispone de una aplicación primaria
que se deba iniciar cuando se inicie el terminal (en terminales SurePOS 700 Series).
Parámetros
No iniciar una aplicación primaria
Iniciar una aplicación primaria
Tipo de impresora
La impresora puede ser fiscal o de punto de venta. La mayoría de impresoras son
de punto de venta. Sin embargo, a los usuarios de sistemas de comercio de
algunos países se les exige llevar registros de auditoría en sus terminales, y las
impresoras fiscales se utilizan en estos países con este propósito. Las impresoras
fiscales están etiquetadas con el número de modelo de impresora, seguido de una
A. Las impresora de punto de venta se etiquetan sólo con el número de modelo.
Parámetros
1 Impresora de Punto de Venta
2 Impresora fiscal
Parámetros
v Habilitar
v Inhabilitar
Parámetros
0 No hay un teclado conectado
1 teclado PS/2
2 Teclado ANPOS (compartido)
Parámetros
Especifique un valor de 1 a 1048 milisegundos.
Parámetros
1 Sí
2 No
Parámetros
Terminales 4683, 4693 y 4694:
1 EE.UU. HB44, Canadá SGM-1
2 UE, OIML (para instrumentos de medición de peso no automáticos)
Parámetros
Escriba el nombre del recurso remoto.
Parámetros
1 (Sí) La balanza visualizará el peso en su propio visor.
2 (No) La balanza no tiene visor o no visualizará el peso; la aplicación debe
visualizar el peso
Parámetros
1 640 x 480
2 800 x 600
3 1024 x 768
Tipo de balanza
Utilice esta palabra clave para indicar el tipo de balanza conectado a la Expansión
de Dispositivo B o C, o el tipo de balanza conectado al sistema SurePOS 700 Series.
El terminal de punto de venta IBM admite dos tipos de balanza (medición métrica
e inglesa).
Parámetros
Terminales 4683, 4693 o 4694:
1 Balanza con medición inglesa (libras y onzas).
2 Balanza con medición métrica (kilogramos y gramos).
Parámetros
Seleccione un número de exploraciones por lectura comprendido entre 1 y 4.
Parámetros
Seleccione un número de exploraciones por lectura comprendido entre 1 y 3.
Nivel de seguridad/integridad
Utilice esta palabra clave para establecer el número de exploraciones por lectura
para etiquetas de tienda para los escáneres conectados a los terminales SurePOS
700 Series. Así se especifica cuántas lecturas correctas de una determinada etiqueta
de tienda son necesarias antes que el escáner la acepte como etiqueta correcta.
Parámetros
Muy bajo
Bajo
Alto
Muy alto
Parámetros
G:
H:
I:
J:
K:
L:
Parámetros
1 Teclado alfanumérico de Punto de Venta 4693
2 Teclado alfanumérico de Punto de Venta
Parámetros
1 Sí
2 No
Parámetros
1 Sí (se inhabilita el protector de pantalla del terminal)
2 No (se habilita el protector de pantalla del terminal)
Tamaño
Utilice esta palabra clave para indicar el número de bloques de 32 KB que hay en
un archivo virtual de RAM. La cantidad de memoria disponible realmente
depende de la cantidad de memoria instalada en el terminal y del tamaño de la
aplicación.
Cuando especifique el número de bloques, deberá considerar todos los factores que
afectan el espacio de almacenamiento. Por ejemplo, un archivo por clave grande
necesitará espacio libre. Para obtener información adicional acerca de los archivos
de disco RAM, consulte la publicación IBM 4690 OS: Programming Guide.
Al hacer IPL, sólo se asigna el primer bloque de 32 KB. Si se especifican dos o más
bloques de 32 KB, se asignarán cuando se cree el archivo.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 1.960.
Parámetros
1 La pantalla conectada a la expansión de dispositivo A (zócalo 81) es la
pantalla del sistema.
2 La pantalla conectada a la expansión de dispositivo A (zócalo 81) no es la
pantalla del sistema.
Parámetros
1 La pantalla conectada al zócalo de terminal es la pantalla del sistema.
2 La pantalla conectada al zócalo de terminal no es la pantalla del sistema.
Debe tener los gráficos de Java habilitados para configurar esta palabra clave en
los sistemas SurePOS 700 Series.
Parámetros
Marque el recuadro de selección que hay debajo de Pantallas de vídeo durante el
cambio de características de dispositivos para establecer la pantalla como pantalla
del sistema.
Parámetros
1 Sí
2 No
Método TCC
Utilice esta palabra clave en la definición de la carga de terminal para indicar el
método TCC de TCP/IP.
Parámetros
Terminales 4693 y 4694:
1 Configuración del sistema
2 IP (protocolo de Internet)
TCP/IP
Utilice esta palabra clave en la definición de la carga de terminal para habilitar el
protocolo TCP/IP.
Parámetros
Terminales 4693 y 4694:
1 Sí
2 No
Terminal
Utilice este teclado para seleccionar un nombre de características de dispositivos
para una definición de carga de terminal durante la configuración de sistemas
SurePOS 700 Series.
Parámetros
Seleccione un nombre de características de dispositivos del recuadro de selección.
Aplicaciones de terminal
Utilice esta palabra clave para especificar el número de aplicaciones de terminal
que soportará esta definición de carga.
Parámetros
Especifique 1, 2, 3 o 4.
Parámetros
Nombre de archivo definido por el usuario.
Utilice esta palabra clave en la definición de carga de terminal para indicar los
números de los terminales que utilizarán la definición.
Parámetros
Terminales 4683, 4693 y 4694
Tipo de terminal
Utilice esta palabra clave para indicar el tipo de terminal que se procesa para el
grupo de dispositivos de terminal.
Parámetros
1 Terminal 4693-5x1/7x1
2 Terminal 4693-4x1
3 Terminal 4693-3x1
4 Terminal 4694-0x4/1xx
5 Terminal 4694-205
6 Terminal 4694-2x4/245
7 Terminal 4694-206
8 Terminal 4694-246
9 Terminal 4683-4x1
10 Terminal 4683
11 Controlador/terminal 4693-5x1/7x1
12 Controlador/terminal 4694-1xx/205
13 Controlador/terminal 4694-2x4/245
14 Controlador/terminal 4694-206
15 Controlador/terminal 4694-246
16 Reservado
17 Terminal 4693-2x2
Pistas
Utilice esta palabra clave en la definición de carga de terminal para indicar si el
Lector de Banda Magnética (MSR) de Dos Pistas debe utilizarse como un MSR de
una sola pista o si el MSR debe leer múltiples pistas.
Parámetros
1 Usar el MSR de Dos Pistas como un MSR de una sola pista
2 Usar el MSR de Dos Pistas para que lea dos pistas
Parámetros
Entre un número comprendido entre 1 (más rápido) y 3 (más lento) o seleccione 4
para desactivar la función de repetición de tecla.
Parámetros
1 Libras
2 Kilogramos
Parámetros
UPC-A
UPC-E
Parámetros
1 American Power Conversion Corporation
2 Best Power Corporation
Parámetros
Especifique el número de puerto. Especifique 0 si no hay ninguna UPS conectada.
Parámetros
1 Sí
2 No
Parámetros
Especifique el atributo.
Parámetros
1 Sí (se habilitan los colores de fondo intensificados)
2 2 (se habilita el parpadeo)
Parámetros
1 25 líneas de 80 caracteres (sólo en pantallas de 9 y 12 pulgadas)
2 16 líneas de 60 caracteres (sólo en pantallas de 9 y 12 pulgadas)
3 12 líneas de 40 caracteres (todas las pantallas)
4 6 líneas de 20 caracteres (sólo en pantallas de 5 pulgadas; sólo para zócalo
81 de Dispositivo de Expansión A)
Formato de la pantalla
Utilice esta palabra clave para indicar el formato por omisión para una pantalla
conectada al puerto de vídeo o al puerto USB de sistemas SurePOS 700 Series. Este
formato puede cambiarse mediante la aplicación de terminal. Consulte la
publicación IBM 4690 OS: Programming Guide para obtener más información. El
formato de la pantalla determina el número y tamaño de los caracteres que pueden
visualizarse en pantalla.
Debe tener los gráficos de Java habilitados para configurar esta palabra clave en
sistemas SurePOS 700 Series.
Parámetros
Terminales 4683, 4693 o 4694:
1 25 líneas de 80 caracteres
2 16 líneas de 60 caracteres
3 12 líneas de 40 caracteres
Tamaño de la pantalla
El terminal de punto de venta soporta el uso de varios tamaños de pantalla. Utilice
esta palabra clave para indicar el tamaño de la pantalla conectada a la expansión
de dispositivo A (zócalo 81).
Parámetros
1 Pantalla de color de 12 pulg.
2 Pantalla de color de 12 pulgadas
3 Pantalla monocroma de 12 pulg.
4 Pantalla monocroma de 12 pulg.
utilizar las aplicaciones del terminal. Esto evita asignaciones de memoria del
sistema (y la posibilidad de una condición de error de memoria del sistema
insuficiente) cuando la aplicación cambia el formato de la pantalla por un
formato mayor. El orden de los formatos de pantalla, de mayor a menor, es
25 x 80, 16 x 60, 12 x 40 y 6 x 20.
Parámetros
1 Sí
2 No
Parámetros
1 Sí
2 No
3 Comparte únicamente la pantalla
El terminal sólo puede tener una pantalla. Debe estar conectada al puerto de vídeo.
La pantalla se soporta mediante un subsistema de vídeo VGA.
Parámetros
1 Sí
2 No
Algunas hojas de trabajo y algunos de sus campos tienen la indicación Sólo para
la Configuración de Varios Controladores de Tienda. Utilice esas hojas de trabajo o
campos sólo con esa finalidad.
Tipo de controlador de
tienda ID Siguiente paso
Controlador de tienda _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
maestro E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496 para este controlador de
tienda.
Controlador de tienda _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
maestro alternativo E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496 para este controlador de
tienda.
Servidor de archivos _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496.
Servidor de archivos _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
alternativo E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496.
Controlador de tienda _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
subordinado E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496 para este controlador de
tienda.
Controlador de tienda _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
subordinado E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496 para este controlador de
tienda.
Controlador de tienda _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
subordinado E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496 para este controlador de
tienda.
Controlador de tienda _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
subordinado E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496 para este controlador de
tienda.
Controlador de tienda _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
subordinado E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496 para este controlador de
tienda.
Controlador de tienda _ _ Cumplimente una copia de la “Hoja de trabajo
subordinado E2. Características del controlador de tienda”
en la página 496 para este controlador de
tienda.
5. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice esta información para definir o cambiar las ubicaciones de las unidades de
archivos lógicos del sistema. La información de la hoja de trabajo puede utilizarse
para trasladar archivos lógicos del sistema de una unidad de disco a otra.
Unidad
Nombre de archivo (A, B, C, D, 0)7 Descripción
ADXCSLTF C Vuelco del sistema del terminal
ADXCSITF C Tablas formateadas de secuencia de entrada,
comprobación de módulo y de etiquetas
ADXCSOHF C Rastreo del sistema (datos primarios)
ADXCSOIF C Datos de rendimiento del controlador de
tienda (datos primarios)
ADXCSOJF C Datos de rendimiento del terminal (datos
primarios)
ADXCSMTF C Informe con formato del rastreo del sistema
ADXCSMWF C Archivo de trabajo del informe con formato
del rastreo del sistema
ADXCSPRF C Informe de rendimiento
ADXCSNRF C Exploración con formato del archivo de
anotaciones cronológicas del sistema
ADXCSDTF C Informe con formato de la configuración
ADXCSKAF C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
ADXCSKBF C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
ADXCSKOF C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
ADXCSKPF C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
6. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
7. Consulte la página 518.
Unidad
Nombre de archivo (A, B, C, D, 0)7 Descripción
ADXCSKWF C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
ADXCSKCF C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
ADXCSKCP C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
ADXCSKCK C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
ADXCSKST C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
ADXCSKSS C Archivo de trabajo de programas de utilidad
de archivo por claves
ADXCSSDF C Nivel de Módulo de Informe (informe con
formato)
ADXCSSWF C Archivo de trabajo de nivel de módulo de
informe
ADXCSHCF C Archivo de selección RCP
ADXRT1SA C Archivo BSX de terminal alternativo (para el
proceso remoto de un vuelco)
ADXHS30L C Aplicación de Emulación 3270 en el
controlador
ADXHST0L C Programa de Interfaz de Terminal (TIP) de
Emulación 3270
ADXHSKSF C Archivo de estadísticas de la emulación 3270
ADXRFDSK C Imagen del Disquete de Consulta 4693
ADXILI3B C Inicializar archivo ABIOS BSX en el
subdirectorio SPGM
ADXILI3M C Inicializar archivo ABIOS BSX en el
subdirectorio SMNT
ADXPORTB C Archivo BSX transportador de red Token
Ring en el subdirectorio SPGM
Utilice esta información para definir o cambiar los tamaños de los archivos del
sistema. La información de esta hoja de trabajo puede utilizarse para cambiar el
tamaño (en sectores) de los archivos del sistema.
Tamaño de
Nombre de archivo (en Tamaño Tamaño
archivo Descripción sectores) 10 mínimo 11
máximo
12
ADXCSLTF Vuelco del sistema del 2048 2048 32.768
terminal
ADXCSONF Cola de la pantalla del 8 8 128
sistema
ADXCSOAF Archivo de anotaciones 4 4 128
cronológicas del
hardware del
controlador
ADXCSOBF Archivo de anotaciones 4 4 128
cronológicas del
hardware del terminal
ADXCSOCF Archivo de anotaciones 8 8 128
cronológicas del estado
del terminal
ADXCSODF Archivo de anotaciones 8 8 128
cronológicas del estado
del controlador
ADXCSOEF Archivo de anotaciones 32 32 128
cronológicas de sucesos
del sistema
ADXCSOFF Archivo de anotaciones 8 8 128
cronológicas de sucesos
de aplicación
ADXCSOIF Datos de rendimiento 21 21 484
del controlador
ADXCSOJF Datos de rendimiento 2 2 2
del terminal
ADXCSOHF Rastreo del sistema 16 16 128
9. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda.
10. Consulte la página 520 si desea una explicación de este campo.
11. Los tamaños de archivo mínimo también son los tamaños de archivo por omisión.
12. No puede cambiar el tamaño de archivo. El archivo de vuelcos del terminal se amplía para contener un vuelco, cualquiera que
sea el tamaño del almacenamiento del terminal.
13. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice esta información para definir o cambiar el título que se emplea para hacer
referencia a las aplicaciones secundarias. Los nombres de hasta 14 aplicaciones
secundarias o los textos de las aplicaciones secundarias que se visualizan en el
panel de selección principal.
Título
14. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para definir o cambiar los nombres, mensajes
iniciales y características de hasta 36 aplicaciones subordinadas para un
controlador de tienda maestro o un controlador de tienda maestro alternativo.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para definir o cambiar los nombres, mensajes
iniciales y características de hasta 36 aplicaciones subordinadas para un
controlador de tienda subordinado.
Si está utilizando programas de aplicación IBM 4680 o 4690, utilice copias de esta
hoja de trabajo para definir o cambiar las ubicaciones (unidades de disco) de los
archivos de aplicación.
Nota: los discos RAM válidos para los archivos de controlador de tienda son T, U,
V o W; la unidad de discos RAM válida para los archivos de terminal es T.
Nombre de archivo
18 19 18 19
Unidad Nombre de archivo Unidad
17. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
18. Consulte la página 519 para obtener más información.
19. Utilice A, B, C, D, E, T, U, V o W. Consulte la página 518 para obtener más información.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para definir o cambiar nombres de archivos
lógicos de usuario y nombres ampliados.
También puede utilizar esta hoja de trabajo para definir otros nombres de archivos
lógicos de usuario y ampliar nombres que incluye el Sistema de Comercio 4690.
20. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para definir o cambiar discos RAM
adicionales para el controlador de tienda.
21. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para indicar el número de adaptadores ARTIC
instalados en el controlador de tienda.
22. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para definir o cambiar múltiples impresoras
para el controlador de tienda.
23. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para definir o cambiar consolas auxiliares
para el controlador de tienda.
Nota: Puede definir una consola auxiliar que sustituya a la consola principal del
sistema mediante un valor de configuración determinado. El usuario debe
definir la consola auxiliar 1 que debe estar conectada directamente (no
conectada a un adaptador ARTIC) al puerto serie 1 o a la red. Esta
combinación permite que el sistema pregunte al usuario acerca de la opción
de sustitución de la consola principal del sistema.
24. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para indicar el número de adaptadores red
Token Ring instalados en el controlador de tienda.
25. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para identificar los atributos de vídeo de Java
para el controlador de tienda.
26. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Utilice copias de esta hoja de trabajo para identificar los datos NFS para el
controlador de tienda.
27. Sólo para configuraciones de varios controladores de tienda. Utilice el ID del controlador de tienda de la “Hoja de trabajo E1.
Configuración del controlador de tienda” en la página 495.
Parámetros
Especifique un ID exclusivo de 2 caracteres alfabéticos. Cada carácter del ID debe
estar entre la C y la Z.
Parámetros
Especifique un ID exclusivo de 2 caracteres alfabéticos. Cada carácter del ID debe
estar entre la C y la Z.
Vuelco de aplicación
Utilice esta palabra clave si el sistema debe realizar automáticamente un vuelco de
aplicación cuando un programa de aplicación termine anormalmente. El sistema
operativo proporciona esta función, pero deberá seleccionar su activación durante
la configuración.
Parámetros
Y Utilizar el vuelco de aplicación automático.
N Impedir la utilización del vuelco de aplicación automático.
Nombre de la aplicación
Utilice esta palabra clave para indicar el nombre de las aplicaciones primaria y
secundaria para el controlador de tienda. El MENÚ PRINCIPAL DEL SISTEMA
muestra los textos de selección para tales nombres después de terminar la
configuración.
Consulte la publicación IBM 4690 OS: Programming Guide para obtener información
adicional acerca de las aplicaciones primarias y secundarias.
EAMMM00L
El producto Aplicación de Supermercado IBM 4680 o 4680-4690.
EGHC000L
El producto Aplicación de Farmacia y Droguería IBM 4680.
DUNMM00l
El producto Aplicación de Gestión de Comercio IBM 4680.
xxxxxxxx
Un programa de aplicación que no sea un producto del Sistema de
Comercio IBM. Especifique el dispositivo, la vía de acceso y el nombre de
archivo de aplicación (utilizando los convenios de denominación
[nombarch.ext] de IBM Personal Computer) empleando hasta 128 caracteres
alfanuméricos. El nombre de aplicación tiene el formato siguiente:
Nombre Lógico:Nombrearchivo.Extensión
Nota: el nombre lógico define tanto la unidad física como su vía de acceso.
Nota: el nombre lógico define tanto la unidad física como su vía de acceso.
Impresora asociada
Utilice esta palabra clave para indicar el tipo de impresora conectada a los
adaptadores siguientes:
v Adaptador IBM Realtime Interface Co-Processor Multiport (ARTIC)
v Adaptador paralelo
v Conectado directamente a un puerto que no está en el adaptador IBM ARTIC.
Parámetros
Especifique un valor de 0 a 8. 0 indica la impresora por omisión o del sistema; 1 a
8 indica una impresora local.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 5 y 8.
Vuelco de comunicaciones
Utilice esta palabra clave para especificar la acción que desea que lleve a cabo el
Controlador de Tienda 4680 cuando el soporte SNA del controlador detecte un
error crítico. Un error crítico se produce cuando uno de los componentes de SNA
(por ejemplo, SDLC o X.25) anota cronológicamente un error de gravedad uno en
las anotaciones cronológicas del sistema.
Parámetros
Y Cuando se presenta un error crítico, se produce un vuelco del controlador
y el controlador hace IPL de nuevo. Cuando el vuelco termine, informe de
ello al programador de la tienda.
N Cuando se produce un error crítico, puede suceder lo siguiente:
v Las aplicaciones que estén utilizando comunicaciones SNA podrán
detener su ejecución o terminar anormalmente.
v Las aplicaciones que intenten utilizar comunicaciones SNA después de
producirse el error crítico no se iniciarán. Recibirán un código de retorno
que indica que las comunicaciones SNA no están disponibles.
v Las otras funciones del controlador serán operativas, incluyendo las
comunicaciones asíncronas. Éstas están disponibles utilizando el
adaptador IBM Realtime Interface Co-Processor Multiport. Para
recuperar las comunicaciones SNA, debe hacer un vuelco del controlador
o hacer IPL de nuevo en él. Consulte la publicación IBM 4680 Store
System: Problem Determination Guide para obtener más información acerca
del vuelco del controlador.
Puede definir una consola auxiliar que sustituya a la consola principal del sistema
mediante un valor de configuración determinado. Defina la consola auxiliar 1
como consola conectada directamente al puerto serie 1 y confirmar que desea
sustituir la consola principal del sistema. Esta opción no es válida en un
Apéndice E. Datos de configuración del controlador de tienda - Hojas de trabajo E 517
Palabras clave de configuración del controlador de tienda
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 8.
Parámetros
Escriba un nombre en caracteres alfanuméricos.
Unidad (A, B, C, D u O)
Utilice esta palabra clave para cambiar la unidad en la que se encuentra un archivo
del sistema, o para asignar un archivo de aplicación a una unidad del controlador
de tienda.
Parámetros
Especifique A, B, C, D u O.
Letra de unidad
Utilice esta palabra clave para identificar la letra de la unidad lógica para el punto
de montaje NFS. Puede utilizar cada letra de unidad lógica para definir puntos de
montaje NFS independientes.
Parámetros
Especifique G:, H:, I:, J:, K:, L:.
Parámetros
Y El disco RAM estará habilitado cuando se ENCIENDA el controlador de
tienda.
N El disco RAM no estará habilitado cuando se ENCIENDA el controlador de
tienda.
Nombre ampliado
Utilice esta palabra clave para definir nombres ampliados de archivos lógicos de
usuario.
Parámetros
Especifique el nodo, dispositivo, vía y nombre de archivo de la aplicación
(utilizando los convenios de denominación [nombarch.ext] de IBM Personal
Computer) utilizando un máximo de 127 caracteres alfanuméricos. El nombre
ampliado tiene el formato siguiente:
Nodo::Nombre Lógico:Nombarch.Extensión
Notas:
1. Sólo los sistemas con varios controladores de tienda necesitan una definición de
nodo.
2. El nombre lógico define tanto la unidad física como su vía de acceso.
Nombre de archivo
Utilice esta palabra clave para definir nombres de archivos lógicos de aplicación.
Los nombres de archivos lógicos de aplicación acceden a los archivos de los
dispositivos de almacenamiento del controlador de tienda. Las guías de
programación de los programas de aplicación IBM 4680 o 4690 proporcionan estos
nombres.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
Especifique un ID exclusivo de 2 caracteres alfabéticos. Cada carácter del ID debe
estar entre la C y la Z.
Parámetros
Especifique entre 1 y 4 caracteres numéricos para los tamaños de archivo que desee
cambiar. Elija un tamaño de archivo entre el valor máximo y mínimo que satisfaga
sus necesidades.
Mensaje inicial
Utilice esta palabra clave para indicar el texto que debe aparecer en el panel de
selección de la aplicación subordinada.
Parámetros
Especifique de 1 a 45 caracteres alfanuméricos.
Inicio IPL
Utilice esta palabra clave para indicar si el sistema inicia automáticamente una
aplicación subordinada cuando haga IPL. También puede iniciar cualquier
aplicación subordinada en cualquier momento desde el panel de selección de
aplicaciones subordinadas.
Parámetros
Y Iniciar la aplicación subordinada durante la IPL
N No iniciar la aplicación subordinada durante la IPL.
Velocidad de la línea
Utilice esta palabra clave para indicar la velocidad de la línea en bits por segundo
de un puerto serie en el adaptador IBM Realtime Interface Co-Processor Multiport
(ARTIC). Utilice también esta palabra clave para indicar la velocidad de la línea
(en bits por segundo) de un puerto serie RS-232.
Parámetros
Para una consola auxiliar, seleccione uno de los primeros seis valores, si hay un
adaptador ARTIC, o entre 2 y 6 si no hay ningún adaptador ARTIC. Para una
impresora, elija un valor del 2 al 8.
Nombre lógico
Utilice esta palabra clave para definir nombres de archivos lógicos para archivos de
usuario adicionales. En la publicación IBM 4690 OS: Programming Guide encontrará
directrices acerca de la denominación y creación de nombres de archivos lógicos.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres alfanuméricos.
Bucle 1
Utilice esta palabra clave para indicar la modalidad de funcionamiento normal del
primer bucle de tienda.
Parámetros
1 Sólo para el control del bucle de tienda.
2 Sólo para utilizar como bucle de tienda de reserva.
3 El primer bucle de tienda no se utiliza.
Parámetros
1 Reanudar manualmente el control del bucle de tienda.
2 Reanudar automáticamente el control del bucle de tienda.
Bucle 2
Utilice esta palabra clave para indicar la modalidad de operación normal para el
segundo bucle de tienda.
Parámetros
1 Sólo para el control del bucle de tienda.
2 Sólo para utilizar como bucle de tienda de reserva.
3 El primer bucle de tienda no se utiliza.
Parámetros
1 Reanudar manualmente el control del bucle de tienda.
2 Reanudar automáticamente el control del bucle de tienda.
Parámetros
Especifique un ID exclusivo de 2 caracteres alfabéticos. Cada carácter del ID debe
estar entre la C y la Z.
Modalidad de operación
Utilice esta palabra clave para indicar si desea que el controlador de tienda opere
en la modalidad de usuario único o de múltiples usuarios. La modalidad de usuario
único permite que sólo un operador utilice a la vez las ventanas activas para
procesar trabajos. La modalidad de múltiples usuarios permite que varios operadores
activen simultáneamente varias ventanas.
Consulte la publicación IBM 4690 OS: Guía del usuario para obtener información
adicional acerca de la modalidad de usuario único, de la modalidad de múltiples
usuarios y acerca de las ventanas.
Parámetros
1 Modalidad de usuario único
2 Modalidad de múltiples usuarios
Parámetros
Especifique un número positivo o negativo.
Parámetros
Especifique un número positivo o negativo.
Impresora de red
Utilice esta palabra clave cuando tenga una impresora conectada a un servidor
TCP/IP. Para obtener más información acerca de TCP/IP, consulte la publicación
IBM 4690 OS: Communications Programming Reference.
Parámetros
Escriba una dirección TCP/IP válida.
Parámetros
Especifique un valor entre 1 y 32 archivos. (Cada sector contiene 16 entradas o
archivos.)
Parámetros
0 Número de adaptadores IBM Realtime Interface Co-Processor Multiport
instalados en el controlador de tienda.
1 Número de adaptadores IBM Realtime Interface Co-Processor Multiport
instalados en el controlador de tienda.
2 Número de adaptadores IBM Realtime Interface Co-Processor Multiport
instalados en el controlador de tienda.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 999.
Paleta
Utilice esta palabra clave para indicar el soporte de modalidad de colores para
gráficos de Java.
Parámetros
1 256 colores
2 64.000 colores
Adaptador paralelo
Utilice esta palabra clave para indicar el número de adaptadores paralelo
instalados en el controlador de tienda. Esta palabra clave se define en la hoja de
trabajo E15 o F11.
Parámetros
1 Hay un adaptador instalado.
2 Hay dos adaptadores instalados.
Lista de parámetros
Utilice esta palabra clave para indicar los parámetros que van a pasar a una
aplicación subordinada.
Parámetros
Especifique de 1 a 45 caracteres alfanuméricos.
Paridad
Utilice esta palabra clave para indicar el tipo de comprobación de paridad que se
utilizará para un puerto serie.
Parámetros
1 Comprobación de paridad par. Se define un número par de bits en cada
byte.
2 Comprobación de paridad impar. Se define un número impar de bits en
cada byte.
3 Sin comprobación de paridad.
Puerto
Utilice esta palabra clave para indicar el número de puerto del adaptador IBM
Realtime Interface Co-Processor Multiport al que ha conectado la impresora o
consola. Utilice esta palabra clave si el número de puerto lógico para una
impresora o consola directamente conectada a un puerto serie no está en el
adaptador ARTIC.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 8.
