Plan de Seguridad y Salud en El Trabajo

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 51

PROM-SGS-PL-001

SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL


TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

PROYECTO:

CONSTRUCCIÓN DE EDIFICIO MULTIFAMILIAR – “ENTRENOS”

Elaborado por: Luis Enrique Canales Eufracio Fecha: 14/02/2024 Firma:

Jefe ssoma

Revisado por: Jaime Vidal Morales Fecha: 14/02/2024 Firma:

Residente de obra

Aprobado por: Gary Salvatierra Muguerza Fecha: 14/02/2024 Firma:

Gerente General

1
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

1.- GENERALIDADES

INTRODUCCIÓN:

El Plan Seguridad y Salud en el Trabajo, busca cumplir las normas nacionales vigentes,
asegurar los recursos y las condiciones básicas necesarias que permitan a los trabajadores
desarrollar sus labores con seguridad y tener acceso a los servicios esenciales de higiene y
salud.
Además, este Plan pretende mejorar las condiciones de trabajo de sus colaboradores,
permitiendo su labor de forma segura y eficiente, minimizando los riesgos y previniendo los
accidentes laborales, dotándoles de equipos de protección personal, capacitándolos sobre
la normativa de seguridad y salud en el trabajo vigente, informándoles y concientizándolos
sobres los peligros y riesgos a los que se exponen a causa del desarrollo de sus actividades
laborales.
Para la elaboración de este plan se han tomado en cuenta las normas nacionales vigentes
en materia de Seguridad y Salud en el trabajo.

ALCANCE:

El presente plan alcanza a todo el proyecto Multifamiliar ENTRENOS, que ejecutara


CONCASAL SAC con RUC 20612067644

UBICACIÓN: JR TACNA 655, MAGDALENA DEL MAR

El proyecto ENTRENOS se ubica en Jr. Tacna, Distrito de Magdalena del mar- Provincia y
departamento de Lima.

2.- OBJETIVO DEL PLAN

 Dar a conocer la Política de Seguridad y Salud en el trabajo para la prevención de


accidentes laborales y control de los riesgos.
 Empoderar a los colaboradores mediante la capacitación, sensibilización, Análisis de
Trabajo Seguro (ATS), concientizar al personal sobre los riesgos a los cuales están
expuestos y sobre las acciones preventivas de SST enfocadas en evitar accidentes
laborales.
 Identificar peligros, evaluar riesgos y aplicar controles para eliminar, controlar y
minimizar los riesgos.
 Difundir los procedimientos. estándares, instructivos de trabajos seguros para toda
actividad que genere riesgo.
 Tener en cuenta los indicadores de seguridad a fin de evaluar cómo se va
desarrollando el Plan de seguridad y salud en el trabajo.
 Conformar un Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, el cual se reuniría una
vez al mes como mínimo.
 Realizar un Programa de Auditoria al Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
 Realizar un programa de Inspecciones internas de SST.

3.- DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DE LA


EMPRESA.

3.1 DESCRIPCIÓN.

El presente Plan cuenta con programas de SST, inspecciones, auditorias, procedimientos,


política de SST, conformación de sub comité de SST, enfocado en un sistema de gestión de
SST trazable:

2
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Se utilizarán los medios necesarios para la difusión del presente Plan.


 Exámenes médicos ocupacionales (de ingreso, intermedios y de retiro).
 Seguro complementario para trabajos de riesgos (SCTR).
 Programa de actividades de SST (PASS).
 Inducción inicial de seguridad y salud en el trabajo.
 Elección del Supervisor de SST o conformación Sub comité de SST.
 Evaluación de riesgos en las áreas de trabajo previo al inicio de sus actividades (ATS).
 Conformación y capacitación de Brigadas de emergencia.
 Plan de respuesta ante emergencias (plan de contingencia).
 Inspección de rutas de evacuación, entrenamiento para afrontar emergencias.
 Se realizarán una adecuada señalización de las áreas de trabajo.
 Mapas de riesgos.
 Se realizará evidencia de entrega del equipo de protección personal (EPP).
 Se identificarán los peligros, se evaluarán los riesgos y se tomarán los controles
respectivos (IPERC).
 Se realizan diariamente charlas de sensibilización y capacitaciones mensuales a todo
el personal de obra.
 Se realizarán Auditorías internas, inspecciones programadas y no programadas.

3.2 POLITICA DE SEGUIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DEL GRUPO BINDA

POLÍTICA DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE

CONCASAL S.A.C., se dedican al rubro de construcción, edificación y ventas en el


mercado inmobiliario desarrollando un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo que permita la Prevención de Riesgos Laborales en concordancia con la
normativa legal pertinente.

