0% encontró este documento útil (0 votos)
10 vistas13 páginas

ESN

Descargar como txt, pdf o txt
Descargar como txt, pdf o txt
Descargar como txt, pdf o txt
Está en la página 1/ 13

{$TÉRMINOS DE SERVICIO!

}<br/>
{!1. DEBE ACEPTAR ESTOS TÉRMINOS DE USO ANTES DE USAR LOS SERVICIOS DE PSYONIX,
INCLUIDOS LOS JUEGOS DE PSYONIX!}<br/>
<p>Estos Términos de uso contienen los términos, condiciones, exenciones de
responsabilidad, avisos y políticas (en conjunto, los {!“Términos”!}) que se
aplican a su acceso y uso de los sitios web de Psyonix LLC, una compañía de
responsabilidad limitada de Delaware ({!“Psyonix”!}, {!“nosotros”!},
{!“nuestro/a(s)”!} y {!“nos”!}), y todos y cada uno de los juegos, productos,
servicios y aplicaciones proporcionados por Psyonix en cualquier plataforma (en
conjunto, los {!“Servicios”!}). Estos Términos constituyen un contrato vinculante
entre usted y Psyonix que establece derechos y obligaciones importantes; para mayor
claridad, estos Términos son un contrato entre usted y Psyonix únicamente, y no
entre usted y cualquiera de los licenciantes de Psyonix, incluidos, entre otros,
Microsoft, Sony o cualquiera de sus filiales. Estos Términos incluyen las
disposiciones de este documento, así como las de la <a
href='https://psyonix.com/privacy/'>{!<u>Política de privacidad de
Psyonix</u>!}</a> (https://psyonix.com/privacy/). Al acceder, navegar o utilizar
los Servicios, usted declara a Psyonix que leyó, comprende y acepta estar obligado
por estos Términos y todas las leyes y convenciones locales, estatales, nacionales
e internacionales aplicables, incluidas, entre otras, todas las leyes de propiedad
intelectual. Psyonix se reserva el derecho, a su entera y absoluta discreción, de
negar a cualquier usuario el acceso a los Servicios, sin previo aviso. Si usted
infringe alguno de los Términos, Psyonix podrá, a su elección, proporcionarle un
aviso de advertencia de infracción o cancelar su cuenta de inmediato por infracción
de los Términos. SI NO ACEPTA TODOS ESTOS TÉRMINOS, NO PODRÁ ACCEDER A LOS
SERVICIOS NI UTILIZARLOS.</p>
<p>{!NOTA: ESTOS TÉRMINOS CONTIENEN UNA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE VINCULANTE Y
RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS EN LA CLÁUSULA 17 QUE PUEDE TENER INCIDENCIA SOBRE
SUS DERECHOS EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS CON RESPECTO A CUALQUIER “DISPUTA” (SEGÚN
SE DEFINE A CONTINUACIÓN) ENTRE USTED Y PSYONIX. USTED TIENE DERECHO A EXCLUIRSE DE
LAS DISPOSICIONES VINCULANTES SOBRE ARBITRAJE Y RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS QUE
SE DESCRIBEN EN LA SECCIÓN 17.!}</p>
{!2. ELEGIBILIDAD PARA ACEPTAR TÉRMINOS Y SERVICIOS DE USO; RESTRICCIONES!}<br/>
<p>Al usar los Servicios, usted acepta que es mayor de 18 años o que cuenta con la
autorización legal de sus padres o tutores para usar los Servicios, y que es
plenamente capaz y competente para comprender y aceptar estos Términos como UN
contrato vinculante y para cumplir con todos los Términos. Si es menor de 18 años,
su padre, madre o tutor acepta estos Términos en nombre de usted y es responsable
de que usted cumpla con los Términos. Usted solo utilizará los Servicios para su
propio uso interno, personal y no comercial, y no en nombre o beneficio de ningún
tercero, y solo de una manera que cumpla con todas las leyes que se aplican a
usted.</p>
{!3. DERECHO DE PSYONIX A MODIFICAR LOS TÉRMINOS!}<br/>
<p>Constantemente intentamos mejorar nuestros Servicios, por lo que es posible
estos Términos deban modificarse junto con los Servicios. Psyonix podrá modificar
estos Términos en cualquier momento, con o sin previo aviso, publicando los
Términos modificados en nuestros sitios web. Si usted continúa utilizando los
Servicios después de dicha modificación, se considerará que acepta la modificación.
La modificación solo se aplicará a asuntos y eventos que ocurran después de la
fecha de modificación. Usted no podrá modificar estos Términos sin la autorización,
otorgada previamente y por escrito, de un funcionario de Psyonix. Es su
responsabilidad revisar estos Términos regularmente para determinar si ha habido
modificaciones. SI NO ACEPTA ALGUNA MODIFICACIÓN DE ESTOS SERVICIOS, DEBE DEJAR DE
USARLOS DE INMEDIATO.</p>
{!4. POLÍTICA DE PRIVACIDAD!}<br/>
<p>Estos Términos incluyen la <a href='https://psyonix.com/privacy/'>{!<u>Política
de privacidad</u>!}</a> relacionada con la recopilación, el uso y la divulgación de
su información. Lea atentamente la <a href='https://psyonix.com/privacy/'>{!
<u>Política de privacidad</u>!}</a>. Tenga en cuenta que, como se describe en la <a
href='https://psyonix.com/privacy/'>{!<u>Política de privacidad</u>!}</a>, no
recopilamos a sabiendas información de identificación personal de menores de 13
años (o menores que tengan más de 13 años, si la ley aplicable estableciera
protecciones diferentes).</p>
{!5. TITULARIDAD DE PSYONIX SOBRE LOS SERVICIOS Y MATERIALES DE PROPIEDAD
EXCLUSIVA!}<br/>
<p>Los Servicios contienen materiales protegidos por derechos de autor,
tecnologías, marcas comerciales, marcas de servicio, secretos comerciales y otra
información de propiedad exclusiva, que pueden incluir códigos informáticos,
textos, datos, videos, imágenes, ilustraciones, animaciones, sonidos, composiciones
y grabaciones musicales, efectos audiovisuales, esquemas de colores, métodos de
negocios y métodos de funcionamiento, conceptos, ideas, conocimientos técnicos,
derechos morales y cualquier documentación relacionada (en conjunto, el {!“Material
de Propiedad Exclusiva”!}). Todos los derechos de propiedad intelectual sobre el
Material de Propiedad Exclusiva, lo que incluye, entre otros, derechos de patente,
derechos de autor, marca registrada y secretos comerciales, son propiedad de
Psyonix u otorgados bajo licencia por Psyonix. Usted (a) se compromete a no copiar,
descargar, reproducir, republicar, cargar, publicar, transmitir, ejecutar, exhibir,
distribuir, vender ni explotar de ninguna otra forma el Material de Propiedad
Exclusiva, ni participar con otras personas o alentarlas a participar en dichos
actos, sin el previo consentimiento escrito de Psyonix; y (b) no podrá hacer
ingeniería inversa, desensamblar, descompilar ni traducir ningún programa de
software informático que incluya Material de Propiedad Exclusiva, ni intentar de
otra forma obtener el código fuente de dichos programas, con la excepción de que
las anteriores restricciones sobre acciones de copiado o ingeniería inversa no se
aplicarán en la medida en que estén prohibidas por la ley aplicable. No se podrá
utilizar ni modificar ningún Material de Propiedad Exclusiva, ni ninguna parte del
mismo, para ningún propósito que no esté autorizado expresamente en estos Términos.
