Descargue como DOCX, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 12
Sistema Armonizado de Designación y Codificación de
Mercancías
¿Qué es?
El Sistema Armonizado de Descripción y Codificación (SA) es un sistema
internacional para clasificar y codificar bienes comercializados a nivel mundial. Proporciona un sistema estandarizado para la clasificación de productos en función de sus características, propiedades y usos y facilita el intercambio de información comercial entre países.
En Guatemala se utiliza el Sistema Armonizado como base para la clasificación y
codificación de importaciones y exportaciones. Se implementa y gestiona de acuerdo con las directrices establecidas por la Organización Mundial de Aduanas (OMA) y la Asociación Internacional de Agentes de Aduana (ASAPRA).
El SA se basa en una jerarquía de números de código y descripciones de
productos. El sistema consta de números de seis dígitos llamados nombres que identifican diferentes categorías de productos. A medida que aumentan los números subsiguientes, se indica un desglose más detallado del producto. Esta jerarquía garantiza una clasificación precisa y uniforme de las mercancías.
La clasificación de las mercancías en el SA se realiza de acuerdo con las
características inherentes a las mercancías, tales como composición, función, forma, aplicación y tecnología de aplicación. El sistema tiene en cuenta aspectos como los materiales utilizados, el proceso de fabricación, las propiedades físicas y químicas y el uso final del producto.
En Guatemala, la Administración General Tributaria (SAT) es responsable de la
clasificación y codificación de las mercancías bajo SA. La Administración Tributaria de Noruega es responsable de garantizar que las mercancías importadas y exportadas se clasifiquen y codifiquen correctamente de acuerdo con las normas internacionales y los requisitos aduaneros. La clasificación y codificación correctas de los bienes es esencial para establecer tarifas, aplicar regulaciones comerciales, producir estadísticas comerciales precisas y promover el comercio internacional. Además, la clasificación adecuada ayuda a prevenir el contrabando, protege la salud pública y el medio ambiente y promueve el comercio internacional seguro.
En resumen, el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías
de Guatemala es un sistema internacional de clasificación y codificación de mercancías importadas y exportadas. Proporciona un sistema estandarizado para una clasificación precisa y uniforme de los productos, lo que facilita el comercio internacional y el cumplimiento de las normas aduaneras. La Administración General Tributaria (SAT) es la autoridad responsable de su implementación y administración en Guatemala.
¿Para qué nos sirve el SA?
1. Facilitación del comercio internacional: HS proporciona un sistema uniforme de
clasificación y codificación de bienes utilizados en todo el mundo. Facilita el intercambio de información comercial entre países y simplifica los trámites aduaneros. Un sistema único reduce la confusión y simplifica la comunicación entre exportadores, importadores, transportistas y autoridades aduaneras.
2. Determinación de aranceles: El SA se utiliza para determinar los aranceles y
otros cargos aplicables a las mercancías importadas. Cada código HS tiene asociado un arancel específico, lo que te permite determinar exactamente cuánto tienes que pagar al importar un producto. Esto garantiza la transparencia y la previsibilidad de los costos de importación.
3. Cumplimiento de regulaciones comerciales: SA también se utiliza para aplicar
regulaciones comerciales y restricciones específicas a ciertos productos. Por ejemplo, determinados productos pueden estar sujetos a contingentes de importación, requisitos de licencia o normas técnicas específicos. Al clasificar las mercancías de acuerdo con el SA, se puede verificar el cumplimiento de estas normas y tomar las medidas correspondientes. 4. Creación de estadísticas comerciales. SA es una herramienta esencial para recopilar y analizar estadísticas comerciales. Las importaciones y exportaciones de diversos productos se pueden registrar con precisión mediante una clasificación y codificación uniformes de los productos. Estos datos estadísticos son de gran importancia en la formulación de la política económica, seguimiento del comercio exterior y decisiones empresariales.
5. Protección de la salud y el medio ambiente: HS puede identificar y controlar la
importación o exportación de productos que puedan representar un riesgo para la salud pública o el medio ambiente. Clasificando correctamente los bienes, se pueden aplicar las regulaciones y controles necesarios para garantizar la seguridad y protección de los consumidores y el medio ambiente.
6. Seguridad comercial internacional: HS también se utiliza en programas de
seguridad comercial internacional, como el sistema SAFE de la Organización Mundial de Aduanas. La clasificación de productos precisa y coherente facilita la identificación y el seguimiento de productos sensibles o de alto riesgo en las cadenas de suministro internacionales. En resumen, el HSGDS ayuda a facilitar el comercio internacional, establecer aranceles, hacer cumplir las regulaciones comerciales, generar estadísticas comerciales precisas, proteger la salud y el medio ambiente y promover la seguridad comercial. Es una herramienta importante utilizada por las autoridades aduaneras, importadores, exportadores y otros actores involucrados en el comercio internacional. ¿Cómo está estructurado el Sistema Armonizado?
