Conocer La Verdad
Conocer La Verdad
Conocer La Verdad
Dedicatoria pag. 1
Índice 2
Consideraciones 3
Habesorot1:
Al pi2 Matái 31
1
Heb.: Las Buenas Nuevas, pl. de Besorah.
2
Heb.: Por boca de..., según, de acuerdo con...
2
CONSIDERACIONES SOBRE EL AUTOR Y SU OBRA: MATÁI
3
Heb.: Imparticiones.
4
Heb.: Comentarios rabínicos de la Palabra del Eterno.
3
Meshalim5 y los Dichos) pronunciadas por Yeshúa6, y registradas en
En consecuencia:
5
Heb.: Moralejas. Sing. de Mashal: Enseñanza rabínica, mediante analogías, conclusiones y aplicaciones.
6
Heb.: De Yeshuah (Heb.: Salvación y Salud). Forma breve de Yehoshúah (Heb.: El que imparte Salvación y
Salud, y continúa haciéndolo). Nombre del Mashíaj, es decir, del Ungido del Eterno.
7
Fem. de Kaddosh (Heb.: Distinto, apartado y puro).
8
Heb.: Buena Nueva.
9
Extinta variedad del idioma griego, utilizada como lengua de enlace en el Mediterráneo, poco antes y a
principios de la Era Común.
4
Las “mejores versiones castellanas” son, cierta y
lamentablemente, traducciones secundarias de un Tirgum10, en
koiné, producido a partir de un original en Hebreo.
10
Heb. y Aram.: Traducción.
11
Hermenéutica: Poder de adivinación que adquiere el oráculo, bajo posesión hermética, es decir, poseído por
Hermes. Teología: Guía para la devoción correcta de todos los dioses del Olimpo y del Panteón. Escatología:
En las antiguas legislaciones: Estudio de los términos, en relación con el debido proceso judicial. Homilética:
Estudio de las disertaciones de los abogados, en los foros. Apologética: Estudio de las contradicciones, en
relación con la prueba, en los procesos judiciales.
12
Lat.: Palabra del Eterno.
5
Dar vida artificial a palabras griegas, dichas en un irreal
contexto helenista, por un Mashíaj13 occidentalizado, o Cristo, que,
en esos términos, nunca ha existido.
6
enriquecedor estudiar la Historia y la Cultura del Pueblo de Israel,
pero, sobre todo, el idioma que habló Yeshúa Hamashíaj?...
7
De acuerdo con los tres manuscritos más antiguos de la Berit
Mejudéshet (Códigos Sinaítico, Alejandrino y de Beza, de la cuarta
y quinta centurias de la Era Común), la inscripción “Este es el Rey
de los judíos” (Lc 23: 38) estaba escrita en griego, latín y Hebreo.
8
La frase “Eloí, Eloí, lammah shevaktaní” (Mr 15: 34) no fue
dicha originalmente en arameo: En Hebreo, “Elí” significa, tanto
“D’os18 mío”, como “Eliyahu” (en Occidente: Elías), por lo que
puede haber confusión... En arameo, “Eloí” quiere decir sólo “D’os
mío”. Por otro lado, “Lammah” (¿Por qué?) y “Shevaktaní” (Me
diste la espalda), existen, tanto en Hebreo, como en arameo.
18
El apóstrofe, según la tradición literaria judía, indica que se trata del Eterno, D’os de Avraham, Yitzjak y
Yaakov. Algunos desisten del uso de este término porque, erróneamente, aseguran que: “D’os, Dios o dios es
la forma castellana del latín Deus, proveniente del nombre del dios ZEÚS.” Sin embargo, debe
aclararse que: “D’os, Dios o dios es, efectivamente, la forma castellana del latín Deus, sin duda, proveniente
del griego THEÓS, que significa divinidad, y no del nombre del dios mitológico , conocido,
por los romanos, como IVPITER [IÚPITER], es decir, Júpiter.”
19
Relativo a la Mishnah o Ley Oral.
9
colosal hallazgo arqueológico y lingüístico de los Rollos de Mar
Muerto, en donde el Hebreo predomina en forma abrumadora.
idiomática hebrea que habla del [AYIN TOVAH], esto
es, del ojo bueno o de la generosidad y del [AYIN
RAAH], es decir, del ojo malo o de la avaricia.
10
de que la lengua hablada y escrita de los judíos en la Tierra de Israel,
en tiempos de Yeshúa, fue la hebrea, sin duda alguna.
22
Conocido, en Occidente, como “Libro de los Salmos”.
23
Se ha conservado la forma “Mateo” por tratarse de citas textuales. Entiéndase “Matái”.
11
“Mateo, ciertamente, produjo su evangelio entre los hebreos
en su propio dialecto.” (Ireneo, Obispo de Lyons, Francia, 275 EC).
12
“Mateo fue el primero en Judea que compuso el evangelio de
Cristo en Hebreo. No se sabe con certeza quién lo tradujo al griego.
El texto hebreo se conserva aún en la Biblioteca de Cesárea.”
(Jerónimo, después del 325 EC).
13
La Mishnah (Ley Oral) terminó de escribirse, en Hebreo,
cerca del año 200 EC, por el rabino Yehudah Hanasí, Talmid24 de su
padre, Rabbán Shim’ón, bisnieto del Rabbán Gamliel Hazaquén,
maestro de Rabbí Shaul (Hch 5: 34-40, 22: 3).
24
Heb.: Discípulo, alumno, seguidor.
14
El Siddur (colección de oraciones) recopila plegarias anteriores
y contemporáneas a Yeshúa, las cuales están escritas, casi todas, en
Hebreo.
Juego de palabras:
15
El juego de palabras constituye un elemento importantísimo en la
musicalidad de la prosa y de la poseía hebreas.
16
... A ésta llamó mujer [ISHAH] porque ésta fue
tomada del hombre [ISH]. (Bereshit 2: 24)
17
renunciar a una parte de ti que ser lanzado todo en el
Valle de Hinom. (Matái 5: 29)
27
Forma abstracta derivada de Kaddosh (Heb.: Distinto, apartado y puro).
28
Aram.: Piedra, guijarro, es decir, un simple ser humano.
29
Heb.: Peña, Verdad, Mashíaj.
30
Heb.: Comunidad.
31
Heb.: Las compuertas del Lugar de los Perplejos.
18
históricas, literarias y arqueológicas, todas ellas, en concordancia
con el testimonio de creyentes de los siglos III y IV.
19
Lo citado explica el porqué de la presencia de más de
doscientas mil alteraciones de fondo, plenamente documentadas, en
cerca de cinco mil manuscritos, en koiné, base del llamado Nuevo
Testamento.
20
1380), del autor Shem Tov Ben Yitzjak Ibn Shaprut, médico judío,
nacido en Cataluña, España.
21
sino un original, con todos los beneficios, en cuanto a calidad
textual y ganancia de tiempo, en los que, indiscutiblemente, hubiera
redundado.
22
1. Cambia el tratamiento de Adonái (Heb.: El Señor D’os), en
relación con la Persona de Yeshúa, por el de, simplemente, Adón
(Heb.: Señor, tratamiento de cortesía para cualquier hombre).
23
Nombre35 que es tanto del Padre, como del Hijo
y como del Rúaj Hakóddesh36...
1. El Código Sinaítico
35
Se refiere, indiscutiblemente al Nombre de Yeshúa. El término no es un nombre, sino una síntesis
de la expresión verbal (Heb.: El que era, el que es y el que será), análoga a
(Heb.: Yo soy el que soy, Ex 3:14).
36
Espíritu de Hakóddesh, es decir, D’os: La Persona del Rúaj Hakóddesh.
24
2. El Código Alejandrino
3. El Código de Beza
4. El Textus Receptus...
1. Norman H. Snaith
2. David Guintzburg
25
2. E. Samaras. DICCIONARIO GRIEGO-ESPAÑOL, Ed.
CE Astir, 1971
26
7. Targarona Borrás, Judit. DICCIONARIO HEBREO-
ESPAÑOL, Riopiedras, España, 1995
27
Dicho documento está formado por sesenta y seis secciones o
capítulos... Los primeros treinta y nueve (39) coinciden, por un lado,
con el mismo tanto de rollos de la Tana”j, y por el otro, en el sentido
de que: En determinada sección, del rollo del Navih37, hay
elementos temáticos también registrados en su correspondiente
numérico de la Tana”j, siempre y cuando se respete el orden
establecido por Ezrah Hasofer38...
ROLLOS DE LA TANA”J Y DE LA
BERIT MEJUDÉSHET
1. BERESHIT Gn39 6:5-8 Is 1:2
28
6. YEHOSHÚAH/YESHÚA Jos 5:13-15 Is 6:4-7
7. SHOFTIM Jc 2:10-15 Is 7:23-25
8. SHMUEL ÁLEF I Sm 28:8-11, 31:8-10 Is 8:19-22
9. SHMUEL BEIT II Sm 7:11-13 Is 9:7
10. MELAJIM ÁLEF I Ry 21:1-29 Is 10:1-4
11. MELAJIM BEIT II Ry 19:30-39 Is 11:11-16
12. ISHAIAHU/ISHAIAH D’os es Salvación Is 12:2-3
29
42. LUKÁS Lc 1:78-79 Is 42:6-7
43. YOJANÁN Jn 1:1-18 Is 43:8-13
44. MAASÉI HASHELIJIM Hch 2:1-21 Is 44:1-5
45. EL HAROMANIIM Rm 11:25-27 Is 45:16-25
46. EL HAKORINTIIM ÁLEF I Cor 8:4-6 Is 46:6-10
47. EL HAKORINTIIM BEIT II Cor 11:12-15 Is 47:13-15
48. EL HAGALATIIM Gl 2:15-3:25 Is 48:15-19
49. EL HAEFESIIM Ef 2:11-21 Is 49:8-21
50. EL HAPILIPIIM Plp 2:11-16 Is 50:4-6
51. EL HAKOLOSIIM Col 2:11-16 Is 51:4-8
52. EL HATESALONIKIIM I Ts 5:16-24 Is 52:1-7
ÁLEF
53. EL HATESALONIKIIM BEIT II Ts 2:13-16 Is 53:5-10
54. EL TIMOTEIÓS ÁLEF I Tm 5:3-10 Is 54:4-6
55. EL TIMOTEIÓS BEIT II Tm 2:8-10 Is 55:3-5
56. EL TITÓS Tit 2:11-13 Is 56:1-2
57. EL PILIMÓN Flm 4-7 Is 57:2, 13
58. EL HAIVRIIM Hb 4:1-11 Is 58:13-14
59. IGUÉRET YAAKOV Stg 3:17 Is 59:20-21
60. IGUÉRET KÉIFAH ÁLEF I Pd 1:3-9 Is 60:16-22
61. IGUÉRET KÉIFAH BEIT II Pd 1:4-11 Is 61:10-11
62. IGUÉRET YOJANÁN ÁLEF I Jn 4:13-18 Is 62:11-12
63. IGUÉRET YOJANÁN BEIT II Jn 2-3 Is 63:7
64. IGUÉRET YOJANÁN III Jn 11 Is 64:6-7
GUÍMEL
30
Capítulo I
31
y Jizkiyahu fue el padre de Menasheh y Menasheh fue el padre
de Amón y Amón fue el padre de Yoshiyahu
11. y Yoshiyahu fue el padre de Yejoniyahu y de sus hermanos,
en los días de la Galut de Bavel41
12. y después de la Galut de Bavel, Yejoniyahu fue el padre de
Shealtiel y Shealtiel fue el padre de Zerubavel
13. y Zerubavel fue el padre de Avihud y Avihud fue el padre de
Eliakim y Eliakim fue el padre de Azur
14. y Azur fue el padre de Tzadok y Tzadok fue el padre de Yajín
y Yajín fue el padre de Elihud
32
18. El nacimiento de Yeshúa Hamashíaj fue así: Miriam, Su
madre, estaba desposada con Yosef, y antes de que se unieran,
ella se halló grávida por parte del Rúaj Hakóddesh.