Parámetros
1 Para reanudar manualmente
2 Para reanudar automáticamente
Líneas de impresora
Utilice esta palabra clave para indicar el número de líneas por página que debería
imprimir de la impresora conectada al controlador de tienda.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 999.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 8.
Para una impresora de red, TCP/IP debe estar habilitado en el controlador para el
que se define la impresora.
Parámetros
1 Impresora serie
2 Impresora paralelo
3 Impresora de red
Prioridad
Utilice esta palabra clave para indicar la prioridad relativa de las aplicaciones.
Utilice la prioridad por omisión excepto en casos especiales. Las aplicaciones
subordinadas iniciadas desde el sistema principal siempre utilizan la prioridad por
omisión.
Parámetros
Especifique un número entre 1 (prioridad máxima) y 9 (prioridad mínima).
Nombre de programa
El sistema operativo le permite definir aplicaciones que se ejecutarán como
aplicaciones subordinadas en el controlador de tienda. Utilice esta palabra clave
para indicar un nombre que el operador especificará en el panel SELECCIÓN DE
APLICACIÓN SUBORDINADA para iniciar una aplicación subordinada.
Consulte la publicación IBM 4690 OS: Programming Guide para obtener más
información acerca de las aplicaciones subordinadas.
Parámetros
En la guía de planificación e instalación del programa de aplicación IBM 4680 ó
4690 encontrará los nombres y requisitos específicos para las aplicaciones
subordinadas.
Parámetros
Especifique T, U, V o W.
Nota: las aplicaciones del controlador de tienda pueden acceder a las unidades de
discos RAM T, U, V y W. Las aplicaciones de terminal sólo pueden acceder a
la unidad de discos RAM T.
Parámetros
0 Sin retardo.
1-20 Retardar respuesta hasta que se hayan recibido de 1 a 20 tramas de
petición.
Parámetros
Escriba un recurso al que se accederá desde el sistema principal.
Resolución
Utilice esta palabra clave para definir la resolución de la modalidad de pantalla del
controlador que utiliza gráficos de Java.
Parámetros
1 640 x 480
2 800 x 600
3 1024 x 768
Texto de selección
Utilice esta palabra clave para indicar el texto para los nombres de los programas
de aplicación para la selección 1 (aplicación primaria) del MENÚ PRINCIPAL DEL
SISTEMA o para la lista de los nombres de los programas de aplicación
secundarios. Por ejemplo, puede que desee utilizar los nombres de los programas
de aplicación IBM 4680 como texto de selección. El MENÚ PRINCIPAL DEL
SISTEMA se visualiza cuando el sistema se ENCIENDE y un operador se conecta.
Parámetros
Especifique de 1 a 45 caracteres alfanuméricos.
Adaptador serie
Utilice esta palabra clave para indicar el número del adaptador IBM Realtime
Interface Co-Processor Multiport al que está conectada la impresora o consola.
Parámetros
1 La impresora o consola está conectada al primer adaptador IBM Realtime
Interface Co-Processor Multiport.
2 La impresora o consola está conectada al segundo adaptador IBM Realtime
Interface Co-Processor Multiport.
Parámetros
Y Iniciar la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda es el
servidor de archivos activo.
N No iniciar la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda
pase a ser el servidor de archivos activo.
Parámetros
Y Iniciar la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda es el
controlador de tienda maestro activo.
N No iniciar la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda
pase a ser el controlador de tienda maestro activo.
Parámetros
Y Iniciar la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda deje de
ser el servidor de archivos activo.
Parámetros
Y Iniciar la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda no es
el controlador de tienda maestro activo.
N No iniciar la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda
deje de ser el controlador de tienda maestro activo.
Bits de parada
Utilice esta palabra clave para indicar el número de bits de parada por carácter
para un puerto serie. Esta palabra clave establece la sincronización de caracteres.
Parámetros
Especifique 1.0, 1.5 o 2.0.
Parámetros
Y Detener la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda pase
a ser el servidor de archivos activo.
N No detener la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda
pase a ser el servidor de archivos activo.
Parámetros
Y Detener la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda pase
a ser el controlador de tienda maestro activo.
N No detener la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda
pase a ser el controlador de tienda maestro activo.
Parámetros
Y Detener la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda deje
de ser el servidor de archivos activo.
N No detener la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda
deje de ser el servidor de archivos activo.
Parámetros
Y Detener la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda deje
de ser el controlador de tienda maestro activo.
N No detener la aplicación subordinada cuando este controlador de tienda
deje de ser el controlador de tienda maestro activo.
Parámetros
Especifique un ID exclusivo de 2 caracteres alfabéticos. Cada carácter del ID debe
estar entre la C y la Z.
Una impresora del sistema es la impresora por omisión para el controlador de tienda
y las consolas auxiliares del mismo. Cuando no haya especificado ninguna
impresora, la impresión se realizará en la impresora del sistema.
Parámetros
Y La impresora se utilizará como impresora del sistema.
N La impresora no se utilizará como impresora del sistema.
Título
Utilice esta palabra clave para indicar el título que se visualizará para la selección
2 (aplicación secundaria) del MENÚ PRINCIPAL DEL SISTEMA.
Parámetros
Especifique de 1 a 28 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
1 Reanudar manualmente.
2 Reanudar automáticamente.
Parámetros
1 Sí
2 No
Parámetros
1 Sí
2 No
Los datos de comunicaciones que defina para su sistema dependen del tipo de
protocolo que utilice la línea de comunicaciones. Los cuatro tipos de protocolos de
comunicaciones basados en SNA que se soportan son:
v Control síncrono de enlace de datos / Arquitectura de red de sistemas
(SDLC/SNA)
v TCC para LAN
– Ethernet
– Token Ring
v Local
v X.25
Hoja de trabajo F14. Datos directos manuales ASYNC (E/S sin registro)
Utilice esta información para definir o cambiar los datos de comunicaciones para
una línea (manual, directa, no conmutada) de E/S sin registro ASYNC.
Hoja de trabajo F28. No conmutada punto a punto ASYNC con E/S sin
registro
Utilice esta información para definir o cambiar los datos de comunicaciones para
una línea (punto a punto, no conmutada) de E/S sin registro ASYNC.
Parámetros
Especifique el número máximo de enlaces de red Ethernet o de red Token Ring que
pueden estar activos al mismo tiempo.
Adaptador
Utilice esta palabra clave para indicar el tipo de adaptador utilizado para las
comunicaciones. El valor de la palabra clave depende del tipo de controlador de
tienda.
Parámetros X.25:
1 Primer adaptador X.25
2 Segundo adaptador X.25
Parámetros ASYNC:
1 Serie 1
2 Serie 2
3 Serie 3
4 Serie 4
5 Serie 5
6 Serie 6
7 Serie 7
8 Serie 8
9 Primer adaptador ARTIC
10 Segundo adaptador ARTIC
Parámetros SDLC/SNA:
1 Primer adaptador de comunicaciones multiprotocolo
2 Segundo adaptador de comunicaciones multiprotocolo
3 Adaptador SDLC
4 Primer adaptador ARTIC
5 Segundo adaptador ARTIC
Parámetros X.25:
1 Primer adaptador X.25
2 Segundo adaptador X.25
Parámetros ASYNC:
1 Primer adaptador de comunicaciones multiprotocolo
2 Segundo adaptador de comunicaciones multiprotocolo
3 Primer adaptador serie/paralelo
4 Segundo adaptador serie/paralelo
Para SDLC: utilice esta palabra clave para indicar el tiempo que debe esperarse
una llamada antes de que se informe de una interrupción. Cuando se agota el
tiempo de espera de respuesta automática, se anota cronológicamente y se informa
de una interrupción. Sin embargo, esto no significa que el controlador de tienda
deje de responder automáticamente cuando se alcance el valor de tiempo de
espera. Incluso después que el sistema anote cronológicamente e informe de una
interrupción, el controlador de tienda puede continuar respondiendo a una
llamada entrante. La interrupción notifica a las peticiones pendientes de enlace que
todavía no se ha llamado al controlador de tienda. Las aplicaciones o procesos que
tengan peticiones pendientes para el uso de un enlace al que todavía no se haya
llamado no recuperarán el control hasta que se haya satisfecho la petición (debido
a que el controlador de tienda ha recibido una llamada), o bien hasta que se haya
agotado el tiempo de espera de respuesta.
Para ASYNC: utilice esta palabra clave para indicar la cantidad de tiempo de
espera (en minutos) para activar una línea de respuesta automática.
Parámetros
Para SDLC: especifique un valor comprendido entre 10 y 3600 segundos.
594 Guía de planificación, instalación y configuración
Palabras clave de configuración de comunicaciones
Parámetros
Y El controlador ASYNC es residente en el controlador de tienda.
N Carga del controlador ASYNC desde el disco.
Activación automática
Utilice esta palabra clave para activar automáticamente un enlace de red Token
Ring cuando habilite esta red. Debe seleccionar la activación automática para
iniciar la comunicación desde el nodo asociado cuando se ha habilitado la red
Token Ring para comunicaciones LU 6.2.
Parámetros
Y Activar el enlace automáticamente.
N No activar el enlace automáticamente.
Atención
Sólo puede haber una sesión C & SM activa al mismo tiempo. Consulte la
publicación IBM NetView Hardware Problem Determination Reference para obtener
información adicional acerca de C & SM.
Parámetros
Y C & SM soportado.
N C & SM no soportado.
Parámetros
Especifique en hexadecimal hasta 32 caracteres de datos de usuario.
Parámetros
Especifique un máximo de 16 bytes, que pueden ampliarse hasta 128 bytes si ha
elegido la selección rápida.
Parámetros
Especifique un máximo de 15 caracteres numéricos para la dirección.
Parámetros
Especifique un máximo de 15 caracteres numéricos para la dirección.
Recomendación de CCITT
Utilice esta palabra clave para indicar la fecha de recomendación de CCITT de la
red a la que se está conectando. El propietario de la red puede suministrar esta
fecha.
Parámetros
1 Recomendación de 1980
2 Recomendación de 1984/1988
Número de canal
Utilice esta palabra clave para indicar el número del canal del circuito virtual
permanente (PVC) que utiliza el enlace X.25.
Parámetros
Utilice un número decimal del 1 al 4096.
Código de caracteres
Utilice esta palabra clave para indicar el tipo de código de caracteres enviado por
el módem de la línea de comunicaciones.
Parámetros
1 Código EBCDIC
2 Código ASCII
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 5 y 8.
Secuencia de mandatos
Utilice esta palabra clave para indicar la secuencia de mandatos del módem que se
utiliza para iniciar la marcación automática.
Parámetros
Especifique un valor entre 0 y 16 caracteres hexadecimales para las líneas de
marcación automática ASYNC y un valor entre 0 y 16 bytes hexadecimales para las
líneas de respuesta automática SDLC y ASYNC.
Parámetros
Y Mantener los controladores residentes.
N Cargar los controladores cada vez que se inician las comunicaciones.
Adaptador asociado
Utilice esta palabra clave para especificar el segundo estado del adaptador que
soporta la configuración dinámica.
Tipo de conexión
Utilice esta palabra clave para especificar el tipo de conexión asociada a la línea de
comunicaciones.
Parámetros SDLC/SNA
1 Una línea punto a punto (no conmutada)
2 Una línea multipunto (no conmutada)
3 Una línea manual de respuesta automática (conmutada)
Parámetros ASYNC
1 Utilización de una línea no conmutada (es decir, para la conexión
permanente con un procesador principal a través de líneas no
conmutadas).
2 Utilización de una conexión multipunto.
3 Utilización de una línea conmutada de marcación automática.
4 Utilización de una línea conmutada de respuesta automática.
5 Utilización de una línea manual (es decir, para la conexión conmutada con
recepción y envío de llamadas al procesador principal, independientemente
del control del programa).
6 Utilización de una línea conectada directamente. (No se utiliza ningún
módem.)
7 Utilización de un módem controlado por una aplicación.
8 Utilización de una línea de respuesta automática conmutada con otros
módems.
9 Utilización del protocolo de conmutación de paquetes canadienses.
Si está definiendo una sesión de emulación 3270 del tipo 3270PRTR o 3270SCRN
en un sistema de que no es de LAN, deje este campo en blanco.
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo. Especifique un valor con
la forma ADXLXxxN, donde xx representa el ID de nodo del controlador en el que
se ejecutará la sesión.
Tipo de conversación
Utilice esta palabra clave para indicar el tipo de conversaciones que se permiten
con este programa de transacciones local.
Parámetros
1 Conversaciones básicas
2 Conversaciones correlacionadas
3 Cualquier tipo
Carácter CRC
Utilice esta palabra clave para indicar si el sistema soporta la comprobación de
redundancia cíclica (CRC) o la comprobación de bloques.
Parámetros
1 Soporte de comprobación de bloques.
2 No soporta la comprobación de bloques.
Velocidad de datos
Utilice esta palabra clave para indicar la velocidad de datos si el módem es
susceptible a la señal de interferencia para selección de la velocidad de datos.
600 Guía de planificación, instalación y configuración
Palabras clave de configuración de comunicaciones
Parámetros
1 Máxima velocidad
2 Media velocidad
Parámetros
1 Sí
2 No (dirección de nodo suministrada por el usuario)
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 255 segundos. El valor cero indica un
tiempo de espera ilimitado.
Reintento de DSR
Utilice esta palabra clave para indicar el número de veces que debe reintentarse la
lectura de una línea de comunicaciones cuando se ha desactivado la señal Aparato
de datos preparado.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 255. Un valor de 0 indica un número
ilimitado de reintentos. Puede que su aplicación no detecte la pérdida de señal, lo
cual le impide poder efectuar automáticamente la recuperación del error.
Configuración dinámica
Utilice esta palabra clave para indicar si desea que el adaptador IBM V.32 se
establezca automáticamente y si desea habilitar el enlace ASYNC o el enlace SDLC.
Nota: el empleo de esta palabra clave no prevalecerá nunca sobre los valores de
ENCENDIDO en el momento en que se efectúe esta operación.
Parámetros
1 No se necesita configuración dinámica
2 Se necesita configuración dinámica
3 La configuración dinámica necesaria y el controlador son obligatorios
Fin de registro
Utilice esta palabra clave para indicar la secuencia de terminación de registro.
Parámetros
Especifique de 1 a 2 bytes hexadecimales.
Parámetros
Especifique 8 caracteres hexadecimales.
Control de flujo
Utilice esta palabra clave para indicar el protocolo que controla la transmisión de
datos.
Parámetros
1 Sin control.
2 Control XON/XOFF (dentro de banda).
Tamaño de trama
Utilice esta palabra clave para establecer el tamaño de la trama de datos soportado
en un enlace.
Parámetros
1 256 bytes
2 512 bytes
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres para cada una de las dos partes del nombre.
Parámetros
Especifique de 1 a 8 caracteres para cada una de las dos partes del nombre.
Parámetros
Especifique un número de 4 dígitos, como máximo, que no sea 3 veces mayor que
el número más bajo de canal del tipo de canal correspondiente y que no exceda de
4096. Los rangos de número de canal no pueden solaparse.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de ocho caracteres alfanuméricos.
Se trata del nombre de un programa de aplicación definido mediante la opción 2
(Configuración del Controlador) en el panel CONFIGURACIÓN. Consulte el
apartado “Nombre de la aplicación” en la página 515 para obtener más
información sobre cómo definir esta aplicación.
Parámetros
Y Los controladores del sistema principal están residentes en el controlador
de tienda.
N Debe cargar los controladores del sistema principal desde el procesador
principal.
Parámetros
1 Adaptador no instalado
2 Adaptador instalado
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 7.
Reintentos de inactividad
Utilice esta palabra clave para indicar el número de veces que debe repetirse una
operación de lectura.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 255.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 32767 segundos. El valor cero indica
un tiempo de espera ilimitado (no se detecta la inactividad), por lo que si falla la
sesión y se cuelga la aplicación, es preciso la intervención manual para recuperarse
de la anomalía.
Parámetros
Especifique el valor 0 o un valor entre 10 y 255. El valor cero indica un número
ilimitado de reintentos, por lo que puede que la aplicación no detecte que no se
han iniciado las comunicaciones y mantenga la línea ocupada, impidiendo otras
llamadas entrantes.
Valor K
Utilice esta palabra clave para indicar el tamaño de ventana de nivel 2.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 7.
Parámetros
El suministrador de la red le facilitará esta información.
1 Enviar DISC
2 Enviar SABM
3 Esperar SABM o DISC
4 Enviar DM para solicitar SABM o DISC
Reinicio de nivel 3
Utilice esta palabra clave para indicar cuándo debe el sistema emitir un paquete de
nivel 3 en el restablecimiento del enlace.
Parámetros
Especifique Y(Yes) o N(No).
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 7.
Línea
Utilice esta palabra clave para indicar si la línea es conmutada o no conmutada.
Parámetros
1 No conmutada
2 Conmutada
Nombre de línea
Utilice esta palabra clave para indicar el nombre de la configuración de línea.
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo.
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo.
Velocidad de la línea
Utilice esta palabra clave para indicar la velocidad en bits por segundo (b/s) a la
que funciona la línea.
Nota: es preciso definir este valor porque las configuraciones ASYNC sincronizan
sus propios datos.
Parámetros
1 75 b/s
2 110 b/s
3 150 b/s
4 300 b/s
5 600 b/s
6 1.200 b/s
7 1.800 b/s
8 2.400 b/s
9 4.800 b/s
10 9.600 b/s
Nota: este soporte sólo se puede seleccionar para enlaces que utilicen los
adaptadores del tipo Protocolo de comunicaciones multipuerto.
Parámetros
Y Sí, se facilita soporte
N No se facilita soporte
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo.
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo. Se trata del nombre de
un programa de aplicación definido mediante la opción 2 (Configuración del
Controlador) en el panel CONFIGURACIÓN. Consulte el apartado “Nombre de la
aplicación” en la página 515 para obtener más información sobre cómo definir esta
aplicación.
Nota: aunque ADXHSH0L y ADXHSR0L son ambos valores por omisión, sólo es
posible cambiar el nombre de aplicación local ADXHSR0L.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de 8 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
Especifique una dirección de 6 bytes hexadecimales comprendida en el rango
400000000000 a 40007FFFFFFF si no está utilizando la dirección por omisión de la
tarjeta de red Token Ring.
La diferencia entre ambos formatos radica en el modo en que se transmite cada bit
de la dirección en el soporte del cable. Cada byte de una dirección Ethernet se
transmite con el bit menos significativo (LSB) primero, mientras que una dirección
de red Token Ring se transmite con el bit más significativo (MSB) primero. Esta
diferencia resulta importante cuando es preciso averiguar una dirección de
adaptador específica. Por ejemplo, supongamos que necesita configurar otra
máquina para reconocer las tramas transmitidas desde un adaptador específico.
Parámetros
Campo obligatorio. Especifique un nombre que no exceda de 128 caracteres
utilizando la siguiente sintaxis (los elementos entre paréntesis son opcionales):
dispositivo:(/)(directorio/). . .(directorio/)nombarch.286
donde:
dispositivo
Indicador de unidad
/ Directorio raíz
directorio/
Subdirectorio (un máximo de 8 caracteres cada uno)
nombarch
Archivo en el directorio (un máximo de 8 caracteres)
Si está definiendo una sesión de emulación 3270 del tipo 3270GRLU, deje este
campo en blanco.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de ocho caracteres alfanuméricos.
Entre esta palabra clave con el formato CONn, donde n es un valor comprendido
entre 0 y 8. (CON0 es la consola del sistema.)
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de ocho caracteres alfanuméricos.
Entre el valor de esta palabra clave con el formato PRNn, donde n es un número
comprendido entre 1 y 8.
Parámetros
Especifique un número de 4 dígitos, como máximo, que no sea 3 veces mayor que
el número más bajo de canal del tipo de canal correspondiente y que no exceda de
4096. Los rangos de número de canal no pueden solaparse.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de ocho caracteres alfanuméricos.
Dirección de LU
Utilice esta palabra clave para especificar la dirección exclusiva de esta LU.
Parámetros
Utilice 0 para una dirección igual, un valor de 1 a 255 para una dirección de
subárea de formato 0 XID, o bien un valor de 0 a 255 para una dirección de
subárea de formato 3 XID.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 16.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 508.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 256 y 4096. Utilice un valor que sea
múltiplo de 256.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 16.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 256 y 4096. Utilice un valor que sea
múltiplo de 256.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 16.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 508.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 508.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 256 y 4096. Utilice un valor que sea
múltiplo de 256.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 256 y 4096. Utilice un valor que sea
múltiplo de 256.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de ocho caracteres alfanuméricos.
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo, o bien, uno de los
nombres modelo de definición entre los valores por omisión.
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo, o bien, el nombre modelo
de definición entre los valores por omisión.
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo, o bien, el nombre modelo
de definición entre los valores por omisión.
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo, o bien, el nombre modelo
de definición entre los valores por omisión. Los valores por omisión son:
ADXSSESS
Nombre de modelo SNA
ADXXSESS
Nombre de modelo X.25
Parámetros
Especifique ocho caracteres alfanuméricos como máximo, o bien, el modelo de
definición entre los valores por omisión.
Valor N2
Utilice esta palabra clave para indicar el número de reintentos de trama para esta
línea X.25.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 255.
Modalidad NRZI
Utilice esta palabra clave para indicar si la transmisión de datos soporta la
modalidad de inversión sin retorno a cero (NRZI).
Parámetros
1 Soporte de transmisión NRZI
2 Soporte de transmisión no NRZI
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 7.
Paridad
Utilice esta palabra clave para indicar el tipo de comprobación de paridad que se
está utilizando.
Parámetros
1 Comprobación de paridad par. Se define un número par de bits en cada
byte.
2 Comprobación de paridad impar. Se define un número impar de bits en
cada byte.
3 Comprobación de paridad de marca. El bit de orden máximo de cada byte
se establece en ON.
4 Comprobación de paridad de espacio. El bit de orden máximo de cada
byte se establece en OFF.
5 Sin comprobación de paridad.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de ocho caracteres alfanuméricos.
Parámetros
1 Subárea (XID formato 0): Sólo pueden existir LU dependientes en el
enlace. Puede seleccionar esta opción si no se van a utilizar sesiones de LU
6.2 paralela en el enlace.
2 Subárea (XID formato 3): Pueden existir LU dependientes e
independientes al mismo tiempo en el enlace. Debe seleccionar esta opción
si la definición de PU VTAM/NCP contiene XID = YES.
3 Enlace igual: Sólo pueden existir LU independientes del tipo 6.2. El
formato 3 XID se intercambia entre los nodos iguales. Debe seleccionar esta
opción para procesadores iguales SDLC conectados directamente que
ejecuten aplicaciones de LU 6.2.
Nombre de TP asociado
Utilice esta palabra clave para identificar el programa de transacciones (TP) que se
está iniciando en un nodo remoto.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de 64 caracteres alfanuméricos.
Dirección de sondeo
Para la conmutación de paquetes canadienses ASYNC: Utilice esta palabra clave
para indicar la dirección de sondeo hexadecimal tal como la conoce el
ensamblador/desensamblador de paquetes (PAD) como invitación para enviar
información.
Parámetros
Especifique una dirección hexadecimal que inicie la operación de recepción y que
pueda ser identificada por el procesador principal o por PAD como una invitación
al envío. El bit 5 (los bits están numerados 76543210) de esta dirección debe
establecerse en OFF.
Puerto
Utilice esta palabra clave para indicar el número de puertos a los que da soporte
uno o dos adaptadores de coprocesador.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 5.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 255 segundos. 0 indica un tiempo de
espera ilimitado.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 7.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 63.
E/S de registro
Utilice esta palabra clave para indicar si las operaciones de lectura y grabación
deben procesarse por registros. La opción elegida da por supuesto la existencia de
delimitadores de corriente de datos específicos.
Parámetros
1 Las operaciones de lectura y grabación deben procesarse por registros.
2 Las operaciones de lectura y grabación no deben procesarse por registros.
Nota: si especifica una dirección de nodo remoto, debe especificar los nodos
Ethernet asociados mediante su dirección canónica.
Parámetros
Especifique una dirección de 6 bytes hexadecimales comprendida en el rango
000000000000 a 7FFFFFFFFFFF.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de 64 caracteres alfanuméricos.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de ocho caracteres alfanuméricos.
Respuesta a un DISC
Utilice esta palabra clave para describir la acción que debe emprenderse al recibir
un DISC durante el estado de Modalidad de desconexión (DM).
Parámetros
El suministrador de la red le facilitará esta información.
1 Enviar DM y esperar SABM.
2 Enviar DM seguido de SABM.
3 Enviar UA seguido de SABM.
Parámetros
COLOR
Pantalla en color
MONO
Pantalla monocroma
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 1 y 7.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 0 y 63.
Parámetros
Especifique un valor comprendido entre 02 y 84. La dirección de sesión 01 está
reservada para las sesiones del Procesador de Mandatos del Sistema principal
(HACP00). (No es posible cambiar los valores de configuración de enlace para esta
sesión de unidad lógica.)
Grupo de sesiones
Utilice esta palabra clave para indicar el nombre del grupo de sesiones de LU 0
que utiliza este enlace.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de ocho caracteres alfanuméricos.
Límite de sesiones
Utilice esta palabra clave para indicar el número máximo de sesiones LU-LU
posibles para la LU que se está definiendo.
Parámetros
Especifique un valor entre 1 y 32.000.
Parámetros
Especifique seis caracteres alfanuméricos como máximo. Se trata del nombre de
una sesión definido mediante la opción 2 (Configuración del Controlador) en el
panel CONFIGURACIÓN. Consulte el apartado “Nombre de programa” en la
página 529 para obtener más información sobre cómo definir esta aplicación.
Nota: aunque HACP00 y RCMS00 son ambos valores por omisión, no es posible
cambiar el nombre de sesión HACP00.
Este nombre no debe coincidir con el utilizado para cualquier otro Nombre o Tipo
de sesión. La duplicación de nombres puede originar resultados imprevisibles al
iniciar o al detener sesiones.
Parámetros
Especifique seis caracteres alfanuméricos como máximo. El tipo de sesión puede
ser uno de estos:
3270PRTR
Sesión de impresora
3270SCRN
Sesión de consola, LU exclusiva
3270GRLU
Sesión de consola, grupo de LU
Nota: aunque HACP00 y RCMS00 son ambos valores por omisión, no es posible
cambiar el nombre de sesión HACP00.
Este nombre no debe coincidir con el utilizado para cualquier otro Nombre o Tipo
de sesión. La duplicación de nombres puede originar resultados imprevisibles al
iniciar o al detener sesiones.
Parámetros
Especifique un valor utilizando la información siguiente:
Bit Descripción
0-3 Formato: 0000 (sólo el valor definido)
4-7 Tipo PU del nodo que contiene el SSCP (valor por omisión = 5)
8 - 47 Identificación binaria dependiente de la instalación y la implantación. Si los
bits del 8 al 47 se establecen como ceros, se eludirá la comprobación de
estos bits.
Dirección de estación
Utilice esta palabra clave para indicar la dirección de la estación del controlador de
tienda determinada por el procesador principal.
Parámetros
Especifique un valor hexadecimal comprendido entre 01 y FE.
Bits de parada
Utilice esta palabra clave para indicar el número de bits de parada entre caracteres.
Esta palabra clave representa el tiempo de inactividad de la línea y establece la
sincronización de caracteres.
Parámetros
Especifique 1, 1.5 o 2.
Parámetros
Especifique un nombre con una longitud máxima de ocho caracteres alfanuméricos.
Nivel de sincronización
Utilice esta palabra clave para indicar el nivel de sincronización de TP local.
Parámetros
1 Ninguno
2 Confirmar
3 Cualquiera
Número de teléfono
Utilice esta palabra clave para indicar el número de teléfono completo del
procesador principal.
Parámetros
Especifique un valor de 7 a 11 caracteres numéricos.
Número de terminal
Si está definiendo una sesión de emulación 3270 del tipo 3270PRTR que se
ejecutará en un terminal, utilice esta palabra clave para identificar el terminal
asignado a esta sesión. Si está definiendo una sesión del tipo 3270GRLU, deje este
campo en blanco.
Parámetros
Especifique un valor con el formato Tnnn, donde nnn es un valor del 001 al 999.