El Material de Propiedad Exclusiva podrá incluir materiales que Psyonix haya
obtenido bajo licencia de terceros, y los licenciantes de dichos materiales podrán
exigir sus derechos en caso de infracción de este Contrato. PSYONIX Y SUS
LICENCIANTES O PROVEEDORES SE RESERVAN TODOS LOS DERECHOS QUE NO SE LE OTORGUEN
EXPRESAMENTE A USTED EN ESTE CONTRATO.</p>
{!6. TITULARIDAD DE IDEAS, INVENCIONES Y ENVÍOS DE USUARIOS, INCLUIDO CONTENIDO
GENERADO POR EL USUARIO!}<br/>
<p>Los Servicios le proporcionan acceso a una variedad de recursos, materiales y
descargas, y pueden permitirle acceder a contenido ofrecido por otros usuarios de
los Servicios. Dicho contenido puede incluir, entre otros, niveles de juego,
herramientas de creación de contenido, sonido, video, película, música, texto,
comunicaciones, software, gráficos, imágenes e información. Todo el contenido que
otros usuarios de los Servicios pongan a su disposición se denomina en este Acuerdo
{!“Contenido Generado por el Usuario”!}. En lo que respecta a Psyonix y usted,
usted es titular de los derechos de autor sobre cualquier Contenido Generado por el
Usuario que usted cree de manera exclusiva. Usted reconoce y acepta expresamente
que Psyonix podrá poner libremente a disposición de otros cualquier Contenido
Generado por el Usuario que usted ponga a disposición a través de los Servicios, lo
que incluye, entre otros, la descarga por parte de otros.</p>
<p>Asimismo, usted reconoce y acepta que otorga este permiso como contraprestación
por su uso de los Servicios, y que este permiso constituye (y por el presente usted
otorga) una licencia mundial, no exclusiva, perpetua, libre de regalías,
irrevocable y transferible a Psyonix para usar, copiar, representar, mostrar y
distribuir dicho Contenido Generado por el Usuario, y para otorgar y autorizar
sublicencias de tal contenido a terceros.</p>
<p>Usted podrá oportunamente divulgar, enviar u ofrecer a Psyonix comentarios,
opiniones, sugerencias, características de juego, diseños de nivel y otros envíos
({!“Ideas del Usuario”!}). Por el presente, usted otorga a Psyonix una licencia
mundial, no exclusiva, perpetua, libre de regalías, irrevocable y transferible para
usar, copiar, representar, mostrar y distribuir dichas Ideas del Usuario, y para
otorgar y autorizar sublicencias de dichas Ideas del Usuario a terceros. A menos
que la ley lo prohíba, Psyonix podrá usar, vender, explotar o crear obras derivadas
de estas Ideas del Usuario y podrá, además, divulgar tales Ideas del Usuario a
terceros o al público en general, sin compensación para usted.</p>
<p>USTED RECONOCE QUE PROPORCIONA LAS IDEAS DEL USUARIO Y EL CONTENIDO GENERADO POR
EL USUARIO DE MANERA COMPLETAMENTE VOLUNTARIA. SI NO QUISIERA QUE SUS IDEAS DEL
USUARIO Y CONTENIDO GENERADO POR EL USUARIO QUEDEN SUJETOS A LAS LICENCIAS
ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE, PUEDE OPTAR POR NO COMPARTIRLAS CON PSYONIX EN LOS
SERVICIOS.</p>
{!7. LICENCIA DE USUARIO FINAL!}<br/>
<p>TODO EL SOFTWARE DE PSYONIX SE OTORGA BAJO LICENCIA, NO SE VENDE. Dicho software
incluye el software de juegos de Psyonix que Psyonix le proporciona a usted para su
descarga e instalación (los {!“Juegos”!}).</p>
<p>Sujeto a que usted cumpla con estos términos, Psyonix le otorga por el presente
un derecho y licencia no exclusiva, intransferible, limitada y revocable para
instalar y utilizar una (1) copia de cada Juego única y exclusivamente para su uso
personal y no comercial, para juegos en un único sistema de juegos (p. ej.,
computadora, dispositivo móvil o consola de juego) que sea de su propiedad o esté
bajo su control o, si usted obtuvo el Juego mediante el sistema de PlayStation
Network ({!“PSN”!}), entonces en un sistema al cual PSN entregue el Juego. En caso
de duda, recuerde que lo anterior no le prohíbe instalar y utilizar una copia
adicional de cada Juego en un sistema de juego diferente. Estos Términos también se
aplicarán a cualquier parche o actualización que obtenga para los Juegos. SE
PROHÍBE EXPRESA Y EXPLÍCITAMENTE, EN LA MEDIDA MÁS AMPLIA QUE PERMITA LA LEY, LA
DUPLICACIÓN, COPIA O CUALQUIER FORMA DE REPRODUCCIÓN DE LOS JUEGOS O DE
INFORMACIÓN, MATERIALES U OTROS CONTENIDOS RELACIONADOS A CUALQUIER OTRO SERVIDOR O
UBICACIÓN CON FINES DE DUPLICACIÓN, COPIA O CUALQUIER OTRA FORMA DE REPRODUCCIÓN.
Su uso de cualquiera de los Juegos se rige por el <a
href='https://psyonix.com/eula/'>{!<u>Acuerdo de licencia de usuario final de
Psyonix</u>!}</a> (https://psyonix.com/eula/).</p>
{!8. CONDUCTA PROHIBIDA DEL USUARIO!}<br/>
<p>Usted es el único responsable del Contenido Generado por el Usuario que cargue,
publique, ingrese o distribuya de otro modo utilizando los Servicios. Como
condición para su uso de los Servicios, acepta no usar los Servicios para ningún
propósito ilícito o prohibido.</p>
<p>Asimismo, declara y acepta que, bajo ninguna circunstancia, contribuirá con
ningún Contenido Generado por el Usuario ni utilizará o interactuará de otro modo
con los Servicios de una manera que:</p>
<p>(a) constituya o incluya, total o parcialmente, una copia ilícita o no
autorizada de la obra protegida por derechos de autor de otra persona, divulgue
secretos comerciales sin autorización o infrinja de otro modo los derechos de
propiedad exclusiva de un tercero o Psyonix;</p>
<p>(b) tergiverse la fuente o la identidad de cualquier material;</p>
<p>(c) implique un acto ilícito, vulgaridad, obscenidad, difamación, calumnias,
amenazas, abuso, acoso, perjuicio, sea “tóxica” o promueva el racismo, la
intolerancia, el odio o el daño físico de cualquier tipo contra cualquier persona o
grupo, o aliente cualquier otra conducta que pueda constituir un delito penal,
generar responsabilidad civil o ser de otro modo ofensiva, inapropiada u
objetable;</p>
<p>(d) difame a alguna persona o infrinja sus derechos de publicidad o
privacidad;</p>
<p>(e) sea falso o engañoso;</p>
<p>(f) muestre material pornográfico o sexualmente explícito de ningún tipo;</p>
<p>(g) incluya material que explote a las personas de manera sexual o violenta;</p>
<p>(h) publique, cargue o transmita cualquier material no autorizado o indeseado
que altere el flujo normal de chat u otras actividades en los Servicios, incluido
spam, correo basura, correo excesivo o cadenas de cartas;</p>
<p>(i) sea una publicidad u ofrecimiento para vender un producto o servicio a los
usuarios de los Servicios, o constituya cualquier otro uso comercial de los
Servicios, sin el consentimiento previo escrito de Psyonix;</p>
<p>(j) sea ilícita en virtud de las leyes de los Estados Unidos o cualquier estado
o localidad individual, las leyes de una jurisdicción local o extranjera o un
tratado o convención internacional, o esté prohibido por alguna regulación
gubernamental aplicable;</p>
<p>(k) interfiera con el adecuado funcionamiento de los Servicios o infrinja
cualquier otro de los Términos;</p>
<p>(l) venda, otorgue un derecho de garantía o transfiera reproducciones de la
totalidad o una parte de los Servicios a otras partes de una manera que esté
expresamente no autorizada en el presente, o alquile, arriende u otorgue bajo
licencia la totalidad o una parte de los Servicios a otros;</p>
<p>(m) explote los Servicios o alguna de sus partes para cualquier propósito
comercial sin la expresa autorización, concedido previamente y por escrito, de
Psyonix;</p>
<p>(n) aloje, preste o desarrolle servicios para los Servicios o que utilicen los
Servicios, o de alguna manera intercepte, emule, altere o redirija los protocolos
de comunicación, hardware, software, redes o sistemas utilizados por Psyonix, lo
que incluye, entre otros, a través de emulación de protocolo, uso de túneles,
análisis de paquetes, modificación o incorporación de componentes a los Servicios,
uso de un programa de servicios públicos o cualquier otra técnica que se conozca
actualmente o se desarrolle en el futuro, para cualquier propósito, lo que incluye,
entre otros, cualquier forma de acceso no autorizado a través de Internet;</p>
<p>(o) facilite, cree o mantenga cualquier conexión no autorizada a los Servicios,
o una parte de estos, incluida, entre otras, cualquier conexión a un servidor no
autorizado que emule, o intente emular, piratear o realizar ingeniería inversa a
los Servicios. Todas las conexiones a los Servicios, o una parte de estos, solo
podrán realizarse a través de métodos y medios expresamente aprobados por Psyonix.