19. Yosef, su prometido, que era un Tzadik42 y no quería
exponerla a la ignominia, intentó secretamente disolver el
Compromiso y dejarla.
42
Heb.: Justificado, a salvo.
43
Heb.: Mensajero de Hakaddosh-Baruj-Hu.
44
Heb.: Distinto, apartado y puro.
45
Heb.: Derivación de Yeshuah (Heb.: Salvación y Salud). Forma breve de Yehoshúah.
46
Heb.: Pondrá a salvo. Sanará.
47
Heb.: El Nombre Inefable (indecible, impronunciable) del Eterno.
48
Heb.: El Distinto, Apartado y Puro, y Bendito, es decir, el Eterno.
33
un Hijo y llamarás Su Nombre [IMMANU
EL].” (Is 7: 14) que significa: El Eterno está con nosotros.
24. Y después de despertar, Yosef hizo conforme el Mal’aj de
Adonái49 le había instruido, y él se llevó a su esposa y no se unió
a ella sino hasta después de que ésta pariera su Hijo Primogénito,
y él llamó Su Nombre Yeshúa.
Capítulo II
34
2. Dijeron: “¿Dónde está el que ha nacido Rey de los judíos?...
“Hemos observado Su astro en el Oriente y hemos venido para
postrarnos de bruces delante de Él”,
3. y al escuchar esto, Hordós, el Rey, se angustió y toda
Yerushalaim con él,
4. y al reunir a todos los Zekenim52 de los Kohanim53 y a los
Sofrim54 del Pueblo, los interrogó acerca de dónde había de nacer el
Mashíaj,
52
Heb.: Ancianos, Jefes, Principales, pl. de Zakén.
53
Heb.: Sacerdotes del Oficio del Templo.
54
Heb.: Escribas.
35
9. Y después de haber escuchado al Rey, continuaron su camino y...
¡Miren! El astro que habían visto en el Este iba delante de ellos
hasta que se detuvo arriba, en dirección de donde se hallaba el niño.
55
Heb.: El que habita en la Alta Mansión, es decir, Hakaddosh-Baruj-Hu.
56
Heb.: Egipto.
36
16. Entonces Hordós vio que los observadores de los Cielos lo
habían evadido con astucia. Enardecido con gran enojo mandó a
asesinar a todos los niños que estaban en Beit-Léjem y en todos sus
alrededores, a los que tenían dos años o menos, de acuerdo con el
tiempo fijado según los cuidadosos cálculos que había hecho con
base en la información de los observadores de los Cielos.
17. Entonces se cumplió lo dicho por boca de Irmeiah Hanavih:
18. “Así ha dicho Hashem: Una voz se escucha en
Ramah: Sollozo y llanto amargos: Rajel llora por sus
hijos... Rehúsa ser consolada por lo de sus hijos...
¡Que ya no existen!” (Jr 31: 15)
19. Y al morir Hordós... ¡Miren! Un Mal’aj de Hakaddosh-Baruj-Hu
se mostró, en un sueño, a Yosef, en Mitzraim
57
Heb.: La Tierra de Israel.
37
allá y, al ser divinamente iluminado en un sueño, emprendió el
camino hacia los alrededores de Galil58
23. y al llegar se asentó en una ciudad llamada Natzéret 59, para que
se cumpliera lo que fue dicho por los Neviim:
“Él será llamado el de Natzéret60.”
Capítulo III
58
Heb.: En Occidente: Galilea.
59
Heb.: En Occidente: Nazaret.
60
Esta proclama no quedó inserta en el texto de la Tana”j (Heb.: Hatorah/La Ley, Haneviim/Los Profetas y
Haketuvim/Los Escritos) debido a que su registro fue posterior a la codificación realizada por Ezrah Hasofer
(Heb.: El Escriba), cerca de cinco siglos antes del nacimiento de Yeshúa.
61
Heb.: El que sumerge en las aguas, es decir, el que hace cumplir con la Tevillah, como proclama simbólica
de la Teshuvah.
62
Heb.: Arrepentimiento completo: 1. Dejarse redargüir, 2. Arrepentirse, 3. Pedir perdón, 4. Saberse
perdonado, 5. Cambiar de camino, 6. Hacer obras opuestas, 7. Restituir y 8. No repetir.
38
3. Este es aquél de quien habló Ishaiah Hanavih:
“Voz del que proclama en el desierto: ¡Atiendan al
Camino63 del Eterno! ¡Hagan derechas sus calzadas!”
(Is 40: 3)
4. Y la vestidura de Yojanán era de pelambre de camello, con correa
de cuero alrededor sus caderas y su alimento era a base de
saltamontes y de almíbar de dátiles silvestres.
63
El Camino, la Senda, es decir, la Torah de Hakaddosh-Baruj-Hu.
64
Heb.: Jordán.
65
Heb.: Relativo a la acción de sumergir en las aguas, como proclama simbólica de la Teshuvah.
66
Heb.: Eruditos, comentaristas. Miembros de la secta homónima.
67
Heb.: Piadosos. Miembros de la secta homónima.
39
el hacha yace ya sobre la raíz de los árboles. Entonces, todo
árbol que no esté dando buen fruto será cortado y será lanzado en
medio del fuego.
11. Ciertamente yo a ustedes los he hecho cumplir con la Tevillah,
pero tomen en cuenta que el que viene después de mí, el que es más
fuerte que yo, y al que no merezco cargarle Su calzado, hará que
ustedes cumplan con la Tevillah, por medio del Rúaj Hakóddesh y
por medio de fuego.
12. En Su mano está la horquilla de aviento, para limpiar Su era, y
recogerá Su trigo en el granero, pero quemará la paja en el fuego
que nunca se extinguirá.”
13. Entonces llegó Yeshúa, de Galil al Yardén, y vino a Yojanán
para que él mismo lo hiciera cumplir con la Tevillah.
14. Pero Yojanán intentó persuadirlo de esto, diciendo: “Yo necesito
que Tú mismo me hagas cumplir con la Tevillah y... ¿Vienes a mí?”
Yeshúa le respondió y le dijo: “Deja que así sea porque así nos
conviene, para poder poner por obra la Rectitud”... Entonces...
Yojanán accedió.
16. Yeshúa cumplió con la Tevillah y salió, en seguida, de las aguas.
En ese instante se reveló el Eterno... Y vio al Rúaj de Hakaddosh-
Baruj-Hu descender, como una paloma, y venir sobre Él.
17. Y... ¡Miren! Una voz, que venía de Adonái, dijo: “Este es Mi
Hijo, Mi Amado, en Quien Me he deleitado plenamente.”
40
Capítulo IV
Luego el Rúaj 68
condujo a Yeshúa al desierto, para ser probado
por Hasatán69.
2. Después de haber ayunado durante cuarenta días y cuarenta
noches, tenía hambre.
3. Se acercó a Él quien Lo probaba y dijo: “Si eres el Hijo del
Eterno, da orden para que estas piedras se tornen en pan.”
68
Heb.: Espíritu del Eterno.
69
Heb.: El Enemigo, el Adversario.
41
4. Respondió Yeshúa y dijo: “Escrito está: No sólo de pan
vivirá el ser humano, sino que: De todo lo que sale de
la boca de Hakaddosh-Baruj-Hu vivirá el ser
humano.” (Dt 8: 3)
El Adversario Lo llevó a la Ciudad Hakdoshah y Lo hizo
permanecer de pie sobre un ángulo del techo del Beit Hamikdash70.
6. Le dijo: “Si es que eres el Hijo de Adonái, lánzate hacia abajo, ya
70
Heb.: Casa de Hakóddesh: La Casa de Hashem, el Templo.
71
Heb.: Mensajeros de Hakaddosh-Baruj-Hu, pl. de Mal’aj.
72
Heb.: El D’os de ustedes.
42
Le respondió Yeshúa: “¡Desiste, oh Adversario!... Así está
43
16. el pueblo... Los que caminan en las Tinieblas han
visto la Gran Luz... Sobre los habitantes de la Tierra
de la Sombra de Muerte... ¡La Luz ha resplandecido!”
(Is 8: 23-9: 1)
17. Desde ese entonces Yeshúa empezó a proclamar diciendo:
“¡Hagan Teshuvah porque el Reino de Adonái es inminente!”
18. Al caminar junto al mar de Galil vio a dos hermanos, a Shim’ón
que era llamado Keifah y a Andrái, su hermano, que arrojaban una
red en medio del mar, porque eran pescadores.
19. Les dijo: “Síganme y los haré pescadores de seres humanos.”
76
Heb.: Las Casas de la Asamblea (en Occ.: Sinagogas). Sing. de Beit Haknéset (Heb.: La Casa de la
Asamblea).
77
Heb.: Siria.
44
también a personas asidas por espíritus inmundos, a sonámbulos y a
enmudecidos, y Él los curaba.
Capítulo V
45
3. “Dichosos los afligidos y abatidos de espíritu (Is 66: 2), porque
de gente como ésta está hecho el Reino del Eterno.
4. Dichosos los enlutados, porque ellos serán consolados.
46
13. Ustedes son la sal de la Tierra, y si la sal se volviera insípida...
¿Cómo salaría? Así ya no serviría para nada, sino para ser lanzada
fuera y ser pisoteada por la Humanidad.
14. Ustedes son la Luz de Haolam Hazeh78. No se puede esconder
una ciudad que habita sobre un monte.
78
Heb.: Este Universo, este Mundo, esta Humanidad, este Sistema.
79
Heb.: Candelabro.
80
Heb.: La Ley/La Instrucción de Adonái (en Occidente: Pentateuco).
81
Acróstico de “El Mélej Neemán” (Heb.: Adonái, Rey y Fiel).
82
Heb.: Décima de las veintidós consonantes del Alefato: La menor de todas.