Valor T1
Utilice esta palabra clave para indicar el tiempo de espera de respuesta para esta
línea.
Parámetros
Especifique el tiempo en décimas de segundo con un valor entre 1 y 32767.
Parámetros
Y Usar la dirección de nodo por omisión
N No usar la dirección de nodo por omisión
Parámetros
1 PVC (circuito virtual permanente)
2 SVCIN (circuito virtual conmutado de entrada)
3 SVCOUT (circuito virtual conmutado de salida)
XON/XOFF
Utilice esta palabra clave para indicar si la transmisión puede iniciarse o detenerse
mediante mandatos XON/XOFF especiales.
Parámetros
1 Las transmisiones deben iniciarse y detenerse mediante mandatos
XON/XOFF.
2 Las transmisiones no deben iniciarse y detenerse mediante mandatos
XON/XOFF.
Este apéndice contiene una hoja de trabajo para registrar datos de configuración
del sistema. Si utiliza el Dispositivo para Varios Controladores 4690, sólo deberá
rellenar la hoja de trabajo G para el controlador de tienda maestro.
Los datos de configuración del sistema definen opciones que se aplican a todo el
sistema operativo como, por ejemplo, formatos de moneda, hora y fecha. Utilice
estas opciones para asignar fechas y horas a los informes de tiendas. Utilice
también estas opciones para asegurarse de que todas las transacciones de
documentos y recibos utilicen el mismo formato de moneda. Los datos de
configuración del sistema pueden utilizarse para definir un número de tienda que
identifique únicamente el sistema para una tienda específica.
Alertas
Utilice esta palabra clave para especificar el formato de la pantalla Campo de
Recurso del panel ALERTA NETVIEW.
Parámetros
1 uuuuuuuu (controlador de tienda maestro que genera la alerta)
ssss00cc (controlador de tienda no maestro que genera la alerta)
ssss0nnn (terminal que genera la alerta)
2 uuuuuuuu (controlador de tienda maestro que genera la alerta)
ISCU00cc (controlador de tienda no maestro que genera la alerta)
POST0nnn (terminal que genera la alerta)
Donde:
uuuuuuuu
Es el nombre de recurso SNA definido por el usuario del controlador de
tienda maestro.
ssss Número de tienda
cc ID de controlador
nnn Número de terminal
Prefijo de la aplicación
Utilice esta palabra clave para especificar los tres primeros caracteres (prefijo) del
nombre lógico de la aplicación. Estos caracteres definen los tres primeros caracteres
de todos los nombres de archivos de aplicación utilizados por el sistema operativo.
Parámetros
EAL El producto Aplicación General de Ventas IBM.
EAM El producto Aplicación de Supermercado IBM.
EGH El producto Aplicación de Farmacia y Droguería IBM 4680.
DUN El producto Aplicación de Gestión de Comercio IBM 4680.
xxx Un programa distinto a los productos IBM 4680 o 4680-4690 Aplicación
General de Ventas, de Supermercado, de Farmacia y Droguería y de
Gestión de Comercio. (Para utilizar una aplicación que no es de IBM, el
usuario deberá asignar un prefijo de aplicación.)
Parámetros
1 Habilitar la función de tiempo de espera de archivo de aplicación.
2 Inhabilitar la función de tiempo de espera de archivo de aplicación.
Utilice esta palabra clave para definir la vía de acceso de clase del controlador si
utiliza aplicaciones Java.
28. Un archivo es local para un controlador de tienda si la copia que está utilizándose reside en el disco duro de dicho controlador.
Una área de interconexión de memoria es local para un controlador de tienda si no es una petición de Servicios de
Direccionamiento de Área de Interconexión de Memoria (Pipe Routing Services).
Formato de moneda
Utilice esta palabra clave para especificar el formato de todos los importes de
moneda impresos (para indicar si va a emplearse un punto (.) o una coma (,) como
carácter delimitador).
Parámetros
1 Define una coma como separador de miles y un punto como carácter
delimitador (por ejemplo: 1.000.970,06).
2 Define un punto como separador de miles y una coma como carácter
delimitador (por ejemplo: 1.000.970,06).
Formato de fecha
Utilice esta palabra clave para especificar el formato de la fecha que se imprime en
los informes de tienda. El formato define si va a utilizarse una barra inclinada (/)
o un punto (.) como carácter delimitador. El formato también define si, en la fecha
impresa, el día precede al mes o le sigue.
Parámetros
1 Utilizar la fecha con una barra inclinada como carácter delimitador y el día
se imprime después del mes (por ejemplo: 01/31/90).
2 Utilizar la fecha con una barra inclinada como carácter delimitador y el día
se imprime antes del mes (por ejemplo: 31/01/90).
3 Utilizar la fecha con un punto como carácter delimitador y el día se
imprime después del mes (por ejemplo: 01.31.90).
4 Utilizar la fecha con un punto como carácter delimitador y el día se
imprime antes del mes (por ejemplo: 31.01.90).
Dígitos decimales
Utilice esta palabra clave con la palabra clave Formato de moneda para definir el
número de dígitos decimales que deben aparecer a la derecha del carácter
delimitador.
Parámetros
0 Ningún dígito a la derecha del carácter delimitador (por ejemplo:
1.000.970)
2 Dos dígitos a la derecha del carácter delimitador (por ejemplo: 1.000.970,00)
Parámetros
Especifique un valor entre 32 y 5400 segundos.
Parámetros
Especifique un valor entre 20 y 542 minutos.
Los mensajes W972 y W973 son exclusivos para el intervalo de acción de LAN, y
debería utilizarlos en el archivo de mensajes de alarmas sonoras.
Las llamadas al sistema tratadas como excepciones para los tiempos de espera de
la LAN son:
v Todas las llamadas de cierre de SVC. Un cierre puede tardar más cuando es para
Distribuir al Cerrar archivo.
v Todas las llamadas de creación de SVC. El tiempo para crear un archivo
dependerá del tamaño del archivo.
v Llamadas de SVC especiales de tipo 0x37 (a veces llamadas 77). Esta llamada de
SVC especial pone a cero todos los sectores de un archivo por clave cuando se
crea uno.
Parámetros
1 Habilitar las funciones de tiempo de espera de la LAN.
2 Inhabilitar las funciones de tiempo de espera de la LAN.
Parámetros
1 Volcar el controlador.
2 Anotar un mensaje.
Parámetros
Especifique un valor entre 120 y 1200 segundos.
Parámetros
1 Definir terminales de la LAN.
2 Modificar terminales de la LAN.
3 Borrar terminales de la LAN.
4 Visualizar terminales de la LAN.
Parámetros
Especifique un valor entre 10 y 180 segundos.
Número de tienda
Al configurar el sistema, utilice esta palabra clave para definir un número
exclusivo para la tienda. Este número se imprime en todos los informes de la
tienda y la distingue de las demás tiendas de la compañía.
Parámetros
Especifique un valor exclusivo entre 1 y 9999.
Parámetros
Especifique un valor entre 07 y el Primer valor de tiempo de espera en segundos.
v OS4690.ZIP contiene las clases que permiten el acceso a las funciones específicas
del sistema operativo.
v S4690.JAR contiene cambios para Swing exclusivos para 4690.
v SWINGALL.JAR contiene un juego de componentes gráficos personalizables.
R:: debe preceder a las entradas de la vía de clase cuando se accede a archivos que
residen en un controlador. Con el soporte de aplicación adecuado, los archivos .ZIP
que utiliza el terminal también se pueden ubicar en un disco RAM de terminal o
un DASD de terminal disponible. En ese caso, la vía de clase señalará a los
archivos apropiados. Sin embargo, las unidades NFS deben especificarse sin R:: en
la vía de clase del terminal. Para especificar una unidad NFS en la vía de clase del
terminal, entre sólo la unidad NFS y la vía de acceso.
Notas:
1. El nombre completo de la vía de acceso para cada entrada en la vía de clase del
terminal no debe superar los 25 caracteres (incluidos R:: y el punto y coma que
indica el final [;]).
2. Una parte fundamental de Java es la carga dinámica de clases. Debe estar
prevenido si intenta cargar una clase que no se encuentre a causa de una
pérdida de comunicación con el controlador.
Utilice esta palabra clave para definir la vía de clase del terminal si está habilitado
el dispositivo Java.
Formato de hora
Utilice esta palabra clave para especificar el formato de la hora que se imprime en
los informes de tienda. El formato define si el carácter delimitador es dos puntos
(:) o un punto (.). El sistema siempre da la hora en formato de 24 horas (por
ejemplo, la una y cuarto se imprime como 13:15 o 13.15).
Parámetros
1 Visualizar la hora con dos puntos como carácter delimitador (por ejemplo:
13:15).
2 Visualizar la hora con un punto como carácter delimitador (por ejemplo:
13.15).
Huso horario
Utilice esta palabra clave para especificar la información de huso horario de Java.
La primera parte indica el nombre del huso horario oficial (por ejemplo, EST
significa Eastern Standard Time - Hora oficial en Oriente). La segunda parte
contiene la diferencia, en horas, entre el huso horario configurado y la Hora Media
Coordinada (Hora Media de Greeenwich). La diferencia puede estar entre -12 y 11.
La última parte indica si en este huso horario se cambia la hora.
El sistema asigna a la propiedad del sistema Java user.timezone el valor de los tres
primeros caracteres.
Parámetros
Seleccione un huso horario de la lista. Los husos horarios válidos son:
Parámetros
1 Sí, habilitado sólo en C
2 Sí, habilitado sólo en D
3 Sí, habilitado en C y en D
4 No, inhabilitado
Lado derecho
del documento
(Borde de alineación)
Área imprimible
del documento
31 mm
(1,24 pulg.)
10 mm
(0,4 pulg.)
Borde inferior
del documento 15 mm
Vista frontal (0,6 pulg.)
Notas:
1. El borde superior del saliente de la cubierta superior está al mismo nivel que el
borde inferior de la línea de impresión.
2. Un avance de línea estándar en el documento equivale a 11 pasos de motor o
4,19 mm (0,165 pulgadas). Un paso de motor hace avanzar el documento 0,381
mm (0,015 pulgadas).
3. Todas las dimensiones de la línea de impresión se calculan en relación a la
altura del carácter de impresión por omisión, que es de 2,67 mm (0,105
pulgadas).
4. Todas las dimensiones son nominales y se dan sólo como referencia. Diseñe
áreas de recuadros preimpresos tan grandes como le sea posible debido al
grado de tolerancia de los fabricantes de impresoras y a las variaciones de los
documentos.
5. Cuando el documento toque la puerta del documento (parada), para hacer
avanzar el documento hasta la primera línea imprimible serán necesarios como
mínimo seis avances de línea (66 pasos de motor). Será necesario realizar pasos
adicionales si la línea de impresión está en una ubicación distinta de las que se
muestran en la Figura 188. Puede calcular el número de pasos de motor
consultando la Figura 193 en la página 651 para determinar la parte superior de
la línea de impresión para cualquier otra ubicación de línea.
6. Es aconsejable probar los formularios en la impresora con el código adecuado
antes de pedir grandes cantidades.
7. Los ángulos inferiores de los formularios impresos pueden cortarse en
diagonal, tal como se indica, para asegurar que no se produzcan
Par ria
42 p 2 mm
t
imp e inferi
ecto
el
aso
resi o
ón a r de lí
pap
14,8
Tray
lta d nea
e7 de
del
pun
tos
Par
t
imp e supe
resi r
Sen ón a ior de
sor lta d línea
DI e7 d
sup pun e
erio tos
Rod r
illos
de a
or
del lime
ntac
mot
doc
ume ión
or
nto
mot
s de
m
7m
or
s de
aso
mot
21,1
9m
60 p
aso
s de
mm
23,5
67 p
aso
0
31,4
89 p
Sen
sor
DI
infe
I rior
uc to D
Cond
67,24 mm
5 mm margen
superior mínimo
Campo de impresión
estrecho DI
2,89 mm margen derecho
alineado con guía DI normal
Campo de impresión ancho DI
Campo de impresión
estrecho DI
31,79 mm margen derecho
alineado con guía DI alternativa
Campo de impresión ancho DI
23 mm margen
inferior mínimo
96,14 mm
177,42 mm
Guía DI normal
Guía DI alternativa
Conducto DI
189,1 mm
218 mm
Modalidad horizontal
En la modalidad horizontal, las líneas de impresión transmitidas deben ir desde la
parte inferior del formulario hasta la parte superior. Si la longitud del papel es
distinta, las líneas de impresión también pueden serlo. Por consiguiente, la
aplicación debe conocer el tamaño de la línea de impresión. Para obtener la
posición correcta en la modalidad horizontal, el sistema debe enviar avances de
línea hasta alcanzar dicha posición. La impresora presupone que la parte superior
del formulario en el caso de un documento en la modalidad horizontal
corresponde al borde izquierdo del documento.
Figura 193. Cálculo de la distancia entre la parte superior del documento y la parte superior de la línea de impresión
en las impresoras modelo 1 y 2
Figura 194. Cálculo de la distancia entre la parte superior del documento y la parte superior de la línea de impresión
en una impresora modelo 3 o 4 (inserción por la parte inferior)
Los pasos de motor son necesarios para imprimir en la parte superior en una
impresora modelo 3 o 4 con inserción por la parte inferior. Para determinar el
número de pasos, lleve a cabo los pasos siguientes:
1. Calcule la distancia D como se muestra en la Figura 194 entre la parte superior
del documento y la parte superior de la línea de impresión adecuada.
2. Calcule el número de pasos de motor necesarios desde la posición de parada
de la puerta del documento (parte superior del documento) hasta la parte
superior de la línea de impresión adecuada en la máquina:
v Si la distancia D se expresa en milímetros, utilice la siguiente ecuación:
Número de pasos de motor necesarios = 2,83 ( D ) + 72 mm
v Si la distancia D se expresa en pulgadas, utilice la siguiente ecuación:
Número de pasos de motor necesarios = 72 ( D ) + 72 pulgadas
3. Después de calcular el número de pasos de motor, redondee el resultado al
paso de motor entero superior siguiente.
Nota: los cálculos realizados en los pasos anteriores sólo sirven de referencia y
tienen en cuenta las dimensiones de impresora nominales. Las tolerancias
mecánicas de impresora a impresora pueden ocasionar una variación en la
ubicación de la línea de impresión de ±3 mm (0,12 pulgadas).
Figura 195. Cálculo de la distancia entre la parte superior del documento y la parte superior de la línea de impresión
en una impresora modelo 3 o 4 (inserción por la parte superior)
Nota: los cálculos realizados en los pasos anteriores sólo sirven de referencia y
tienen en cuenta las dimensiones de impresora nominales. Las tolerancias
mecánicas de impresora a impresora pueden ocasionar una variación en la
ubicación de la línea de impresión de ±3 mm (0,12 pulgadas).
Grosor Papel de 0,0762 mm (0,003 pulg.) hasta un máximo de 0,2 mm (0,008 pulg.)
para tarjetas de registro de transacciones (sólo papel no satinado)
Se recomienda que todos los formularios estén unidos entre sí por la parte
superior, independientemente de su tamaño. La sujeción se permite en la parte
izquierda en aquellos formularios cuya anchura sea como mínimo de 101,6 mm (4
pulgadas). No se pueden utilizar formularios que estén unidos entre sí por el lado
derecho. La sujeción no puede sobresalir más de 19,05 mm (0,75 pulgadas) del
borde superior, inferior o izquierdo de un formulario.
Se recomienda que todos los formularios estén unidos entre sí por la parte
superior, independientemente de su tamaño. Se pueden utilizar formularios unidos
entre sí por el lado izquierdo o derecho siempre que el área de sujeción quede
fuera del campo de impresión de la estación de documentos. No deben utilizarse
grapas ni sujeciones metálicas en el área del formulario que se inserta en la
máquina, y no puede haber ni agujeros ni aberturas en los formularios ni en la
sujeción.
- 80 mm (3,14 pulg.)
es la anchura mínima.
Se recomienda que todos los formularios estén unidos entre sí por la parte
superior, independientemente de su tamaño. Se pueden utilizar formularios unidos
entre sí por el lado izquierdo o derecho siempre que el área de sujeción quede
fuera del campo de impresión de la estación de documentos. No utilice grapas ni
sujeciones metálicas en ningún área de los formularios que se insertan en la
máquina. No debe haber ni agujeros ni aberturas en 10 mm desde el margen
derecho del formulario.
Añada un carácter de final de trabajo después de cada trabajo. Esto sirve para las
impresoras que guardan los caracteres en el almacenamiento intermedio hasta que
reciben un mandato de página completa o un mandato explícito para imprimir la
salida. Si lo hace así se asegurará que la impresora imprima todos los datos en el
trabajo cuando se reciben. Esta función también elimina los caracteres de
alimentación de papel iniciales.
Esta opción está inhabilitada por omisión. El usuario puede habilitar la opción
mediante la definición de múltiples impresoras de la configuración del controlador.
No tiene que habilitar la conversión PPDS a PCL para imprimir en una impresora
PCL. Utilice la conversión PPDS a PCL cuando tenga aplicaciones codificadas por
el usuario (o aplicaciones IBM modificadas) que utilicen la letra comprimida,
negrita, cursiva y otros mandatos de impresión. No debe habilitar la conversión
PPDS a PCL si sólo imprime texto plano. Está función está inhabilitada como valor
por omisión.
Nota: el sistema está limitado con 16 procesos simultáneos que soliciten conversión
en un único controlador en un momento determinado. Puede que los
trabajos dirigidos a otro destino de impresión redireccionados a esta
impresora mediante el mandato de transferencia de trabajo no se conviertan.
Esta función no es específica de las impresoras PCL; el mandato del usuario puede
ser un mandato de trabajo PPDS. Sin embargo, los datos no se convertirán si
también se ha habilitado el soporte PPDS a PCL. La única restricción es que el
mandato debe ser inferior a 65.536 bytes. Muchos de los mandatos que se
proporcionan aquí pueden establecerse también a través del panel del control del
Nota: puede que los trabajos dirigidos a otro destino de impresión redireccionados
a esta impresora mediante el mandato de transferencia de trabajo no
incluyan los mandatos de trabajo del usuario. El tamaño máximo soportado
de un mandato de usuario es de 65.536 bytes.
La memoria SNA es la memoria necesaria para almacenar datos que una aplicación
ya ha procesado. O, la memoria que transmite el sistema al nodo asociado la
define el número y el tamaño de almacenamientos intermedios de datos
disponibles. El usuario utiliza la memoria SNA tanto para enlaces SDLC (Control
síncrono de enlace de datos) como enlaces de red Token Ring o Ethernet (LU 6.2).
Para utilizar esta hoja de trabajo, deberá conocer la configuración destinada a las
comunicaciones SNA 4690. En particular, esta hoja de trabajo trata sobre los
requisitos de memoria de comunicaciones para los recursos siguientes:
v Sesiones LU 0 y 3270 (sólo enlaces SDLC)
v Sesiones LU 6.2
v MODALIDADES de LU 6.2 para sesiones LU 6.2
____________
1. _______________________________ _________
2. _______________________________ _________
3. _______________________________ _________
4. _______________________________ _________
1. ______________________________ _________
2. ______________________________ _________
3. ______________________________ _________
4. ______________________________ _________
____________
Utilice este número para determinar el valor que configurará para la asignación de
memoria SNA. El valor por omisión utilizando la opción Comunicaciones de la
Configuración del Controlador 4690 es de 128 KB. Puede aumentar ese valor de 64
KB a 256 KB, en incrementos de 16 KB. Seleccione un valor para la asignación de
memoria SNA que sea mayor que la suma de este cálculo.
Ejemplo 1
Utilice la siguiente información de configuración para determinar la asignación de
memoria SNA para el Ejemplo 1:
Enlaces
Número Nombre Enlace Finalidad
_____________________________________________________________________
Sesiones
Tipo de Grupo Ses LU 0/
Número Sesión Nombre LU 6.2 Finalidad
_______________________________________________________________________
1 LU 0 SESSGRP1 ADCS
4 LU 6.2 XFERLU62 Transferencia archivo red Token Ring
o Ethernet
MODALIDADES
Núm Sesiones Nombre Tamaño de Ritmo de
MODALIDAD MODALIDAD RU Entrante Recepción
______________________________________________________________
2 SMALLFIL 256 12
2 LARGEFIL 1024 3
____3328_____
1. _XFERLU62______________________ __4______
2. _______________________________ _________
3. _______________________________ _________
4. _______________________________ _________
1. ___SMALLFIL___________________ _11776___
2. ___LARGEFIL___________________ _10240___
3. ______________________________ _________
4. ______________________________ _________
__22016_____
Ejemplo 2
Utilice la siguiente información de configuración para determinar la asignación de
memoria SNA para el Ejemplo 2:
Enlaces
Número Nombre Enlace Finalidad
___________________________________________________________________________
Sesiones
Tipo de Grupo Ses LU 0
Número Sesión Nombre LU 6.2 Finalidad
__________________________________________________________________________
2 SMALLFIL 256 12
2 INTERACT 256 8
2 LARGEFIL 4096 8
Para 3270:
SRCVPAC = 4
SSNDPAC = 4
RUSIZES = X'8686'
- Tamaño RU de LU Sec = 8 × 2⁶ = 512
- Tamaño RU de LU Prim = 8 × 2⁶ = 512
Para LU 0:
SRCVPAC = 4
SSNDPAC = 4
RUSIZES = X'8585'
- Tamaño RU de LU Sec = 8 × 2⁵ = 256
- Tamaño RU de LU Prim = 8 × 2⁵ = 256
SRCVPAC = _______4________
SSNDPAC = _______4________
Tamaño RU de LU Secundaria (valor decimal) = _____256________
Tamaño RU de LU Primaria (valor decimal) = _____256________
Para LU 0:
SRCVPAC = _______4________
SSNDPAC = _______4________
Tamaño RU de LU Secundaria (valor decimal) = _____256________
Tamaño RU de LU Primaria (valor decimal) = _____256________
1. _LU624680______________________ __2______
2. _AS400LU_______________________ __4______
3. _______________________________ _________
4. _______________________________ _________
1. ___SMALLFIL___________________ _11776___
2. ___INTERACT___________________ __7680___
3. ___LARGEFIL___________________ 122880___
4. ______________________________ _________
_142336_____
Para este ejemplo, deberá configurar un valor para la asignación de memoria SNA
de 160 KB o superior, para poder soportar simultáneamente la configuración que
se muestra en el Ejemplo 2.
CONTROLADOR DE TIENDA CC
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TPR
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TPS
Registro de LU local
AÑADIR REGISTRO LU LOCAL ACTIVO REQLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TRNET .REQLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
Registro de LU asociada
AÑADIR REGISTRO LU ASOCIADA ACTIVO SVRLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TRNET .SVRLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
Registro de modalidad
AÑADIR REGISTRO DE MODALIDAD ACTIVO FILEXFER
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
Registro de línea
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TPS
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TRNET .SVRLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TRNET .REQLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TPS
ADX_UPGM:TPS.286
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TPR
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TPR
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TPS
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TRNET .REQLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TRNET .SVRLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TPS
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TRNET .SVRLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TRNET .REQLU
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
TPS
ADX_UPGM:TPS.286
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
CONTROLADOR DE TIENDA CC
F1 F2 F3SALIR F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Hora=12:42 Ventana Actual=1 Núm. de Ventanas=1
SERIAL_1
SERIAL_2
INHABILITADO
PARALLEL_1
PARALLEL_2
PARALLEL_3
INHABILITADO
ADAPTADOR MPCA
SDLC_1
SDLC_2
SERIAL_1
SERIAL_2
SERIAL_3
SERIAL_4
SERIAL_5
SERIAL_6
SERIAL_7
SERIAL_8
SDLC_1 – Establecido en 1
SDLC_2 – Establecido en 7
SERIAL_1
SERIAL_2
SERIAL_3
SERIAL_4
SERIAL_5
SERIAL_6
SERIAL_7
SERIAL_8
ADAPTADORES RIC:
RED TOKEN-RING
Nota: si está instalada la red Token Ring, no configure ningún dispositivo para
interrupción en el nivel 9.
4. Guarde la configuración y vuelva a hacer IPL del controlador de tienda.
5. Active la nueva configuración del controlador de tienda y pruebe los
dispositivos conectados que utilicen el adaptador.
En este archivo XML, cada uno de los archivos de configuración 4690 se representa
por medio de un elemento XML que contiene elementos XML anidados que
indican dispositivos, valores, etc. Por ejemplo, el archivo de configuración contiene
elementos XML anidados que representan dispositivos, discos RAM o tarjetas de
expansión y contiene elementos XML que indican el nombre del dispositivo, el
zócalo, etc.
Los archivos de configuración heredados pueden ser archivos con clave que ya
están preparados para activarse o pueden ser archivos directos. No obstante, los
archivos por clave solamente se pueden crear si se está ejecutando la Utilidad de
configuración en el sistema operativo 4690. Los archivos por clave se crean
utilizado los programas de utilidad de archivo por claves. Para obtener la
información necesaria para crear los archivos con clave, ejecute las estadísticas de
rendimiento (opción 3) en el archivo con clave que ha de sustituirse.
| Nota: cuando se crean nuevas versiones de los archivos inactivos, las versiones
| anteriores se guardan como un archivo *.sav.
Grupo de dispositivos
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
Valores: Indica el tipo de terminal para el que se define el grupo de
dispositivos, donde T indica Terminal y CT indica Terminal de
controlador.
4683T
4683-4x1T
4693-2x2T
4693-3x1T
4693-3w1T
4693-4x1T
4693-5x1/7x1CT
4693-5x1/7x1T
4694-0x4/1xxT
4694-1xx/205CT
4694-205T
4694-206/307CT
4694-206/307T
4694-246/347CT
4694-246/347T
4694-2x4/245CT
4694-2x4/245T
4694-247CT
4694-247T
4694-207CT
4694-207T
XML anidado:
Para formar un grupo de dispositivos válido, deben definirse el
nombre del grupo de dispositivos, el teclado y la pantalla del
sistema. Existen otras etiquetas válidas, entre las que se incluyen
las utilizadas para definir características, como la redirección de
Java, la pantalla compartida o los puertos serie, junto con
dispositivos adicionales, como los teclados o las pantallas. La tabla
siguiente especifica las etiquetas válidas para cada tipo de terminal.
Si falta una etiqueta o un dispositivo en una estructura de grupo
de dispositivos, se asume que el dispositivo o la característica no
está presente o no se ha configurado. Las etiquetas a las que se
hace referencia explícitamente en la tabla son dispositivos o
características especiales denominadas etiquetas de características.
En primer lugar, en la tabla se definen las etiquetas de
características y, a continuación de éstas, se definen los demás
dispositivos, que son los dispositivos comunes para todos los tipos
de terminales.
Etiquetas de características
En el apartado siguiente se describen las etiquetas de características del archivo de
configuración XML.
<Socket> A, B
<PortNumber> 1–4
Ejemplo:
<SystemSerialPort>
<Socket>A</Socket>
<PortNumber>2</PortNumber>
</SystemSerialPort>
Teclado compartido
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<SharedKeyboard>
Valor: 1 (teclado compartido) o 0 (teclado no compartido)
XML anidado:
Si el valor se establece en 1, debe anidarse un teclado en la etiqueta. Las
etiquetas son:
<Keyboard4693ANPOSWith3TrackMSR>
<KeyboardANPOS>
<KeyboardANPOSWith3TrackMSR>
Ejemplo:
<SharedKeyboard>
<KeyboardANPOSWith3TrackMSR>
ver KeyboardANPOSWith3TrackMSR
</KeyboardANPOSWith3TrackMSR>
</SharedKeyboard>
Redirección de Java
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<JavaRedirection>
Valor: No se aplica.
XML anidado:
Estas son las etiquetas:
Teclado PS2
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<PS2Keyboard>
Valor: 0 (teclado no PS2), 1 (teclado PS2 para Java), 2 (teclado compartido)
XML anidado:
Si el valor se establece en 2, debe anidarse un teclado en la etiqueta.
<Keyboard4693ANPOSWith3TrackMSR>
<KeyboardANPOS>
<KeyboardANPOSWith3TrackMSR>
Etiquetas de dispositivo
Las etiquetas siguientes son opcionales en el archivo de configuración XML.