Pajo ninguna circunstancia podrá conectarse, o crear herramientas que les permitan
a usted o a otros conectarse a los Servicios, o a una parte de estos, excepto lo
expresamente proporcionado por Psyonix;</p>
<p>(p) desarrolle o permita la presencia de virus, software malicioso, adware,
spyware, troyanos, cancelbots, otros “bots” automatizados, “reproductores
automáticos”, servicios de trampa, suplantadores de identidad, keyloggers u otros
dispositivos de elusión en cualquier máquina utilizada para acceder a los
Servicios; o intente cargar/utilizar dichos dispositivos contra los Servicios;</p>
<p>(q) se relacione con cualquier juego de probabilidad o de azar, sorteo, lotería,
concurso, encuesta, carta en cadena, esquema piramidal u otros servicios similares,
ya sea que se utilicen o no para obtener una ganancia comercial;</p>
<p>(r) recopile, recolecte, extraiga o capture información, direcciones de correo
electrónico u otros datos personales de cualquier otro usuario para enviar correos
electrónicos no solicitados o cualquier otra comunicación, ya sea que ello se haga
o no con el fin de obtener un beneficio comercial;</p>
<p>(s) realice informes falsos de abuso de usuarios a Psyonix o a compañías
afiliadas y socios;</p>
<p>(t) implique hacerse pasar por otra persona, incluidos empleados de Psyonix o
terceros; o</p>
<p>(u) intente de alguna manera obtener la contraseña, la cuenta u otra información
de seguridad de cualquier otro usuario.</p>
<p>No publique nunca Contenido Generado por el Usuario si tiene dudas respecto de
si este es lícito o se encuentra prohibido por los Términos. Usted reconoce que
Psyonix es un proveedor de servicios que puede permitir que sus usuarios
interactúen en línea con respecto a temas y contenido elegidos por ellos mismos.
Psyonix no respalda ningún Contenido Generado por el Usuario ni ninguna opinión,
recomendación o consejo que pueda expresarse. Psyonix no tendrá ninguna obligación
de monitorear el Contenido Generado por el Usuario. No obstante, Psyonix y sus
representantes tendrán y se reservan el derecho de monitorear oportunamente
cualquier Contenido Generado por el Usuario para cualquier propósito lícito.
Psyonix podrá, sin previo aviso, eliminar o bloquear cualquier Contenido Generado
por el Usuario, lo que incluye desactivar el acceso a este. Psyonix también podrá
finalizar su acceso a los Servicios y remitir el Contenido Generado por el Usuario
a los organismos de aplicación de la ley si usted infringe alguna ley o regulación
federal, estatal o local.</p>
<p>Psyonix se reserva expresamente el derecho de monitorear todo el tráfico de red
entre cualquier usuario y los Servicios para evitar que dichos medios sean
utilizados para comprometer los Servicios.</p>
<p>Psyonix (a su entera y exclusiva discreción) se reserva expresamente el derecho
de prohibirle el uso de los Servicios o limitarle su acceso a estos, de forma
temporal o permanente, por no cumplir con las restricciones y limitaciones
contenidas en estos Términos (incluida, entre otras, esta sección 8), y dicho
incumplimiento podrá generarle responsabilidad civil o penal.</p>
<p>Para obtener más información sobre nuestras prácticas de moderación de
contenido, visite nuestro <a href='https://safety.epicgames.com/es-ES'>{!<u>Centro
de seguridad y protección.</u>!}</a></p>
{!9. REGISTRO DEL USUARIO Y SEGURIDAD DE LA CUENTA!}<br/>
<p>Como condición para usar ciertos componentes de los Servicios, es posible que
deba registrarse en Psyonix y seleccionar una contraseña o nombre de pantalla
({!“ID de Usuario”!}) para obtener una cuenta personal en un determinado sistema o
plataforma de juego. Además, Psyonix podrá asignarle automáticamente una ID de
usuario en cada sistema o plataforma de juego para identificarlo a nuestros
servidores. En caso de que deba ingresar información de registro, usted acepta
proporcionar a Psyonix información de registro correcta, completa y actualizada. No
hacerlo constituirá un incumplimiento de los Términos, lo que podrá dar lugar a la
finalización inmediata y automática de su acceso a los Servicios. No puede
seleccionar ni usar como ID de Usuario el nombre de otra persona con la intención
de hacerse pasar por ella; usar como ID de Usuario un nombre que esté sujeto a
derechos (lo que incluye marcas comerciales o derechos de autor) de una persona que
no sea usted sin la debida autorización; ni usar como ID de Usuario un nombre que
sea ofensivo, vulgar u obsceno. Psyonix se reserva el derecho de rechazar el
registro de una ID de Usuario, o de cancelarla, a su entera y absoluta discreción.