83
Heb.: Espina, punta: Pequeño adorno, en forma de corona, que los escribas colocan sobre algunas
consonantes del Alefato.
47
19. Si hubiese alguien que pudiera desvirtuar tan sólo una de las
fáciles Mitzvot84 y lo enseñara así a la Humanidad, sería llamado el
Insignificante, en el Reino de Hashem, por el contrario, el que
imparte lo que vive, será llamado el Grande, en el Reino del que
habita en la Alta Mansión.
84
Heb.: Los seiscientos trece Mandamientos estipulados en la Torah.
85
Heb.: Actos de Justicia/Rectitud: 1. Hacer dádivas, 2. Rezar y 3. Ayunar.
86
Heb. y Aram.: Tribunal Supremo.
48
Arréglate pronto con tu rival mientras esté a tu alcance, para
que no te denuncie con el Juez y el Juez te entregue al Guardián y
seas lanzado a la cárcel...
26. ¡Amé”n!... Te digo que no saldrás de ahí hasta que pagues la
última fracción.
27. Ustedes escucharon que fue dicho: No practiques Zanut87
(Ex 20: 14),
28. pero les digo que todo aquel que mira a una mujer con
concupiscencia, en su corazón ya cometió Zanut con ella.
29. Si un deseo, más fuerte que tu voluntad, te hace tropezar, quítalo
y échalo fuera de ti, pues te conviene más renunciar a una parte de
ti que ser lanzado todo en el Valle de Hinom.
87
Heb.: Inmoralidad sexual.
49
estipulado en el Tratado sobre la Zanut, hace que ella cometa
Zanut, y el que tome a la repudiada por mujer, cometerá Zanut.
33. Ustedes también escucharon que fue dicho a los ancestros: No
hagas falso juramento en Mi Nombre (Lv 19: 12), y:
ni por la Tierra porque ella es el Estrado de Sus pies (Is 66: 1),
ni por Yerushalaim porque ella es la Ciudad del Gran Rey (Sal 48:
2),
36. tampoco por tu cabeza porque no eres capaz de hacer que un
solo cabello se torne blanco o negro.
37. Así sea la palabra de ustedes: Que el sí sea sí, que el no sea no...
Más que esto: ¡Es inspiración del Maligno!
38. Ustedes oyeron que fue dicho: El ojo por lo que vale el
ojo y el diente por lo que vale el diente (Ex 21: 24, Lv 24:
20, Dt 19: 21),
39. pero Yo les digo que no se levanten en contra del malhechor,
por el contrario, esquiva al que te ataca.
50
Al que quiere demandarte ante el Tribunal para quitarte tu
túnica, déjale también tu Talit88.
41. Y si alguien te obliga a caminar un trecho, anda dos con él.
42. Dale al que busca de ti y no des la espalda al que te pide
prestado.
43. Ustedes oyeron que fue dicho: Ama a la persona que está
cerca de ti (Lv 19: 18) y: Odia a tu enemigo89,
44. pero Yo les digo: Amen a sus enemigos, bendigan a los que los
maldicen, hagan el bien a los que los odian y recen a favor de los
que los ultrajan y los persiguen...
¡Es lo que se espera de los hijos del Padre de ustedes que está
en los Cielos!...Él hace que el Sol se levante sobre los malvados y
sobre los buenos, así como hace llover sobre los que han sido
justificados y sobre los que están sin la Torah.
46. Si ustedes aman sólo a los que los aman... ¿Cuál es el mérito?
¿Acaso los recaudadores no proceden así?
47. Si ustedes procuran la Paz sólo para sus hermanos... ¿Qué
hacen de extraordinario? ¿Acaso los de los pueblos paganos no
actúan así?
48. A ustedes les corresponde ser íntegros, así como su Padre que
está en los Cielos es íntegro.
88
Heb.: Atuendo devocional del varón. Está constituido por un manto terminado en cuatro puntas de cada una
de las cuales se sujeta un fleco o Tzitzit (ver Nm 15: 37-41).
89
Porción de la Amidah denominada Velamalshilim (ver el Siddur).
51
Capítulo VI
52
2. Cuando hagas Tzdakah, no lo publiques delante de ti, como con
sonido de Shofar90, como lo hacen los farsantes en las Batéi
Haknéset y en las calles, con el propósito de ser adulados por los
seres humanos... ¡Amé”n!... Les digo que ellos no obtendrán nada
más que eso.
3. Cuando hagas Tzdakah, ni siquiera permitas que tu mano
izquierda se entere de lo que hace tu derecha,
4. para que tus actos de Tzdakah sean hechos en lo íntimo, así, tu
Padre, que observa en lo íntimo, te recompensará de manera
evidente.
90
Heb.: Cuerno de carnero o de antílope.
53
8. No sean como ellos, pues Hashem, el Padre de ustedes, sabe de
qué tienen necesidad aún antes de que Le pidan.
9. Recen, pues, de esta forma: Padre nuestro que estás en los
Cielos... ¡Sea reconocido que Tu Nombre es Kaddosh!...
54
18. para que no hagas notar a los seres humanos que estás
ayunando, sino sólo a tu Padre que habita en la intimidad, y tu
Padre, que observa en lo íntimo, te recompensará de manera
evidente.
19. No hagan tesoros en la Tierra, donde la polilla y el herrumbre
carcomen, y donde los ladrones allanan y roban.
24. Nadie podría servir a dos patrones, pues amaría a uno, y al otro
lo odiaría, o seguiría trabajando para uno, y al otro lo
despreciaría... Ustedes no podrían servir al que habita en la Alta
Mansión y a Hamammón.91
55
26. Observen con atención a las aves de los Cielos: No siembran, ni
cosechan, ni guardan en graneros, y el Padre de ustedes que está en
los Cielos, las alimenta... ¿Acaso ustedes no son mucho más que
ellas?
27. ¿Cuál de ustedes, con ansiedad, podría añadir un codo al palmo
de su vida?
28. ¿Por qué están ansiosos por el vestido? Aprendan muy bien la
lección de los lirios del campo, de cómo crecen... No se agotan
trabajando, ni tejen...
29. Y les digo que, ni siquiera Shlomoh92, en todo su esplendor, se
atavió como uno de ellos.
92
Shlomoh Hamélej: Heb.: El Rey Salomón.
56
34. No tengan ansiedad por el día que viene... ¡Que la ansiedad se
quede con él!... ¡El día de hoy ya tiene suficiente pena!
Capítulo VII
57
¡Farsante! Primero saca la viga de tu ojo, para que veas
claramente si te corresponde a ti sacar la paja del ojo de tu
hermano.
6. No entreguen Hakóddesh a los perros, ni arrojen sus perlas
delante de los cerdos, para que las aplasten con sus patas y se
vuelvan contra ustedes para destrozarlos.
7. Pidan y se les dará, busquen y encontrarán, toquen a la puerta y
se les abrirá.
8. Todo el que pide... Recibe, el que busca... Encuentra, y al que
toca a la puerta... Se le abrirá.
9. O... ¿Quién de ustedes, al que su hijo le pida pan, le daría una
piedra?
93
Heb.: El Destructor.
58
14. Pero la Entrada Estrecha y el Sendero Angosto conducen a la
Vida, y son pocos los que la hallan.
94
Heb.: Prodigios, milagros, maravillas, portentos. Pl. de Niflah.
59
23. Entonces tendré que admitir que nunca los conocí…
95
Exp. Heb.: Edificó a su familia.
96
Heb.: Sobre la Peña, es decir, sobre Hakaddosh-Baruj-Hu: Sobre Su Torah, sobre Su Mashíaj.
97
Heb.: Sobre las arenas, sobre lo profano, es decir, sobre las costumbres de los pueblos paganos.
60
Capítulo VIII
61
impárteme la Pureza!” 3. Entonces extendió el brazo y lo tocó,
diciendo: “Es Mi Ratzón: ¡Sé puro!”… E instantáneamente quedó
puro de su Tzaráat.
4. Y Yeshúa le dijo: “Obedece y no se lo cuentes a nadie, pero es
necesario que te vayas y que te presentes delante del Kohen99 y que
ofrezcas la Ofrenda ordenada por Mosheh100 como Testimonio para
los otros”.
99
Heb.: Sacerdote del Oficio de la Casa de Adonái, es decir, del Templo.
100
Heb.: Moisés. Vea Lv 14 :1-31.
101
Centurión: Oficial del ejército romano al mando de una tropa de cien soldados.
62
11. Les digo que multitudes vendrán desde el Levante y desde el
Poniente y beberán reclinados102 junto con Avraham, Yitzjak y
Yaakov, en el Reino de Hakaddosh-Baruj-Hu...
12. Pero los hijos de este reino serán arrojados a Hajóshej
Hajitzón103, donde habrá llanto y crujir de dientes.”
13. Y dijo Yeshúa al Príncipe de cien: “Ponte en camino... Así como
has creído, así sucederá”… Y, al instante, su muchacho fue sanado.
14. Cuando Yeshúa llegó a la casa de Keifah, vio a su suegra
postrada y ardiendo en fiebre...
102
Compostura que se asume al beber del fruto de la vid durante el Séder de Pésaj.
103
Heb.: Las Tinieblas Remotas, del Cisma, de la Herejía, de la Disidencia, de lo Extraño.
63
19. Al retirarse, un Sofer104 Le dijo: “Rabbí105, yo Te seguiré a donde
quiera que Tú vayas.”
64
28. Cuando llegó a la otra orilla, a la comarca de los de Guederah,
fue interceptado por dos personas atormentadas por espíritus
inmundos... Salían de las grutas, de entre los sepulcros, y nadie era
lo suficientemente fuerte como para pasar por ahí.
29. Y… ¡Miren!… Empezaron a dar alaridos, diciendo: “¿Qué pasa
con nosotros y qué pasa Contigo, Hijo del Eterno? ¿Acaso has
venido antes del Día Establecido, para torturarnos?”...
65
Capítulo IX
66
3. Y… ¡Miren!… Algunos de los Sofrim decían en su corazón:
“Éste afrenta a Hashem.”
4. Al discernir Yeshúa sus pensamientos, dijo: “¿Por qué abrigan
pensamientos perversos en el corazón?
67
12. Cuando Éste escuchó, respondió: “Los fuertes no necesitan de
quien los sane, sino, más bien, los abatidos.
13. Váyanse por su camino, pero aprendan la lección: Porque
107
Heb.: Novio, prometido.
108
Heb.: Dosel o tálamo nupcial.
68
17. Tampoco se guarda vino nuevo en bolsas de cuero viejas: Se
reventarían las bolsas de cuero... Se derramaría el vino... Las bolsas
quedarían arruinadas. De hecho, se guarda vino nuevo en bolsas de
cuero nuevas, de esta manera se preservan los dos.”
18. Mientras les decía estas cosas... ¡Miren!... Se Le acercó un
Zakén109 muy respetado... Se postró de bruces delante de Él y Le
dijo: “¡Mi hija acaba de fallecer!... Si vienes y extiendes Tu brazo
sobre ella... ¡Vivirá!”