Pantalla
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<VideoDisplay>
o
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<ExpansionCardA>
<VideoDisplay>
Valor: No se aplica.
XML anidado:
Los distintos elementos XML anidadoes necesarios y permitidos dependen
del terminal al que se conecte la pantalla. A continuación se muestran los
terminales y los tipos de pantallas necesarios. En la Tabla 24 en la página
718, este tipo se utiliza para especificar qué etiquetas son necesarias.
Nota:
v Si se establece <JavaGraphics> en 1 (sí), debe contener dos
etiquetas anidadas:
ColorResolution – 256, 64K
DisplayResolution – 640x480, 800x600, 1024x768
LCD/Pantalla
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<LCDVideoDisplay>
Valor: No se aplica.
XML anidado:
La etiqueta es:
Cajones/Alarma
Se pueden conectar cajones en cualquier zócalo 3A o zócalo 3B. Las alarmas
solamente se pueden conectar al zócalo 3B. Se pueden configurar dos
cajones/alarmas.
Cajón IBM:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<IBMCashDrawer>
Valor: No se aplica.
XML anidado:
La etiqueta es:
<Socket> 3A, 3B
Ejemplo:
<IBMCashDrawer>
<Socket>3A</Socket>
</IBMCashDrawer>
<Socket> 3A, 3B
<pulseDuration> 1-1048 (milisegundos)
Ejemplo:
<NonIBMCashDrawer>
<Socket>3A</Socket>
<PulseDuration>86</PulseDuration>
</NonIBMCashDrawer>
Alarma:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<Alarm>
Valor: No se aplica.
XML anidado:
La etiqueta es:
<Socket> 3B
Ejemplo:
<Alarm>
<Socket>3B</Socket>
</Alarm>
Pantallas
Se pueden configurar ocho tipos diferentes de pantalla. De los ocho tipos de
pantallas, cinco tipos se configuran exactamente de la misma forma. En primer
lugar se explica cómo configurar los cinco primeros tipos de pantallas y, a
continuación, cómo configurar los tres tipos de pantallas restantes. Se pueden
configurar hasta cuatro pantallas en los diferentes zócalos. No obstante, un VFD de
dos caras y un cable en Y con dos LCD cuentan como dos pantallas. Si se
configuran cuatro pantallas, una de las pantallas debe ser una pantalla del cliente.
Es necesaria una pantalla del sistema y cada pantalla debe tener un nombre
exclusivo.
Visor alfanumérico:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<AlphanumericDisplay>
Ejemplo:
<ShopperDisplay>
<Socket>9</Socket>
</ShopperDisplay>
Nota: puesto que deben configurarse ambas caras del dispositivo, cada
cara tiene un conjunto de etiquetas propio con el XML anidado
normal para una pantalla. Cada etiqueta de cara debe tener las
etiquetas anidadas siguientes:
Ejemplo:
<TwoSidedVFDDisplay>
<Socket>4</Socket>
<Side1>
<DeviceName>ANDISPLAY</DeviceName>
<SystemDisplay>1</SystemDisplay>
</Side1>
<Side2>
<DeviceName>ANDISPLAY2</DeviceName>
<SystemDisplay>0</SystemDisplay>
</Side2>
</TwoSidedVFDDisplay>
Nota: puesto que deben configurarse ambas caras del dispositivo, cada
cara tiene un conjunto de etiquetas propio con el XML anidado
normal para una pantalla. Cada etiqueta de cara debe tener las
etiquetas anidadas siguientes:
Ejemplo:
<YCableWithTwoLCDDisplays>
<Socket>9B</Socket>
<Side1>
<DeviceName>ANDISPLAY3</DeviceName>
<SystemDisplay>0</SystemDisplay>
</Side1>
<Side2>
<DeviceName>ANDISPLAY</DeviceName>
<SystemDisplay>0</SystemDisplay>
</Side2>
</YCableWithTwoLCDDisplays>
Teclado de 50 teclas:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<Keyboard50Key>
Teclado alfanumérico:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<KeyboardAlphanumeric>
<Socket> 5, 5A, 5B
Notas:
1. Si el teclado tiene un dispositivo integrado, debe estar anidado en la
etiqueta:
<ThreeTrackMSR>
<TwoTrackMSR>
<OneTrackMSR>
<JUCCMSR>
<OperatorDisplay>.
2. El teclado alfanumérico y el teclado matricial únicamente son válidos
en los terminales 4683.
3. Todos los teclados 4693, el teclado V/VI, el teclado de 50 teclas con
MSR JUCC y el teclado POS 3209 con MSR JUCC no son válidos en
terminales 4683.
4. El teclado POS 3209 con MSR JUCC y el teclado de 50 teclas con MSR
JUCC son nombres distintos para el mismo teclado.
5. El teclado POS 3209 se utiliza con la versión 3, release 1, del sistema
operativo 4690.
6. El teclado de 50 teclas con JUCC MSR se utiliza con la versión 2,
release 4, del sistema operativo 4690.
7. El teclado alfanumérico y el teclado de 50 teclas también pueden
conectarse con un MSR en el zócalo 6. Si este es el caso, el MSR debe
anidarse en la etiqueta de teclado.
Ejemplos:
<KeyboardANPOS>
<Socket>5A</Socket>
</KeyboardANPOS>
<KeyboardWithIntegratedOperatorDisplayAnd2TrackMSR>
<Socket>5</Socket>
<TwoTrackMSR>
...Ver MSR de dos pistas...
</TwoTrackMSR>
<OperatorDisplay>
...ver Visor del operador...
</OperatorDisplay>
</KeyboardWithIntegratedOperatorDisplayAnd2TrackMSR>
o
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<TwoTrackMSR>
Valor: No se aplica.
XML anidado:
Las etiquetas son:
Nota: si el MSR lee más de una pista, separe las pistas con una coma. El orden no
es importante en la lista de pistas que se han de leer. La etiqueta <Socket>
se omite cuando el MSR está integrado en un teclado.
Ejemplo:
<KeyboardANPOSWith2TrackMSR>
<Socket>5</Socket>
<TwoTrackMSR>
<ReadTracks>2</ReadTracks>
</TwoTrackMSR>
</KeyboardANPOSWith2TrackMSR>
<TwoTrackMSR>
<Socket>5B</Socket>
<ReadsTracks>1,2</ReadTracks>
</TwoTrackMSR>
<ReadTracks> 2, JIS-II
Nota: si el MSR lee más de una pista, separe las pistas con una coma. El
orden no es importante en la lista de pistas que se han de leer.
Ejemplo:
<KeyboardVPOSWithJUCCMSR>
<Socket>5</Socket>
<JUCCMSR>
<ReadTracks>JIS-II,2</ReadTracks>
</JUCCMSR>
</KeyboardVPOSWithJUCCMSR>
Valor: No aplicable.
<Socket> 6
Ejemplo:
<KeyboardAlphanumeric>
<Socket>5A</Socket>
<OneTrackMSR>
<Socket>6</Socket>
</OneTrackMSR>
</KeyboardAlphanumeric>
Valor: No aplicable.
<ReadTracks> 1, 2, 3
Nota: si el MSR lee más de una pista, separe las pistas con una coma. El orden no
es importante en la lista de pistas que se han de leer.
Impresoras
Las impresoras de punto de venta y las impresoras fiscales se configuran del
mismo modo. Sólo se pueden conectar al zócalo 7.
Impresora fiscal:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<FiscalPrinter>
Valor: No aplicable.
<Socket> 7
<JournalBufferSize> 0-250
Ejemplo:
<FiscalPrinter>
<Socket>7</Socket>
<JournalBufferSize>123</JournalBufferSize>
</FiscalPrinter>
Escáner plano
Se puede definir un escáner plano para cualquier grupo de dispositivos
determinado. El escáner se conecta al zócalo 9, 9E, 9A o 17 (dependiendo del tipo
de terminal). El escáner sencillo, al igual que los escáneres 4696 y 4698, puede
tener una balanza integrada. Si éste es el caso, la balanza se anida en el escáner.
Escáner:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<Scanner>
Valor: No aplicable.
Nota:
v Si se integra una balanza, se debe anidar en la etiqueta <Scale>.
v La balanza integrada, si está presente, debe contener una etiqueta
anidada:
Ejemplo:
<Scanner>
<Socket>17</Socket>
<EnableTone>1</EnableTone>
<Scale>
<UnitOfMeasure>1</UnitOfMeasure>
</Scale>
</Scanner>
Escáner 4686:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<IBM4686Scanner>
Valor: No aplicable.
Nota:
v Si se marca <UPC-EANandUPC-D> como soportada, no se puede marcar
<UPC-EAN> como soportada (resulta implícito). Debe darse soporte a un
tipo de etiqueta como mínimo; no obstante, no puede darse soporte a más
de dos tipos de etiquetas.
v Si se establece <EnableTone> en 1 (sí), debe contener las siguientes
etiquetas anidadas:
Ejemplo:
Escáner 4696:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<IBM4696Scanner>
Valor: No aplicable.
Nota:
v Como soportada, debe marcarse <UPC-EANandUPC-D> o bien <UPC-EAN>
(pero no ambas).
v Si se establece <EnableTone> en 1 (sí), debe contener las siguientes
etiquetas anidadas:
Ejemplo:
<IBM4696Scanner>
<Socket>9A</Socket>
<Scale>
<UnitOfMeasure>1</UnitOfMeasure>
<RegulatoryConformance>1</RegulatoryConformance>
<RemoteScaleDisplay>1</RemoteScaleDisplay>
</Scale>
<EnableTone>1
<EnableVolumeSwitch>1</EnableVolumeSwitch>
<BeepVolume>2</BeepVolume>
<BeepFrequency>2</BeeperFrequency>
</EnableTone>
<Motor-LaserTimeout>15</Motor-LaserTimeout>
<DoubleReadTimeout>1</DoubleReadTimeout>
<LEDBlinkRate>0.75</LEDBlinkRate>
<UPC-EAN>0</UPC-EAN>
<UPC-EANandUPC-D>1</UPC-EANandUPC-D>
<EdgeDecode>1</EdgeDecode>
<ScansPerRead-UPC-D>1</ScansPerRead-UPC-D>
<ScansPerRead-UPC-A>1</ScansPerRead-UPC-A>
<ScansPerRead-UPC-E>2</ScansPerRead-UPC-E>
<ScansPerRead-EAN-8>2</ScansPerRead-EAN-8>
<ScansPerRead-EAN-13>1</ScansPerRead-EAN-13>
<ScansPerRead-In-Store>1</ScansPerRead-In-Store>
<PriceCheckVerification>0</PriceCheckVerification>
<UPC-EExpansion>0</UPC-EExpansion>
<UPC-AExpansion>0</UPC-AExpansion>
</IBM4696Scanner>
Escáner 4697:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<IBM4697Scanner>
Valor: No aplicable.
Nota:
v Como soportada, debe marcarse <UPC-EANandUPC-D> o bien <UPC-EAN>
(pero no ambas). Sólo se puede dar soporte a uno de los tipos de
etiquetas restantes. Si se da soporte a cualquiera de los tipos de etiquetas
restantes, entonces no se puede habilitar <EdgeDecode> y no debe
incluirse en el XML anidado.
v Si se establece <EnableTone> en 1 (sí), debe contener las siguientes
etiquetas anidadas:
Ejemplo:
<IBM4697Scanner>
<Socket>9A</Socket>
<EnableTone>1
<EnableVolumeSwitch>1</EnableVolumeSwitch>
<BeepVolume>2</BeepVolume>
<BeepFrequency>2</BeeperFrequency>
</EnableTone>
<Motor-LaserTimeout>15</Motor-LaserTimeout>
<DoubleReadTimeout>1</DoubleReadTimeout>
<LEDBlinkRate>0.75</LEDBlinkRate>
<UPC-EAN>0</UPC-EAN>
<UPC-EANandUPC-D>1</UPC-EANandUPC-D>
<ITF>1
<FirstITFLabelLength>10</FirstITFLabelLength>
<SecondITFLabelLength>0</SecondITFLabelLength>
</ITF>
<Codabar>0</Codabar>
<Code39>0</Code39>
<Code93>0</Code93>
<Code128>0</Code128>
<ScansPerRead-UPC-D>1</ScansPerRead-UPC-D>
Escáner 4698:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<IBM4698Scanner>
Valor: No aplicable.
Nota:
v Como soportada, debe marcarse <UPC-EANandUPC-D> o bien <UPC-EAN>
(pero no ambas). Se puede dar soporte a cualquier cantidad de los tipos
de etiquetas restantes.
v Si se establece <EnableTone> en 1 (sí), debe contener las siguientes
etiquetas anidadas:
Ejemplo:
<IBM4698Scanner>
<Socket>9A</Socket>
<EnableTone>1
<EnableVolumeSwitch>1</EnableVolumeSwitch>
<BeepVolume>2</BeepVolume>
</EnableTone>
<Motor-LaserTimeout>5</Motor-LaserTimeout>
<DoubleReadTimeout>1</DoubleReadTimeout>
<LEDBlinkRate>0.75</LEDBlinkRate>
<UPC-EAN>0</UPC-EAN>
<UPC-EANandUPC-D>1</UPC-EANandUPC-D>
<ITF>0</ITF>
<Code39>1</Code39>
<Code128>1</Code128>
<P2Supplementals>0</P2Supplementals>
<P5Supplementals>0</P5Supplementals>
<CouponSupplementals>0</CouponSupplementals>
<EdgeDecode>1</EdgeDecode>
<ScansPerRead-UPC-D>1</ScansPerRead-UPC-D>
<ScansPerRead-UPC-A>1</ScansPerRead-UPC-A>
<ScansPerRead-UPC-E>2</ScansPerRead-UPC-E>
<ScansPerRead-EAN-8>2</ScansPerRead-EAN-8>
<ScansPerRead-EAN-13>1</ScansPerRead-EAN-13>
<ScansPerRead-In-Store>1</ScansPerRead-In-Store>
<ScansPerRead-Code39>1</ScansPerRead-Code39>
<ScansPerRead-Code128>3</ScansPerRead-Code128>
<PriceCheckVerification>0</PriceCheckVerification>
<UPC-EExpansion>0</UPC-EExpansion>
<UPC-AExpansion>1</UPC-AExpansion>
</IBM4698Scanner>
Escáneres manuales
Además de un escáner plano, se puede configurar un escáner manual o un lector
de código de barras para un terminal. El escáner manual de IBM y el escáner
manual que no es de IBM se configuran de la misma forma. No obstante, el
escáner IBM solamente se puede conectar al zócalo 5 o al zócalo 5B y el escáner no
IBM solamente se puede conectar al zócalo 9 o al zócalo 9B. A continuación, se
muestran las configuraciones de los escáneres, seguidas de la configuración del
lector de código de barras IBM. Para obtener información sobre la configuración
Valor: No aplicable.
Nota:
v Se puede dar soporte a cualquier cantidad de tipos de etiquetas, incluido
cero etiquetas.
v Si se ha marcado <ITF> como soportada, deberá contener las siguientes
etiquetas anidadas en el orden que se indica a continuación:
Ejemplo:
<HandheldScanner>
<Socket>5B</Socket>
<EnableTone>0</EnableTone>
<UPC-EAN>1</UPC-EAN>
<UPC-D>0</UPC-D>
<Code39>1</Code39>
<ITF>1
<MinITFLabelLength>6</MinimumITFLabelLength>
</ITF>
</HandheldScanner>
Valor: No aplicable.
<Socket> 9, 9B, 9E
<EnableTone> 1 (sí) o 0 (no)
<Model> 1, 2
Ejemplo:
<IBMBarCodeReader>
<Socket>9B</Socket>
<Model>1</Model>
<EnableTone>1</EnableTone>
<UPC-EANandCodabar>0</UPC-EANandCodabar>
<UPC-EANandCode39>0</UPC-EANandCode39>
<UPC-EANandITF>1</UPC-EANandITF>
</IBMBarCodeReader>
Otros dispositivos
Dispositivo no IBM:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<NonIBMDevice>
Valor: No aplicable.
Ejemplo:
<NonIBMDevice>
<Socket>9A</Socket>
<DeviceID>68</DeviceID>
<PortNumber>2</PortNumber>
</NonIBMDevice>
Valor: No aplicable.
<PortNumber> 1, 2, 3, 4
<Manufacturer> 1 (APC), 2 (Best Power Corp)
<MinsUntilTurnedOff> 0-15 (minutos)
<SecsBetweenWarnings> 5-90 (segundos)
Nota: el número de puerto que se especifica para UPS debe definirlo uno de los
puertos serie del sistema o bien una tarjeta asíncrona dual. Un valor 0 para
<MinsUntilTurnedOff> indica que el sistema operativo no debe desactivar el
dispositivo UPS en ningún momento tras haberse producido una anomalía
de alimentación.
Ejemplo:
<UPS>
<PortNumber>2</PortNumber>
<Manufacturer>1</Manufacturer>
<MinsUntilTurnedOff>14</MinsUntilTurnedOff>
<SecsBetweenWarnings>85</SecsBetweenWarnings>
</UPS>
Cables de expansión
Para conectar varios dispositivos con un zócalo, pueden utilizarse cables en Y,
cables en W y el cable de expansión de dispositivo 4683. Cuando se utiliza un
cable de expansión el XML para los dispositivos conectados al cable se anidan en
la etiqueta de cables. En la mayoría de los casos, los dispositivos conectados se
configuran como se ha explicado anteriormente. La única diferencia es que se
omite la etiqueta <Socket> de cada dispositivo al realizarse la conexión con un
cable en Y o con un cable en W (pero no con un cable de expansión de dispositivo)
y, en cambio, el zócalo se especifica en la configuración de los cables de expansión.
Cables en Y:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<Y-Cable>
Valor: No aplicable.
<Socket> 4, 5, 9, 9E
Nota:
v Los dispositivos conectados deben anidarse en la etiqueta.
v La etiqueta de cable en Y no se utiliza para representar los dos LCD que
se han conectado por medio de un cable en Y. Consulte el apartado
“Cable en Y con dos visores de cristal líquido (LCD)” en la página 722.
v Los cables en Y se puede anidar únicamente en el zócalo 5.
Ejemplo:
<Y-Cable>
<Socket>4</Socket>
<TwoSidedVFDDisplay>
<Side1>
<DeviceName>ANDISPLAY</DeviceName>
<SystemDisplay>0</SystemDisplay>
</Side1>
<Side2>
<DeviceName>ANDISPLAY2</DeviceName>
<SystemDisplay>0</SystemDisplay>
</Side2>
</TwoSidedVFDDisplay>
<OperatorDisplay>
<DeviceName>ANDISPLAY3</DeviceName>
<SystemDisplay>0</SystemDisplay>
</OperatorDisplay>
</Y-Cable>
Cables en W:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<W-Cable>
Valor: No aplicable.
<Socket> 9, 9E
Nota:
v Los dispositivos conectados deben anidarse en la etiqueta.
v El orden es importante en el XML anidado de un cable en Y o de un cable
en W. El zócalo debe ser la primera etiqueta, seguida del dispositivo 1, el
dispositivo 2 y el dispositivo 3.
Ejemplo:
<W-Cable>
<Socket>9E</Socket>
<NonIBMDevice>
<DeviceID>64</DeviceID>
<PortNumber>2</PortNumber>
</NonIBMDevice>
<AlphanumericDisplay>
<DeviceName>ANDISPLAY</DeviceName>
<SystemDisplay>1</SystemDisplay>
</AlphanumericDisplay>
<NonIBMDevice>
<DeviceID>68</DeviceID>
<PortNumber>3</PortNumber>
</NonIBMDevice>
</W-Cable>
Valor: No aplicable.
<Socket> 17
Nota:
v Los dispositivos conectados deben anidarse en la etiqueta.
v Los cables de expansión de dispositivo únicamente se pueden conectar a
terminales 4683-4 x1.
v La etiqueta de zócalo debe ser la primera etiqueta de los cables de
expansión de dispositivo.
Ejemplo:
<FeatureExpansionCable>
<Socket>17</Socket>
<Y-Cable>
<Socket>5B</Socket>
<HandheldScanner>
<EnableTone>1</EnableTone> 7
<UPC-EAN>1</UPC-EAN>
<UPC-D>1</UPC-D>
<Code39>1</Code39>
<ITF>0</ITF>
</HandheldScanner>
<TwoTrackMSR>
<ReadTracks>2,3</ReadTracks>
</TwoTrackMSR>
</Y-Cable>
</FeatureExpansionCable>
Valor: No aplicable.
<Socket> 2A, 2B
Nota:
v Los dispositivos conectados deben anidarse en la etiqueta.
v Cada tarjeta de expansión tiene zócalos diferentes. La Tabla 25 muestra los
distintos zócalos para cada tarjeta de expansión.
Ejemplo:
<ExpansionCardB>
<Socket>2B</Socket>
<Scale>
<Socket>21</Socket>
<UnitOfMeasure>2</UnitOfMeasure>
</Scale>
<CoinDispenser>
<Socket>29</Socket>
</CoinDispenser>
</ExpansionCardB>
Valor: No aplicable.
<Socket> 21
<EditChecking> 1 (disponible) o 0 (no disponible)
<MaxCharactersToRead> 1-240
Nota: sólo se puede definir un lector manual para cualquier grupo de dispositivos
concreto. Asimismo, no pueden definirse un lector manual y también un
escáner manual IBM 1520 A01 para ningún grupo de dispositivos en
concreto.
Ejemplo:
<OCRHandHeldReader>
<Socket>21</Socket>
<EditChecking>0</EditChecking>
<MaxCharactersToRead>45</MaxCharactersToRead>
</OCRHandHeldReader>
Valor: No aplicable.
<Socket> 21
Nota: sólo se puede definir un escáner manual IBM 1520 A01 para cualquier grupo
de dispositivos concreto. Asimismo, no pueden definirse un lector manual y
también un escáner manual IBM 1520 A01 para ningún grupo de
dispositivos en concreto.
Ejemplo:
<IBM1520A01HandheldScanner>
<Socket>21</Socket>
</IBM1520A01HandheldScanner>
Valor: No aplicable.
<Socket> 23
<PortNumber> 1-4
Nota: cuando se utiliza más de una tarjeta de expansión, puede configurarse más
de un dispositivo de E/S. No obstante, el número de puerto debe ser
exclusivo para cada dispositivo que llama a un puerto serie.
Dispositivo RS-232:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<ExpansionCardD>
<RS232Device>
Valor: No aplicable.
<Socket> 25
<PortNumber> 1-4
Ejemplo:
<RS232Device>
<Socket>25</Socket>
<PortNumber>3</PortNumber>
</RS232Device>
Valor: No aplicable.
<Socket> 25
<PortNumber> 1-4
Nota: cuando se utiliza más de una tarjeta de expansión, puede configurarse más
de un dispositivo de bucle actual. No obstante, el número de puerto debe
ser exclusivo para cada dispositivo que llama a un puerto serie.
Ejemplo:
<CurrentLoopDevice>
<Socket>25</Socket>
<PortNumber>1</PortNumber>
</CurrentLoopDevice>
<Socket> 26
Nota: sólo se puede definir un lector óptico magnético para cualquier grupo de
dispositivos determinado.
Ejemplo:
<MagneticWand>
<Socket>26</Socket>
</MagneticWand>
Expendedor de monedas:
<TerminalDeviceGroupFile>
<DeviceGroup>
<ExpansionCardD>
<CoinDispenser>
Valor: No aplicable.
<Socket> 29
Ejemplo:
<CoinDispenser>
<Socket>29</Socket>
</CoinDispenser>
Valor: No aplicable.
Número de terminal:
<TerminalLoadDefinitionFile>
<TerminalLoadDefinition>
<TerminalNumber>
Valor: Esta etiqueta puede contener un único número para definir una única
definición de carga de terminal o bien puede contener un rango de números para
definir varios terminales que utilizan la misma definición de carga de terminal. Si
se trata de un solo número, debe ser entre 1 y 999 y debe ser exclusivo en el
archivo de definición de carga. Un rango debe tener el formato xxx-yyyO/E, donde
xxx es el primer terminal del rango, yyy es el último terminal del rango y donde
pueden utilizarse las letras O o E para definir los terminales impares (O) o pares
(E) del rango especificado. Si no figura ni O ni E, se definen todos los terminales
del rango.
Ejemplo:
<TerminalNumber>2-54E</TerminalNumber>
Ejemplo:
<DeviceGroupName>SAMPLE01</DeviceGroupName>
Valor:
1 Si debe realizarse un vuelco cuando una aplicación finaliza de forma
anómala
0 Si no debe realizarse un vuelco
Ejemplo:
<ApplicationDump>1</ApplicationDump>
Valor: Esta etiqueta puede contener un único número para especificar un único
terminal asociado o bien un rango para especificar varios terminales asociados.
Debe especificarse una relación uno a uno desde el satélite y hasta el terminal
asociado. Por lo tanto, si se define una única definición de carga, debe especificarse
un único terminal asociado, y si se define un rango, el rango asociado debe tener
el mismo tamaño. El formato del rango es xxx-yyyO/E, donde xxx es el primer
terminal del rango, yyy es el último terminal del rango y donde pueden utilizarse
las letras O o E para definir los terminales impares (O) o pares (E) del rango
especificado. Si no figura ni O ni E, se especifican todos los terminales del rango.
Nota: los terminales asociados deben tener la misma clase. Por lo tanto, un
terminal 4683-xx2 debe tener un tipo de terminal asociado 4683-xx1 o bien
4683-4x1. De la misma forma, un terminal 4693-2x2 debe tener terminales
asociados de tipo 4693 (a excepción de 4693-3w1, que no puede ser un
terminal asociado).
Ejemplo:
<PartnerTerminalNumber>52-100E</PartnerTerminalNumber>
Valor: No aplicable.
Ejemplo:
<TCP-IP>
<IPAddress>126.162.122.39</IPAddress>
<SubnetMask>255.255.255.0</SubnetMask>
<Router>123.123.123.123</Router>
<NameServer>123.123.123.125</NameServer>
<DomainName>DOMAIN</DomainName>
<Hostname>TERM039</Hostname>
<AddressMethod>1</AddressMethod>
<TCCMethod>2</TCCMethod>
</TCP-IP>
Aplicación Java:
<TerminalLoadDefinitionFile>
<TerminalLoadDefinition>
<JavaApplication>
Nota: La suma del nombre de la clase Java y los parámetros debe ser inferior a 65
caracteres.
Aplicaciones
Puede haber un máximo de tres aplicaciones que no sean Java. No obstante, debe
definirse una aplicación primaria antes de definir una segunda aplicación y debe
definirse una segunda aplicación antes de definir una tercera aplicación. El nombre
de la aplicación primaria puede establecerse en el nombre de cualquier aplicación.
Los nombres de la segunda aplicación y de la tercera aplicación están codificados y
no pueden editarse. Las siguientes son las configuraciones de las aplicaciones.
Aplicación primaria:
<TerminalLoadDefinitionFile>
<TerminalLoadDefinition>
<PrimaryApplication>
Segunda aplicación:
<TerminalLoadDefinitionFile>
<TerminalLoadDefinition>
<SecondApplication>
Tercera aplicación:
<TerminalLoadDefinitionFile>
<TerminalLoadDefinition>
<ThirdApplication>
Nota: aunque las etiquetas XML anidadas son necesarias, se puede dejar vacío
<CommandTail> para la aplicación primaria y <KeyboardRecordName> para
cualquiera de las tres aplicaciones.
Ejemplo:
<PrimaryApplication>R::ADX_SPGM:ADXTSMAL.286
<CommandTail></CommandTail>
<KeyboardRecordName></KeyboardRecordName>
</PrimaryApplication>
En este apartado se proporcionan todos los elementos XML válidos y los elementos
XML anidados necesarios para configurar cada tipo de dispositivo. Los valores en
negrita representan el valor por omisión.