Sin perjuicio de lo anterior, usted reconoce que Psyonix no puede garantizar la
exactitud de la información que envíen los Usuarios de los Servicios, ni de la
información de identificación sobre cualquier Usuario. Usted es el único
responsable de la actividad que ocurra a través de su cuenta. También es el único
responsable de mantener la confidencialidad de su contraseña. No puede compartir su
cuenta con terceros ni utilizar la cuenta de un tercero. Acepta notificar a
Psyonix, de inmediato y por escrito, ante cualquier uso no autorizado de su cuenta
u otra infracción de seguridad relacionada con la cuenta de los que tenga
conocimiento. Podrá cancelar su cuenta en cualquier momento notificándolo por
escrito a Psyonix.</p>
{!10. MONEDA VIRTUAL Y PRODUCTOS VIRTUALES!}<br/>
<p>Si un Juego le permite comprar o ganar a través del juego una licencia para
utilizar una Moneda Virtual o Productos Virtuales (según se definen a
continuación), se aplicarán los siguientes términos y condiciones adicionales.</p>
<p>(A) Los Juegos podrán permitir que los usuarios (i) utilicen la moneda virtual
ficticia como un medio de intercambio exclusivamente dentro de los límites de cada
Juego ({!“Moneda Virtual”!} o {!“MV”!}); (ii) tengan acceso a productos virtuales
dentro del Software ({!“Productos Virtuales”!} o {!“PV”!}) (y algunos derechos
limitados para utilizarlos); y (iii) canjeen o intercambien MV y PV con otros
usuarios del Juego. Independientemente de la terminología utilizada, la MV y los PV
representan un derecho de licencia limitado regido por estos Términos. Sujeto a las
condiciones y al cumplimiento de estos Términos, Psyonix le otorga por el presente
el derecho y licencia no exclusiva, intransferible, no sublicenciable, limitada y
revocable para utilizar la MV y los PV que usted obtenga, en juegos que utilice en
forma personal y no comercial, exclusivamente dentro de los Juegos. Salvo que la
ley aplicable lo prohíba, la MV y los PV que usted obtenga se le entregarán bajo
licencia, y usted reconoce por el presente que este documento no transfiere ni cede
la titularidad ni la propiedad sobre la MV o los PV. Estos Términos no deberán
interpretarse como una venta de derechos sobre MV y PV.</p>
<p>La MV y los PV no tienen un valor equivalente en moneda real y no sirven como
sustitutos de una moneda real. Se le prohíbe convertir MV y PV a una unidad de
valor fuera de los Juegos, como por ejemplo una moneda real o productos reales.
Usted reconoce y acepta que Psyonix podrá revisar o tomar medidas que tengan un
impacto en el valor percibido o el precio de compra de cualquier MV o PV en
cualquier momento, salvo cuando lo prohíba la ley aplicable. La MV y los PV no
generan cargos por falta de uso; se establece, no obstante, que la licencia
otorgada en virtud del presente sobre la MV y los PV finalizará de conformidad con
los términos y condiciones de estos Términos y la documentación de los Juegos,
cuando Psyonix deje de suministrar los Servicios, o se rescindan estos Términos por
cualquier otro motivo. Psyonix, a su entera y exclusiva discreción, se reserva el
derecho de cobrar cargos por el derecho a acceder o utilizar MV o PV, o podrá
distribuir MV o PV con o sin cargo alguno.</p>
<p>(B) Usted podrá tener la capacidad de comprar MV u obtener MV de Psyonix por
completar ciertas actividades o logros en los Juegos. Por ejemplo, Psyonix podrá
suministrar MV o PV tras completar una actividad en el Juego, como por ejemplo
alcanzar un nuevo nivel, completar una tarea o crear contenido de usuario. Luego de
obtener MV o PV, estos se acreditarán a su cuenta de usuario ({!“Cuenta de
Usuario”!}). Usted podrá comprar MV o PV únicamente dentro de los Juegos, o
mediante una plataforma, tienda en línea de terceros participantes, tienda de
aplicaciones u otras tiendas autorizadas por Psyonix (todas las cuales se denominan
en el presente “{!Tienda de Software”!}). La compra y uso de artículos o moneda en
el Juego mediante una Tienda de Software están sujetos a los documentos rectores de
la Tienda de Software, lo que incluye, entre otros, estos Términos. Este servicio
en línea le fue sublicenciado a usted por la Tienda de Software. Psyonix podrá
ofrecer descuentos o promociones por la compra de MV, y dichos descuentos y
promociones podrán ser modificados o discontinuados por Psyonix en cualquier
momento sin previo aviso. Tras completar una compra autorizada de MV en una Tienda
de Software, el monto de MV comprada se acreditará a su Cuenta de Usuario. Psyonix
establecerá un monto máximo que usted podrá gastar en la compra de MV por
transacción o por día, que podrá variar en función del Software asociado. Psyonix,
a su entera y exclusiva discreción, podrá imponer límites adicionales sobre la
cantidad de MV que puede comprar o utilizar, cómo puede utilizar la MV, y el saldo
máximo de MV que puede acreditarse a su Cuenta de Usuario. Usted es el único
responsable de todas las compras de MV que se hagan mediante su Cuenta de Usuario,
independientemente de si estén autorizadas por usted o no.</p>
<p>(C) Usted podrá consultar y ver la MV y los PV disponibles en su Cuenta de
Usuario cuando haya iniciado sesión en su Cuenta de Usuario. Psyonix se reserva el
derecho, a su entera y exclusiva discreción, de hacer todos los cálculos respecto a
la MV y los PV disponibles en su Cuenta de Usuario. Psyonix se reserva asimismo el
derecho, a su entera y exclusiva discreción, de determinar el monto y la forma en
que se acredita y debita la MV de su Cuenta de Usuario en relación con su compra de
PV o para otros propósitos. Si bien Psyonix se esfuerza por hacer todos estos
cálculos sobre una base sistemática y razonable, usted reconoce y acepta por el
presente que la determinación de Psyonix respecto a la MV y los PV disponibles en
su Cuenta de Usuario es definitiva, a menos que usted pueda suministrar
documentación a Psyonix que demuestre que dicho cálculo era o es intencionalmente
incorrecto.</p>
<p>(D) Los jugadores podrán gastar o perder la Moneda Virtual o los Productos
Virtuales que compren en el Juego durante el transcurso de este, conforme a las
normas del Juego aplicables a monedas y productos, las que podrán variar en función
del Juego asociado. La MV y los PV solo se pueden utilizar dentro de los Juegos, y
Psyonix, a su entera y exclusiva discreción, podrá limitar el uso de MV o PV a un
solo Juego. Los usos y propósitos autorizados de la MV y los PV podrán cambiar en
cualquier momento. Su MV o PV disponibles, conforme aparecen en su Cuenta de
Usuario, se reducirán cada vez que utilice MV o PV dentro de los Juegos. El uso de
cualquier MV o PV implica el pedido y retiro de la MV y los PV disponibles en su
Cuenta de Usuario. Usted debe tener suficiente MV o PV disponibles en su Cuenta de
Usuario para completar una transacción dentro de los Juegos. La MV o los PV en su
Cuenta de Usuario podrán reducirse sin previo aviso luego de que ocurran ciertos
hechos relacionados con el uso que usted haga de los Juegos. Usted es responsable
de todos los usos de MV o PV que se hagan mediante su Cuenta de Usuario,
independientemente de que usted los haya autorizado o no. Usted debe notificar a
Psyonix de inmediato si descubre algún uso no autorizado de MV o PV a través de su
Cuenta de Usuario, enviando una solicitud a support.rocketleague.com.</p>
<p>(E) La MV y los PV solo podrán canjearse por productos y servicios en el juego.