19. Yeshúa se levantó y lo siguió en compañía de Sus Talmidim.
109
Heb.: Anciano, Jefe, Principal (relativo a la investidura de Autoridad).
69
Cuando la gente fue sacada, entró... Sujetó el brazo de ella y la
muchachita se levantó.
26. Y el renombre de esto se esparció por toda aquella Tierra.
27. Yeshúa se fue de allí y dos personas ciegas Lo siguieron...
Gemían diciendo: “¡Ten piedad de nosotros, oh Hijo de David!”
28. Al llegar a la casa, las dos personas ciegas se Le acercaron, y
Yeshúa les preguntó: “¿Ustedes creen, con Emunah Shlemah110, que
Yo tengo Potestad para hacer esto?” Le respondieron: “¡Sí, Adonái!
29. Entonces tocó sus ojos y proclamó: “¡Sea hecho de conformidad
con la Emunah de ustedes!”
110
Heb.: Fe Perfecta.
70
Yeshúa iba a todas las ciudades y a los poblados... Impartía en
sus Batéi Haknéset, proclamaba la Buena Nueva del Reino y curaba
toda enfermedad y toda debilidad.
36. Las multitudes veían que Él tenía Misericordia de ellas... Habían
sido desolladas y echadas como ovejas que no tienen pastor.
37. Y dijo a Sus Talmidim: “De hecho, la cosecha es mucha, pero
las personas que siegan son pocas... Supliquen al Eterno, al Señor
de la cosecha, para que introduzca segadores en Su cosecha.”
Capítulo X
Llamó, pues, para Él, a Sus doce Talmidim... Les dio Autoridad
sobre los espíritus inmundos, para expulsarlos y para curar toda
enfermedad y toda debilidad.
71
2. Estos son los nombres de los doce Talmidim: El primero,
Shim’ón, llamado Keifah, su hermano Andrái, Yaakov Ben Zavdái y
su hermano Yojanán,
3. Fílipos y el hijo de Talmái, Tomah y Matái el recaudador de
tributos, Yaakov Ben Jalfái y Labái, llamado Tadái,
4. Shim’ón el canaíta y Yehudah el de Keriot, el mismo que lo
entregó.
72
12. Cuando entren en la casa, bendíganla, diciendo:
(¡Shalom!112)...
13. Y si la casa, de verdad, lo merece, la Paz de ustedes estará sobre
ella... Y si la casa no lo merece, que la Paz de ustedes les retorne.
14. Y, si alguien no los recibe ni escucha sus Palabras, salgan de la
casa o de aquella ciudad… ¡Sacudan el polvo de sus pies!
112
Heb.: ¡Sea la Paz!
113
Heb.: Sodoma y Gomorra. Ver Gn 19: 1-38.
73
21. El hermano llevará a la muerte al hermano, y el padre al hijo...
Los hijos se levantarán en contra de los padres y los harán morir.
22. Ustedes van a ser odiados por todos, a causa de Mi Nombre... El
que soporte, finalmente, obtendrá Salud.
23. Si los persiguen en esta ciudad, escapen hacia otra...
¡Amé”n!... Les digo: Ustedes no dejarán de pasar por las ciudades
de Israel hasta que venga el Hijo de la Humanidad.
24. El Talmid no afrenta al Rabino, ni el siervo afrenta a su patrón.
114
Heb.: Señor de la Estancia, Príncipe de los espíritus inmundos.
115
Heb.: Alma espiritual.
74
29. ¿Acaso no se da dos pajarillos a cambio de una de las monedas
más pequeñas? Aún así, ni siquiera uno de ellos sería arrojado al
suelo, sin que mediara el Padre de ustedes.
75
38. Quien no toma su propio yugo para seguirme… No es
merecedor de Mí.
39. El que cree que ya se encontró a sí mismo… Sigue perdido... El
que se encuentra perdido, en Mí se hallará.
117
Heb.: Benditos los que vienen, es decir, bienvenidos.
118
Heb.: Bendito el que viene, es decir, bienvenido.
119
Heb.: Copa, vaso.
76
Capítulo XI
77
4. Entonces Yeshúa respondió y les dijo: “Regresen por su camino
e informen a Yojanán a cerca de lo que han escuchado y de lo que
han visto:
Las personas ciegas están viendo, los cojos andan caminando por
todas partes, los enfermos de Tzaráat están siendo limpiados, los
sordos están escuchando (Is 35: 5-6), los muertos están siendo
levantados (Is 26: 14) y a los expropiados se les está impartiendo la
Buena Nueva. (Is 61: 1)...
6. Y… ¡Dichoso el que no encuentra tropiezo en Mí!
78
11. ¡Amé”n!... Les digo que, de en medio de los que han sido
concebidos por las mujeres, no se ha levantado ninguno mayor que
Yojanán, el que hace cumplir con la Tevillah, sin embargo, el
menor, en el Reino de Hashem, es mayor que él.
12. Desde los días de Yojanán hasta este instante, el Reino de
Hakaddosh-Baruj-Hu viene prorrumpiendo, y los que abren son los
que prorrumpen en él.
13. La Torah y los Neviim proclamaron, sobre todo, acerca de
Yojanán,
14. y si quieren... Pueden verlo así: Éste es Eliyahu, del cual se dijo
que había de venir. (Mlq 3: 23-24120)
120
En Occidente: Mlq 4: 5-6.
79
Sabiduría se iguala a la Rectitud cuando sus hechos lo
demuestran!”
80
26. ¡Sí, Padre… Así fue… Esa fue Tu Ratzón!
27. Todo me fue otorgado por Mi Padre. Nadie conoce
completamente al Hijo, sólo el Padre. Nadie conoce completamente
al Padre, sólo el Hijo y todo aquel a quien el Hijo lo quiera poner
de manifiesto.
28. ¡Vengan a Mí todos los fatigados y los cargados… Hallaré
refrigerio para ustedes!
29. Acójanse a Mí y aprendan de Mí: Soy sereno y modesto.
Encontrarán refrigerio para sus vidas. (Jr 6: 16) El acogerse a Mí
es bueno y Mi carga es llevadera.”
81
Capítulo XII
124
Heb.: Plural de Shabbat. Días de Reposo.
125
Dt 23: 24-25.
126
Heb.: El Rey David.
127
I Sm 21: 6.
128
Heb.: El Pan que se halla delante del Rostro del que habita en la Alta Mansión.
82
¿No han leído en la Torah que: Durante los Shabbatot, los
Kohanim, en el Beit Hamikdash129, hacen lo que no está permitido
hacer en Shabbat y que, aún así, no son considerados
transgresores?
6. Yo proclamo ante ustedes que: ¡El que es mayor que el Beit
Hamikdash es Éste130 que está aquí!
7. ¿Ustedes sabían que quiere decir: He anhelado más la
piedad que los sacrificio de animales ofrecidos a
Adonái en holocaustos (Os 6: 6)?… Esto no va con ustedes…
Que condenan a los que no son transgresores.
8. ¡El Hijo de la Humanidad es el Ribbón Hashabbat131!”
9. Se fue de allí y llegó a la Beit Haknéset132 de ellos.
83
13. Entonces dijo a la persona: “¡Extiende tu brazo!”… Lo extendió
y le quedó íntegro, como el otro.
14. Después de que se fue, los Perushim hicieron Concilio en Su
contra para ver cómo destruirlo.
84
21. sino hacer que triunfe la Misericordia y que los
pueblos paganos tengan Esperanza en Su Nombre.” (Is
42: 1-4)
22. Le trajeron a una persona que se encontraba invadida por un
espíritu inmundo… ¡No podía ver, ni hablar! Él la curó: Empezó a
ver y a hablar.
23. Al retirarse, los gentíos se preguntaban: “¿No es éste Ben
David Hamélej133?”
24. Los Perushim escucharon y dijeron: “Si éste expulsa espíritus
inmundos, lo ha de hacer con el auxilio de Baal-Zevul, el Príncipe
de los espíritus inmundos.”
85
29. ¿Cómo es que alguien podría entrar en la casa de un poderoso y
despojarlo de sus herramientas, sin haberlo atado primero?…
¡Para, entonces, despojarlo de su casa!
86
38. Algunos de los Sofrim y de los Perushim Le respondieron
diciendo: “Rabbí, queremos que nos muestres una señal.”
39. Les respondió diciendo: “¡Generación malvada e inmoral!...
Busca señal, pero no se le dará señal más que la de Yonah Hanavih.
136
Heb.: Nínive.
137
Heb.: Yemen. El Sur.
138
Heb.: La Tierra de Israel.
87
43. Cuando un espíritu inmundo abandona a un ser humano,
rebusca, por los lugares sin agua, con el fin de hallar un sitio donde
no tenga angustia. Cuando no lo encuentra,
44. dice: Regresaré a mi casa, a la que abandoné. Al llegar se da
cuenta de que está desocupada, de que ha sido barrida y de que ha
sido adornada.
88
Capítulo XIII
139
Heb.: La tierra buena.
89
9. El que tiene oídos... ¡Obedezca!”
90
16. Dichosos los ojos de ustedes por lo que están viendo y sus oídos
por lo que están oyendo.
17. ¡Amé”n!... Les digo que muchos Neviim y Tzadikim anhelaron
ver lo que ustedes están viendo, pero no vieron, y oír lo que ustedes
están oyendo, pero no oyeron.
142
Heb.: Moraleja, sing. de Meshalim.
143
Heb.: Aflicción.
91
24. Prosiguió y les relató otro Mashal: “El Reino del que habita en
la Alta Mansión es semejante al que siembra buena semilla en su
terreno.
92
32. ¡Tan pequeña, sin duda, entre todas las semillas!... Sin embargo,
se desarrolla más que las plantas, hasta transformarse en un árbol.
Vienen las aves de los Cielos y encuentran albergue en sus ramas.”
33. Les contó otro Mashal: “El Reino de Hashem es como el
Jámetz144: Es tomado por una mujer y escondido en tres Seim 145con
harina... ¡Todo se hizo Jámetz!”
34. Todas estas cosas hablaba Yeshúa a la multitud del Pueblo, en
Meshalim, pero, a solas, no les hablaba a ellos, en Meshalim,
144
Heb.: Levadura, leudante.
145
Heb.: Medidas de capacidad.
93
39. el enemigo que la sembró es Hasatán, la siega representa a los
últimos días de Haolam Hazeh, los segadores representan a los
Mal’ajim de Hakaddosh-Baruj-Hu.
94
48. se llenó, fue arrastrada hasta la playa... Se sentaron, colocaron
las cosas buenas en recipientes y desecharon las malas.
49. Así ha de concluir Haolam Hazeh: Los Mal’ajim saldrán y
harán Havdalah entre los malvados y los Tzadikim
95
58. No realizó muchos hechos portentosos debido a la falta de
Emunah de ellos.