SECCIÓN I: ANIMALES VIVOS Y PRODUCTOS DEL REINO ANIMAL.
CAPÍTULO 1: Animales vivos. CAPÍTULO 2: Carne y despojos comestibles. CAPÍTULO 3: Pescados y crustáceos, moluscos y demás invertebrados acuáticos. CAPÍTULO 4: Leche y productos lácteos huevos de ave miel natural productos comestibles de origen animal, no expresados ni comprendidos en otra parte. CAPÍTULO 5: Los demás productos de origen animal, no expresados ni comprendidos en otra parte.
SECCIÓN II: PRODUCTOS DEL REINO VEGETAL.
CAPÍTULO 6: Plantas vivas y productos de la floricultura. CAPÍTULO 7: Hortalizas, plantas, raíces y tubérculos alimenticios. CAPÍTULO 8: Frutas y frutos comestibles cortezas de agrios (cítricos), melones o sandías. CAPÍTULO 9: Café, té, yerba mate y especias. CAPÍTULO 10: Cereales. CAPÍTULO 11: Productos de la molinería malta, almidón y fécula inulina gluten de trigo. CAPÍTULO 12: Semillas y frutos oleaginosos semillas y frutos diversos plantas industriales o medicinales paja y forrajes. CAPÍTULO 13: Gomas, resinas y demás jugos y extractos vegetales. CAPÍTULO 14: Materias trenzables y demás productos de origen vegetal, no expresados ni comprendidos en otra parte.
SECCIÓN III: GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETALES PRODUCTOS
DE SU DESDOBLAMIENTO GRASAS ALIMENTICIAS ELABORADAS CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL. CAPÍTULO 15: Grasas y aceites animales o vegetales productos de su desdoblamiento grasas alimenticias elaboradas ceras de origen animal o vegetal. SECCIÓN IV: PRODUCTOS DE LAS INDUSTRIAS ALIMENTARIAS BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE TABACO Y SUCEDÁNEOS DEL TABACO, ELABORADOS.
CAPÍTULO 16: Preparaciones de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o
demás invertebrados acuáticos. CAPÍTULO 17: Azúcares y artículos de confitería. CAPÍTULO 18: Cacao y sus preparaciones. CAPÍTULO 19: Preparaciones a base de cereales, harina, almidón, fécula o leche productos de pastelería. CAPÍTULO 20: Preparaciones de hortalizas, frutas u otros frutos o demás partes de plantas. CAPÍTULO 21: Preparaciones alimenticias diversas. CAPÍTULO 22: Bebidas, líquidos alcohólicos y vinagre. CAPÍTULO 23: Residuos y desperdicios de las industrias alimentarias alimentos preparados para animales. CAPÍTULO 24: Tabaco y sucedáneos del tabaco, elaborados.
SECCIÓN V: PRODUCTOS MINERALES.
CAPÍTULO 25: Sal, azufre tierras y piedras yesos, cales y cementos. CAPÍTULO 26: Minerales metalíferos, escorias y cenizas. CAPÍTULO 27: Combustibles minerales, aceites minerales y productos de su destilación materias bituminosas ceras minerales.
SECCIÓN VI: PRODUCTOS DE LAS INDUSTRIAS QUÍMICAS O DE LAS
INDUSTRIAS CONEXAS. CAPÍTULO 28: Productos químicos inorgánicos compuestos inorgánicos u orgánicos de los metales preciosos, de los elementos radiactivos, de metales de las tierras raras o de isótopos. CAPÍTULO 29: Productos químicos orgánicos. CAPÍTULO 30: Productos farmacéuticos. CAPÍTULO 31: Abonos. CAPÍTULO 32: Extractos curtientes o tintóreos taninos y sus derivados pigmentos y demás materias colorantes pinturas y barnices mastiques, tintas. CAPÍTULO 33: Aceites esenciales y resinoides preparaciones de perfumería, de tocador o de cosmética. CAPÍTULO 34: Jabón, agentes de superficie orgánicos, preparaciones para lavar, preparaciones lubricantes, ceras artificiales, ceras preparadas, productos de limpieza, velas y artículos similares, pastas para modelar, ceras para odontología y preparaciones para odontología a base de yeso fraguable. CAPÍTULO 35: Materias albuminóideas productos a base de almidón o de fécula modificados colas enzimas. CAPÍTULO 36: Pólvoras y explosivos artículos de pirotecnia fósforos (cerillas) aleaciones pirofóricas materias inflamables. CAPÍTULO 37: Productos fotográficos o cinematográficos. CAPÍTULO 38: Productos diversos de las industrias químicas.