Ejemplo:
<CashDrawers alarm="0" pulseDuration="80" type="0"/>
JavaRedirection
Tabla 30. XML de JavaRedirection
Atributos Valores válidos
| advanced 0 (no avanzado)
| 1 (avanzado mediante la utilización de
| valores de redirección de Java avanzados
| por omisión)
| 2 (avanzado configurado manualmente)
andisplay1 0 (sin redirección)
1 (redirección)
andisplay2 0 (sin redirección)
1 (redirección)
andisplay3 0 (sin redirección)
1 (redirección)
ioProcessor 0 (sin redirección)
1 (redirección)
msr 0 (sin redirección)
Ejemplo:
| <JavaRedirection andisplay3="1" scale="0"/>
Keyboards
Tabla 31. XML de Keyboards
Atributos Valores válidos
javaInput 0 (javaPos)
1 (javaAWT)
Ejemplo:
<Keyboards javaInput="1"/>
MSR
Tabla 32. XML de MSR
Atributos Valores válidos
readTrack1 0 (no leer)
1 (leer)
readTrack2 0 (no leer)
1 (leer)
Ejemplo:
<MSR readTrack1="0"/>
JUCCMSR
Tabla 33. XML de JUCCMSR
Atributos Valores válidos
readTrack2 0 (no leer)
1 (leer)
readTrackJISII 0 (no leer)
1 (leer)
Ejemplo:
<JUCCMSR readTrack2="1"/>
Non-IBMDevices
Tabla 34. XML de Non-IBMDevices
Atributos Valores válidos
deviceID64 0 (no configurado)
1 (Puerto lógico 1)
2 (Puerto lógico 2)
3 (Puerto lógico 3)
4 (Puerto lógico 4)
deviceID65 0 (no configurado)
1 (Puerto lógico 1)
2 (Puerto lógico 2)
3 (Puerto lógico 3)
4 (Puerto lógico 4)
deviceID68 0 (no configurado)
1 (Puerto lógico 1)
2 (Puerto lógico 2)
3 (Puerto lógico 3)
4 (Puerto lógico 4)
deviceID69 0 (no configurado)
1 (Puerto lógico 1)
2 (Puerto lógico 2)
3 (Puerto lógico 3)
4 (Puerto lógico 4)
POSDisplays
Tabla 35. XML de POSDisplays
Atributos Valores válidos
andisplay1 1 (primero detectado)
2 (segundo detectado)
3 (tercero detectado)
andisplay2 1 (primero detectado)
2 (segundo detectado)
3 (tercero detectado)
andisplay3 1 (primero detectado)
2 (segundo detectado)
3 (tercero detectado)
systemDisplay 1 (primero detectado)
2 (segundo detectado)
3 (tercero detectado)
4 (otros)
Ejemplo:
<POSDisplays andisplay1="2"/>
Printers
Tabla 36. XML de Printers
Atributos Valores válidos
journalBufferSize 0-250 (el valor por omisión es 40)
Ejemplo:
<Printers journalBufferSize="39"/>
RAMDiskX
Tabla 37. XML de RAMDiskX
Atributos Valores válidos
size De 1 a 1960 bloques, y cada bloque consta
de 32 KB (el valor por omisión es 0)
files De 1 a 64 sectores de directorio (el valor por
omisión es 0)
Ejemplo:
<RAMDiskX size="56" files="32"/>
Ejemplo:
<RAMDiskY size="84" files="64"/>
Scales
Tabla 39. XML de Scales
Atributos Valores válidos
unitOfMeasure 0 (libras)
1 (kg)
remoteDisplay 0 (no necesario)
1 (necesario)
regulatoryConformance 0 (US/HB44/SGM-1)
1 (EEC/OIML)
useLEDForCenterOfZero 0 (no)
1 (sí)
enforceZeroReturn 0 (no)
1 (sí)
vibrationSensitivity 1 (normal)
2 (baja)
3 (muy baja)
4 (ultra baja)
englishWeightMode 4 (4 dígitos)
5 (5 dígitos)
Ejemplo:
<Scales unitOfMeasure="0"
remoteDisplay="1"
regulatoryConformance="0"
useLEDForCenterOfZero="1"
enforceZeroReturn="1"
vibrationSensitivity="2"
englishWeightMode="4"/>
FlatbedScanner
Tabla 40. XML de FlatbedScanner
Atributos Valores válidos
| type 0 (detección automática)
| 1 (sólo escáner)
Ejemplo:
<FlatbedScanner upca="1" upcD="0" beep="1" beepVolume="2" beepDuration="4"/>
HandheldScanner
Tabla 41. XML de HandheldScanner
Atributos Valores válidos
| type 0 (detección automática)
| type 1 (lector de código de barras de IBM)
| type 2 (escáner manual IBM 520–A02)
upcEAN 1 (se da soporte a la etiqueta)
tone 0 (no se da soporte a la etiqueta)
1 (se da soporte a la etiqueta)
upcD 0 (no se da soporte a la etiqueta)
1 (se da soporte a la etiqueta)
Ejemplo:
<HandheldScanner upcEAN="1"
tone="1"
upcD="0"
code39="1"
itf="0"
itfMinimumLabelLength="12"/>
SerialDevices
Tabla 42. XML de SerialDevices
Atributos Valores válidos
portA 0 (no configurado)
1 (puerto lógico)
2 (puerto lógico)
Ejemplo:
<SerialDevices portA="0" portB="1" additionalPort1="2"/>
SurePoint1
Tabla 43. XML de SurePoint1
Atributos Valores válidos
keypad (Nota: incluye tono y cerradura) 0 (no habilitado)
1 (habilitado)
msr 0 (no habilitado)
1 (habilitado)
Ejemplo:
UPS
Tabla 44. XML de UPS
Atributos Valores válidos
portNumber 0
1
2
3
manufacturer 1 (American Power Conversion)
2 (Best Power Corporation)
3 (SurePOS 72x/74x/78x UPS)
minutesUntilTurnedOff 0-15 (minutos)
secsBetweenWarnings 5 (segundos)
10 (segundos)
15 (segundos)
20 (segundos)
25 (segundos)
30 (segundos)
35 (segundos)
40 (segundos)
45 (segundos)
50 (segundos)
55 (segundos)
60 (segundos)
65 (segundos)
70 (segundos)
75 (segundos)
80 (segundos)
85 (segundos)
90 (segundos)
inUse 0 (no habilitado)
1 (habilitado)
Ejemplo:
<UPS portNumber="2"
manufacturer="1"
minutesUntilTurnedOff="3"
secsBetweenWarnings="10"
inUse="0"
/>
Ejemplo:
<PrimaryVideoDisplay
inuse="0"
characterFormat="2"
graphicsFormat="2"
colorFormat="1"
screensaver="0"
isSystemDisplay="0"
/>
| EnhancedRamDisk
| Tabla 46. XML de EnhancedRamDisk
| Atributos Valores válidos
| inUse 0 (habilitado)
| 1 (inhabilitado)
| size 5 – 400
|
| Ejemplo:
| <EnhancedRamDisk inuse="0"
| size="10" />
Valores: No se aplica.
FileVersion
Tabla 47. XML de FileVersion
Atributos Valores válidos
| version v4r1 (valor por omisión)
Ejemplo:
| <FileVersion version="v4r1"/>
Character
Tabla 48. XML de Character
Valores
Atributos válidos Necesario Explicación
decimalValue 20, 21 y de 32 Sí decimalValue es el código de carácter
a 255 que representa la pantalla alfanumérica
que está cambiándose.
row01 Sí Una serie de una longitud de 5, que
representa la fila 1 de la matriz de
caracteres. Escriba una X en cada
posición deseada para seleccionar el
carácter de pantalla deseado. Los
espacios que no utilice en la matriz se
deben rellenar con puntos (.).
row02 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 2 de la matriz de caracteres.
row03 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 3 de la matriz de caracteres.
row04 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 4 de la matriz de caracteres.
row05 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 5 de la matriz de caracteres.
row06 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 6 de la matriz de caracteres.
row07 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 7 de la matriz de caracteres.
row08 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 8 de la matriz de caracteres.
row09 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 9 de la matriz de caracteres.
row10 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 10 de la matriz de caracteres.
row11 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 11 de la matriz de caracteres.
row12 Sí Igual que row01, excepto que representa
la fila 12 de la matriz de caracteres.
Nota: se considera que los caracteres no definidos constituyen una matriz ″vacía″ y
no se imprimen.
Valores: No se aplica.
Keyboard50Key
Tabla 49. Keyboard50Key
Valores
Atributos válidos Necesario Explicación
keyboardName Sí Contiene el nombre de diseño de teclado,
que debe tener 9 caracteres como máximo.
keypadFormat A No A = formato de teclado
D de máquina de adición
(valor por omisión)
D = formato de teclado
de entrada de datos
De key01 a key50 00, 000, No Representa el código de función de la
61-255 tecla, donde 00, 000 representa doble cero
y triple cero. Si la etiqueta de tecla no se
ha definido, se asume que se trata de una
tecla no utilizada. Un valor de serie vacío
representa teclas no utilizadas.
Ejemplo:
<Keyboard50Key
key01="61"
keyboardName="ADXKBD01"
keypadFormat="A"
/>
Ejemplo:
<AlphanumericKeyboard keyboardName="ADXKBA01"
keypadFormat="A"
keypadDefault="1"
key01="61
/>
MatrixKeyboard
Tabla 51. MatrixKeyboard
Valores
Atributos válidos Necesario Explicación
keyboardName Sí Contiene el nombre de diseño de
teclado, que debe tener 9 caracteres
como máximo.
keypadFormat A (valor No A = formato de teclado
por omisión) de máquina de adición
D (valor por omisión)
D = formato de teclado
de entrada de datos
De key001 a 00, 000, 61-255 No Representa el código de función de la
key127 tecla, donde 00, 000 representa doble
cero y triple cero. Si la etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
Ejemplo:
<MatrixKeyboard keyboardName="ADXKBM01"
keypadFormat="A"
key01="61"
/>
Valores: No se aplica.
ANPOSKeyboard
Tabla 52. XML de ANPOSKeyboard
Valores
Atributos válidos Necesario Explicación
keyboardName Sí Contiene el nombre de diseño de teclado,
que debe tener 9 caracteres como
máximo.
keypadFormat A No A = formato de teclado
D de máquina de adición
(valor por omisión)
D = formato de teclado
de entrada de datos
keyClick 1 No keyClick determina el volumen del
2 sonorizador correspondiente a la
3 pulsación de una tecla.
1 = pulsación fuerte
2 = pulsación suave
3 = sin sonorizador
(valor por omisión)
typematicKeys 1 No 1 = rápida (valor
2 por omisión)
34 2 = media3 = lenta4 = inhabilitada
keyStroke 1 No 1 = muy corta (valor
2 por omisión)
34 2 = corta
3 = larga
4 = muy larga
baseNumericPad 1 No 1 = idéntico a
2 modalidad numérica (valor por omisión)
2 = configurado por separado
noShiftKey01 33-255 No Contiene el código de función asociado a
esta tecla. Si esta etiqueta de tecla no se
ha definido, se asume que se trata de una
tecla no utilizada. Un valor de serie vacío
representa teclas no utilizadas.
noShiftKey13 16 y de 33 a No
255
noShiftKey15 29 y de 33 a No
255
noShiftKey16 18 y de 33 a No
255
noShiftKey19 27 y de 33 a No
255
noShiftKey23 24 y de 33 a No
255
noShiftKey24 25 y de 33 a No
255
Nota: los valores de tecla permitidos son del 33 al 255 a menos que se describa
una excepción.
Ejemplo:
<ANPOSKeyboard keyboardName="ADXKBE01"
keyClick="3"
typematicKeys="1"
keyStroke="1"
baseNumericPad="1"
noShifKey06="175"
/
>
POSUSB50KeyKeyboard
Tabla 53. XML de POSUSB50KeyKeyboard
Valores
Atributos válidos Necesario Explicación
keyboardName Sí Contiene el nombre de diseño de teclado,
que debe tener 9 caracteres como
máximo.
keypadFormat A No A = formato de teclado
D de máquina de adición
(valor por omisión)
D = formato de teclado
de entrada de datos
keyClick 1 No keyClick determina el volumen del
2 sonido de la pulsación de una tecla.
3
1 = pulsación fuerte
2 = pulsación suave
3 = sin sonorizador
(valor por omisión)
typematicKeys 1 No 1 = rápida
2 2 = media
34 3 = lenta4
= inhabilitada (valor por omisión)
keyStroke 1 1 = muy corta (valor
2 por omisión)
34 2
3
4
Nota: los valores de tecla permitidos son 00, 000, del 61 al 255 a menos que se
describa una excepción.
Ejemplo:
<POSUSB50KeyKeyboard keyboardName="ADXKBF01"
keypadFormat="A"
keyClick="3"
typematicKeys="1"
keyStroke="1"
ctrlKey06="61"
/ >
ANPOSUSBKeyboard
Tabla 54. XML de ANPOSUSBKeyboard
Valores
Atributos válidos Necesario Explicación
keyboardName Sí Contiene el nombre de diseño de teclado,
que debe tener 9 caracteres como
máximo.
keypadFormat A No A = formato de teclado
D de máquina de adición
(valor por omisión)
D = formato de teclado
de entrada de datos
keyClick 1 No keyClick determina el volumen del
2 sonorizador correspondiente a la
3 pulsación de una tecla.
1 = pulsación fuerte
2 = pulsación suave
3 = sin sonorizador
(valor por omisión)
typematicKeys 1 No 1 = rápida
2 2 = media
34 3 = lenta
4 = inhabilitada
(valor por omisión)
keyStroke 1 No 1 = muy corta
2 2 = corta
34 3 = larga
4 = muy larga
Nota: los valores de tecla permitidos son del 33 al 255 a menos que se describa
una excepción.
Ejemplo:
<ANPOSUSBKeyboard keyboardName="ADXKBG01"
keypadFormat="A"
keyClick="3"
typematicKeys="1"
keyStroke="1"
baseNumericPad="1"
ctrlKey06="61"
/>
1 = pulsación fuerte
2 = pulsación suave
3 = sin sonorizador
(valor por omisión)
typematicKeys 1 No 1 = rápida
2 (valor por omisión)
34 2 = media3 = lenta4 = inhabilitada
keyStroke 1 No 1 = muy corta
2 (valor por omisión)
34 2 = corta
3 = larga
4 = muy larga
key001 00, 000, de 33 No Contiene el código de función asociado a
a 255 esta tecla. 00, 000 representa doble cero y
triple cero. Si esta etiqueta de tecla no se
ha definido, se asume que se trata de una
tecla no utilizada. Un valor de serie vacío
representa teclas no utilizadas.
key078 0, 00, 000 y de No Contiene el código de función asociado a
33 a 255 esta tecla. 00, 000 representa doble cero y
triple cero. Si esta etiqueta de tecla no se
ha definido, se asume que se trata de una
tecla no utilizada. Un valor de serie vacío
representa teclas no utilizadas.
Nota: los valores de tecla permitidos son 00, 000, del 61 al 255 a menos que se
describa una excepción.
Ejemplo:
<USB133KeyKeyboard keyboardName="ADXKBH01"
keypadFormat="A"
keyClick="3"
typematicKeys="1"
keyStroke="1"
key078="61"
/>
1 = pulsación fuerte
2 = pulsación suave
3 = sin sonorizador
(valor por omisión)
typematicKeys 1 No 1 = rápida
2 2 = media
34 3 = lenta
4 = inhabilitada
(valor por omisión)
keyStroke 1 No 1 = muy corta
2 (valor por omisión)
34 2 = corta
3 = larga
4 = muy larga
key01 00, 000 y de No Contiene el código de función asociado
61 a 255 a esta tecla. 00, 000 representa ceros
dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
key02 00, 000 y de No Contiene el código de función asociado
61 a 255 a esta tecla. 00, 000 representa ceros
dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
key03 00, 000 y de No Contiene el código de función asociado
61 a 255 a esta tecla. 00, 000 representa ceros
dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
Ejemplo:
<LCDSurePointKeypad keyboardName="ADXKBC01"
keypadFormat="A"
keyClick="3"
typematicKeys="1"
keyStroke="1"
ctrlKey06="61"
/>
KeyboardV
Tabla 57. XML de KeyboardV
Valores
Atributos válidos Necesario Explicación
keyboardName Sí Contiene el nombre de diseño de
teclado, que debe tener 9 caracteres
como máximo.
key01 00, 000, de 6 a No Contiene el código de función asociado
47 y de 58 a a esta tecla. 00, 000 representa ceros
255 dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
Ejemplo:
<KeyboardV keyboardName="ADXKBV01"
key60="61"
/>
1 = pulsación fuerte
2 = pulsación suave
3 = sin sonorizador
(valor por omisión)
key01 00, 000, de 6 a No Contiene el código de función asociado
47 y de 58 a a esta tecla. 00, 000 representa ceros
255 dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
key02 00, 000, de 6 a No Contiene el código de función asociado
47 y de 58 a a esta tecla. 00, 000 representa ceros
255 dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
key03 00, 000, de 6 a No Contiene el código de función asociado
47 y de 58 a a esta tecla. 00, 000 representa ceros
255 dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
key04 00, 000, de 6 a No Contiene el código de función asociado
47 y de 58 a a esta tecla. 00, 000 representa ceros
255 dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
key05 00, 000, de 6 a No Contiene el código de función asociado
47 y de 58 a a esta tecla. 00, 000 representa ceros
255 dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
Ejemplo:
<KeyboardVI keyboardName="ADXKBI01"
keyClick="2"
key67="64"
/>
PLUPOSKeyboard
Tabla 59. XML de PLUPOSKeyboard
Valores
Atributos válidos Necesario Explicación
keyboardName Sí Contiene el nombre de diseño de
teclado, que debe tener 9 caracteres
como máximo.
key001 00, 000, de 6 a No Contiene el código de función asociado
47 y de 58 a a esta tecla. 00, 000 representa ceros
255 dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
key002 00, 000, de 6 a No Contiene el código de función asociado
47 y de 58 a a esta tecla. 00, 000 representa ceros
255 dobles y triples. Si esta etiqueta de tecla
no se ha definido, se asume que se trata
de una tecla no utilizada. Un valor de
serie vacío representa teclas no
utilizadas.
Ejemplo:
<PLUPOSKeyboard keyboardName="ADXKBP01"
key116="173"
/>
Valores: No se aplica.
Ejemplo:
<TerminalLoadDefinitionFile>
<TerminalLoadDefinition>
GeneralSettings:
Tabla 62. XML de GeneralSettings
Atributos Valores válidos
deviceCharacteristics (variable)
applicationDump 0 (no habilitado)
(valor por omisión)
1 (habilitado)
Ejemplo:
<GeneralSettings
applicationDump="0"
deviceCharacteristics="STORE"
/>
PrimaryApplication:
Tabla 63. XML de PrimaryApplication
Atributos Valores válidos
applicationName (variable)
parameters (variable)
Ejemplo:
<PrimaryApplication
applicationName="R::ADX_SPGM:ADXTSMAL.286"
/>
Emulation3270:
Tabla 64. XML de Emulation3270
Atributos Valores válidos
applicationName (variable)
parameters (variable)
PrintScreen3270:
Tabla 65. XML de PrintScreen3270
Atributos Valores válidos
applicationName (variable)
parameters (variable)
Ejemplo:
<PrintScreen3270
applicationName="R::ADX_SPGM:ADXZE30L.286"
parameters=" "
/>
| JavaApplication:
| Tabla 66. XML de JavaApplication
| Atributos Valores válidos
| enhancedApplication 0 – aplicación Java heredada
| (valor por omisión)
| 1 – aplicación Java mejorada
| applicationName IBMDefault (variable)
| parameters (variable)
| javaVersion 1 – Java 1.1.8
| (valor por omisión)
| 2 – Java 2
|
| KeyboardLayout:
Tabla 67. XML de KeyboardLayout
Atributos Valores válidos
keyboard50Key ADXKBF01 (variable)
keyboard133Key ADXKBH01 (variable)
Ejemplo:
<KeyboardLayout keyboard50Key="ADXKBF01">
TCPIP:
Tabla 68. XML de TCPIP
Atributos Valores válidos
addressMethod 0 (dirección IP especificada por el cliente)
(valor por omisión)
1
(dirección IP obtenida del servidor DHCP)
tccMethod 0 (no habilitar TCC
mediante IP) (valor por omisión)
1 (habilitar TCC mediante el protocolo IP)
ipAddress (variable suministrada por el usuario)
subnetMask (variable suministrada por el usuario)
direccionador (variable suministrada por el usuario)
nameServer (variable suministrada por el usuario)
domainName (variable suministrada por el usuario)
hostName (variable suministrada por el usuario)
Ejemplo:
<TCPIP
addressMethod="0"
domainName=""
hostName=""
ipAddress="1.0.0.1"
nameServer="0.0.0.0"
router="0.0.0.0"
subnetMask="255.0.0.0"
tccMethod="0"
/>
Ejemplo:
<Mod2Character
decimalValue="65"
row01="...X..."
row02="..X.X.."
row03=".X...X."
row04="X.....X"
row05="X.X.X.X"
row06="X.....X"
row07="X.....X"
row08="......."
/>
Ejemplo:
<Mod4Character
decimalValue="65"
row01="...X......"
row02="..X.X....."
row03=".X...X...."
row04="X.....X..."
row05="X.X.X.X..."
row06="X.....X..."
row07="X.....X..."
row08=".........."
row09=".........."
/>
FileVersion
Tabla 73. XML de FileVersion
Atributos Valores válidos
| versión v4r1 (valor por omisión)
Ejemplo:
| <FileVersion version="v4r1"/>
StoreNumber
Tabla 74. XML de StoreNumber
Atributos Valores válidos
number Rango de 1 a 9999
alert 0 (inhabilitada)
(valor por omisión)
1 (habilitada)
Ejemplo:
<StoreNumber number="1029" alert="1"/>
Ejemplo:
<DataTimeFormat dateFormat="1" timeFormat="1"/>
CurrencyFormat
Tabla 76. XML de CurrencyFormat
Atributos Valores válidos
currency 1 (1.000.000,00)
(valor por omisión)
2 (1.000.000,00)
decimalDigits 0 (0 dígitos después del decimal) 2
(2 dígitos después del decimal)
(valor por omisión)
Ejemplo:
<CurrencyFormat currency="2" decimalDigits="2"/>
Application
Tabla 77. XML de Application
Atributos Valores válidos
prefix (los primeros 3 caracteres del nombre de la
aplicación)
firstTimeout 32 (en un rango de 32 a 5400)
otherTimeouts 7 (7 - primer valor de tiempo de espera) (valor por
omisión)
iplInterval 50 (rango de 20 a 542) (valor por omisión)
Ejemplo:
<Application prefix="EAL"
firstTimeout="32"
otherTimeouts="7"
iplInterval="50"
/>
Ejemplo:
<LANTimeout timeout="20"
actionInterval="800"
action="2"
/>
VFSDrive
Tabla 79. XML de VFSDrive
Atributos Valores válidos
drive 0 (inhabilitada)
(valor por omisión)
1 (C: habilitada)
2 (D: habilitada)
3 (C: y D: habilitadas)
Ejemplo:
<VFSDrive drive="1"/>
| ConsoleLockout
| Tabla 80. XML de ConsoleLockout
| Atributos Valores válidos
| habilitado 0 –
| inhabilitado (valor por omisión)
| 1 – habilitado
| attempts De 3 a 10
| duration 5, 10, 15, 30, 45, 60, 12am
|
| Todos los valores válidos, a excepción de uno de ellos, para el atributo duration
| especifican la duración del bloqueo en minutos. El valor 12am especifica que la
| duración del bloqueo ha de prolongarse hasta medianoche.
| Ejemplo:
| <ConsoleLockout enabled="1"
| attempts="3"
| duration="10"
| />
| Todos los valores válidos, a excepción de uno de ellos, para el atributo duration
| especifican la duración del bloqueo en minutos. El valor 12am especifica que la
| duración del bloqueo ha de prolongarse hasta medianoche.
| Ejemplo:
| <FtpLockout enabled="1"
| attempts="5"
| duration="15"
| />
| LdapSupport
| Tabla 82. XML de LdapSupport
| Atributos Valores válidos
| habilitado 0 – inhabilitado
| (valor por omisión)
| 1 – habilitado
|
| Ejemplo:
| <LdapSupport enabled="1"/>
| Inetd
| Tabla 83. XML de Inetd
| Atributos Valores válidos
| startAtIPL 0 – no
| 1 – sí
|
| LANTerminalDefinition
| LANTerminalDefinition contiene cero o más elementos de Terminal.
Tabla 84. XML de Terminal
Atributos Valores válidos
number (en un rango de 1 a 999)
primary RC (ID de controlador de 2 caracteres) (valor por
omisión)
backup RC (ID de controlador de 2 caracteres) (valor por
omisión)
JavaConfiguration
Tabla 85. XML de JavaConfiguration
Nombre de elemento Necesario o implícito
ControllerClasspath Implícito
TerminalClasspath Implícito
TimeZone Implícito
| ControllerClasspath
| Tabla 86. XML de ControllerClasspath
| Nombre de elemento Necesario o implícito
| Java1 Implícito
| Java2 Implícito
|
| TerminalClasspath
| Tabla 87. XML de ControllerClasspath
| Nombre de elemento Necesario o implícito
| Java1 Implícito
| Java2 Implícito
|
| Entry
| Tabla 88. XML de Entry
| Nombre de atributo Valor válido
| file Un nombre de archivo. Los nombres de los
| archivos de la configuración del terminal deben
| empezar por r::
|
| Ejemplo de SystemConfiguration:
| <JavaConfiguration>
| <ControllerClasspath>
| <Java1>
| <Entry file="javalib:classes.zip" />
| <Entry file="c:/java/s4690.jar" />
| <Entry file="c:/java/swingall.jar" />
| <Entry file="javalib:os4690.zip" />
| </Java1>
| <Java2>
| <Entry file="javalib:os4690.zip" />
| </Java2>
| </ControllerClasspath>
| <TerminalClasspath>
| <Java1>
| <Entry file="r::javalib:classes.zip" />
| <Entry file="r::c:/java/s4690.jar" />
| <Entry file="r::c:/java/swingall.jar" />
| <Entry file="r::javalib:os4690.zip" />
| <Entry file="r::c:/java/jpos4690.zip" />
| <Entry file="r::c:/java/jpos14.jar" />
| <Entry file="r::c:/java/poss4690.zip" />
| <Entry file="r::c:/java/ibmjpos.jar" />
| </Java1>
| <Java2>
| <Entry file="r::javalib:os4690.zip" />
Ejemplo:
| <FileVersion version="v4r1"/>
NFSMountGroup
Tabla 91. XML de NFSMountGroup
Atributos Valores válidos
grupo 1 (Grupo de montajes NFS 1)
2 (Grupo de montaje NFS 2)
3 (Grupo de montaje NFS 3)
4 (Grupo de montaje NFS 4)
5 (Grupo de montaje NFS 5)
6 (Grupo de montaje NFS 6)
7 (Grupo de montaje NFS 7)
8 (Grupo de montaje de NFS 8)
(valor por omisión)
description datos suministrados por el cliente
Ejemplo:
<NFSMountGroup group="1"
description="NFS Mount Group 1"
/>
Ejemplo:
<Drive groupid="0"
id="G"
ip="0.0.0.0"
resourcename="xyz"
userid="0"
/>
Assignment
Tabla 93. XML de Assignment
Atributos Valores válidos
grupo 1
2
34
5678 (valor por omisión)
terminals (1, 2, 3...) o (de 1 a 25)
resourcename
Ejemplo:
<Assignment group="8"
terminals="1, 2, 3"
resourcename=" "
/>
anomalía. Condición accidental que provoca el archivos compuestos. Archivos que se mantienen en
funcionamiento incorrecto de una unidad funcional todos los controladores de tienda.
cuando intenta realizar la función requerida.
archivos reflejados. Archivos que se mantienen en el
anotar. (1) Añadir en un lugar usual. (2) Proporcionar controlador de tienda maestro y en el controlador de
elementos, como un código de retorno, al final de un tienda maestro alternativo, o en ambos el servidor de
mandato o función. (3) Definir una rutina archivos y el servidor de archivos alternativo. Los
suplementaria. (4) Registrar la aparición de un suceso. archivos reflejados del sistema se mantienen en el
controlador de tienda maestro y en el controlador de
API. Interfaz del Programa de Aplicación. tienda alternativo, y los archivos reflejados que no son
del sistema se mantienen en el servidor de archivos y el
Aplicación Java. Máquina virtual Java (JVM) servidor de archivos alternativo.
combinada con su clase y sus parámetros.