96
Capítulo XIV
97
Mandó a decapitar a Yojanán, en la cárcel.
11. Su cabeza fue traída en una Kearah, fue entregada a la joven y
ella se la llevó a su madre.
12. Entonces vinieron sus Talmidim, levantaron el cadáver, lo
enterraron y dieron la noticia a Yeshúa.
13. Yeshúa escuchó, se retiró de allí, en barca, hacia un lugar
apartado, con el fin de estar a solas, pero, al darse cuenta, las
muchedumbres, Lo siguieron, a pie, desde las ciudades.
14. Cuando salió, vio grandes gentíos y se llenó de Misericordia por
ellos y curó a sus enfermos.
98
19. Mandó a las grandes cantidades de personas que se reclinaran
sobre la hierba, tomó los cinco bollos de pan y los dos pescados,
volvió la mirada hacia el que habita en la Alta Mansión, proclamó la
Brajah147, partió, dio los bollos a los Talmidim y los Talmidim a la
gente.
99
27. Yeshúa les habló de inmediato y les dijo: “¡Sean fuertes... Soy
Yo... No teman!”
28. Keifah Le respondió y Le dijo: “Adonái, si eres Tú, mándame
caminar hacia Ti, sobre la superficie de las aguas.”
29. Entonces dijo: “¡Ven!”... Keifah descendió de la barca y caminó
hacia Yeshúa, sobre la superficie de las aguas.
Capítulo XV
100
Después de esto, Perushim y Sofrim vinieron a Yeshúa, desde
Yerushalaim... Le preguntaron:
2. “¿Por qué Tus Talmidim pasan por alto la Tradición de los
Antiguos y no hacen Netilat Yadaim 149 antes del partimiento del pan,
en la Seudah150?”
3. Él les respondió preguntándoles: “¿Acaso no es a causa de la
Tradición de ustedes que ustedes mismos pasan por alto la Mitzvah
de Hakaddosh-Baruj-Hu?
4. Hashem dijo: Honra a tu padre y a tu madre (Ex 20: 12) y
Morirá el que maldice a su padre y a su madre (Lv 20:
9),
149
Heb.: Ceremonia de purificación de las manos.
150
Heb.: Comida ceremonial.
101
8.... Este pueblo se acerca a Mí, con su boca y con sus
labios me honra, pero su corazón está lejos de Mí
9. y su temor para Conmigo consiste sólo en mandatos
humanos que aprendió en forma mecánica (Is 29: 13).”
Luego llamó a las multitudes y les declaró: “¡Atiendan y
entiendan!...
11. No es lo que entra en la boca lo que puede mancillar al ser
humano, más bien, es lo que sale de la boca lo que puede mancillar
al ser humano.”
12. Los Talmidim se Le acercaron y Le preguntaron: “¿Sabes que,
al escuchar el Dicho, los Perushim empezaron a hallar tropiezo?”
13. Les respondió y les dijo: “Ha de ser desarraigada toda Netah151
que no haya plantado Mi Padre que está en los Cielos.
14. Dejen que se vayan... ¡Son ciegos que conducen a ciegos!... Si
un ciego conduce a un ciego... ¡Ambos caerán en un foso!”
151
Heb.: Planta, enseñanza.
102
18. Sin embargo, las palabras que salen de la boca, proceden del
corazón y esas palabras sí mancillan al ser humano.
19. Del corazón proceden los razonamientos malvados, los
asesinatos, las tergiversaciones, las Zanuiot152, los latrocinios, los
falsos testimonios y las afrentas.
Estas son las cosas que mancillan al ser humano. Comer sin
haber hecho Netilat Yadaim no mancilla al ser humano.”
21. Yeshúa se fue de allí y se dirigió hacia los alrededores de Tzor 153
y de Tzidón154
22. Y... ¡Miren!... De esas regiones vino una mujer canaanea.
Sollozaba y decía: “Ten Misericordia de mí, oh Adonái, Hijo de
David... Mi hija está siendo horriblemente atormentada por
espíritus inmundos.”
23. No le respondió ni una palabra. Los Talmidim se aproximaron a
Él y le solicitaron diciendo: “¡Dile que se vaya!... No deja de gemir
detrás de nosotros.”
24. Respondió y preguntó: “¿Acaso no he sido enviado a las ovejas
perdidas de la Casa de Israel?”...
152
Heb.: Inmoralidades sexuales. Pl. de Zanut.
153
Heb.: Tiro.
154
Heb.: Sidón.
103
26. Le respondió: “No es correcto tomar el Léjem155que pertenece a
los Banim156 para arrojarlo a los Kelavim157”
27. Dijo: “Oh Adonái... ¡Es cierto!... Pero está permitido que los
Kelavim coman de las migajas que caen de la mesa de sus dueños.”
28. Yeshúa respondió y le dijo: “¡Oh mujer, tu Emunah es
enorme!... Te ha sido concedido así como has querido... Su hija
quedó curada en ese mismo instante.
29. Yeshúa se fue de ese lugar y llegó cerca del Mar de Galil.
Ascendió al monte y se sentó.
155
Heb.: El pan, la provisión.
156
Heb.: Los hijos, los que tienen Pacto con Hakaddosh-Baruj-Hu.
157
Heb.: Los perros, los que no tienen Pacto con el que habita en la Alta Mansión.
104
33. Los Talmidim Le preguntaron: “¿De dónde, en este lugar
solitario, obtendremos suficientes bollos de pan para satisfacer
plenamente al gentío?”
34. Les pregunto: “¿Cuántos bollos de pan tienen ustedes?”
Respondieron: “¡Siete... Y unos pocos pescados!”
Capítulo XVI
105
Los Perushim y los Tzedokim se Le acercaron... Para ponerlo a
prueba Le pidieron que realizara alguna señal de parte de Adonái.
2. Les respondió y les dijo: “Al atardecer, ustedes aseguran: ¡El
tiempo va a ser agradable!... Los Cielos se hallan encendidos de
rojo.
3. En la mañana: ¡Hoy lloverá!... Los Cielos se hallan sobriamente
encendidos de rojo... Ciertamente saben interpretar el aspecto de
los Cielos, pero no pueden con las señales de los tiempos que
habrían de venir...
4. ¡Oh generación malvada y tergiversadora!... Procura señal, pero
no le será otorgada señal, a no ser la señal de Yonah.”... Entonces
los dejó y se marchó.
106
8. Al saberlo, Yeshúa les pregunto: “¿Por qué están pensándolo y
diciéndoselo uno al otro... Ustedes, los de poca Emunah, si ni
siquiera tienen bollos de pan?
9. ¿No se han dado cuenta?... ¿No recuerdan lo de los cinco bollos
de pan para los cinco mil y cuántos cestos recogieron,
158
Heb.: D’os Viviente.
107
17. Yeshúa le respondió y le dijo: “¡Qué dichoso eres, Shim’ón Bar
Yonah, pues carne con sangre no te lo reveló, sino Mi Padre que
está en los Cielos!...
18. Te digo: Aunque tú eres tan sólo una Keifah, sobre esta Tzur
edificaré Mi Kehillah y Shaaréi Sheol159 no se le resistirán...
19. Te daré las claves160 del Reino del Eterno: Todo lo que prohíbas
en la Tierra, quedará ratificado en Hashem y todo lo que permitas
en la Tierra, quedará ratificado en Hakaddosh-Baruj-Hu.”
159
Heb.: Las compuertas del Lugar de los Perplejos.
160
Maftejot: Heb.: Las claves para interpretar las Escrituras.
108
Quien existe sólo en función de sí mismo... ¡Se perderá!...
Pero... El que ha dejado de existir en función sólo de sí mismo, por
amor a Mí... ¡Se encontrará!
26. ¿De qué le vale a un ser humano, si, por alcanzarlo todo,
menoscaba su persona?... ¿Que daría un ser humano a cambio de sí
mismo?
27. El Hijo de la Humanidad ha de venir, en el Peso de la Kóddesh
de Su Padre, con Sus Mal’ajim, para retribuir a cada uno de
conformidad con su acción.
28. ¡Amé”n!... Hay algunos, de los que están aquí, que no morirán
irremediablemente, sino hasta que vean venir al Hijo de la
Humanidad a Su Reino.”
109
Capítulo XVII
161
Heb.: Enramadas (ver Lv 23:33-36, 39-43).
110
9. Al descender, fuera del monte, Yeshúa los juntó y les dijo: “No
mencionen la visión a nadie, sino hasta que el Hijo de la
Humanidad se levante, con vida, de entre los muertos.”
111
19. Los Talmidim se acercaron a Yeshúa y, aparte, preguntaron:
“¿Por qué nosotros no pudimos expulsarlo?”
162
Heb.: Plegaria, oración, rezo.
163
Heb.: Ayuno.
164
Heb.: La mitad de un Siclo Sagrado (Ex 30:13). Equivalente a un Shékel común (aproximadamente 6 gr).
112
de la Tierra, a quién imponen tazas o tributos, a sus hijos o a los
que no lo son?”
26. Keifah Le respondió: “A los que no lo son.” Yeshúa le declaró:
“Entonces: ¡Los hijos están exonerados!
27. Sin embargo, para no abochornarlos, ve al mar, echa el anzuelo
y, el primer pez que salga, atrápalo, abre su boca y encontrarás un
Shékel, tómalo y entrégaselo en pago de lo Mío y de lo tuyo.”
Capítulo XVIII
113
En ese momento, los Talmidim se acercaron a Yeshúa,
preguntando: “¿A quién hay que deberse en el Reino del Eterno?”
2. Yeshúa llamó a un niño, lo puso de pie, en medio de ellos
3. y exclamó: “¡Amé”n!... Les advierto que si no hacen Teshuvah,
para volver a ser como niños, no entrarán en el Reino de Hashem.
4. De tal manera que a quien sea sencillo, como un niño así, se le
deberán en el Reino de Hakaddosh-Baruj-Hu.
114
9. Y si un deseo, más fuerte que tu voluntad, te hace tropezar,
quítalo y échalo fuera de ti, pues te conviene más vivir sin dar lugar
al deseo, que hacerlo y ser lanzado en el fuego del Valle de Hinóm.
165
Heb.: El Rostro de Mi Padre que está en los Cielos.
115
17. Y si no los atiende, haz que lo sepa la Kehillah, y si no la
atiende, considéralo pagano y materialista.
18. ¡Amé”n!... Les declaro que: Todo lo que prohíban en la Tierra,
quedará ratificado en Hashem y todo lo que permitan en la Tierra,
quedará ratificado en Hakaddosh-Baruj-Hu.
19. Les repito: Si dos de ustedes, en la Tierra, se pusieran de
acuerdo en cuanto a qué pedir en Tefillah, les será concedido por
Mi Padre que está en los Cielos.
116
26. Entonces, aquel otro siervo, postrado, le suplicó: ¡Patrón... Sé
paciente conmigo... Te lo pagaré todo!
27. El patrón tuvo misericordia de aquel otro siervo: Lo dejó libre y
le condonó la deuda.