Usted no podrá vender, alquilar, licenciar o rentar MV o PV. La MV y los PV solo
podrán canjearse por productos o servicios en el Juego, y no se podrán canjear en
ningún momento por sumas de dinero, valores monetarios u otros productos de Psyonix
ni de otras personas o entidades, salvo cuando se estipule expresamente en el
presente o lo exija de otra forma la ley aplicable. La MV y los PV no tienen valor
en efectivo, y ni Psyonix ni ninguna otra persona física o jurídica tienen la
obligación de cambiar su MV o PV por un objeto de valor, lo que incluye, entre
otros, moneda real</p>
<p>(F) Todas las compras de MV y PV son definitivas y no serán rembolsables,
transferibles ni intercambiables, excepto según lo requiera la ley. Salvo cuando lo
prohíba la ley aplicable, Psyonix tiene el derecho absoluto de gestionar, regular,
controlar, modificar, suspender o eliminar la MV o los PV según lo considere
adecuado, a su entera y exclusiva discreción, y Psyonix no asumirá ninguna
responsabilidad frente a usted ni otras personas por el ejercicio de estos
derechos.</p>
<p>(G) Psyonix desautoriza y prohíbe estrictamente la transferencia,
comercialización, venta y canje de MV o PV con terceros, salvo dentro del juego
utilizando los Juegos conforme lo autorice Psyonix expresamente ({!“Transacciones
No Autorizadas”!}), lo que incluye, a modo de ejemplo, entre otros usuarios de los
Servicios. Psyonix se reserva el derecho, a su entera y exclusiva discreción, de
finalizar, suspender o modificar su Cuenta de Usuario y su MV o PV, y rescindir
estos Términos en caso de que usted solicite, participe o colabore en una
Transacción No Autorizada. Todos los usuarios que participan en dichas actividades
lo hacen por su propio riesgo y aceptan por el presente indemnizar y exonerar a
Psyonix, sus socios, licenciantes, filiales, contratistas, ejecutivos, directores,
empleados y agentes de todas las compensaciones por daños y perjuicios, pérdidas y
gastos que surjan directa o indirectamente de esas acciones. Usted reconoce que
Psyonix podrá solicitar que la Tienda de Software correspondiente detenga,
suspenda, finalice, discontinúe o revierta cualquier Transacción No Autorizada,
independientemente de cuándo haya ocurrido esta (o si no hubiese ocurrido todavía)
cuando sospeche o tenga pruebas de fraude, infracciones a estos Términos,
infracciones a una ley o regulación aplicable, o de cualquier acto intencional
diseñado para interferir en el funcionamiento de los Servicios o que de otra forma
tenga o pueda tener el efecto de intervenir de alguna forma en el funcionamiento de
los Servicios. Si Psyonix considera o tiene algún motivo para sospechar que usted
participó en una Transacción No Autorizada, usted acepta asimismo que Psyonix
podrá, a su entera y exclusiva discreción, restringirle el acceso a la MV y los PV
disponibles en su Cuenta de Usuario, o finalizar o suspender su Cuenta de Usuario y
sus derechos sobre la MV, los PV y otros elementos asociados a su Cuenta de
Usuario</p>
<p>(H) La MV solo está disponible para clientes en ciertos lugares. Usted no podrá
comprar ni utilizar MV si no se encuentra en un lugar autorizado.</p>
{!11. PROGRAMAS Y TORNEOS PROMOCIONALES!}<br/>
<p>Psyonix puede implementar programas y torneos promocionales y de marketing en
los que se ofrezcan beneficios, consideraciones o recompensas a los usuarios en
función del desempeño de actividades específicas, el cumplimiento de requisitos
específicos u otros criterios. Dicho programa, incluida la elegibilidad y selección
de usuarios, los premios, la compensación u otros beneficios que se otorguen a los
usuarios, si los hubiera, y la duración, quedarán a entera y absoluta discreción de
Psyonix. Usted no adquiere ningún derecho o interés de participar en dicho programa
o a la implementación del programa y la distribución de premios, compensación o
beneficios de manera imparcial. Por el presente, usted renuncia expresamente a tal
derecho o interés. En la medida en que dicho programa involucre a uno o más
terceros y esté permitido por la ley aplicable, usted renuncia expresamente a todo
derecho contra tales terceros. Psyonix podrá, a su entera y absoluta discreción,
optar por comunicarse con usted con respecto a un programa o torneo. Por el
presente, usted autoriza expresamente a Psyonix a comunicarse con usted utilizando
la información de contacto proporcionada a Psyonix.</p>
<p>Si decide participar en programas o torneos promocionales, es posible que se
apliquen términos y restricciones adicionales.</p>
{!12. SITIOS WEB Y SERVICIOS DE TERCEROS!}<br/>
<p>Solo para su comodidad, Psyonix podrá proporcionar en los Servicios enlaces a
otros sitios web propiedad de terceros. Además, se le podrán ofrecer los Servicios
de Psyonix a través de sitios web, plataformas o servicios de terceros. A menos que
se indique expresamente lo contrario, Psyonix no avala ni controla a estos terceros
ni lo que estos ofrezcan, y no asume ninguna responsabilidad por ellos ni por su
contenido.</p>
{!13. USO DE LOS SERVICIOS FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS!}<br/>
<p>Psyonix controla y ejecuta los Servicios en el estado de California. En la
medida en que lo permita la ley local aplicable y salvo que se establezca
expresamente en estos Términos, Psyonix no realiza ninguna declaración vinculante o
garantía, ya sea expresa o implícita, de que los Servicios y otros materiales
disponibles a través de los Servicios sean apropiados, estén permitidos por ley o
estén disponibles para su uso en otros lugares. Independientemente de si utiliza
los Servicios dentro o fuera de los Estados Unidos de América, usted acepta cumplir
con cualquier ley de control de exportaciones aplicable y no transferir, de manera
electrónica ni de otro modo, Contenido Generado por el Usuario, software ni otros
materiales sujetos a restricciones en virtud de dichas leyes a un destino nacional
prohibido por dichas leyes, sin primero haber obtenido las autorizaciones
gubernamentales requeridas y cumplir con ellas. Asimismo, acepta no cargar a los
Servicios ningún dato o software que no pueda exportarse sin autorización del
gobierno, otorgada previamente y por escrito, lo que incluye, entre otros, ciertos
tipos de software de cifrado.</p>
{!14. DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD GENERALES!}<br/>
<p>(a) EN LA MEDIDA MÁS AMPLIA QUE PERMITA LA LEY APLICABLE, LOS SERVICIOS Y
CUALQUIER DOCUMENTACIÓN Y MATERIAL ACOMPAÑANTES SE LE SUMINISTRAN A USTED “CON
ACEPTACIÓN DEL ESTADO EN QUE SE ENCUENTREN” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. SIN ÁNIMO