SECCIÓN VII: PLÁSTICO Y SUS MANUFACTURAS CAUCHO Y SUS
MANUFACTURAS. CAPÍTULO 39: Plástico y sus manufacturas. CAPÍTULO 40: Caucho y sus manufacturas.
SECCIÓN VIII: PIELES, CUEROS, PELETERÍA Y MANUFACTURAS DE ESTAS
MATERIAS ARTÍCULOS DE TALABARTERÍA O GUARNICIONERÍA ARTÍCULOS DE VIAJE, BOLSOS DE MANO (CARTERAS) Y CONTINENTES SIMILARES MANUFACTURAS DE TRIPA. CAPÍTULO 41: Pieles (excepto la peletería) y cueros. CAPÍTULO 42: Manufacturas de cuero artículos de talabartería o guarnicionería artículos de viaje, bolsos de mano (carteras) y otros continentes similares manufacturas de tripa. CAPÍTULO 43: Peletería y confecciones de peletería; peletería fáctica o artificial. SECCIÓN IX: MADERA, CARBON VEGETAL Y MANUFACTURAS DE MADERA CORCHO Y SUS MANUFACTURAS; MANUFACTURAS DE ESPARTERIA O CESTERÍA. CAPÍTULO 44: Madera, carbón vegetal y manufacturas de madera. CAPÍTULO 45: Corcho y sus manufacturas. CAPÍTULO 46: Manufacturas de espartería o de cestería.
SECCIÓN X: PASTA DE MADERA O DE LAS DEMÁS MATERIAS FIBROSAS
CELULOSICAS PAPEL O CARTÓN PARA RECICLAR (DESPERDICIOS Y DESECHOS) PAPEL O CARTÓN Y SUS APLICACIONES. CAPÍTULO 47: Pasta de madera o de las demás materias fibrosas celulósicas papel o cartón para reciclar (desperdicios y desechos). CAPÍTULO 48: Papel y cartón manufacturas de pasta de celulosa, de papel o cartón. CAPÍTULO 49: Productos editoriales, de la prensa o de las demás industrias gráficas textos manuscritos o mecanografiados y planos.
SECCIÓN XI: MATERIAS TEXTILES Y SUS MANUFACTURAS.
CAPÍTULO 50: Seda. CAPÍTULO 51: Lana y pelo fino u ordinario hilados y tejidos de crin. CAPÍTULO 52: Algodón. CAPÍTULO 53: Las demás fibras textiles vegetales hilados de papel y tejidos de hilados de papel. CAPÍTULO 54: Filamentos sintéticos y artificiales. CAPÍTULO 55: Fibras sintéticas o artificiales discontinuas. CAPÍTULO 56: Guata, fieltro y tela sin tejer, hilados especiales cordeles, cuerdas y cordajes artículos de cordelería. CAPÍTULO 57: Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil. CAPÍTULO 58:Tejidos especiales superficies textiles con mechón insertado encajes tapicería pasamanería bordados. CAPÍTULO 59: Telas impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas artículos técnicos de materia textil. CAPÍTULO 60: Tejidos de punto. CAPÍTULO 61: Prendas y complementos (accesorios), de vestir, de punto. CAPÍTULO 62: Prendas y complementos (accesorios), de vestir, excepto los de punto. CAPÍTULO 63: Los demás artículos textiles confeccionados juegos prendería y trapos.
SECCIÓN XII: CALZADO, SOMBREROS Y DEMÁS TOCADOS, PARAGUAS,
QUITASOLES, BASTONES, LATIGOS, FUSTAS Y SUS PARTES PLUMAS PREPARADAS Y ARTÍCULOS DE PLUMAS FLORES ARTIFICIALES MANUFACTURAS DE CABELLO. CAPÍTULO 64: Calzado, polainas y artículos análogos partes de estos artículos. CAPÍTULO 65: Sombreros, demás tocados y sus partes. CAPÍTULO 66: Paraguas, sombrillas, quitasoles, bastones, bastones – asiento, látigos, fustas y sus partes. CAPÍTULO 67: Plumas y plumón preparados y artículos de plumas o plumón flores artificiales manufacturas de cabellos.
SECCIÓN XIII: MANUFACTURAS DE PIEDRA, YESO FRAGUABLES,
CEMENTO, AMIANTO (ASBESTO), MICA O MATERIAS ANÁLOGAS PRODUCTOS CERÁMICOS VIDRIO Y SUS MANUFACTURAS. CAPÍTULO 68: Manufacturas de piedra, yeso fraguables, cemento, amianto (asbesto), mica o materias análogas. CAPÍTULO 69: Productos cerámicos. CAPÍTULO 70: Vidrio y sus manufacturas.