28. Aquel siervo, al salir, se encontró con un compañero que le
debía, tan sólo, cien Dinarim167, lo asió con fuerza y lo estaba
sofocando... Le reclamó: ¡Págame lo que debes!
29. Entonces, su compañero, postrado, le suplicó: ¡Sé paciente
conmigo... Te lo pagaré todo!
Mi Padre que está en los Cielos hará lo mismo con ustedes si,
genuinamente, no perdona cada persona, a su hermano, sus
ofensas.”
167
Heb.: Pl. de Dinar: Denario, pieza equivalente a un cuarto de Shékel.
117
Capítulo XIX
118
2. Lo siguieron muchos gentíos y, allí, los sanó.
3. Se Le acercaron los Persushim que intentaban hacer que
tropezara... Le preguntaron: “¿Un esposo puede dejar a su esposa,
simplemente, por cualquier cosa?”
4. Respondió y les dijo: “¿Acaso ustedes no han leído que en el
119
Sus Talmidim Le manifestaron: “Siendo así los términos, en
relación con lo del esposo y su esposa... ¡Mejor no casarse!”
11. Entonces les declaró: “Este Dicho no es para todos, sino para
aquellos a los que les corresponde ponerlo por obra.
12. Hay eunucos que nacieron así, pues, de esa manera se formaron
en la matriz de su madre, otros fueron castrados por los seres
humanos y, finalmente, están los que decidieron comportarse como
tales, a causa del Reino de Adonái... El que pueda vivir en esa
condición... ¡Que lo haga!”
13. Le trajeron varios niños para que hiciera Simah170 y Tefillah...
Los Talmidim se molestaron.
14. Yeshúa exclamó: “¡Dejen a los niños... No les impidan venir a
Mí... De gente como ésta está hecho el Reino de Hakaddosh-Baruj-
Hu!”
170
Heb.: Imposición de manos para proclamar la Brajah (Heb.: Bendición): “Que el Eterno te bendiga y
te guarde... ¡Amé”n! Que el Eterno haga resplandecer Su rostro sobre ti y tenga de ti
Misericordia... ¡Amé”n! Que el Eterno levante Su rostro sobre ti y ponga en ti Paz...
¡Amé”n!” (Nm 6: 24-26).
120
17. Le dijo: “¿Por qué me preguntas de lo bueno?... Has de saber
que ningún ser humano es bueno por sí mismo... ¡Sólo Hashem lo
es!... Si quieres tener Vida... ¡Guarda las Mitzvot!”
18. Le preguntó: “¿Cuáles?”... Yeshúa le respondió: “No
asesines, no cometas Zanut, no raptes, no prestes falso
testimonio,
19. honra a tu padre y a tu madre, y... Ama a la persona
que está cerca de ti, como a ti mismo.” (Ex 20: 12-16, Lv
19: 18, Dt 5: 16-20)
121
Los Talmidim se asustaron mucho, al escuchar estas cosas, y
preguntaron: “¿Entonces quién podrá ser puesto a salvo?”
26. Yeshúa los miró atentamente y les declaró: “El Género Humano
no puede lograrlo, pero Adonái puede lograrlo todo.”
27. Entonces Keifah Le respondió y Le dijo: “¡Mira!... Por seguirte
lo hemos dejado todo... ¿Cuál será nuestra recompensa?”
28. Yeshúa les respondió: “¡Amé”n!... Les aseguro que por
haberme seguido, cuando la Beriah171sea, al fin, renovada, cuando
el Hijo de la Humanidad, al fin, se siente sobre el Kiseh 172del peso
de Su Kóddesh, ustedes también se sentarán sobre doce Kis’ot 173,
para ejercer Rectitud a favor de las doce Tribus de Israel...
29. Cualquier persona que, por Mi Nombre, renuncie a familias:
Hermanos, hermanas, padre, madre, esposa, hijos... O tierras...
Recibirá cien veces más, y heredará la Vida Eterna.
171
Heb.: Creación.
172
Heb.: Silla, trono.
173
Heb.: Sillas, tronos, pl. de Kiseh.
122
Capítulo XX
123
3. Salió cerca de la hora tercera174. Miró a otros. Estaban en la
plaza, sin hacer nada.
4. Les dijo: ¡Vayan ustedes también a la viña!... ¡Les pagaré lo
justo!... Entonces fueron.
174
En Occidente: 09:00 hrs.
175
En Occidente: 12:00 hrs.
176
En Occidente: 15:00 hrs.
177
En Occidente: 17:00 hrs.
124
12. Decían: ¡Los que llegaron de último sólo trabajaron una hora, y
los has tratado como a nosotros, que hemos tenido que soportar la
carga y calor de todo el día!
13. Respondió y explicó a uno de ellos: ¡Compañero, yo no te he
estafado!... ¿Acaso no te contraté por un Dinar?
14. ¡Toma lo que es tuyo y vete!... ¡Es mi voluntad dar al que llegó
de último, lo mismo que a ti!
178
Heb.: Acción de subir a Jerusalem.
125
Se Le acercó la madre de los hijos de Zavdái, con ellos, y se
postró de bruces delante de Él, para pedirle algo.
21. Él le preguntó: “¿Qué quieres?”... Le respondió: “Ordena que,
en Tu Reino, mis dos hijos se sienten, uno a Tu lado derecho y el
otro al izquierdo.”
22. Yeshúa le dijo: “¡Ustedes no saben lo que piden!... ¿Acaso
ustedes son capaces de beber de la clase de Kos de la que Yo he de
beber, o ser sumergidos en la clase de Tevillah en la que Yo he de
ser sumergido?”... Le respondieron: “¡Sí, somos capaces!”
23. Les declaró: “Aunque bebieran de Mi Kos y aunque fueran
sumergidos en la Tevillah en la que Yo he de ser sumergido, el
sentarse a Mi lado derecho o a Mi lado izquierdo, no lo otorgaré,
sino a aquellos que hayan sido designados por Mi Padre.”
24. Al escuchar esto, los otros diez se molestaron con los dos
hermanos.
126
28. El Hijo de la Humanidad no vino para recibir Sharet 179, sino
para darlo, y para ofrecer Su Persona, a favor de muchos, para
perdonar las transgresiones.”
29. Al salir de Yerijó Lo siguió una gran multitud de gente.
179
Heb.: Atención, servicio, ministerio.
127
Capítulo XXI
180
Heb.: Casa de los frutos no maduros (en Occidente: Betfagé).
181
Heb.: Monte de los Olivos.
128
3. Si alguna persona les pregunta alguna cosa, respóndanle: Adonái
los necesita... Los enviará de inmediato.”
4. Todo esto sucedió a fin de que se cumpliera lo dicho por el Navih,
cuando proclamó:
182
Heb.: El que te pone a salvo, el que te sana.
183
Heb.: Tu Rey.
184
Heb.: Justo y Triunfante.
129
7. Trajeron la burra y el borrico... Pusieron sus Talitot 185 sobre ellos
e hicieron que Él se sentara sobre ellos.
8. Casi todos tendieron sus Talitot sobre el camino... Otros cortaron
ramas de los árboles y las tendieron a lo largo del camino.
9. Los gentíos que iban delante de Él y los que Lo seguían,
185
Heb.: Mantos de oración. Pl. de Talit.
186
Heb.: Apiádate, pon a salvo, oh Hijo de David... Bendito sea el que viene en el Nombre del Eterno...
Apiádate, pon a salvo... Los bendecimos desde la Morada del Eterno.
187
Heb.: Casa de Oración (rezo, plegaria).
130
14. Las personas ciegas y las cojas venían a Él, en el Beit
Hamikdash... ¡Él las sanaba!
188
Heb.: La Casa de Mi Riqueza, la Casa de Mi Hin (Heb.: Medida de capacidad para líquidos. Aprox. 3,7
litros). En Occidente: Betania.
131
21. Yeshúa respondió y les dijo: “¡Amé”n!... Les digo que si
tuvieran Emunah, si no dudaran, serían capaces de hacer no sólo
algo así, como lo de la higuera, sino algo así, como decirle a este
monte que se quitara, que se echara al mar y... ¡Sucedería!
22. Todo lo que pidan en Tefillah, si lo hacen con convicción... ¡Lo
recibirán!
23. Se encontraba en el Beit Hamikdash... Mientras impartía, se Le
acercaron los Zekenim de los Kohanim y los Zekenim del Pueblo,
Le preguntaron: “¿Quién Te ha otorgado Autoridad para hacer lo
que haces?”
24. Yeshúa respondió, preguntando: “Les voy a preguntar una
cosa... Si Me responden, les diré con qué Autoridad hago esto...
132
29. Respondió y dijo: No quiero, pero, después se arrepintió y sí
fue...
133
37. Finalmente, envió a su propio hijo, y dijo: Tienen que respetar a
mi hijo.
38. Los labradores, al ver al hijo, dijeron entre sí: ¡Este es el
heredero!... Vengan, matémoslo y apropiémonos de su herencia.
39. Lo agarraron, lo sacaron de la viña y lo mataron.
190
Heb.: La Piedra Angular.
134
43. Es por eso que el Reino del que habita en la Alta Mansión les
será quitado a ustedes y será otorgado al pueblo que esté dispuesto
a producir sus frutos...
44. La persona que caiga sobre la piedra... Será quebrantada... La
persona a la que le caiga la piedra... Será pulverizada.
Capítulo XXII
135
2. “El Reino de Adonái es como un rey humano que estaba
preparando la Jatunah191 de su hijo...
3. Envió sus siervos, para que avisaran a los que habían sido
invitados a la Jatunah, pero no quisieron comparecer.
4. Esta vez, envió otros siervos, y dijo: Hagan saber a los invitados:
¡Miren!... He preparado banquete... Maté toros y animales de
engorde, de los míos... Todo está dispuesto... ¡Vengan a la Jatunah!
191
Heb.: Boda, matrimonio.
136
11. El rey se hizo presente para observar a los invitados... Había
una persona que no estaba vestida de manera apropiada para la
Janutah.
12. Le preguntó: ¡Socio!... ¿Cómo hiciste para entrar aquí, vestido
en forma inadecuada para la Jatunah?... ¡Se negó a responder!
13. El rey dijo a sus siervos: Préndanlo y láncenlo, atado de pies y
de manos, a Hajóshej Hajitzón... Donde habrá llanto y crujir de
dientes...
14. ¡Muchos fueron llamados... Pocos fueron escogidos!”
192
Del lat. Cæsar: César, Emperador de Roma.
137
19. ¡Déjenme ver la moneda que se da de tributo!... Entonces Le
mostraron un Dinar...”
193
Heb.: El levantarse, con vida, de entre los muertos.
138
29. Yeshúa les respondió: “Ustedes interpretan erróneamente
porque no conocen la Tana”j, ni el Poder de Hakaddosh-Baruj-
Hu...