DE LIMITAR EL CARÁCTER GENERAL DE LA ORACIÓN ANTERIOR, NI PSYONIX NI SUS
LICENCIANTES O PROVEEDORES GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS, O CUALQUIER PARTE DE
ESTOS: (i) FUNCIONARÁN EN FORMA ININTERRUMPIDA, SEGURA O LIBRE DE ERRORES, O QUE SE
CORREGIRÁN LOS DEFECTOS; (ii) SON COMPATIBLES CON CUALQUIER SOFTWARE, LO QUE
INCLUYE, ENTRE OTROS, SOFTWARE DE NAVEGADORES DE INTERNET; (iii) ESTÁN LIBRES DE
INFECCIÓN POR PARTE DE VIRUS, GUSANOS, TROYANOS O CUALQUIER OTRO ELEMENTO CON
PROPIEDADES CONTAMINANTES O DESTRUCTIVAS; O (iv) ESTÁN LIBRES DE MATERIALES
DIFAMATORIOS, PEYORATIVOS U ORIENTADOS A UN PÚBLICO ADULTO, O MATERIALES QUE
ALGUNAS PERSONAS PUEDAN CONSIDERAR OFENSIVOS U OBJETABLES. EN LA MEDIDA MÁS AMPLIA
QUE PERMITAN LAS LEYES, PSYONIX RECHAZA TODAS LAS DECLARACIONES VINCULANTES,
TÉRMINOS Y GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTRAS, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR.</p>
<p>(b) NI PSYONIX NI SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LA
CONDUCTA, YA SEA EN LÍNEA O FUERA DE LÍNEA, DE LOS USUARIOS DE LOS SERVICIOS. BAJO
NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI PSYONIX NI SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES SERÁN
RESPONSABLES ANTE PÉRDIDAS O DAÑOS QUE SURJAN DEL USO QUE USTED HAGA DE LOS
SERVICIOS, CONTENIDO GENERADO POR EL USUARIO QUE SE PUBLIQUE EN LOS SERVICIOS O QUE
SE TRANSMITA A OTRO USUARIO, NI POR TRANSACCIONES ENTRE USTED Y OTROS USUARIOS, YA
SEA EN LÍNEA O FUERA DE LÍNEA.</p>
<p>(c) LOS SERVICIOS SON CONTROLADOS Y SUMINISTRADOS POR PSYONIX DESDE SUS
INSTALACIONES EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA EL
DERECHO LOCAL APLICABLE Y SALVO LO DISPUESTO EXPRESAMENTE EN ESTOS TÉRMINOS,
PSYONIX NO DECLARA QUE LOS SERVICIOS SEAN APROPIADOS NI QUE ESTÉN DISPONIBLES PARA
EL USO EN OTROS LUGARES.</p>
<p>(d) DADO QUE ALGUNAS JURISDICCIONES PROHÍBEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS Y PERJUICIOS EMERGENTES O INHERENTES, ES POSIBLE QUE LAS
ANTERIORES RESTRICCIONES NO SE APLIQUEN A USTED EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN
LOCAL PROHÍBA DICHAS EXCLUSIONES O RESTRICCIONES.</p>
{!15. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN LA MEDIDA MÁS AMPLIA QUE PERMITA LA
LEY!}<br/>
<p>EN LA MEDIDA MÁS AMPLIA QUE PERMITA LA LEY APLICABLE, PSYONIX (Y SUS
LICENCIANTES, PROVEEDORES, EJECUTIVOS, DIRECTORES, ACCIONISTAS, EMPLEADOS Y
AGENTES) NO SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED NI ANTE NINGUNA OTRA PERSONA, YA SEA POR
CONTRATO O DE OTRO MODO, POR (A) DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O
EMERGENTES DE CUALQUIER TIPO, O POR LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE REPUTACIÓN, PARADA
LABORAL, EXACTITUD DE LOS RESULTADOS, O FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO DE COMPUTADORAS,
O (B) CUALQUIER MONTO QUE, DE MANERA GLOBAL, SUPERE EL MONTO MAYOR ENTRE (I) $1000
O (II) LOS MONTOS PAGADOS O QUE USTED DEBE PAGAR A PSYONIX (O A UNA PLATAFORMA DE
TERCEROS QUE LE HAYA PROPORCIONADO ALGÚN JUEGO) EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS EN EL
PERÍODO DE DOCE (12) MESES ANTERIOR A ESTE RECLAMO APLICABLE, O (III) CUALQUIER
ASUNTO FUERA DEL CONTROL RAZONABLE DE PSYONIX. PSYONIX NO PODRÁ SER NI SERÁ
RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE CONTENIDO GENERADO POR EL USUARIO NI DE INTERRUPCIONES
DEL SERVICIO, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, INTERRUPCIONES EN EL SERVICIO DEL
PROVEEDOR DE INTERNET, FALLAS DE SOFTWARE O HARDWARE U OTROS HECHOS QUE PUEDAN
GENERAR UNA PÉRDIDA DE DATOS O UNA ALTERACIÓN DEL SERVICIO. SIN PERJUICIO DE
CUALQUIER ELEMENTO CONTRARIO EN ESTOS TÉRMINOS, NINGUNA ESTIPULACIÓN DE ESTOS
TÉRMINOS EXCLUIRÁ O LIMITARÁ ELEMENTOS QUE NO PUEDAN SER EXCLUIDOS O LIMITADOS EN
VIRTUD DE LA LEY APLICABLE, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, MUERTE O LESIONES
PERSONALES QUE SURJAN POR NEGLIGENCIA O POR FRAUDE.</p>
{!16. INDEMNIZACIÓN!}<br/>
<p>En la medida más amplia permitida por la ley, usted acepta eximir de
responsabilidad a Psyonix, sus ejecutivos, directores, empleados y agentes, frente
a todos los reclamos, daños, obligaciones, pérdidas, pasivos, costos o deudas, y
gastos (incluidos, entre otros, los honorarios de abogados) que surjan del uso que
usted haga de los Servicios, su infracción de alguno de los Términos, su infracción
de derechos de terceros, incluidos, entre otros, derechos de autor, secreto
comercial, derechos de privacidad o de propiedad o cualquier reclamo de que su
Contenido Generado por el Usuario causó daños a un tercero.</p>
{!17. ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE!}<br/>
<p>El término {!“Disputa”!} significa cualquier disputa, reclamo o controversia
entre usted y Psyonix que surja de los Términos o los Servicios o que se relacione
con ellos, ya sea por contrato, ley, regulación, ordenanza, responsabilidad
extracontractual (lo que incluye, entre otros, fraude, tergiversación, incentivo
fraudulento o negligencia), o cualquier otra teoría legal o equitativa, e incluye
la validez, la exigibilidad o el alcance de esta sección 17 (con excepción de la
exigibilidad de la cláusula de Renuncia a demandas colectivas que se encuentra más
adelante). El término Disputa tendrá el significado más amplio posible que se vaya
a aplicar. Si usted tiene una Disputa con Psyonix o con los ejecutivos, directores,
empleados y agentes de Psyonix que no pueda resolverse mediante negociación dentro
del plazo descrito en la cláusula “Aviso de disputa” que se encuentra más adelante,
entonces usted y Psyonix acuerdan que buscarán resolver la Disputa únicamente de la
siguiente manera:</p>
<p>Si utiliza o accede a los Servicios fuera de la Unión Europea, a través del
arbitraje vinculante de esa Disputa de acuerdo con los términos de esta sección 17.
“Arbitraje vinculante” significa que quien resuelva la Disputa será un árbitro
neutral, y no un juez o un jurado en un tribunal.</p>
<p>Si (y solo si) usted utiliza o accede a los Servicios en la Unión Europea,
entonces de conformidad con los términos de la sección 20 que se encuentra más
adelante.</p>
<p>{!DERECHO A EXCLUIRSE DEL ARBITRAJE VINCULANTE Y DE LA RENUNCIA A DEMANDAS
COLECTIVAS DENTRO DE LOS 30 DÍAS: SI NO DESEA QUEDAR OBLIGADO POR EL ARBITRAJE
VINCULANTE Y LA RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS DE ESTA SECCIÓN 17, DEBE NOTIFICARLO
POR ESCRITO A PSYONIX DENTRO DE LOS 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE USTED HAYA
ACEPTADO ESTOS TÉRMINOS, A MENOS QUE LA LEY APLICABLE EXIJA UN PERÍODO MÁS LARGO.