área de interconexión de memoria. Archivo secuencial
aplicación preferente. Programa interactivo que puede de un almacenamiento intermedio de la memoria que
seleccionarse a través de menús del sistema o iniciarse se utiliza para pasar mensajes de un programa a otro.
en modalidad de mandatos. Comparar con aplicación
subordinada. arquitectura. Estructura lógica que comprende
principios operativos, incluyendo servicios, funciones y
aplicación primaria. Programa que controla el entorno protocolos. Ver arquitectura de sistemas, arquitectura de
operativo normal de la tienda (por ejemplo, programas red, Systems Application Architecture (SAA), Arquitectura
que proporcionan soporte de ventas). de Red de Sistemas (SNA).
aplicación secundaria. Programa escrito por el usuario Arquitectura de Interconexión de Sistemas Abiertos
que se diseña para operar con la intervención del (OSI). Arquitectura de red que se atiene a un conjunto
operador. determinado de estándares ISO relacionados con la
Interconexión de Sistemas Abiertos (OSI).
aplicación subordinada. Programa no interactivo que
puede seleccionarse desde la pantalla de aplicación arquitectura del sistema. Estructura organizativa de
subordinada o que puede iniciarse automáticamente un sistema, incluidos el hardware y el software.
cuando se hace IPL del sistema o cuando el controlador
se activa como maestro o servidor de archivos. arquitectura de red. Estructura lógica y principios
Comparar con aplicación preferente. operativos de una red de sistemas. Ver también
arquitectura de red de sistemas (SNA) y arquitectura de
archivo. Término que se refiere a un conjunto de Interconexión de Sistemas Abiertos (OSI). Nota: los
registros almacenados o procesados como una sola
Glosario 831
soporte de transmisión bidireccional. (3) Uno o más campo protegido. Campo de visualización que el
conductores utilizados para transmitir señales o operador del terminal no puede añadir, modificar ni
energía. borrar mediante el teclado. Comparar con campo de
entrada y campo no protegido.
bus serie universal. Estándar de la industria que
facilita la expansión de las funciones del PC. El USB es canal. (1) Unidad funcional, controlada por un sistema
un bus serie de 12 Mb/s diseñado para sustituir a casi principal, que maneja la transferencia de datos entre el
todas las conexiones de velocidad baja a media con los almacenamiento del procesador y el equipo periférico
dispositivos periféricos, como el teclado, los ratones y local. (2) Vía a través de la cual pueden enviarse
las impresoras. señales. (3) Parte de un soporte de almacenamiento
accesible a una determinada estación de lectura o
byte. Cadena de caracteres de 8 bits que se tratan grabación.
como una unidad y que representa un carácter. Ver byte
de n bits. canal de dispositivo. En Terminales de Punto de
Venta IBM, vía a través de la cual pueden enviarse
byte de n bits. Cadena de caracteres formada por n señales para dispositivos serie de entrada/salida. Para
bits. estos terminales, el adaptador o el controlador del canal
de dispositivo está en la placa del sistema.
C caracteres de sondeo (dirección). Juego de caracteres
específico de un terminal y la operación de sondeo; la
C. Lenguaje de programación de alto nivel diseñado
respuesta a dichos caracteres indica al sistema si el
para optimizar el tiempo de ejecución, el tamaño y la
terminal tiene un mensaje para entrar.
eficacia.
característica. Parte de un producto IBM que el
cabecera. Parte de un mensaje que contiene
usuario puede pedir por separado.
información de control para el mensaje como, por
ejemplo, uno o más campos de destino, el nombre de la carga del programa inicial (IPL). El procedimiento de
estación de origen, el número de secuencia de entrada, inicialización que hace que un sistema operativo inicie
la cadena de caracteres que indican el tipo de mensaje la operación.
y el nivel de prioridad del mensaje.
carga de programa remota (RPL). Función facilitada
cable multipunto. Cable que sale de la placa frontal y por los componentes de hardware del adaptador y el
llega al panel de distribución de una caja de cableado. software que permite a un sistema cargar programas y
Cuando se utiliza el Sistema de Cableado IBM con la sistemas operativos en la memoria de otro sistema, sin
red IBM Token Ring, un cable multipunto puede tener que utilizar ningún disquete ni disco fijo en el
formar parte de un lóbulo. Ver también lóbulo. sistema receptor.
cadena. (1) Transferencia de control desde el programa cargar. En programación de sistemas, entrar datos en
que se está ejecutando actualmente a otro programa o la memoria o en registros de trabajo.
recubrimiento. (2) Referencia de un registro de datos
desde un registro de datos anterior. CCB. Bloque de control de mandatos.
cajón. Cajón de un terminal de punto de venta que CCITT. Comiteé Consultatif International
puede programarse para su apertura automática. Ver Télégraphique et Téléphonique. Comité Consultivo
gaveta. Internacional Telegráfico y Telefónico.
CICS. Customer Information Control System (Sistema código universal de producto (UPC). Número
de Control de la Información del Cliente). codificado que puede asignarse a un artículo de
mercancía y puede imprimirse o pegarse en él para
circuito. (1) Dispositivo lógico. (2) Uno o más leerlo con escáner.
conductores a través de los cuales puede fluir la
corriente eléctrica. cola. Línea o lista formada por elementos de un
sistema que esperan servicio; por ejemplo, las tareas
circuito virtual. Sinónimo de conexión virtual. que deben realizarse o los mensajes que deben
transmitirse en un sistema de direccionamiento de
circuito virtual conmutado (SVC). Circuito virtual que mensajes.
se solicita mediante una llamada virtual. Se libera
cuando el circuito virtual se vacía. compilar. (1) Convertir todo o parte de un programa
expresado en lenguaje de alto nivel en un programa de
circuito virtual permanente (PVC). Circuito virtual sistema expresado en lenguaje intermedio, lenguaje de
que dispone de un canal lógico permanentemente ensamblaje o lenguaje de máquina. (2) Preparar un
asignado a él en cada equipo terminal de datos (DTE). programa en lenguaje de máquina desde un programa
No es necesario ningún protocolo de establecimiento de de sistema escrito en otro lenguaje de programación
llamada. haciendo uso de toda la estructura lógica del programa,
o generando más de una instrucción de sistema para
clase. (1) Plantilla para crear objetos; una clase define
cada sentencia simbólica, o ambas cosas, así como
datos y métodos; una clase es una unidad de
llevar a cabo la función de un ensamblador. (3)
organización en un programa de Java. Una clase puede
Convertir un programa fuente en un programa
pasar sus métodos y datos públicos a sus subclases. (2)
ejecutable (un programa objeto). (4) Convertir un
Conjunto de variables y métodos que puede tener un
programa escrito en un lenguaje de programación de
objeto, o una plantilla para crear objetos.
alto nivel en un programa en lenguaje de máquina.
COBOL. (Common business-oriented language.)
comprobación de módulo. Función designada para
Lenguaje de programación de alto nivel, basado en el
detectar los errores de entrada más comunes realizando
idioma inglés, que se utiliza principalmente para
un cálculo de los valores entrados en un sistema por un
aplicaciones comerciales.
operador o dispositivo de lectura con escáner.
código de barras. Código que representa caracteres en
comprobación de redundancia cíclica (CRC).
conjuntos de barras paralelas de distintos grosores y
Sinónimo de secuencia de comprobación de trama (FCS).
separaciones que un escáner lee ópticamente mediante
una lectura transversal. Comunicación Avanzada de Datos para Tiendas
(ADCS). Producto bajo licencia de IBM que funciona
código de intercambio decimal ampliado codificado
en el procesador principal para permitir la
en binario (EBCDIC). Juego de caracteres codificado
comunicación del sistema principal con la tienda.
formado por caracteres codificados de 8 bits.
comunicación de datos. (1) Transferencia de
código de retorno. (1) Valor (normalmente
información entre unidades funcionales por medio de
hexadecimal) proporcionado por un adaptador o
la transmisión de datos conforme a un protocolo. (2)
programa para indicar el resultado de una acción,
Transmisión, recepción y validación de datos.
mandato u operación. (2) Código utilizado para influir
en la ejecución de instrucciones posteriores. (3) Valor Comunicaciones-Interfaz Común de Programación
establecido por el programador que debe utilizarse (CPI-C). Proporciona lenguajes, mandatos y llamadas
para influir en la acción de programas futuros. Este que permiten el desarrollo de las aplicaciones que están
valor puede imprimirse como salida o cargarse en un más integradas y que se mueven por entornos
terminal. soportados por Systems Applications Architecture
(SAA).
Código Nacional Americano de Normas para el
Intercambio de la Información (ASCII). Código condición de error. Condición que se produce como
estándar que utiliza un juego de caracteres codificado consecuencia del intento de utilizar instrucciones o
constituido por caracteres codificados de 7 bits (8 bits, datos que no son válidos.
incluyendo la comprobación de paridad), que se
emplea para el intercambio de información entre conectar. En una LAN, unir físicamente un cable de
sistemas de proceso de datos, sistemas de comunicación una estación a una unidad de acceso o punto de
conexión de la red. Comparar con unir.
Glosario 833
conexión. (1) Procedimiento que debe seguirse en un contraseña. En seguridad de sistemas, cadena de
terminal o estación de trabajo para establecer un enlace caracteres conocidos por el sistema y un usuario, que
con un sistema. (2) Iniciar una sesión en una estación éste debe especificar para tener acceso, completo o
de trabajo. limitado, al sistema y a los datos almacenados en el
mismo.
conexión de enlace. (1) Todos los componentes físicos
y máquinas de protocolo que están entre las estaciones controlador. Componente de software que controla un
de enlace de comunicación de un enlace. Una conexión dispositivo.
de enlace puede incluir un circuito de datos físicos
conmutado o alquilado, una LAN o un circuito virtual controlador. Unidad que controla operaciones de
X.25. (2) En SNA, el equipo físico que proporciona entrada/salida para uno o más dispositivos.
comunicación en dos direcciones y detección y
corrección de errores entre una estación de enlace y una controlador de tienda. Unidad programable de una
o más estaciones de enlace distintas. (3) En el sistema red utilizada para recopilar datos, realizar consultas y
de comercio IBM, el enlace lógico que proporciona controlar las comunicaciones dentro de un sistema de
comunicación de datos en dos direcciones desde un puntos de venta.
nodo de la red hasta uno o más nodos de la red
controlador de tienda maestro. Controlador de tienda
distintos.
que mantiene las primeras versiones de los archivos
conexión de línea. En el sistema de comercio IBM, la reflejados del sistema y de todos los archivos
conexión física (o equipo) entre nodos que proporciona compuestos.
comunicación en dos direcciones y la detección y
Controlador de Tienda Maestro Alternativo.
corrección de errores entre la estación de enlace y una o
Controlador de tienda que puede tomar el control de la
más estaciones de enlace distintas. Nota: en SNA, esta
LAN si se inhabilita el controlador de tienda maestro
conexión física se denomina conexión de enlace. En el
configurado. Mantiene versiones imagen de los
sistema de comercio IBM, se denomina conexión de línea.
archivos reflejados del sistema y de los archivos
conexión virtual. (1) Conexión entre dos nodos de la compuestos del sistema.
red que se establece utilizando la capa de trasvase y
controlador de tienda primario. El controlador de
que proporciona datos fiables entre nodos. (2) Conexión
tienda designado para controlar el bucle de tienda en
lógica establecida entre dos dispositivos del equipo
condiciones normales.
terminal de datos (DTE). Sinónimo de circuito virtual.
controlador de tienda subordinado. Controlador de
configuración. Grupo de dispositivos, opciones y
tienda que recibe copias de todos los archivos
programas que forman una red o un sistema de
compuestos del sistema y que también puede recibir
proceso de datos, definidos por la naturaleza, número y
todos los archivos compuestos de aplicación.
características principales de sus unidades funcionales.
Más específicamente, el término puede referirse a una Control Síncrono de Enlace de Datos (SDLC).
configuración de hardware o de software. Ver también Disciplina conforme a los subconjuntos de los
configuración del sistema. Procedimientos Avanzados de Control de
Comunicación de Datos (ADCCP) del Instituto de
configuración del sistema. Proceso que especifica los
Estándares Nacionales Americanos (ANSI) y el Control
dispositivos y programas que forman un sistema de
de Enlace de Datos de Alto Nivel (HDLC) de la
proceso de datos determinado.
Organización Internacional para la Estandarización,
conjunto de datos. Registros relacionados lógicamente para gestionar transferencias de información síncrona,
que se tratan como una sola unidad. Ver también transparente de códigos y serie por bit a través de una
archivo. conexión de enlace. Los intercambios de transmisión
pueden ser dúplex o semi-dúplex a través de enlaces
conmutador. En un adaptador, mecanismo utilizado conmutados o no conmutados. La configuración de la
para seleccionar un valor, habilitar o inhabilitar una conexión de enlace puede ser punto por punto,
opción o característica configurable. multipunto o un bucle.
contención. En una LAN, situación en la que el conversación. Conexión lógica entre dos programas en
protocolo permite que dos o más estaciones de datos una sesión de LU tipo 6.2 que les permite comunicarse
inicien la transmisión al mismo tiempo con el entre sí mientras se procesa una transacción. Ver
consiguiente riesgo de colisión. también conversación básica y conversación correlacionada.
contiguo. Que se toca o se une en el borde o límite; conversación básica. Conversación en la que los
adyacente. Por ejemplo, una serie consecutiva continua programas intercambian registros de datos en formato
de ubicaciones de memoria. definido por SNA. Este formato es una corriente de
datos que contiene prefijos de 2 bytes de longitud que
DBCS. Juego de caracteres de doble byte. direccionamiento. (1) Asignación de la ruta por la que
un mensaje llegará a su destino. (2) El reenvío de una
DCE. Equipo de terminación de circuito de datos. unidad de mensaje por una ruta determinada de una
red, como se determina por los parámetros indicados
DDA. Aplicación de Distribución de Datos. en la unidad de mensaje, como la dirección de red de
destino en una cabecera de transmisión.
decibelio (dB). (1) Décima parte de un belio. (2)
Unidad que expresa la relación de dos niveles de dirección de adaptador. Doce dígitos hexadecimales
potencia en una escala logarítmica. (3) Unidad para que identifican al adaptador de la LAN.
medir la potencia relativa. El número de decibelios
equivale a 10 veces el logaritmo en base 10 del cociente dirección de nodo. Dirección de un adaptador de una
de los niveles de potencia medidos; si los niveles que LAN.
se miden son voltajes (a través de la misma o igual
resistencia), el número de decibelios equivale a veinte directorio. (1) Tabla de identificadores y referencias
veces el logaritmo del cociente. Ver también neperio. que corresponden a elementos de datos. (2) Índice que
un programa de control utiliza para localizar uno o
definición de puente. Uso de un conector entre dos más bloques de datos que se almacenaron en áreas
patillas de un adaptador de red que habilita o separadas de un conjunto de datos en el
inhabilita una opción del adaptador, una característica almacenamiento de acceso directo.
o un valor de parámetro.
directorio raíz. Directorio principal o de nivel base de
depurar. Detectar, diagnosticar y eliminar errores de un sistema de archivos jerarquizados. Los
programas del sistema. subdirectorios son bifurcaciones del directorio raíz.
Glosario 835
disco. Superficie redonda y plana recubierta por una que el sistema puede utilizar para almacenar datos.
sustancia magnética en la que se almacenan datos de Nota: un disquete tiene que estar formateado para
un sistema. Ver también disco integrado, disco fijo. poder recibir datos.
disco fijo (unidad). En una unidad de un sistema PC, distribuido. Físicamente separado pero conectado por
dispositivo de almacenamiento en disco que lee y graba cables.
en discos magnéticos rígidos. Es más rápido y tiene
una capacidad de almacenamiento mayor que un Distributed Systems Executive (DSX). Programa bajo
disquete y está instalado permanentemente. licencia de IBM disponible para sistemas principales
IBM que permite al sistema principal obtener, enviar y
disco integrado. Parte integrante del procesador que suprimir archivos, programas, formatos y
se utiliza para almacenar de forma magnética archivos, procedimientos en una red de sistemas.
programas de aplicación y diagnósticos. Sinónimo de
disco. DMA. Acceso de memoria directo
disco RAM. Sinónimo de unidad virtual. dominio. Un SSCP y los recursos que puede controlar.
Disk Operating System (DOS). Sistema operativo DOS. Disk Operating System.
para sistemas informáticos que utiliza discos y
disquetes para almacenamiento complementario de DSX. Distributed Systems Executive.
programas y datos.
DTE. Equipo terminal de datos.
dispositivo. (1) Aparato mecánico, eléctrico o
electrónico con un fin específico. (2) Unidad de E
entrada/salida como un terminal, una pantalla o una
impresora. Ver también dispositivo conectado. EAN. Número europeo de artículo.
dispositivo conectado. Cualquier dispositivo que esté EBCDIC. Código de intercambio decimal ampliado
físicamente unido a una red y que pueda comunicarse codificado en binario.
a través de ella.
EIA. Electronic Industries Association. Ver interfaz EIA.
dispositivo de entrada. Sinónimo de unidad de entrada.
ejecución. Proceso por el cual un sistema lleva a cabo
Dispositivo E/S. Equipo para entrar y recibir datos del una instrucción o instrucciones de un programa de
sistema. sistema.
disquete. Disco magnético, flexible y delgado ejecutar. Realizar las acciones especificadas por un
permanentemente encerrado en una funda protectora. programa o una parte de un programa.
Un disquete se utiliza para almacenar la información
hasta que se procesa. elemento. (1) Miembro de un grupo. (2) En una
tienda, una unidad de producto, como una caja, una
disquete corrector (CD). Conjunto de disquetes que bolsa o una lata. Normalmente, un artículo es la unidad
contienen módulos para sustituir los módulos del más pequeña de un producto a la venta.
subdirectorio del programa activo. El primer disquete
del juego debe contener un archivo de control de eliminar. (1) Extraer un dispositivo conectado de una
producto que describa a qué producto se aplicarán los red. (2) Impedir que un adaptador siga participando en
módulos y una lista de todos los módulos que van a el pase de datos de una red.
sustituirse.
empaquetado. Método para conservar espacio de
disquete de consulta. Disquete que se entrega con el almacenamiento en disco retirando las porciones de
equipo de punto de venta. El disquete contiene códigos orden superior de los números ASCII y almacenando
y archivos utilizados para la configuración de opciones las porciones de orden inferior restantes, dos en cada
y para la prueba de diagnósticos del hardware. byte.
disquete de diagnóstico. Disquete que contiene emulación. (1) Imitación de todo o parte de un
pruebas o módulos de diagnósticos que los usuarios y sistema por otro, principalmente del hardware, de
personal de servicio técnico de sistemas utilizan para modo que el sistema que imita acepte los mismos
diagnosticar problemas de hardware. datos, ejecute los mismos programas y obtenga los
mismos resultados que el sistema al que imita. (2)
disquete de mantenimiento. Ver disquete corrector. Utilización de técnicas de programación y de
características de máquinas especiales que permiten a
disquete formateado. Disquete en el que se ha un sistema ejecutar programas escritos para otro
grabado información de control de pistas y sectores y sistema.
Glosario 837
establecer modalidad asíncrona equilibrada (SABM). etiqueta. Constante, numérica o literal, que hace
En comunicaciones, mandato de control de enlace de referencia a una sentencia o función.
datos utilizado para establecer una conexión de enlace
de datos con el destino en la modalidad asíncrona evaluación. Reducción de una expresión a un solo
equilibrada. Ver también modalidad asíncrona equilibrada valor.
(ABM).
Expansión de Dispositivo. Tarjeta que se enchufa a un
estación. (1) Terminal de punto de venta formado por Terminal de Punto de Venta IBM 4683 y que permite
una unidad de proceso, un teclado y una pantalla. utilizar dispositivos adicionales.
También puede tener dispositivos de entrada/salida,
como una impresora, un lector de banda magnética y
cajones. (2) Dispositivo de comunicaciones conectado a
F
una red. El término utilizado más a menudo en las fondo. En una pantalla en color, la parte de la pantalla
redes LAN es dispositivo conectado o estación de trabajo. de visualización que rodea un carácter.
(3) Uno de los puntos de entrada o salida de un
sistema que utiliza recursos de telecomunicaciones; por forma de pago. Efectivo, cheques, cupones o vales de
ejemplo, uno o más sistemas, terminales, dispositivos y descuento utilizados como pago de mercancías o
programas asociados en una ubicación determinada servicios.
que pueden enviar o recibir datos a través de una línea
de telecomunicaciones. Ver también dispositivo conectado, frecuencia. Régimen de oscilaciones de la señal,
estación de trabajo. expresado en hercios (ciclos por segundo).
hardware. Equipo físico, en contraposición a los interactivo. Referente a una aplicación o programa en
programas, procedimientos, normas y documentación el que cada entrada provoca una respuesta de un
asociada. sistema o programa. Un programa interactivo puede
ser también de tipo conversacional, en cuyo caso
HCP. Procesador de mandatos del sistema principal implica un diálogo continuo entre el usuario y el
para comunicaciones avanzadas de datos. sistema.
HCP. Procesador de mandatos del sistema principal. intercalar. Insertar segmentos de un programa en otro
programa de modo que los dos programas puedan, de
I hecho, ejecutarse a la vez.
Glosario 839
interferencia. (1) Imposibilidad de una recepción clara
de señales difundidas. (2) Parte distorsionada de una
L
señal recibida.
LAN. Red de Área Local.
interrupción. (1) Suspensión de un proceso como, por
LCD. Visor de cristal líquido
ejemplo, una ejecución de un programa del sistema,
causada por un suceso externo y realizada de tal lector de banda magnética (MSR). Dispositivo que lee
manera que el proceso pueda reanudarse. (2) Detener información codificada de una banda magnética de una
un proceso de manera que pueda reanudarse. (3) En tarjeta, como una tarjeta de crédito, al pasarla a través
comunicación de datos, llevar a cabo una acción en una de una ranura del lector.
estación receptora que hace que la estación emisora
finalice la transmisión. (4) Medio para pasar el control lector óptico. Dispositivo comercializado utilizado
del proceso de un software o módulo de microcódigo o para leer información codificada en tickets de
rutina a otro, o de solicitar una función determinada de mercancía, tarjetas de crédito e identificadores de
software, microcódigo o hardware. empleados.
| isócrono. Que depende del tiempo. Hace referencia a leer. Conseguir o interpretar datos de un dispositivo
| los procesos en los que la entrega de los datos debe de almacenamiento, de un soporte de datos o de otra
| realizarse dentro de determinadas restricciones de fuente de datos.
| tiempo.
leer con escáner. Pasar un artículo por encima o a
través del escáner para leer la información codificada.
J Ver también leer con lector óptico.
Java. Lenguaje de programación orientada al objeto leer con lector óptico. Pasar la punta del lector óptico
diseñado para que sea independiente de la plataforma. sobre la información codificada en un ticket de
mercancía, tarjeta de crédito o identificador de
JUCC. Japan Unified Cash Card. empleado.
Juego de caracteres de doble byte (DBCS). Juego de línea conmutada. Línea de telecomunicaciones en la
caracteres en que cada carácter está representado por 2 que la conexión se establece marcando. Comparar con
bytes. Idiomas como el japonés, el chino y el coreano, línea no conmutada.
que contienen más símbolos de los que se pueden
representar con 256 puntos de código, necesitan juegos línea dedicada. Sinónimo de línea no conmutada.
de caracteres de doble byte. Como cada carácter
necesita 2 bytes, la impresión, visualización y escritura línea multipunto. Circuito o línea de
de caracteres de DBCS requieren hardware y programas telecomunicaciones que conecta dos o más estaciones.
que admitan DBCS. Comparar con juego de caracteres Comparar con línea punto a punto.
de un solo byte.
línea no conmutada. (1) Conexión entre sistemas o
Juego de caracteres de un solo byte (SBCS). Juego de dispositivos que no tiene que establecerse marcando.
caracteres en el que cada carácter está representado por Comparar con línea conmutada. (2) Línea de
un código de un byte. Comparar con juego de telecomunicaciones en la que la conexión no tiene que
caracteres de doble byte. establecerse marcando. Sinónimo de línea dedicada.
JVM. Ver Máquina virtual Java línea punto a punto. Línea de telecomunicaciones
conmutada o no conmutada que conecta una única
estación remota a un sistema. Comparar con línea
K multipunto.
K. Cuando se refiere a la capacidad de listado. Salida impresa de un código fuente.
almacenamiento, símbolo que representa dos elevado a
10 o 1024. lóbulo. En la red IBM Token Ring, sección de cable
(que puede estar formado por varios segmentos) que
KB. Kilobyte. conecta un dispositivo conectado a una unidad de
acceso.
KB. Kilobit.
LU. Unidad lógica.
kilobit (KB). 1024 dígitos binarios.
Glosario 841
en cualquier momento y puede iniciar la transmisión comunicación de la LAN sin conocimiento ni
de tramas de respuesta sin el permiso explícito de la responsabilidad de la interfaz de control de enlace de
otra estación combinada. datos (DLC).
página. (1) Parte de un panel que se muestra en una par trenzado. Soporte de transmisión formado por dos
superficie de pantalla a la vez. (2) Hacer avanzar o conductores aislados trenzados para reducir el ruido.
retroceder las páginas de un panel de varias páginas.
par trenzado telefónico. Uno o más pares trenzados
Ver también desplazar. (3) En un sistema de
de cobre del cable telefónico no blindado utilizado
almacenamiento virtual, un bloque de longitud fija que
comúnmente para conectar un teléfono a su conector de
tiene una dirección virtual y que se transfiere como
pared. Denominado también “par trenzado no
unidad entre el almacenamiento principal y el
blindado” (UTP).
almacenamiento auxiliar.
pasarela. Dispositivo y su software asociado que
paginación de RAM. Técnica que permite al software
interconectan redes de sistemas de arquitecturas
del sistema acceder a toda la RAM en los adaptadores
Glosario 843
diferentes. La conexión se realiza normalmente encima programas. (2) En lenguaje de programación, bloque,
de la capa de red del Modelo de Referencia. Por con o sin parámetros formales, cuya ejecución se invoca
ejemplo, una pasarela permite que las redes LAN por medio de una llamada de procedimiento. (3)
puedan acceder a los sistemas principales de Conjunto de instrucciones que proporciona al servicio
System/370. Comparar con puente y direccionador. técnico un procedimiento paso a paso para hacer un
seguimiento de un síntoma hasta encontrar la causa de
perdedora de contención. En APPC, la LU que deber la anomalía.
solicitar y recibir permiso de la LU asociada de la
sesión para asignar una sesión. Comparar con ganadora procedimiento de análisis de mantenimiento (MAP).
de contención. Término desaprobado de procedimiento. Ver
procedimiento.
pérdida de cable (óptico). La pérdida de un cable
óptico es igual al coeficiente de atenuación de la fibra procesador. En un sistema, unidad funcional que
del cable multiplicado por la longitud del cable. interpreta y ejecuta instrucciones.
Personal Computer (PC). Microsistema de sobremesa, procesador de mandatos del sistema principal (HCP).
de pie o portátil que generalmente consta de una Unidad lógica SNA del controlador de tienda
unidad del sistema, una pantalla, un teclado, una o programable del sistema de comercio.
más unidades de disquetes, almacenamiento de disco
fijo interno y, opcionalmente, una impresora. Los PC procesador principal. (1) En una red, sistema que
están diseñados principalmente para ofrecer capacidad proporciona principalmente servicios como, por
de cálculo independiente a un solo usuario y tienen ejemplo, cálculos, acceso a la base de datos, programas
precios reducidos para que puedan adquirirlos especiales o lenguajes de programación. (2) Sinónimo
particulares y empresas pequeñas. Por ejemplo, varios de sistema principal.
modelos de IBM Personal Computer y de IBM Personal
System/2. procesador principal. (1) Procesador que controla toda
una red de aplicaciones de usuario o parte de ella. (2)
personalizar. Adaptar un programa o sistema de En una red, unidad de proceso en la que reside el
comercio mediante la selección de opciones. método de acceso a la red. (3) En una red SNA, unidad
de proceso que contiene un punto de control de
perturbación en línea de alimentación (PLD). servicios del sistema (SSCP). (4) Unidad de proceso que
Interrupción o reducción de la alimentación eléctrica. ejecuta el método de acceso de los controladores de
comunicaciones conectados. (5) Unidad de proceso
placa de expansión. En un sistema, panel que necesaria para crear y mantener PSS. Sinónimo de
contiene microchips que el usuario puede instalar en sistema principal.
una ranura de expansión para añadir memoria o
dispositivos especiales. Sinónimo de tarjeta de expansión, proceso por lotes. Subdivisiones más pequeñas de los
tarjeta expansora. registros de modificaciones de precios dentro de un
suceso. Cada lote tiene un ID de 12 caracteres y un
placa del sistema. En una unidad central, circuito campo de descripción de 30 caracteres.
principal que soporta los diversos dispositivos del
sistema básicos como un teclado o un ratón, y programa de aplicación. (1) Programa escrito para o
proporciona otras funciones básicas de sistema. por un usuario y que se aplica a su trabajo. (2)
Programa escrito para o por un usuario y que se aplica
PLD. Perturbación en línea de alimentación. a una aplicación determinada. (3) Programa utilizado
para conectarse y comunicarse con las estaciones de
por omisión. Referente a un atributo, valor u opción una red, permitiendo a los usuarios realizar actividades
que se supone cuando no se especifica ninguno. orientadas a la aplicación.