139
38. Esta es la primera gran Mitzvah...
39. La segunda es tan grande como la primera: Amarás a la
persona que está cerca de ti, de la misma forma en
que amas a tu propia persona... (Lv 19: 18)
Estas dos Mitzvot son la Esencia de toda la Torah y de los
Neviim.”
41. A los Perushim, así juntos, como se habían quedado, les
preguntó, y les dijo:
42. “A ver si saben del Mashíaj... ¿De quién ha de ser hijo?”... Le
respondieron: “¡De David!”
43. Les preguntó: “¿Cómo es que David, inspirado por el Rúaj, Lo
llama Adonái, y proclama:
44. El Eterno Le dijo a Adonái: ¡Siéntate a Mi diestra,
en tanto que pongo a Tus adversarios como estrado de
Tus pies! (Sal 110: 1)
¿Cómo pudo ser que David haya llamado Adonái a su propio
hijo?
46. Nadie fue capaz de responderle... ¡Ni una sola palabra!... Desde
entonces, nadie volvió a tener la osadía de preguntarle más.
140
Capítulo XXIII
141
3. Observen y pongan por obra todo lo que les digan que hay que
obedecer... Pero, nunca actúen como ellos... ¡Que no ponen por
obra lo que dicen!
4. Las imposiciones extenuantes y difíciles de llevar a cabo... Las
amarran y las lanzan sobre los hombros de los seres humanos, sin
deseo de, siquiera, aligerarlas, si para hacerlo tuvieran que utilizar,
tan sólo, uno de sus dedos.
194
Heb. y Aram.: Filacterias.
195
Heb.: Flecos. Pl. de Tzitzit.
196
Es decir: Revestir, ordenar, reconocer.
197
Heb. y Aram.: Padre.
142
No se nombren a sí mismos como Rabbiim 198
... Para tal efecto
tienen a Uno que es el Rabbí de ustedes, al Mashíaj.
11. La persona, de entre ustedes, que pretenda ser el mayor, no
pasará de ser el servidor de ustedes...
12. Quien procura renombre... Acabará en la humillación... Quien
es sencillo... Acabará siendo ensalzado.
13. ¡Qué pena con ustedes, Sofrim y Perushim!... ¡Farsantes!...
Impiden el paso para que los seres humanos puedan entrar en el
Reino de Adonái... Ustedes no son capaces de entrar, ni permiten
que las personas que vienen, puedan hacerlo.
14. ¡Qué pena con ustedes, Sofrim y Perushim!... ¡Farsantes!...
Devoran la provisión de las viudas, y creen justificarse, haciendo
extensa Tefillah... ¡Serán severamente enjuiciados!
143
pero que el que jura por el oro del Beit Hamikdash, sí queda
comprometido?
17. ¡Estúpidos y ciegos!... ¿Cuál tiene más valor... El oro, o el Beit
Hamikdash que mantiene al oro apartado?
18. ¿Y que el que jura por el Mizbéaj 199, no queda comprometido,
pero que el que jura por el Korbán 200 que se encuentra sobre él, sí
queda comprometido?
19. ¡Estúpidos y ciegos!... ¿Cuál tiene más valor... El Korbán, o el
Mizbéaj que mantiene al Korbán apartado?
144
Se esmeran en limpiar sólo lo externo: La Kos... La Kearah, y
pasan por alto lo interno... Que están repletos de transgresión y de
incontinencia.
26. ¡Perush ciego!... Aprende a limpiar, primeramente, el interior
de la Kos y de la Kearah... Así, lo exterior quedará, también, limpio.
27. ¡Qué pena con ustedes, Sofrim y Perushim!... ¡Farsantes!...
Lucen como sepulcros encalados... Sin duda, externamente, se ven
bonitos, pero, internamente, están repletos de huesos de muertos y
de toda clase de inmundicia.
28. De la misma forma: Ustedes, sin duda, y externamente, ante la
Humanidad, lucen como si fueran Tzadikim, pero, internamente,
están repletos de farsa y de ausencia de la Torah.
29. ¡Qué pena con ustedes, Sofrim y Perushim!... ¡Farsantes!...
Reparan los sepulcros de los Neviim, adornan los memoriales de los
Tzadikim
145
34. ¡Miren!... Les envío Neviim, Sabios y Sofrim... Y ustedes: Los
asesinan, los cuelgan de un palo, los azotan en sus Batéi Haknéset y
los hacen huir de ciudad en ciudad...
202
Heb.: Atrio de la Casa de Hakaddosh-Baruj-Hu.
203
Heb.: Casa, Templo.
204
Heb.: Bendito el que viene en el Nombre del Eterno.
146
Capítulo XXIV
147
4. Yeshúa les respondió y les dijo: “¡Tengan mucho cuidado para
que nadie los haga caer en el error!...
148
13. La persona que nunca deje de caminar... ¡Estará a salvo!
14. Esta Besorah del Reino será proclamada a todo el Género
Humano... ¡Será demostrado a todos los pueblos paganos!...
Después... ¡Vendrá el fin!
209
Heb.: Horrible ídolo, abominación devastadora.
210
Heb.: Lugar Apartado del Templo.
149
23. Si alguien les dijera: ¡Miren!... ¡El Mashíaj está aquí... O allí!...
¡No crean!
24. Farsantes serán reconocidos como Meshijim211 y como
profetas... Harán señales grandiosas y asombrosas para hacer caer
en el error, si les fuera posible, incluso, a los escogidos.
211
Heb.: Ungidos. Pl. de Mashíaj.
150
31. Él enviará a Sus Mal’ajim: Con gran voz de Shofar...
Convocarán a Sus escogidos... De los cuatro extremos de la Tierra y
de los dos confines de los Cielos...
32. ¡Déjense impartir!... En la higuera hay un Mashal: Cuando la
rama reverdece y brotan las hojas... Ustedes saben que se acerca el
Verano...
33. De forma semejante: Cuando vean todo esto... Sepan que se
aproxima... ¡Que está a las puertas!
34. ¡Amé”n!... Les declaro: Esta generación no llegará a su fin, sin
que todo esto suceda...
212
Heb.: Noé.
213
Heb.: Diluvio.
214
Heb.: Arca, Arón Kóddesh, la Palabra de Adonái.
151
Podría haber dos personas en el campo... Una sería sorprendida,
la otra no...
41. Dos molineras podrían estar en el molino... Una sería
sorprendida, la otra no...
42. ¡Manténganse alerta!... Ustedes no saben del tiempo exacto de
la venida de Adonái…
43. Ustedes sí saben esto: Si el responsable de la familia supiera…
Durante cuál guardia nocturna vendría el ladrón… ¡Se mantendría
alerta!... ¡No permitiría que su casa fuese ultrajada!
44. ¡Manténganse siempre alerta!... El Hijo de la Humanidad ha de
venir cuando ustedes menos lo esperan.
152
51. Lo apartará y lo echará junto con los farsantes, allí donde habrá
llanto y crujir de dientes...
Capítulo XXV
153
9. Las sensatas respondieron, diciendo: ¡Que a nadie le falte!...
Vayan a los que venden y compren para ustedes…
154
21. El patrón le respondió: ¡Bien!... ¡Siervo sencillo y leal!... Has
sido leal en razón de poco… Te haré responsable en razón de
mucho… ¡Comparte la alegría de tu patrón!
22. Llegó, también, el de los dos Kikarim, y declaró: ¡Patrón, me
entregaste dos Kikarim… De ellos obtuve otros dos!
23. El patrón le respondió: ¡Bien!... ¡Siervo sencillo y leal!… Has
sido leal en razón de poco… Te haré responsable en razón de
mucho… ¡Comparte la alegría de tu patrón!
24. Finalmente llegó el que había recibido sólo un Kikar, y declaró:
¡Patrón, te tenía como persona mezquina: Como la que cosecha de
donde nunca sembró, como la que recoge de donde nunca
esparció!...
155
29. Ha de entenderse, así, que: Al que ha logrado reproducir, se le
añadirá, y llegará a poseer aún más... Al que no logró reproducir,
hasta de lo que le había quedado, será despojado...
215
Heb.: Keddoshim: Pl. de Kaddosh: Distinto, apartado y puro.
216
Heb.: El Rey.
217
Heb.: Creación del Universo.
156
36. Cuando Me hallé desnudo, Me abrigaron. Cuando estuve
enfermo, Me visitaron, y cuando estuve en prisión, vinieron a Mí...
37. Los Tzadikim han de preguntar, diciendo: ¡Adonái!... ¿Cuándo
nos dimos cuenta de que estabas hambriento, y Te alimentamos?...
¿Cuándo nos dimos cuenta de que estabas sediento, y Te dimos de
beber?...
38. ¿Cuándo nos dimos cuenta de que eras extranjero, y Te dimos
refugio?... ¿Cuándo nos dimos cuenta de que Te hallabas desnudo, y
Te abrigamos?...
39. ¿Cuándo nos dimos cuenta de que estabas enfermo, o de que
estabas en prisión, y vinimos a Ti?
157
44. Ellos, también, han de preguntar: ¿Cuándo nos dimos cuenta de
que estabas hambriento, o sediento, que eras extranjero, que Te
hallabas desnudo, que estabas enfermo, o en prisión, y no Te
atendimos?
218
Heb.: Vida Eterna.
158
Capítulo XXVI
Una vez que Yeshúa terminó de declarar todo esto, dijo a Sus
Talmidim:
2. “A ver si saben... Dos días más y, después, será Pésaj... Entonces
el Hijo de la Humanidad será entregado para ser colgado de un
palo.”
3. Los Zekenim de los Kohanim, los Sofrim y los Zekenim del
Pueblo se reunieron con el tribunal del Kohen Hagadol 219, cuyo
nombre era Kaiafah...
4. Se pusieron de acuerdo para conspirar en contra de Yeshúa, para
prenderlo y matarlo...
219
Heb.: Sumo Sacerdote.
159
7. se Le acercó una mujer, con un vaso de alabastro que contenía un
perfume carísimo... Lo derramó sobre Su cabeza, mientras estaba
sentado a la mesa.
8. Al ver lo que había hecho, los Talmidim se enfadaron mucho y
dijeron: “¡Qué desperdicio!...
9. Por el perfume se pudo haber obtenido muchísimo, para
repartirlo entre los pobres.”
220
Heb.: Memoria, recordación.
221
Heb.: Siclos, Pl. de Shékel.
160
17. Antes de la víspera del Primer Día de Jag Hamatzot 222, los
Talmidim se acercaron a Yeshúa y Le preguntaron: “¿Dónde
quieres que dispongamos para que celebres Pésaj?”
18. Él respondió: “Vayan a la ciudad, a donde cierta persona, y
díganle: El Rabbí ha dicho: Mi tiempo está cerca... En tu casa
celebraré Pésaj, con Mis Talmidim.”
19. Los Talmidim hicieron tal y como Yeshúa les había ordenado, y
dispusieron todo para celebrar Pésaj.