SU NOTIFICACIÓN ESCRITA DEBE (A) ENVIARSE POR CORREO ELECTRÓNICO A
LEGAL@PSYONIX.COM O, BIEN, (B) ENVIARSE POR CORREO POSTAL A PSYONIX LLC, A LA
SIGUIENTE DIRECCIÓN: 401 W. A STREET, SUITE 2400, SAN DIEGO, CALIFORNIA 92101-7909
USA, ATTN: LEGAL/ARBITRATION. EN CUALQUIER CASO, DEBE INCLUIR: (1) SU NOMBRE, (2)
SU DIRECCIÓN Y (3) UNA DECLARACIÓN CLARA DE QUE NO DESEA RESOLVER MEDIANTE
ARBITRAJE VINCULANTE LAS DISPUTAS QUE SURJAN CON PSYONIX.!}</p>
{!Aviso de disputa.!} SI TIENE UNA DISPUTA CON PSYONIX, DEBE NOTIFICARLO POR
ESCRITO YA SEA (A) ENVIANDO UN CORREO ELECTRÓNICO A LEGAL@PSYONIX.COM O, BIEN, (B)
ESCRIBIENDO A PSYONIX LLC, A LA SIGUIENTE DIRECCIÓN: 401 W. A STREET, SUITE 2400,
SAN DIEGO, CA 92101-7909 USA, ATTN: LEGAL/ARBITRATION, PARA QUE PSYONIX TENGA LA
OPORTUNIDAD DE RESOLVER LA DISPUTA INFORMALMENTE A TRAVÉS DE LA NEGOCIACIÓN. Usted
acepta negociar la resolución de la Disputa de buena fe durante al menos 60 días
desde que hubiera notificado la Disputa. Si Psyonix no resolviera su Disputa dentro
de los 60 días posteriores a la recepción del aviso de Disputa, usted o Psyonix
podrán avanzar con el arbitraje de su reclamo de conformidad con los términos de
esta sección 17. <br/>
{!Renuncia a demandas colectivas. TODO PROCEDIMIENTO DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, YA
SEA MEDIANTE ARBITRAJE O ANTE UN TRIBUNAL JUDICIAL, SE LLEVARÁ A CABO SOLO DE
MANERA INDIVIDUAL Y NO EN FORMA DE DEMANDA COLECTIVA O REPRESENTATIVA O COMO
MIEMBRO NOMBRADO O NO NOMBRADO EN UNA DEMANDA COLECTIVA, COMBINADA, REPRESENTATIVA
O MEDIANTE UNA DEMANDA LABORAL DE INTERÉS GENERAL PRESENTADA POR UN CIUDADANO
(PRIVATE ATTORNEY GENERAL), A MENOS QUE TANTO USTED COMO PSYONIX ACUERDEN
ESPECÍFICAMENTE HACERLO POR ESCRITO DESPUÉS DEL INICIO DEL PROCEDIMIENTO. LA
RENUNCIA EN RELACIÓN CON SU PARTICIPACIÓN EN DEMANDAS COLECTIVAS EN ESTOS TÉRMINOS
NO SERÁ APLICABLE EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PROHIBIDA POR LA LEY.!}<br/>
{!Inicio del procedimiento de arbitraje/selección del árbitro.!} Si usted o Psyonix
decidieran resolver su Disputa mediante arbitraje vinculante, la parte que inicie
el procedimiento de arbitraje podrá hacerlo a través de Judicial Arbitration and
Mediation Services, Inc. (JAMS), www.jamsadr.com. En caso de conflicto con las
reglas de la organización de arbitraje seleccionada por las partes, se aplicarán
los términos de esta sección 17.<br/>
{!Procedimientos del arbitraje.!}Debido a que el software o servicio que Psyonix le
proporciona se refiere al comercio interestatal, la arbitrabilidad de todas las
Disputas se rige por la Ley Federal de Arbitraje (Federal Arbitration Act,
{!“FAA”!}). Sin embargo, el derecho federal o estatal aplicable también podrá
aplicarse al fondo de cualquier Disputa. Sujeto a estos Términos, cualquier Disputa
será resuelta de manera definitiva en inglés, de acuerdo con las Reglas y
procedimientos de arbitraje simplificado de JAMS vigentes en ese momento, por un
árbitro comercial con experiencia sustancial en la resolución de disputas sobre
propiedad intelectual y contratos comerciales, el cual se seleccionará a partir de
la lista pertinente de árbitros de JAMS de acuerdo con dichas Reglas. Cualquier
tribunal competente podrá dictar sentencia sobre el laudo dictado por el árbitro.
Sin perjuicio de la obligación anterior de someter las disputas a arbitraje, cada
parte tendrá derecho a solicitar en cualquier momento medidas de cese o compulsión
u otra reparación equitativa ante cualquier tribunal competente. Además, si sus
reclamos no superaran los $75 000 y usted hubiera notificado a Psyonix y negociado
con esta de buena fe según se describió anteriormente, y si el árbitro determinara
que usted es la parte vencedora en el arbitraje, usted tendrá derecho a recuperar
los honorarios y costos razonables de abogados según lo determine el árbitro,
además de los derechos a recuperar tales conceptos en virtud de la ley estatal o
federal vigente que se le otorguen a Psyonix o a usted. El árbitro dictará el laudo
por escrito, pero no es necesario que exprese los motivos, a menos que así lo
solicite una de las partes. Dicho laudo será vinculante y definitivo, con excepción
de los derechos de apelación previstos en la FAA, y podrá dictar sentencia sobre
este cualquier tribunal que tenga competencia sobre las partes a los fines de la
ejecución.<br/>
{!Ubicación del arbitraje.!} Usted o Psyonix podrán iniciar el arbitraje en San
Diego, California, EE. UU.<br/>
{!Nulidad parcial de la cláusula de Renuncia a demandas colectivas.!} Si se
determina que la cláusula de Renuncia a demandas colectivas es ilegal o
inaplicable, toda esta sección 17 será inaplicable y la Disputa será dirimida por
un tribunal, y usted y Psyonix acuerdan renunciar a un juicio por jurado en esa
instancia, en la medida más amplia permitida por ley.<br/>
{!18. DISPOSICIONES GENERALES!}<br/>
<p>Sujeto al derecho local aplicable en el país donde usted obtenga o utilice el
Servicio, y en la medida más amplia permitida por este: Usted acepta que los
Servicios se considerarán basados exclusivamente en el estado de California, EE.
UU., y que estos Términos se considerarán realizados y celebrados exclusivamente en
el estado de California, EE. UU. Toda disputa que surja de estos Términos se
resolverá de conformidad con las leyes del estado de California, EE. UU., sin tomar
en consideración sus disposiciones relativas al conflicto de leyes o la Convención
de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de
Mercaderías. Sujeto las disposiciones de la sección 17, usted acepta que cualquier
reclamo que usted o Psyonix presenten en un procedimiento legal respecto de estos
Términos tendrá que iniciarse y mantenerse en un tribunal estatal o federal del
condado de San Diego, California, EE. UU., que tenga competencia en razón de la
materia respecto a dicha disputa. Usted y Psyonix aceptan someterse a la
competencia en razón de la persona de dicho tribunal. La parte que resulte ganadora
en dicho procedimiento tendrá derecho a recibir un rembolso de las costas
judiciales, lo que incluye honorarios razonables de abogados, además de cualquier
otro recurso de reparación otorgado.</p>
<p>En caso de que un tribunal u otra corte competente considere que alguna
disposición de estos Términos es inaplicable, dicha disposición se aplicará en la
máxima medida permitida y las partes restantes de estos Términos permanecerán en
plena vigencia y efecto. Usted no puede transferir ni ceder ninguno de sus derechos
u obligaciones establecidos en estos Términos sin la aprobación expresa de Psyonix,
otorgada previamente y por escrito; Psyonix puede ceder estos Términos sin
restricción de ningún tipo. El hecho de que Psyonix no exija el cumplimiento de
alguna disposición de estos Términos no importará una renuncia o consentimiento.