SECCIÓN XIV: PERLAS FINAS (NATURALES) O CULTIVADAS, PIEDRAS
PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS, METALES PRECIOSOS, CHAPADOS DE METAL PRECIOSO (PLAQUE) Y MANUFACTURAS DE ESTAS MATERIAS, BISUTERÍA MONEDAS. CAPÍTULO 71: Perlas finas (naturales) o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal precioso (plaqué) y manufacturas de estas materias bisutería monedas.
SECCIÓN XV: METALES COMUNES Y SUS MANUFACTURAS.
CAPÍTULO 72: Fundición, hierro y acero.
CAPÍTULO 73: Manufacturas de fundición, hierro o acero. CAPÍTULO 74: Cobre y sus manufacturas. CAPÍTULO 75: Níquel y sus manufacturas. CAPÍTULO 76: Aluminio y sus manufacturas. CAPÍTULO 77: (Reservado para una futura utilización en el Sistema Armonizado) CAPÍTULO 78: Plomo y sus manufacturas. CAPÍTULO 79: Cinc y sus manufacturas. CAPÍTULO 80: Estaño y sus manufacturas. CAPÍTULO 81: Los demás metales comunes “cermet” manufacturas de estas materias. CAPÍTULO 82: Herramientas y útiles, artículos de cuchillería y cubiertos de mesa, de metal común partes de estos artículos, de metal común. CAPÍTULO 83: Manufacturas diversas de metal común.
SECCIÓN XVI: MÁQUINAS Y APARATOS, MATERIAL ELÉCTRICO Y SUS
PARTES APARATOS DE GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN DE SONIDO, APARATOS DE GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN DE IMAGEN Y SONIDO EN TELEVISIÓN, Y LAS PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS APARATOS. CAPÍTULO 84: Reactores nucleares, calderas, máquinas, aparatos y artefactos mecánicos partes de estas máquinas o aparatos. CAPÍTULO 85: Máquinas, aparatos y material eléctrico y sus partes aparatos de grabación o reproducción de sonido, aparatos de grabación o reproducción de imagen y sonido en televisión, y las partes y accesorios de estos aparatos.
SECCIÓN XVII: MATERIAL DE TRANSPORTE.
CAPÍTULO 86: Vehículos y material para vías férreas o similares, y sus partes aparatos mecánicos (incluso electromecánicos) de señalización para vías de comunicación. CAPÍTULO 87: Vehículos automóviles, tractores, velocípedos y demás vehículos terrestres, sus partes y accesorios. CAPÍTULO 88: Aeronaves, vehículos espaciales y sus partes. CAPÍTULO 89: Barcos y demás artefactos flotantes.
SECCIÓN XVIII: INSTRUMENTOS Y APARATOS DE ÓPTICA, FOTOGRAFÍA O
CINEMATOGRAFÍA, DE MEDIDA, CONTROL O PRECISIÓN INSTRUMENTOS Y APARATOS MEDICOQUIRÚRGICOS APARATOS DE RELOJERÍA INSTRUMENTOS MUSICALES PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS INSTRUMENTOS O APARATOS. CAPÍTULO 90: Instrumentos y aparatos de óptica, fotografía o cinematografía, de medida, control o precisión instrumentos y aparatos medicoquirúrgicos partes y accesorios de estos instrumentos o aparatos. CAPÍTULO 91: Aparatos de relojería y sus partes. CAPÍTULO 92: Instrumentos musicales sus partes y accesorios.
SECCIÓN XIX: ARMAS, MUNICIONES, SUS PARTES Y ACCESORIOS.
CAPÍTULO 93: Armas, municiones, sus partes y accesorios.
SECCIÓN XX: MERCANCÍAS Y PRODUCTOS DIVERSOS.
CAPÍTULO 94: Muebles, mobiliario medicoquirúrgico artículos de cama y similares aparatos de alumbrado no expresados ni comprendidos en otra parte anuncios, letreros y placas indicadoras, luminosos, y artículos similares construcciones prefabricadas. CAPÍTULO 95: Juguetes, juegos y artículos para recreo o deporte sus partes y accesorios. CAPÍTULO 96: Manufacturas diversas.
SECCIÓN XXI: OBJETOS DE ARTE O COLECCIÓN Y ANTIGÜEDADES.
CAPÍTULO 97: Objetos de arte o colección y antigüedades. CAPÍTULO 98: (Reservado para usos particulares por las Partes Contratantes) CAPÍTULO 99: (Reservado para usos particulares por las Partes Contratantes)