POST. Autoprueba de Encendido. programa de aplicación del sistema principal.
Programa de aplicación que el procesador principal
primera versión. Versión de un archivo en la que se
ejecuta.
han realizado actualizaciones. La primera versión de un
archivo puede mantenerse en el Controlador de Tienda programa de control de red (NCP). Programa de
Maestro o en el Servidor de Archivos. Las copias de la controla para el Controlador de Comunicaciones 3704 o
primera versión, llamadas versiones imagen, se 3705, generado por el usuario a partir de una biblioteca
distribuyen a otros controladores de tienda. de módulos facilitados por IBM.
primer plano. En una pantalla en color, la parte del programa de transacciones (TP). Programa que
área de visualización que es el carácter en sí. procesa transacciones en o a través de una unidad
lógica (LU) de tipo 6.2 en una red SNA. Los programas
procedimiento. (1) Grupo de instrucciones de control
de transacciones de aplicaciones son los usuarios finales
relacionadas que provocan la ejecución de uno o más
de una red SNA; éstos procesan transacciones para los
Protocolo Automático de Fabricación (MAP). Una RAM compartida. Memoria de acceso aleatorio de un
LAN de banda ancha con una topología de bus que adaptador que comparte con el sistema en el que está
pasa señales de un adaptador a otro en un cable instalado.
coaxial.
ranura de expansión. En un sistema, uno de los
PS. Espacio de presentación. diversos receptáculos que hay en la placa del sistema
de la unidad del sistema o de la unidad de expansión
PSS. Sistema de comercio programable. en el que el usuario puede instalar una placa de
expansión como, por ejemplo, una opción de expansión
PU. Unidad física. de memoria.
puente. (1) Dispositivo de enlace conectado a dos rastreo. (1) Registro de la ejecución de un programa
segmentos de la LAN para permitir la transferencia de de sistema. Indica las secuencias en que se ejecutaron
información de un segmento a otro de la LAN. Un las instrucciones. (2) Registro de las tramas y bytes
puente puede conectar directamente los segmentos de transmitidos en una red.
la LAN mediante adaptadores de la red y del software
de un solo dispositivo, o puede conectar adaptadores RCMS. Servidor remoto de gestión de cambios.
de la red en dos dispositivos separados a través del
software y utilizar un enlace de telecomunicaciones recibir. Obtener y almacenar información transmitida
entre los dos adaptadores. (2) Unidad funcional que desde un dispositivo.
conecta dos LAN que utilizan los mismos
recibo del cliente. Lista pormenorizada de la
procedimientos de control de enlace lógico (LLC) pero
mercancía adquirida y pagada por el cliente.
que pueden utilizar los mismos o diferentes
procedimientos de control de acceso medio (MAC). reconocimiento óptico de caracteres (OCR).
Comparar con pasarela y direccionador. Identificación de máquina de los caracteres impresos a
través del uso de dispositivos sensibles a la luz.
puerto. (1) Punto de acceso para la entrada o salida de
datos. (2) Conector de un dispositivo al que se conectan
Glosario 845
red. (1) Configuración de dispositivos de proceso de respuesta. Información que el programa de control
datos y software conectada para intercambiar envía al método de acceso, normalmente en respuesta a
información. (2) Disposición de nodos y ramas de una petición recibida del método de acceso. (Algunas
conexión. Las conexiones se realizan entre estaciones de respuestas, sin embargo, son el resultado de
datos. condiciones que se producen dentro del programa de
control de la red como, por ejemplo, una acumulación
red conmutada pública (teléfono) (PSN). Red de estadísticas de error).
telefónica que proporciona líneas e intercambios al
público. Son responsables de su funcionamiento las RIPL. IPL remota.
empresas de telecomunicaciones de EE.UU. y Canadá y
las Administraciones de PTT en otros países. ritmo. Técnica por la que un componente de recepción
controla la velocidad de transmisión a través de un
red de área local (LAN). Red de sistemas ubicada componente de emisión para impedir el
según las premisas del usuario dentro de una área desbordamiento o la congestión.
geográfica limitada. Nota: la comunicación dentro de
una LAN no está sujeta a regulaciones externas; sin ROM. Memoria de sólo lectura.
embargo, la comunicación por los límites de la LAN
puede estar sujeta a algún tipo de regulación. RPL. Carga de programa remota.
red MCF. Varios controladores de tienda rutina de carga. Secuencia de instrucciones con cuya
comunicándose en una red que utiliza DDA. Esto ejecución se cargan y ejecutan instrucciones adicionales
proporciona una redundancia de datos entre los hasta que todo el programa del sistema está en el
controladores de tienda. almacenamiento.
registro. Grupo de elementos de datos relacionados SBCS. Juego de caracteres de un solo byte.
tratados como una unidad; por ejemplo, en el control
del stock, cada factura puede constituir un registro. Un SDLC. Control Síncrono de Enlace de Datos.
grupo completo de registros de este tipo puede formar
sector. Área de 512 bytes del disquete de unidad de
un archivo.
control, la cantidad de datos que se transfiere a la vez
reintentar. En comunicación de datos, enviar el bloque al disquete o desde el mismo.
de datos actual un número de veces prescrito o hasta
secuencia de comprobación de trama (FCS). (1)
que se entre correctamente y se acepte.
Sistema de comprobación de error ejecutado en la
reserva. Referente a un sistema, dispositivo, archivo o estación emisora y en la receptora cuando se ha
recurso que puede utilizarse si el funcionamiento no es acumulado un carácter de comprobación de bloque. (2)
correcto o se han perdido datos. Valor numérico derivado de los bits en un mensaje que
Glosario 847
Sistema de Control de la Información del Cliente funcionales específicas. (2) Software o hardware que
(CICS). Programa bajo licencia de IBM que permite observa, supervisa, controla o verifica operaciones de
que las transacciones entradas en terminales remotas un sistema.
sean procesadas simultáneamente por programas de
aplicación escritos por el usuario. Incluye recursos para SVC. Circuito virtual conmutado.
crear, utilizar y mantener bases de datos.
Systems Application Architecture (SAA).
sistema de proceso de datos. Una red, incluyendo los Arquitectura desarrollada por IBM que está formada
sistemas y el personal asociado, que acepta la por un conjunto seleccionado de interfaces de software,
información, la procesa de acuerdo con un plan y convenios y protocolos y que sirve como estructura
produce los resultados adecuados. común para el desarrollo de aplicaciones, portabilidad,
y su uso por diferentes sistemas de hardware de IBM.
sistema operativo. Software que controla la ejecución
de los programas. Un sistema operativo puede
proporcionar servicios como la asignación de recursos,
T
la planificación, el control de entrada/salida y la
tamaño de bloque. (1) Tamaño mínimo en el que se
gestión de datos. Algunos ejemplos son IBM DOS e
agrupan las tramas para su retransmisión. (2) Número
IBM OS/2.
de elementos de datos (como bits, bytes, caracteres o
sistema para varios controladores. Sinónimo de red registros) que se registran o transmiten como una
MCF. unidad.
sistema principal. (1) El sistema primario o de control tarea. Unidad básica de trabajo.
de una instalación con múltiples sistemas o una red. (2)
tarjeta expansora. Sinónimo de placa de expansión.
En una red, unidad de proceso en la que reside un
método de acceso a la red. Sinónimo de procesador tarjeta expansora. Sinónimo de placa de expansión.
principal.
teclado. Grupo de teclas numéricas, teclas alfabéticas,
sistema virtual de archivos (VFS). En el OS 4690 V2, teclas de caracteres especiales o teclas de función
el sistema virtual de archivos se utiliza para utilizadas para entrar información en el terminal y en
proporcionar soporte para nombres de archivo largos el sistema.
creando dos unidades virtuales que soportan nombres
de archivo de una longitud superior a ocho caracteres. Teclado alfanumérico de punto de venta (teclado
ANPOS). Este teclado consta de una sección de teclas
SNA. Arquitectura de Red de Sistemas. alfanuméricas, un grupo de teclas de punto de venta
programables, un teclado numérico y teclas de función
sondeo. (1) Técnica mediante la cual se interroga a los
del sistema. Si se conecta por medio del puerto PS/2,
dispositivos con fines tales como evitar la contención,
este teclado puede incluir, opcionalmente, un
determinar el estado operativo o determinar la
dispositivo de puntero.
posibilidad de enviar o recibir datos. (2) En
comunicación de datos, proceso de invitar a estaciones teclado ANPOS. Teclado alfanumérico de punto de
de datos a transmitir, una por una. El proceso de venta.
sondeo generalmente implica el proceso de
interrogación secuencial de varias estaciones de datos. tecla repetitiva. Botón del teclado que continuará
entrando caracteres o repetirá su función siempre que
soporte. (1) Portador físico de energía eléctrica u el botón se mantenga pulsado.
óptica. (2) Material físico en el que pueden
representarse datos. terminal. En comunicación de datos, dispositivo,
normalmente provisto de un teclado y una pantalla,
soportes. Plural de soporte. que puede enviar o recibir información a través de un
canal de comunicaciones.
SSCP. Punto de control de servicios del sistema.
terminal asociado. El término utilizado para describir
subdirectorio. Cualquier nivel de directorio de
la relación entre un terminal Mod 1 y un terminal Mod
archivos que sea inferior al directorio raíz dentro de un
2 cuando están conectados entre sí.
sistema de archivos jerarquizado.
terminal de punto de venta. Unidad que permite
supervisor. (1) Unidad funcional que observa y
transacciones de punto de venta, recogida de datos,
registra actividades seleccionadas para su análisis
autorización de créditos, búsqueda de precios de
dentro de un sistema de proceso de datos. Sus posibles
artículos y demás funciones de consulta y entrada de
usos son: mostrar desviaciones significativas de la
datos.
norma o determinar niveles de utilización de unidades
Token Ring. Red con una topología en anillo que pasa transmisión de datos. El envío de datos desde un
señales de un dispositivo de conexión (nodo) a otro. lugar para su recepción en cualquier otro lugar por
Nodo que está preparado para enviar puede captar una medio de telecomunicaciones.
señal e insertar datos para su transmisión.
transmitir. Enviar información de un lugar para su
TP. Programa de transacciones. recepción en otro cualquiera.
trama. (1) Unidad de transmisión en algunas redes transporte vectorial de gestión de redes (NMVT).
LAN, incluyendo la red IBM Token Ring. Contiene Parte de una trama de transporte de una alerta que
delimitadores, caracteres de control, información y contiene el mensaje de alerta.
caracteres de comprobación. En una red Token Ring,
una trama se crea a partir de una señal cuando ésta
tiene datos añadidos a ella. En una red de bus en
U
anillo, todas las tramas, incluyendo la trama de señales
umbral. (1) Nivel, punto o valor por encima del que
que contiene un preámbulo, delimitador de inicio,
una expresión será verdadera o tendrá lugar y debajo
dirección de control, datos opcionales y caracteres de
del cual no será verdadera ni tendrá lugar. (2) En
comprobación y delimitador de final, van seguidas por
programas de puente IBM, valor establecido para el
un período mínimo de silencio. (2) Alojamiento para
número máximo de tramas que no se reenvían a través
elementos de máquina. (3) En el control síncrono de
de un puente debido a errores, antes de que una
enlace de datos (SDLC), el vehículo para cada uno de
actividad de “umbral excedido” se cuente e indique a
los mandatos, respuestas y toda la información que se
los programas de gestión de la red. (3) Valor inicial a
transmite mediante los procedimientos SDLC. Todas las
partir del que un contador va disminuyendo desde un
tramas empiezan y terminan con un distintivo.
valor inicial. Cuando el contador llega a cero o al valor
trama de información (I). Trama en formato I del umbral, se toma una decisión y/o se produce un
utilizada para la transferencia de información suceso.
numerada. Ver también trama de supervisión, trama no
unidad base. La parte del terminal de Punto de Venta
numerada.
IBM 4683 que contiene la fuente de alimentación y las
trama de supervisión (S). Trama en formato de interfaces.
supervisión utilizada para transferir funciones de
unidad de entrada. Dispositivo de un sistema de
control de supervisión. Ver también trama de
proceso de datos a través del cual pueden entrarse
información, trama no numerada.
datos en el sistema. Sinónimo de dispositivo de entrada.
trama no numerada (U). Trama en formato no
unidad física (PU). En SNA, componente que gestiona
numerado, utilizada para transferir funciones de
y supervisa los recursos de un nodo, como los enlaces
control no numeradas. Ver también trama de información,
conectados y las estaciones de enlace adyacentes,
trama de supervisión.
cuando lo solicita un punto de control de servicios del
transacción. (1) Proceso en el que se registran ventas sistema (SSCP) a través de una sesión SSCP-SSCP.
de artículos, se procesan reembolsos, se registran
unidad lógica (LU). (1) En SNA, puerto a través del
cupones, se gestionan anulaciones, se verifican cheques
cual un usuario final accede a la red SNA para
antes de pagarlos en efectivo y se calcula el importe
comunicarse con otro usuario final y a través del cual
que debe pagar o cobrar el cliente. Las transacciones
el usuario final accede a las funciones proporcionadas
también incluyen la recepción de pagos de mercancías
por puntos de control de servicios del sistema (SSCP).
o servicios. (2) En una red SNA, intercambio entre dos
Una LU puede soportar como mínimo dos sesiones,
programas que normalmente implica un conjunto
una con un SSCP y una con otra LU, y puede soportar
específico de datos de entrada iniciales que provocan la
muchas sesiones con otras unidades lógicas. (2) Tipo de
ejecución de una tarea o trabajo específico. Ejemplos de
unidad direccionable de la red que permite a los
transacciones son: entrada de una paga y señal de un
usuarios finales comunicarse entre sí y tener acceso a
cliente que da como resultado la actualización del
recursos de la red.
balance del cliente y la transferencia de un mensaje a
uno o más puntos de destino. unidad virtual. Memoria del sistema utilizada como si
fuera un dispositivo de almacenamiento de acceso
transferencia de datos. (1) Resultado de la transmisión
directo. Sinónimo de disco RAM.
de señales de datos de cualquier fuente de datos a un
receptor de datos. (2) Movimiento o copia de datos unir. (1) Conectar físicamente un dispositivo. (2) Hacer
desde una ubicación y el almacenamiento de los datos que un dispositivo forme parte de una red de forma
a otra ubicación. lógica. Comparar con conectar.
Glosario 849
UPC. Código universal de producto. búsqueda de mandatos o archivos de proceso por lotes
que no se han encontrado en una búsqueda del
UPS. Fuente de alimentación de emergencia directorio actual.
USB. bus serie universal vía de acceso de clase (classpath). Variable de entorno
utilizada para definir todos los directorios en los que
usuario. (1) Categoría de identificación definida para hay archivos .class.
la protección del acceso a los archivos. (2) Persona que
utiliza un programa o sistema vincular. En productos SNA, petición para activar una
sesión entre dos unidades lógicas.
V vincular sesión (BIND). En productos SNA, petición
para activar una sesión entre dos unidades lógicas
valor por omisión. Valor facilitado por el sistema
(LU).
cuando el usuario no especifica ninguno.
visualización. (1) Representación visual de los datos.
variable. (1) Entidad con nombre que se utiliza para
(2) Dispositivo que presenta información visual para el
referirse a datos y a la que pueden asignarse valores.
operador del terminal de punto de venta y para el
Sus atributos permanecen constantes, pero según el
cliente, o para el operador de la estación de pantalla.
momento, puede tener distintos valores. (2) En
programación de sistemas, carácter o grupo de VM. Máquina virtual.
caracteres que hace referencia a un valor y, durante la
ejecución de un programa de sistema, corresponde a volcar. (1) Grabar en un instante determinado el
una dirección. (3) Cantidad que puede asumir cualquier contenido o parte del almacenamiento en otro soporte
valor de un conjunto de valores dado. de datos a fin de salvaguardar o depurar los datos. (2)
Datos que se han volcado.
variable .class. Variable asignada una vez por clase.
Las variables de clase tienen un ámbito de clase global VS. Almacenamiento virtual.
y pertenecen a toda una clase en vez de a una
instancia.
X
velocidad de datos. Ver velocidad de transferencia de
datos, velocidad de datos de línea. X.21. En comunicación de datos, recomendación del
CCITT que define la interfaz entre el equipo terminal
velocidad de datos de línea. Velocidad de la de datos (DTE) y las redes de datos públicas para los
transmisión de los datos a través de un enlace de servicios síncronos conmutados de circuitos y
telecomunicaciones. alquilados digitales.
velocidad de transferencia de datos. El número medio X.25. Recomendación del CCITT que define el nivel
de bits, caracteres o bloques por unidad de tiempo que físico (capa física), el nivel de enlace (capa de enlace de
pasan entre equipos durante una sesión de transmisión datos) y el nivel de paquete (capa de red) del Modelo
de datos. La velocidad se expresa en bits, caracteres o de Referencia OSI. Una red X.25 es una interfaz entre el
bloques por segundo, minuto u hora. equipo terminal de datos (DTE) y el equipo de
terminación de circuito de datos (DCE) que opera en
versión. Programa bajo licencia de IBM, basado en un modalidad de paquete y se conecta a redes de datos
programa bajo licencia de IBM existente, que públicas mediante circuitos dedicados totalmente a ello.
normalmente tiene un nuevo código o una nueva Las redes X.25 utilizan el servicio de redes en
función. modalidad de conexión.
versión imagen. Copia de una primera versión de un X.21 bis. En comunicación de datos, una especificación
archivo. Ver primera versión. provisional del CCITT que define la conexión del
equipo terminal de datos (DTE) a una red X.21 (datos
VFD. Visor fluorescente al vacío. públicos) utilizando circuitos de intercambio de serie V
como los definidos por CCITT V.24 y CCITT V.35.
VFS. sistema virtual de archivos.
XID. Identificación de intercambio.
vía de acceso. (1) Referencia que especifica la
ubicación de un archivo determinado dentro de los
distintos directorios y subdirectorios de un sistema de Z
archivos jerarquizado. (2) En una red, cualquier ruta
entre dos nodos. (3) Ruta seguida por el intercambio de zócalo. Sinónimo de puerto (2).
información entre dos dispositivos conectados en una
red. (4) Mandato del IBM DOS y del IBM OS/2 que
especifica los directorios en los que se debe realizar la
Índice 853
configuración (continuación) configuración (continuación) configuración de comunicaciones
teclado ANPOS (continuación) tipo de dispositivo (continuación)
inhabilitación de teclas 49 archivo de fonts, bajar 432 almacenamientos intermedios de
teclas obligatorias 48 para Expansiones de Dispositivo B, recepción 622
teclado ANPOS 4693 C y D 432 almacenamientos intermedios de
descripción de hoja de trabajo 50 para zócalo 3B de terminal 433 transmisión 624
inhabilitación de teclas 51 para zócalo 4, 4A, 4B, 9C o 9/E de bits de parada 627
teclas obligatorias 50 terminal 434 carácter CRC 600
teclado compartido tiene MSR para zócalo 4 de terminal 434 código de caracteres 597
conectado 478 para zócalo 4A de terminal 435 control de flujo 603
teclado de diseño modificable 4693 para zócalo 5 de terminal 434, controlador ASYNC residente 595
descripción de hoja de trabajo 51 436 controlador de tienda a procesador
inhabilitación de teclas 51 para zócalo 5B de terminal 435 interno de tienda 136
teclas obligatorias 51 para zócalo 9/E de terminal 434 controlador de tienda a procesador
teclado Java de puerto PS/2 473 tipo de dispositivo (para zócalo 9/E principal 136
teclado matricial de terminal 4694) 437 controladores de comunicaciones
descripción de hoja de trabajo 47 tipo de dispositivo (para zócalo 9A de residentes 598
inhabilitación de teclas 47 terminal) 436 controladores de sistema principal
teclas de departamento 47 tipo de dispositivo (para zócalo 9B de residentes 605
teclas de doble 00 47 terminal 468x) 436 datos usuario de llamada (API
teclas de forma de pago 47 tipo de dispositivo (para zócalo 9B de X.25) 596
teclas de triple 000 47 terminal 4693) 437 datos usuario de llamada (SNA) 596
teclas obligatorias 47 tipo de dispositivo (para zócalo 9B de dirección de estación 627
teclado modificable de 50 teclas terminal 4694–245) 437 dirección de LU 614
descripción de hoja de trabajo 44 tipo de dispositivo (para zócalo 9C, dirección de nodo local 611
inhabilitación de teclas 45 9C/E, 9E de terminal) 437 dirección de nodo remoto 622
teclas de departamento 45 tipo de escáner de caja 427 dirección de sesión 624
teclas de doble 00 45 tipo de impresora que se procesa 528 dirección de sondeo 621
teclas de forma de pago 45 tipo de llamada 629 dirección DTE llamado 596
teclas de triple 000 45 tipo de nodo asociado 620 dirección DTE que llama 597
teclado POS 4693 tipo de pantalla 624 E/S de registro 622
descripción de hoja de trabajo 49, tipo de puerto 472 ejemplos 671
52, 53 tipo de teclado 453, 454 enlace de red Token Ring o Ethernet
inhabilitación de teclas 49, 52, 53 tipo de terminal 483 activo soportado 593
teclas obligatorias 49, 52, 53 tipos de etiquetas soportados 454 fin de registro 602
teclado POS keyboard-V con lector título 535 gestión de comunicaciones y sistemas
MSR JUCC, identificación de tono del pitido 421 (C & SM) 595
pistas 445 unidad 518 grupo de sesiones 625
teclado POS keyboard-VI con lector unidad de medida (escáner con ID de intercambio 602
MSR JUCC, identificación de balanza integrada) 484 ID de SSCP 626
pistas 445 valor de avance de recepción 622 identificador de nodo de
teclado/visor combinado 44 valor de avance de transmisión 624 controlador 600
teclado y pantalla compartidos 488 valor K 606 límite de reintentos para contacto
teclados 450 valor N2 619 inicial 606
teclas de repetición automática 483 valor T1 628 límite de sesiones 625
teclas dobles 45 valores por omisión de grupos de línea 607
teclas obligatorias 45 dispositivos de terminal 36 modalidad de control del bucle de
teclear de sesión 626 varios controladores de tienda tienda primario 527
terminal 39, 481 configuración de controlador 121 modalidad de inicialización de nivel
terminal asociado 470 soporte de configuración 109 2 607
texto de selección 531 velocidad de datos 600, 601 modalidad NRZI 619
tiempo de espera de aplicación 636 velocidad de la línea 521, 609 nivel de sincronización 627
tiempo de espera de doble verificación de comprobación de nombre de aplicación del sistema
lectura 439 precio (escáneres 4696, 4697 y principal 604
tiempo de espera de inactividad 606 4698) 472 nombre de aplicación local 610
tiempo de espera de intervalo entre verificación de dígitos de nombre de archivo ejecutable de TP
pulsaciones 454 comprobación UPC 484 local 612
tiempo de espera de lectura 621 visor de balanza remoto 475 nombre de destino simbólico 627
tiempo de espera de marcación 601 volumen del pitido 420 nombre de enlace 610
tiempo de espera de motor/láser 460 vuelco de aplicación 417, 515 nombre de grupo de sesiones de LU
tiempo de espera de respuesta 594 vuelco de comunicaciones 517 0 614
tiempo de espera del láser 456 XON/XOFF 629 nombre de impresora lógica 613
tipo de balanza 476 zócalos para dispositivos 43 nombre de la consola lógica 613
tipo de cajón 421, 433 configuración de comunicaciones nombre de línea 608
tipo de conexión 599 activación automática 595 nombre de LU asociada calificado al
tipo de conversación 600 adaptador 593 completo 603
adaptador V.32 605
Índice 855
configuración del terminal (continuación) configuración del terminal (continuación) configuración del terminal (continuación)
controlador/terminal con teclado nivel de seguridad/integridad 477 teclados 450
compartido 478 nombre de dispositivo 430 teclas de repetición automática 483
de 12 pulg. 459 nombre de dispositivo de puerto de terminal 481
definición de dirección TCP/IP 446 vídeo 431 terminal asociado 470
definir 6 nombre de dominio 439 tiempo de espera de doble
descripción del grupo de montaje nombre de grupo de dispositivos 429 lectura 439
NFS 465 nombre de la aplicación 418 tiempo de espera de intervalo entre
dirección, método 417 nombre de las características de pulsaciones 454
dirección IP del servidor NFS 465 dispositivo 428 tiempo de espera de motor/láser 460
diseño de teclado, SurePOS 700 nombre de recurso remoto 475 tiempo de espera del láser 456
Series 452 nombre de registro de diseño de tipo de balanza 476
diseño de teclado que se procesa 464 teclado 452 tipo de cajón 421, 433
diseño del teclado 451 nombre del diseño del teclado tipo de dispositivo
duración del impulso 474 modelo 461 archivo de fonts, bajar 432
duración del impulso no IBM 466 nombre del sistema principal 444 para Expansiones de Dispositivo B,
duración del pitido 419 número de bloques de disco de 32 KB, C y D 432
EDGE DECODE 439 tamaño del disco 438 para zócalo 3B de terminal 433
el atributo de vídeo da soporte de la número de discos RAM de terminal para zócalo 4, 4A, 4B, 9C o 9/E de
opción de intensidad del fondo 486 soportados 468 terminal 434
emulación 3270 116 número de identificación de para zócalo 4 de terminal 434
etiqueta ITF 447 dispositivo 430 para zócalo 4A de terminal 435
expansión de código de barras número de modelo de definición de para zócalo 5 de terminal 434,
(escáneres 4696, 4697, 4698) 418 carga 467 436
exploraciones por lectura (4696) 477 número de pistas a leer 468, 469 para zócalo 5B de terminal 435
exploraciones por lectura (4696, 4697, número de puerto 471 para zócalo 9/E de terminal 434
4698) 476 número de puerto de UPS 485 tipo de dispositivo (para zócalo 9/E
fabricante del dispositivo UPS 484 número de sectores del de terminal 4694) 437
formato de la pantalla 486 directorio 466 tipo de dispositivo (para zócalo 9A de
frecuencia del pitido 420 número o rango de terminales 482 terminal) 436
gráficos de Java 488 otras etiquetas 469 tipo de dispositivo (para zócalo 9B de
grupo de dispositivos de paleta, gráficos de Java 470 terminal 468x) 436
terminal 464 pantalla del sistema 479, 480 tipo de dispositivo (para zócalo 9B de
grupo de dispositivos de terminal parámetros y clase Java 448 terminal 4693) 437
modelo 462 pistas 483 tipo de dispositivo (para zócalo 9B de
grupo de montaje NFS 465 pistas MSR 461 terminal 4694–245) 437
habilitar conmutador de volumen pitido 419 tipo de dispositivo (para zócalo 9C,