161
26. Mientras comían, Yeshúa tomó Matzah, proclamó la Brajah,
partió, dio a Sus Talmidim y dijo: “Tomen... Coman... Este es Mi
Cuerpo.”
27. Tomó la Kos, dicha la Brajah, les dio y dijo: “Beban de ella...
¡Todos!...
28. Esta es Mi sangre... ¡La de la Berit Mejudéshet!... Derramada
en favor de multitudes, con el propósito de perdonar las
transgresiones.
29. Les declaro que: Desde este instante, no volveré a beber del Pri
Hagafen223, sino hasta Aquel Día, cuando lo habré de beber...
¡Renovado!... En compañía de ustedes... En el Reino de Mi Padre.”
31. Yeshúa les dijo: “Esta misma noche, todos ustedes serán
223
Heb.: Fruto de la Vid.
224
Heb.: Alabanza. Parte de la Ceremonia de la Festividad de Pésaj que consiste en la entonación de salmos
(Sal 113-118 y 136).
162
33. Keifah respondió y Le dijo: “Aunque todos sufran escarnio por
Tu causa... Yo nunca seré puesto en gran vergüenza.”
34. Yeshúa le declaró: “¡Amé”n!... Te aseguro que: Esta misma
noche, antes de que el gallo cante... Confesarás, tres veces, que no
Me conoces.”
225
Heb. Piedra de molino de olivas (en Occidente: Getsemaní).
163
41. ¡Manténganse alerta... No dejen de rezar... Así no serán
atrapados por sus debilidades!... ¡Amé”n!... La Neshamah226
siempre está dispuesta... La Néfesh227... ¡Nunca!”
42. Regresó, por segunda vez, rezó y dijo: “Padre Mío... Si no es
posible... Que Yo no tenga que beber de esta Kos... Entonces: ¡Sea
hecho según Tu Ratzón!”
43. Volvió y, otra vez, los encontró dormidos... Tenían pesantez en
sus ojos.
44. Los dejó, Se apartó, de nuevo, hizo Tefillah, por tercera vez, y
repitió las mismas palabras.
164
49. Se acercó a Yeshúa, Lo saludó: “¡Shalom, Rabbí!”... Le dio un
beso.
228
Milicia: Tropas.
165
57. Los que habían prendido a Yeshúa, Lo llevaron a donde se
encontraba Kaiafah, el Kohen Hagadol, ahí mismo, en donde los
Sofrim y los Zekenim ya se hallaban reunidos.
58. Keifah Lo siguió, de lejos, hasta donde estaba el tribunal del
Kohen Hagadol, entró y se sentó en medio de los siervos, para ver
cómo es que aquello iba a terminar...
59. Los Zekenim de los Kohanim, los Sofrim y todo el Sanhedrín 229,
intentaron ver la forma de dar cabida al Edut Shéker 230, en contra de
Yeshúa, con el fin de sentenciarlo a muerte.
166
Humanidad, Quien ha estado sentado a la derecha de la Gvurah 232,
cuando venga, Im Ananéi Hashamaim233.”
167
74. Comenzó a escabullirse... Jurando y diciendo: “¡No conozco a
esa persona!”... En ese instante... ¡El gallo cantó!
Capítulo XXVII
168
Al amanecer, los Zekenim de los Kohanim y los Zekenim del
Pueblo ya se habían puesto de acuerdo, en contra de Yeshúa y Lo
habían sentenciado a muerte.
2. Lo llevaron atado y Lo entregaron al Procurador, Pontios Pilatos.
3. Yehudah, el que Lo había entregado, al darse cuenta de que Lo
habían sentenciado a muerte, hizo Teshuvah, devolvió los treinta
Shekalim de plata, a los Zekenim de los Kohanim y a los otros
Zekenim,
4. y confesó: “He transgredido la Torah: ¡Entregué a un
inocente!”... Le respondieron: “¿Acaso nos concierne?... ¡El
responsable eres tú!”
234
Heb.: El Tesoro del Templo.
235
Heb.: Tesoro, orfebre.
169
8. Por eso es que aquel lugar, hasta el día de hoy, se sigue llamando
Étzel Hadam236.
9. De esa manera se cumplió lo que fue proclamado por Zejariah
236
Heb.: En casa de la sangre (En Occidente: Acéldama).
237
Heb.: La Casa, el Templo del Distinto, Apartado y Puro, y Bendito, es decir, del Eterno.
170
17. Pilatos los puso, uno al lado del otro, y preguntó: “¿A cuál
quieren que ponga en libertad?... ¿A Bar Abbah o a Yeshúa, el que
cree que es el Mashíaj?”
18. Él sabía bien que Lo habían entregado porque Le tenían envidia.
19. Aún se encontraba en medio del tribunal, cuando su esposa le
mandó a decir: “¡No te involucres con la situación de este Tzadik!...
A causa de Él, he sido muy atormentada en pesadillas!”
171
26. Finalmente, puso en libertad a Bar Abbah, hizo azotar a Yeshúa
y lo entregó para que fuera colgado de un palo.
27. Soldados del Procurador hicieron comparecer a Yeshúa ante el
tribunal... Lo rodeó toda la cuadrilla...
28. Lo desnudaron y Le echaron encima un manto escarlata...
29. Le colocaron, en la cabeza, una guirnalda hecha de ramas de
espinos, entrelazadas, y una caña en Su mano derecha, Lo
reverenciaban, se mofaban de Él y Le decían: “¡Shalom Lejá Mélej
Hayehudim238!”
238
Heb.: ¡A Ti sea la Paz, Rey de los Judíos!
239
Heb.: Cráneo, calavera.
172
que fue proclamado por el Navih: “Sobre Mi ropa echaron
suertes y la repartieron entre sí.” (Sal 22:18)
36. Se sentaron para custodiarlo.
37. Colocaron encima de Su cabeza la razón escrita de Su acusación:
“Este es Yeshúa, el Rey de los judíos.”
38. A Su lado, colgaron de palos a dos bandidos: Uno, a la derecha,
y otro, a la izquierda.
39. Había personas que se acercaban para insultarlo y para hacerle
gestos de burla con sus cabezas.
240
Heb.: El Rey de Israel.
173
Hubo Jóshej, en la Tierra, desde la hora sexta 241
hasta la hora
novena242.
46. A llegar la hora novena, Yeshúa exclamó a gran voz, gritó:
241
En Occidente: 12:00 hrs.
242
En Occidente: 15:00 hrs.
243
Heb. y Aram.
244
Heb.
245
Heb.: El velo del Kóddesh Hakdoshim (Heb.: El Lugar Distinto, Apartado y Puro, sobremanera).
174
52. se abrieron sepulcros, muchos cuerpos de personas que estaban
muertas, y que habían sido distintas, apartadas y puras, se
levantaron, con vida, y
53. abandonaron los sepulcros... Después de haber sido levantadas,
con vida, se encaminaron a Hair Hakdoshah246 y se dejaron ver por
muchos.
54. El jefe de cien y los que, con él, custodiaban a Yeshúa, al pasar
el terremoto y al suceder todas aquellas cosas, quedaron muy
sobrecogidos y confesaron: “¡Sin duda, Éste era el Hijo del
Eterno!”
246
Heb.: La Ciudad Distinta, Apartada y Pura, es decir, Yerushalaim (en Occidente: Jerusalem).
175
Lo colocó en un sepulcro cavado en la roca, y que nunca había
sido utilizado, hizo rodar una gran roca hasta la entrada del sepulcro
y se marchó de allí.
61. Miriam, la de Magadán, y la otra Miriam, se habían quedado
sentadas en frente del lugar en donde se encontraba el sepulcro.
62. Ya había pasado un día y, todavía más: Había pasado hasta
después de la Mojorat Érev Hashabbat247... Entonces, se reunieron
los Zekenim de los Kohanim y los Perushim, buscaron a Pilatos y
63. le dijeron: “Señor, hemos recordado que aquel farsante, cuando
estaba vivo, había asegurado: Me levantaré, con vida, al cabo de
tres días...
64. Por favor, da órdenes para que se selle el sepulcro hasta que se
hayan completado tres días, para que Sus Talmidim no vayan, de
noche, Lo roben y empiecen a decir al Pueblo: ¡Se ha levantado,
con vida, de entre los muertos!... ¡Ese sería el peor de todos los
errores!”
247
Heb.: La preparación de la Víspera del Shabbat (después del mediodía del día sexto).
176
Capítulo XXVIII
177
Concluido el Shabbat, a inicios de Iom Rishón Mehashabbat 248
,
Miriam, la de Magadán, vino, en compañía de aquella otra Miriam, a
visitar el sepulcro.
2. Y... ¡Miren!... Hubo un terremoto: El Mal’aj de Hashem había
descendido desde los Cielos, había hecho rodar la roca que estaba a
la entrada y se había quedado sentado sobre ella...
3. Su aspecto era semejante al de un relámpago y el de su vestidura,
blanco como la nieve.
4. Los soldados tuvieron gran temor de él... Se sobrecogieron
muchísimo... ¡Quedaron como muertos!
178
9. Mientras iban a dar las nuevas a Sus Talmidim... ¡Miren!...
Yeshúa les salió al encuentro y saludó: “¡Shalom!”... Ellas se
aproximaron, abrazaron Sus pies y se postraron de bruces delante de
Él.
Yeshúa les dijo: “No tengan miedo... Vayan y denles las nuevas a
Mis hermanos, para que se dirijan a Galil... Podrán verme allá.”
11. Entonces, ellas se fueron... Y... ¡Miren!... Algunos de los
soldados fueron a la ciudad y dieron aviso, a los Zekenim de los
Kohanim, de todo lo que había sucedido.
12. Entonces, se reunieron con los otros Zekenim y llegaron a un
acuerdo: Sobornaron a los soldados con mucha plata,
13. dijeron: “Digan que se quedaron dormidos y que Sus Talmidim
llegaron, de noche, y se Lo robaron...
14. Y... Si el Procurador llegara a escuchar esto... Lo
persuadiríamos para que ustedes permanezcan a salvo.”
179
19. Vayan, formen Talmidim de entre todos pueblos paganos,
háganlos cumplir con la Tevillah, en el Nombre que es tanto del
Padre, como del Hijo y del Rúaj Hakóddesh,
180
© Umaña Rojas, Conrado R., Dr.,
Kehillat Maaminim B’Yeshúah Hamashíaj249,
Anshéi Hadérej250, Heredia-Hadélet251, Costa Rica,
(506) 358-1149, (506) 225-2500, cód. 1592,
[email protected]
249
Heb.: Comunidad de Creyentes en Yeshúah Hamashíaj.
250
Heb.: Los del Camino, es decir, los de la Senda Antigua, esto es, la Torah.
251
Heb.: La Puerta… Cuarta provincia de Costa Rica… El número cuatro, en Hebreo, se representa con la
cuarta letra del Alefato, es decir, con la Dálet, que debe su nombre a Délet (Heb.: Puerta).
181