Estos Términos y la <a href='https://psyonix.com/privacy/'>{!<u>Política de
privacidad</u>!}</a> constituyen y contienen la totalidad del acuerdo y
entendimiento entre usted y Psyonix con respecto al objeto del presente y reemplaza
cualquier acuerdo o entendimiento previo verbal o escrito.</p>
<p>En lo que respecta a Psyonix y sus licenciantes, Psyonix será el único
responsable de los Servicios y del soporte de los Servicios.</p>
<p>Usted y Psyonix reconocen y aceptan que las siguientes entidades se consideran
terceros beneficiarios de estos Términos:</p>
Sony Computer Entertainment, Inc.
Sony Computer Entertainment America LLC,
Sony Computer Entertainment Europe Ltd.
<p>No existe ningún otro tercero beneficiario de estos Términos.</p>
<p>Las disposiciones que, por su naturaleza, deban seguir en vigencia tras la
extinción de estos Términos, así lo harán. A modo de ejemplo, las siguientes
cláusulas subsistirán tras la extinción: secciones 5, 6, 8, 12 y 14 a 20.</p>
{!19. AVISO SEGÚN LA LEY SOBRE DERECHOS DE AUTOR EN EL MILENIO DIGITAL!}<br/>
<p>Como proveedor de servicios en línea, Psyonix ha adoptado la siguiente política
general con respecto a la infracción de derechos de autor de acuerdo con la Ley de
Derechos de Autor en el Milenio Digital, título 17, del Código de los Estados
Unidos, § 512 (Digital Millenium Copyright Act, {!“DMCA”!}). La dirección del
agente designado de Psyonix para recibir la notificación de la infracción reclamada
({!“Agente Designado”!}) es la siguiente:</p>
<p>Copyright Designated Agent
Psyonix LLC
401 W. A Street, Suite 2400
San Diego, CA 92101-7909
USA
legal@psyonix.com</p>
<p>Para que una notificación de infracción sea efectiva, esta debe incluir:</p>
<p>(a) la firma física o electrónica de una persona autorizada para actuar en
nombre del titular de propiedad intelectual de un derecho exclusivo que
supuestamente es objeto de infracción;</p>
<p>(b) una descripción de la obra protegida por derechos de autor que, según usted
alega, fue objeto de infracción;</p>
<p>(c) una descripción de la ubicación del material en los Servicios que, según
usted alega, está en infracción;</p>
<p>(d) información que permita a Psyonix comunicarse con la parte reclamante, lo
que incluye dirección, número de teléfono y, si estuviera disponible, dirección de
correo electrónico donde se pueda contactar a la parte reclamante;</p>
<p>(e) una declaración de la parte reclamante de que usted cree de buena fe que el
uso en disputa no está autorizado por el titular de los derechos de autor, su
agente o la ley; y</p>
<p>(f) una declaración realizada bajo pena de perjurio de que la información
indicada en la notificación es correcta y que la parte reclamante está autorizada a
actuar en nombre del titular de un derecho exclusivo que supuestamente es objeto de
infracción.</p>
<p>Es política de Psyonix eliminar o bloquear el acceso a contenido que, según
Psyonix lo considere de buena fe, sea material protegido por derechos de autor que
un usuario u otro proveedor de contenido copió y distribuyó de manera ilegal, y
eliminar e interrumpir la prestación del servicio a quienes reincidan en la
infracción. Si usted cree que el Contenido Generado por el Usuario u otro material
que resida en los Servicios o al que se pueda acceder a través de estos infringe
derechos de autor, envíe un aviso de infracción de derechos de autor al Agente
Designado. El aviso de infracción debe cumplir con los elementos de notificación
mencionados anteriormente. Una vez que el Agente Designado reciba el aviso de
infracción pertinente, Psyonix podrá eliminar o deshabilitar el acceso al Contenido
Generado por el Usuario u otro material que, según se alegue, sea objeto de
infracción; notificar a la parte infractora acusada que ha eliminado o
deshabilitado el acceso al Contenido Generado por el Usuario u otro material; y
determinar las medidas adecuadas para evitar la reincidencia por parte del
infractor acusado.</p>
<p>Si el infractor acusado considerara que el material que se retiró (o al que se
deshabilitó el acceso) no se encuentra en infracción, o que tiene derecho a
publicar y usar dicho material a través del titular de los derechos de autor, del
agente del titular de los derechos de autor o de conformidad con la ley, podrá
enviarnos una contranotificación que contenga la siguiente información, dirigida al
Agente Designado:</p>
<p>(a) firma física o electrónica de la parte infractora acusada;</p>
<p>(b) identificación del material que se ha eliminado o al que se ha
deshabilitado el acceso y la ubicación en la que aparecía el material antes de su
eliminación o deshabilitación;</p>
<p>(c) una declaración que diga que la parte infractora acusada considera de
buena fe que el material fue eliminado o deshabilitado como resultado de un error o
de una equivocación en la identificación del material; y</p>
<p>(d) nombre, dirección, número de teléfono, y, si estuviera disponible,
dirección de correo electrónico de la parte infractora acusada, y una declaración
de que dicha persona o entidad acepta la jurisdicción del Tribunal Federal para el
distrito judicial en donde se encuentre su dirección, o, si la dirección de esa
parte se encontrara fuera de los Estados Unidos, para cualquier distrito judicial
en donde se encuentre Psyonix, y que dicha persona o entidad acepta que la persona
que le hubiera notificado la supuesta infracción le notifique el inicio del
proceso.</p>
<p>Si el Agente Designado recibiera una contranotificación, Psyonix podrá, a su
discreción, enviar una copia de la contranotificación a la parte reclamante
original en la que le informará que Psyonix podrá reemplazar el material retirado o
suspender la inhabilitación en 10 días hábiles. A menos que el titular de los
derechos de autor presente una acción en la que solicite una orden judicial contra
el proveedor de contenido acusado de cometer una infracción, el material eliminado
podrá reemplazarse o se podrá reanudar el acceso a este en un plazo de 10 a 14 días
hábiles o más desde la recepción de la contranotificación, a criterio de
Psyonix.</p>
{!20. USUARIOS DE LA UNIÓN EUROPEA!}<br/>
<p>Si (y solo si) usted utiliza o accede a los Servicios en la Unión Europea, se
aplican los términos de esta sección 20. Cualquier Disputa se resolverá en virtud
de las leyes de Inglaterra y Gales. Usted acepta que cualquier reclamación que
usted o Psyonix presenten en un procedimiento legal respecto de estos Términos
tendrá que iniciarse y mantenerse en un tribunal de jurisdicción competente de
Londres, Inglaterra, y tanto usted como Psyonix aceptan someterse a la competencia
en razón de la persona de dicho tribunal.</p>
<p>POR EL PRESENTE RECONOZCO QUE HE LEÍDO EN SU TOTALIDAD Y COMPRENDO LOS TÉRMINOS
QUE ANTECEDEN. AL NAVEGAR, INSTALAR O USAR LOS SERVICIOS, RECONOZCO QUE ACEPTO
QUEDAR VINCULADO POR ESTOS TÉRMINOS.</p>
<p>Términos de uso actualizados por última vez el abril 4, 2024.</p>

También podría gustarte