(escáneres 4696, 4697 y 4698) 441 plazo previo de activación del 9C/E, 9E de terminal) 437
habilitar escáner 440 protector de pantalla del tipo de escáner de caja 427
habilitar la decodificación de dos terminal 457 tipo de puerto 472
etiquetas EAN/JAN 440 posiciones de Expansiones de tipo de teclado 453, 454
habilitar tono 441 Dispositivo 441 tipo de terminal 483
ID de disco 438 preparar hojas de trabajo 10 tipos de etiquetas soportados 454
ID de grupo del punto de protector de pantalla, habilitar 440 tono del pitido 421
montaje 460 rango de terminal NFS 466 unidad de medida (escáner con
ID de usuario del punto de redirección de Java 449 balanza integrada) 484
montaje 460 resolución 476 verificación de comprobación de
identificación de pistas, MSR de tres selección de una letra de unidad 477 precio (escáneres 4696, 4697 y
pistas 445 sonido de teclas 450 4698) 472
identificación de pistas, teclado POS soporte de dispositivos, Java 442 verificación de dígitos de
de 50 teclas con lector MSR soporte de dispositivos, TCP/IP 442 comprobación UPC 484
JUCC 445 tamaño (número de bloques de disco visor de balanza remoto 475
impresora, tipo 471 de 32 KB) 478 volumen del pitido 420
inhabilitar el protector de pantalla del tamaño de la pantalla 487 vuelco de aplicación 417
terminal 478 TCC, método 480 configuración por omisión
Java 448 TCP/IP 481 cambio 201
mapa de bits, archivo 421 teclado 450 utilización 201
máquina virtual Java 449 teclado compartido tiene MSR configurar
máximo de caracteres 458 conectado 478 asignación de memoria SNA,
mensaje que se muestra en pantalla teclado Java de puerto PS/2 473 ejemplos 663
cuando está activo el protector 459 teclado POS keyboard-V con lector controlador 707
modelo (MSR de tres pistas) 459 MSR JUCC, identificación de MPCA 707
modelo de lector de código de pistas 445 un enlace para 3270 114
barras 419 teclado POS keyboard-VI con lector un grupo de sesiones para 3270 114
MSR 458 MSR JUCC, identificación de configurar 3153 130
MSR integrado/teclado pistas 445 configurar 3161 132
integrado 446 teclado y pantalla compartidos 488 configurar 3164 132
Índice 857
emulación, 3270 (continuación) formato de la pantalla 486 hoja de trabajo D19 367
consideraciones sobre ARTIC formato de moneda 637 50 teclas USB 385
asíncrono 113 frecuencia del pitido 420 diseños de teclado, alfanumérico 371
definición de carga de terminal 117 función de conmutación de diseños de teclado, alfanumérico de
descripción 112 controlador 140 punto de venta 378
disco RAM de controlador de Red función de conmutación dinámica 139 diseños de teclado, ANPOS 4693 388
LAN TCC 115 diseños de teclado, ANPOS USB 388
impresión en sistema principal en el diseños de teclado, diseño modificable
controlador 116
recopilar datos 112
G 4693 395
diseños de teclado, IBM SurePoint
gestión de comunicaciones y sistemas (C
SDLC/SNA 548, 554 Solution (LCD/pantalla de
& SM) 595
X.25 562 vídeo) 398
Gestor de definición de carga 4690 106
enlace de comunicaciones, iniciar una diseños de teclado, matricial 375
gráficos, tamaño 444
SNA 136 diseños de teclado, POS 4693 385
gráficos de Java 488, 536
enlace de red Token Ring o Ethernet diseños de teclado, teclado POS
grupo de dispositivos de terminal 464
activo soportado 593 PLU 404
grupo de dispositivos de terminal
enlaces locales 138 diseños de teclado, USB de 133
modelo 462
entrada de dispositivo de E/S, teclas 395
grupo de montaje NFS 465
redirigida 474 diseños de teclados 43, 369
grupo de sesiones 625
Entrada de dispositivo de E/S diseños de teclados, teclado POS
redirigida 474 Keyboard-V con lector MSR
escáner JUCC 400
4686 de punto de venta al por H diseños de teclados, teclado POS
menor 6 habilitar conmutador de volumen Keyboard-VI con lector MSR
conformidad a las normas (escáneres (escáneres 4696, 4697 y 4698) 441 JUCC 402
4696 y 4698) 474 habilitar disco RAM 519 teclado alfanumérico
punto de venta 4687, modelos 001 y habilitar escáner 440 descripción de hoja de trabajo 45
002 6 habilitar la decodificación de dos inhabilitación de teclas 46
punto de venta 4696 6, 8 etiquetas EAN/JAN 440 teclas de departamento 46
punto de venta 4697 6, 8 habilitar tono 441 teclas de doble 00 46
punto de venta 4698 6, 8 hacer IPL de todos los controladores de teclas de forma de pago 46
escáner 4686 6 tienda 192 teclas obligatorias 46
escáner 4687 6 hacer IPL del controlador maestro 189, teclado ANPOS
escáner 4697 6, 8 196 descripción de hoja de trabajo 48
escáner 4698 6, 8 hacer una migración del sistema inhabilitación de teclas 49
escáner de punto de venta 6, 8 operativo 204 teclas obligatorias 48
escáner de punto de venta al por Hoja de trabajo A 239 teclado ANPOS 4693
menor 6 hoja de trabajo B 32, 243, 244, 246, 248, descripción de hoja de trabajo 50
escáner de punto de venta modelos 001 y 250, 252, 254, 256, 258, 260, 263 inhabilitación de teclas 51
002 6 hoja de trabajo C 34, 267 teclas obligatorias 50
escáner manual 6 hoja de trabajo D1 277 teclado ANPOS USB
establecer conexión en el controlador grupos de dispositivos de inhabilitación de teclas 51
maestro 189 terminal 277 teclas obligatorias 50
establecer la conexión 182 nombre de dispositivo 430 teclado de diseño modificable 4693
Estación de pantalla ASCII IBM nombre de dispositivo de puerto de descripción de hoja de trabajo 51
3151 129 vídeo 431 inhabilitación de teclas 51
etiqueta, disquetes 174 zócalos para dispositivos 43 teclas obligatorias 51
etiquetas, CD-ROM 174 hoja de trabajo D10 314 teclado matricial
evaluar programas de software de grupos de dispositivos de descripción de hoja de trabajo 47
soporte del sistema principal 11 terminal 336 inhabilitación de teclas 47
expansión de código de barras (escáneres hoja de trabajo D11 320 teclas de departamento 47
IBM 4696, IBM 4697 e IBM 4698) 418 grupos de dispositivos de teclas de doble 00 47
exploraciones por lectura (4696) 477 terminal 352 teclas de forma de pago 47
exploraciones por lectura (4696, 4697, hoja de trabajo D110 325 teclas de triple 000 47
4698) 476 hoja de trabajo D111 331 teclas obligatorias 47
hoja de trabajo D12 336 teclado modificable de 50 teclas
grupos de dispositivos de descripción de hoja de trabajo 44
F terminal 356
hoja de trabajo D120 341
inhabilitación de teclas 45
teclas de departamento 45
fabricante del dispositivo, UPS 484
hoja de trabajo D121 347 teclas de doble 00 45
fabricante del dispositivo UPS 484
hoja de trabajo D13 352 teclas de forma de pago 45
fin de registro 602
hoja de trabajo D14 356 teclas de triple 000 45
fonts/logotipos, programa de
zócalos para dispositivos 43 teclado POS 4693
utilidad 416
hoja de trabajo D15 43, 359 descripción de hoja de trabajo 49,
formatear disco, aviso 177
hoja de trabajo D16 364 52, 53
formatear una unidad de disco duro 177
hoja de trabajo D17 365 inhabilitación de teclas 49, 52, 53
formato de fecha 637
hoja de trabajo D18 366 teclas obligatorias 49, 52, 53
formato de hora 641
Índice 859
hojas de trabajo (continuación) hojas de trabajo (continuación) hojas de trabajo (continuación)
grupo de dispositivos (continuación) información general sobre terminales, teclado ANPOS (continuación)
valores por omisión de 4694-3x7 256 teclas obligatorias 48
configuración 36 información general sobre terminales, teclado ANPOS 4693
zócalos para dispositivos 43 SurePOS 730 244 descripción de hoja de trabajo 50
grupo de dispositivos de terminal 10 información general sobre terminales, inhabilitación de teclas 51
grupos de dispositivos de terminal SurePOS 750 246 teclas obligatorias 50
configuración de instalación teclado de diseño modificable 4693
controlador/terminal (4693-5x1, cumplimentar la hoja de trabajo descripción de hoja de trabajo 51
4693-7x1) 281 C 34, 267 inhabilitación de teclas 51
configuración de información general sobre teclas obligatorias 51
controlador/terminal terminales 32 teclado matricial
(4694-1xx/205) 301 información general sobre descripción de hoja de trabajo 47
configuración de terminales, 4683 263 inhabilitación de teclas 47
controlador/terminal información general sobre teclas de departamento 47
(4694-245) 310 terminales, 4693 260 teclas de doble 00 47
configuración de información general sobre teclas de forma de pago 47
controlador/terminal terminales, 4694-1x4 248 teclas de triple 000 47
(4694-2x4) 310 información general sobre teclas obligatorias 47
configuración de terminales, 4694-205 258 teclado modificable de 50 teclas
controlador/terminal información general sobre descripción de hoja de trabajo 44
(4694-2x6) 320 terminales, 4694-2x4/245 250 inhabilitación de teclas 45
configuración de información general sobre teclas de departamento 45
controlador/terminal terminales, 4694-2x6/246 252 teclas de doble 00 45
(4694-2x7) 331 información general sobre teclas de forma de pago 45
configuración de terminales, 4694-2x7 254 teclas de triple 000 45
controlador/terminal información general sobre teclado POS 4693
(4694-3x7) 347 terminales, 4694-3x7 256 descripción de hoja de trabajo 49,
configuración del terminal información general sobre 52, 53
(4683-4x1) 352 terminales, SurePOS 730 244 inhabilitación de teclas 49, 52, 53
configuración del terminal información general sobre teclas obligatorias 49, 52, 53
(4693-2x2) 293 terminales, SurePOS 750 246 teclado/visor combinado 44
configuración del terminal preparar 10 teclas dobles 45
(4693-3x1) 289 juego de caracteres de impresora para teclas obligatorias 45
configuración del terminal los modelos 1 y 2 57, 411 zócalos para dispositivos 43
(4693-4x1) 285 juego de caracteres de impresora para hojas de trabajo de personalización
configuración del terminal los modelos 3 y 4 57 (preparar) 15
(4693-5x1, 7x1) 277 juego de caracteres de impresora para
configuración del terminal modelo 3 412
(4694) 305, 314, 325, 341
configuración del terminal
juego de caracteres del visor
alfanumérico 56, 409
I
ID de disco 438
(4694-0x4/1xx) 296 múltiples impresoras 127, 509
ID de grupo del punto de montaje 460,
configuración del terminal nombre de aplicación primaria 122,
524
(4694-205) 336 500
ID de intercambio 602
configuración del terminal Mod1 o nombre de aplicación
ID de SSCP 626
Mod2 (4683) 356 secundaria 122, 501
ID de tienda, red TCC Ethernet
Expansión de Dispositivo A 364 nombres de archivos lógicos de
número de terminal, red TCC
Expansión de Dispositivo B 365 aplicación 123, 505
Ethernet 233
Expansión de Dispositivo C 366 nombres de archivos lógicos de
ID de tienda, red TCC Token Ring
Expansión de Dispositivo D 367 usuario 124, 506
número de terminal, red TCC Token
Expansión de Dispositivo E 368 nombres de archivos lógicos del
Ring 227
información general sobre sistema 121, 497
ID de usuario del punto de montaje 460,
terminales 32 personalización 15
524
información general sobre terminales, tamaños de los archivos del
ID por omisión 182, 207
4683 263 sistema 121, 499
identificación
información general sobre terminales, tecla de bloqueo numérico 46
asignar 179
4693 260 teclado alfanumérico
valor por omisión 180
información general sobre terminales, descripción de hoja de trabajo 45
identificación de pistas, MSR de tres
4694-1x4 248 inhabilitación de teclas 46
pistas 445
información general sobre terminales, teclas de departamento 46
identificación de pistas, teclado POS de
4694-205 258 teclas de doble 00 46
50 teclas con lector MSR JUCC 445
información general sobre terminales, teclas de forma de pago 46
identificador de nodo de
4694-2x4/245 250 teclas de triple 000 46
controlador 600
información general sobre terminales, teclas obligatorias 46
idioma nacional
4694-2x6/246 252 teclado ANPOS
especificar 178
información general sobre terminales, descripción de hoja de trabajo 48
teclado 178
4694-2x7 254 inhabilitación de teclas 49
Índice 861
nombre de la aplicación (continuación) número de modelo de definición de peticionario de archivos, ejemplos
subordinada carga 467 (continuación)
controlador de tienda maestro y número de pistas a leer 468, 469 Token Ring (continuación)
controlador de tienda maestro número de puerto 471 registro de LU local 693
alternativo 503 número de puerto de UPS 485 registro de modalidad 695
controlador de tienda número de sectores del directorio 466, pistas 483
subordinado 504 525 pistas MSR 461
controlador de tienda único 502 número de segundos entre mensajes de pitido 419
descripción de hoja de aviso, UPS 468 plan de duplicación
trabajo 122 número de teléfono 628 métodos 1 al 5 159
nombre de la consola lógica 613 número de terminal 628 plan de formación (desarrollar) 13
nombre de las características de número de tienda 640 planificar
dispositivo 428 número más alto de canal 604 duplicación
nombre de línea 608 número más bajo de canal 613 desarrollar 18
nombre de LU asociada calificado al número máximo de enlaces autoactivados modificar 20
completo 603 de XID 3 614 formación, desarrollar 13
nombre de LU local calificado al número máximo de enlaces de XID implantación, modificar 20
completo 603 0 615 mantenimiento
nombre de modelo 617 número máximo de enlaces no desarrollar 17
Nombre de modelo 618 autoactivados de XID 3 615 implantar 19
nombre de recurso remoto 475 número máximo de sesiones activada prueba
nombre de registro de diseño de automáticamente 614 desarrollar 17
teclado 452 número mínimo de ganadoras de implantar 19
nombre de registro de LU asociada 620 contención 616 telecomunicaciones
nombre de registro de LU local 611 número mínimo de perdedoras de definir red 13
nombre de registro de modalidad 617 contención 616 desarrollar 10
nombre de registro de TP local conectable número o rango de terminales 482 implantar 16
remotamente 623 PLU, teclado POS 44
nombre de sesión 625 posiciones de Expansiones de
nombre de TP asociado 621
nombre de TP local conectable
O Dispositivo 441
prefijo de la aplicación 635
operaciones actuales (revisar) 3
remotamente 623 primer valor de tiempo de espera 638
otras etiquetas 469
nombre del diseño del teclado prioridad 529
modelo 461 procedimientos de tienda
nombre del programa 529 (desarrollar) 15
nombre del sistema principal 444 P Programa bajo licencia BASIC
nombre lógico 506, 522 palabra clave de pantalla completa 443 (instalación) 30
nombres de archivo palabra clave de resolución 531 Programa bajo licencia IBM 4680 BASIC
aplicación 123, 505 palabra clave de soporte de pantalla (instalación) 30
sistema 121, 497 completa 443 programa opcional, instalar 199
usuario 124, 506 paleta 526 programación a través de códigos de
nombres de archivos lógicos paleta, gráficos de Java 470 barras 473
aplicación 123, 505 pantalla, compartida con teclado 488 programas de aplicación
sistema 121, 497 pantalla, utilizar 489 diseñar 12
usuario 124, 506 pantalla del sistema 479, 480 instalar 12, 29
nombres de archivos lógicos de parámetros y clase Java 448 nombre de aplicación primaria 122,
usuario 124, 506 paridad 527, 620 500
nombres de archivos lógicos del partición, formato 178 nombre de aplicación
sistema 121 partición de >4 GB, conversión en 217 secundaria 122, 501
nombres lógicos de aplicación 123, 505 particionar un disco 177 nombre de aplicación subordinada
nuevo controlador de tienda, añadir 195 pasos, instalación 175 controlador de tienda maestro y
número de adaptadores serie PC300/PC700, consejos para la controlador de tienda maestro
multipuerto 525 instalación 220 alternativo 503
número de bloques de disco de 32 Personal System/2 26 controlador de tienda
KB 525 peticionario de archivos, ejemplos subordinado 504
número de canal 597 SDLC controlador de tienda único 502
número de consola que se procesa 517 registro de destino simbólico 674 descripción de hoja de
número de discos RAM de terminal registro de enlace 672 trabajo 122
soportados 468 registro de línea 678 nombres de archivos lógicos 123, 505
número de identificación de registro de LU asociada 675 nombres de archivos lógicos de
dispositivo 430 registro de LU local 674 usuario 124, 506
número de impresora que se registro de modalidad 676 personalizar 29
procesa 528 Token Ring requisitos 14
número de minutos entre el corte del registro de destino simbólico 692 requisitos de adaptación 29
suministro eléctrico y la desactivación registro de enlace 690 protector de pantalla, habilitar 440
de la UPS 467 registro de línea 697 protector de pantalla del terminal 414,
registro de LU asociada 694 415, 416
Índice 863
requisitos de planificación (continuación) requisitos de planificación (continuación) requisitos de planificación (continuación)
fonts/logotipos, programa de juego de caracteres de impresora para teclado alfanumérico (continuación)
utilidad 59 los modelos 3 y 4 57 teclas de triple 000 46
formar al personal de la tienda 18 juego de caracteres de impresora para teclas obligatorias 46
grupos de dispositivos de terminal modelo 3 412 teclado matricial
configuración de juego de caracteres del visor descripción de hoja de trabajo 47
controlador/terminal (4693-5x1, alfanumérico 56, 409 inhabilitación de teclas 47
4693-7x1) 281 lista de comprobación 239 teclas de departamento 47
configuración de local 17 teclas de doble 00 47
controlador/terminal mejorar el sistema de comercio 19 teclas de forma de pago 47
(4694-1xx/205) 301 modificar plan 4, 20 teclas de triple 000 47
configuración de modificar plan de duplicación 20 teclas obligatorias 47
controlador/terminal múltiples impresoras 127, 509 teclado modificable de 50 teclas
(4694-2x4) 310 nombre de aplicación primaria 122, descripción de hoja de trabajo 44
configuración de 500 inhabilitación de teclas 45
controlador/terminal nombre de aplicación teclas de departamento 45
(4694-2x6) 320, 331 secundaria 122, 501 teclas de doble 00 45
configuración de nombre de aplicación subordinada teclas de forma de pago 45
controlador/terminal controlador de tienda maestro y teclas de triple 000 45
(4694-2x7) 331 controlador de tienda maestro teclado/visor combinado 44
configuración de alternativo 503 teclas dobles 45
controlador/terminal controlador de tienda teclas obligatorias 45
(4694-3x7) 347 subordinado 504 transmitir datos de usuario 18
configuración del terminal controlador de tienda único 502 valores por omisión de grupos de
(4683-4x1) 352 descripción de hoja de dispositivos de terminal 36
configuración del terminal trabajo 122 visión general 3
(4693-2x2) 293 nombres de archivos lógicos de zócalos para dispositivos 43
configuración del terminal aplicación 123, 505 requisitos de puntos de venta, revisar 4
(4693-3x1) 289 nombres de archivos lógicos de requisitos del sistema 174
configuración del terminal usuario 124, 506 requisitos del sistema (determinar) 11
(4693-4x1) 285 nombres de archivos lógicos del resolución 476
configuración del terminal sistema 121, 497 respuesta a un DISC 623
(4693-5x1, 7x1) 277 plan de duplicación 18 respuesta de acuse de recibo no
configuración del terminal plan de formación 13 numerado 628
(4694-0x4/1xx) 296 plan de mantenimiento 17, 19
configuración del terminal plan de prueba 17, 19
(4694-205) 336
configuración del terminal
plan de telecomunicaciones 10, 16
probar sistema de comercio 19
S
salir de la instalación 182
(4694-2x4 o 245) 305 procedimientos de tienda 15
secuencia de mandatos 598
configuración del terminal programa de formación 16
segundo
(4694-2x6) 314 programas de aplicación 12
formatear 180
configuración del terminal red de telecomunicaciones 13
partición 180
(4694-2x7) 325 reproducir sistema de comercio 21
seguridad de ID de consola 151
configuración del terminal requisitos de adaptación 14
seguridad de ID FTP 152
(4694-3x7) 341 requisitos de aplicación 14
seguridad del sistema
configuración del terminal Mod1 o requisitos de los programas de
definiciones de usuario FTP 150
Mod2 (4683) 356 aplicación 14
LDAP 153
Expansión de Dispositivo A 364 revisar operaciones actuales 3
seguridad de ID de consola 151
Expansión de Dispositivo B 365 revisar requisitos de puntos de
seguridad de ID FTP 152
Expansión de Dispositivo C 366 venta 4
selección de una letra de unidad 477
Expansión de Dispositivo D 367 seleccionar componentes de
seleccionar un controlador de dispositivo
Expansión de Dispositivo E 368 hardware 5
de unidad de cintas 218
hoja de trabajo de instalación 243 seleccionar componentes de
servicios TCP/IP, migrar a 4690 203
hojas de trabajo de configuración 17 software 5
servidor de archivos
hojas de trabajo de grupos de supervisar el sistema de comercio 19
maestro 192
dispositivos 10 tamaños de los archivos del
no activado 193
hojas de trabajo de instalación 10 sistema 121, 499
servidor de archivos, ejemplos
hojas de trabajo de tareas de configuración 37
Ethernet
personalización 15 tareas de instalación del sistema de
registro de destino simbólico 699
instalación de terminal 31 prueba. 24
registro de enlace 698
instalar la primera tienda 19 tecla de bloqueo numérico 46
SDLC
instalar sistema de prueba 17 teclado alfanumérico
registro de destino simbólico 682
juego de caracteres de impresora para descripción de hoja de trabajo 45
registro de enlace 681
la impresora 4610 59 inhabilitación de teclas 46
registro de línea 688
juego de caracteres de impresora para teclas de departamento 46
registro de LU asociada 684
los modelos 1 y 2 57, 411 teclas de doble 00 46
registro de LU local 683
teclas de forma de pago 46
registro de modalidad 685
Índice 865
teclado/visor combinado terminales (continuación) terminales (continuación)
descripción de hoja de trabajo 44 definición de la información general, grupos de dispositivos (continuación)
hoja de trabajo 369 SurePOS 730 244 POS Keyboard-VI con lector MSR
teclado y pantalla compartidos 488 definición de la información general, JUCC, teclado 402
teclas SurePOS 750 246 teclado alfanumérico 371
bloqueo numérico 46 definir información general 32 teclado alfanumérico de punto de
doble 45 definir información general, 4683 263 venta 378
obligatoria 45 definir información general, 4693 260 teclado ANPOS 4693 388
teclado alfanumérico definir información general, Teclado de 50 teclas 369
departamento 46 4694-1x4 248 teclado de diseño modificable
doble 00 46 definir información general, 4693 395
forma de pago 46 4694-205 258 teclado matricial 375
inhabilitar 46 definir información general, teclado POS 4693 385
obligatoria 46 4694-2x4/2x5 250 Teclado POS PLU 404
triple 000 46 definir información general, instalar 27
teclado ANPOS 4694-2x6/246 252 juego de caracteres de impresora para
inhabilitar 49 definir información general, la impresora 4610 59
obligatoria 48 4694-2x7 254 juego de caracteres de impresora para
teclado ANPOS 4693 definir información general, los modelos 1 y 2 57, 411
inhabilitar 51 4694-3x7 256 juego de caracteres de impresora para
obligatoria 50 diseños de teclados 43 los modelos 3 y 4 57
teclado ANPOS USB fonts/logotipos, programa de juego de caracteres de impresora para
inhabilitación de teclas 51 utilidad 59 modelo 3 412
teclas obligatorias 50 grupos de dispositivos juego de caracteres del visor
teclado de diseño modificable 4693 Expansión de Dispositivo A 364 alfanumérico 56, 409
inhabilitar 51 Expansión de Dispositivo B 365 planificar la instalación 31
obligatoria 51 Expansión de Dispositivo C 366 preparar la hoja de trabajo C 34, 267
teclado matricial Expansión de Dispositivo D 367 recibir 31
departamento 47 Expansión de Dispositivo E 368 tecla de bloqueo numérico 46
doble 00 47 grupos de dispositivos de terminal teclado alfanumérico
forma de pago 47 (4683) 356 descripción de hoja de trabajo 45
inhabilitar 47 grupos de dispositivos de terminal inhabilitación de teclas 46
obligatoria 47 (4683-4x1) 352 teclas de departamento 46
triple 000 47 grupos de dispositivos de terminal teclas de doble 00 46
teclado modificable de 50 teclas (4693-2x2) 293 teclas de forma de pago 46
departamento 45 grupos de dispositivos de terminal teclas de triple 000 46
doble 00 45 (4693-3x1) 289 teclas obligatorias 46
forma de pago 45 grupos de dispositivos de terminal teclado ANPOS
inhabilitar 45 (4693-4x1) 285 descripción de hoja de trabajo 48
triple 000 45 grupos de dispositivos de terminal inhabilitación de teclas 49
teclado POS 4693 (4693-5x1, 4693-7x1) 281 teclas obligatorias 48
inhabilitar 49, 52, 53 grupos de dispositivos de terminal teclado ANPOS 4693
obligatoria 49, 52, 53 (4693-5x1, 7x1) 277 descripción de hoja de trabajo 50
teclado USB de 133 teclas grupos de dispositivos de terminal inhabilitación de teclas 51
inhabilitación de teclas 51 (4694) 305, 314, 325, 341 teclas obligatorias 50
teclas obligatorias 51 grupos de dispositivos de terminal teclado ANPOS USB
teclado USB de 50 teclas (4694-0x4/1xx) 296 inhabilitación de teclas 51
inhabilitación de teclas 49 grupos de dispositivos de terminal teclas obligatorias 50
teclas obligatorias 49 (4694-1xx/205) 301 teclado de diseño modificable 4693
teclas de repetición automática 483 grupos de dispositivos de terminal descripción de hoja de trabajo 51
teclear de sesión 626 (4694-205) 336 inhabilitación de teclas 51
terminal 481 grupos de dispositivos de terminal teclas obligatorias 51
terminal asociado 470 (4694-245) 310 teclado matricial
terminales grupos de dispositivos de terminal descripción de hoja de trabajo 47
abrir caja 31 (4694-2x4) 310 inhabilitación de teclas 47
agrupar por dispositivo 10 grupos de dispositivos de terminal teclas de departamento 47
características de dispositivos (4694-2x6) 320 teclas de doble 00 47
configurar 359 grupos de dispositivos de terminal teclas de forma de pago 47
SurePOS 700 Series 359 (4694-2x7) 331 teclas de triple 000 47
configuración 39 grupos de dispositivos de terminal teclas obligatorias 47
datos del protector de pantalla del (4694-3x7) 347 teclado modificable de 50 teclas
terminal 58 IBM SurePoint Solution (Área de descripción de hoja de trabajo 44
datos del sistema de archivos de teclado con LCD/pantalla de inhabilitación de teclas 45
red 59 vídeo) 398 teclas de departamento 45
definición de carga 54, 406 lector MSR JUCC, teclado POS teclas de doble 00 45
definición de carga, SurePOS 700 Keyboard-V 400 teclas de forma de pago 45
Series 408 teclas de triple 000 45
Índice 867
868 Guía de planificación, instalación y configuración
Hoja de Comentarios
OS 4690
Guía de planificación, instalación
y configuración
Versión 4 Release 1
Por favor, sírvase facilitarnos su opinión sobre esta publicación, tanto a nivel general (organización, contenido,
utilidad, facilidad de lectura,...) como a nivel específico (errores u omisiones concretos). Tenga en cuenta que los
comentarios que nos envíe deben estar relacionados exclusivamente con la información contenida en este manual
y a la forma de presentación de ésta.
Para realizar consultas técnicas o solicitar información acerca de productos y precios, por favor diríjase a su
sucursal de IBM, business partner de IBM o concesionario autorizado.
Para preguntas de tipo general, llame a ″IBM Responde″ (número de teléfono 901 300 000).
Al enviar comentarios a IBM, se garantiza a IBM el derecho no exclusivo de utilizar o distribuir dichos
comentarios en la forma que considere apropiada sin incurrir por ello en ninguna obligación con el remitente.
Comentarios:
Nombre Dirección
Compañía
GC11-3005-00
GC11-3005-00