Nos comprometemos a llevar a cabo una gestión empresarial que asegure la integridad
física, la salud y la calidad de vida de nuestros colaboradores, basada en los siguientes
compromisos de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.

1. Desempeñar sus actividades de manera eficiente, responsable y rentable manteniendo


un sistema de Gestión de Seguridad, Salud en el trabajo auditable, en un marco de
acción preventiva y de mejoramiento continuo.

2. Identificar, evaluar y controlar los peligros y riesgos de nuestras actividades,


previniendo el deterioro de la salud de las personas y el daño a los bienes físicos,
procesos, productos, servicios y medio ambiente.

3. Cumplir con los requisitos legales y otros requisitos necesarios para el óptimo
desarrollo de nuestras actividades.

4. Promover el desarrollo de las competencias necesarias, consulta y la participación de


sus colaboradores, orientadas al cumplimiento de los objetivos, metas y estándares
establecidos en el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el trabajo de nuestra
Empresa.

5. Difundir esta política a sus colaboradores, clientes, autoridades, la comunidad y otras


partes interesadas, fomentando una actitud diligente en materia de seguridad, salud y
medio ambiente.

3
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

6. Proveer a toda la organización de los recursos requeridos para implementar el


programa de gestión de seguridad y salud en el trabajo.

7. Reconocer y promover el cumplimiento de la normativa legal vigente en materia de


Seguridad, Salud y Medio Ambiente. Capacitar a todos los colaboradores en materia de
Seguridad, Salud y Medio Ambiente.

Esta Política es difundida a todos los niveles de la organización y revisada periódicamente.

Lima, 14 de febrero de 2024.

3.3.- PRESUPUESTO

PROYECTO DREAMS

COSTO
ITE METR PRESUPUESTO
CONCEPTO UNITARI UNIDAD OBSERVACIONES
M ADO ANUAL S/.
O S/.
Compra de extintores 6
Anual - debe existir uno por
01 kg PQS, con prueba 100.00 16.00 UNIDAD 1,600.00
nivel, en almacén, oficinas
hidrostática
Exámenes Médicos PERSONA Solo Exámenes de Ingreso
02 115.64 20.00 2,312.80
ocupacionales S para personal de casa - ANUAL

Monitoreos de factores PROYECT


03 9,700.00 1.00 9,700.00 Anual
de riesgo O

04 Seguimiento a la Salud 2,450.00 8.00 MES 19,600.00 Visitas mensuales

Arneses solo para personal de


Equipos de protección
casa, EPPs varía según se
05 personal (incluye 1,000.00 14.00 MES 14,000.00
asuma proveérselos a los
arneses)
contratistas.
Equipos de protección
colectiva (barandas,
06 700.00 10.00 MES 7,000.00 No incluye mallas anticaídas.
tablones, mallas, conos,
cintas, etc.)
03 inspecciones de SST por
07 Inspecciones del SST 2,065.00 8.00 MES 16,520.00
mes.

PROYECT
08 Auditoría del SST 4,000.00 1.00 4,000.00 Mínimo 01 auditoria anual
O

Incluye compra de camillas,


Botiquín y equipos de PROYECT
09 3,000.00 1.00 3,000.00 collarín, frazadas y férulas
primeros auxilios O
(Anual)

TOTAL S/. 41,648.92

Elaborado por
Coordinador SSOMA

4.- ORGANIZACIÓN Y RESPONSABILIDADES PARA EL DESEMPEÑO DEL SISTEMA DE GESTION


DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.

4.1. ORGANIZACIÓN, RESPONSABILIDADES DE LOS RESPONSABLES DEL PROYECTO.

4
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

4.1.1. ORGANIGRAMA.

4.1.2. RESPONSABILIDADES DEL INGENIERO RESIDENTE

o Asegurar con su personal para que los trabajos que se realicen dentro de las
instalaciones del Proyecto, se efectúen de acuerdo con la política de Seguridad y Salud
Ocupacional de CONCASAL S.A.C.
o Verificar que los ingenieros, supervisores y capataces hayan recibido la versión
aprobada de los procedimientos de Trabajo Seguro, Estándares e Instructivos, que se
tengan que aplicar al efectuar el Proyecto.
o Verificar con la debida anticipación conjuntamente con el prevencionista de riesgos,
que se hayan tomado las acciones necesarias para identificar los peligros y controlar
los riesgos a los que pueden estar expuestos los trabajadores al ejecutar sus tareas.
o Verificar las acciones de control (Auditorías Internas, Inspecciones, etc.), se realicen de
acuerdo a lo programado y tomar acción cuando se establezca que los cambios
encontrados puedan poner en peligro la seguridad y la salud del Trabajador.
o Cumplir y asegurarse del cumplimiento de los procedimientos de trabajo seguro desde
el ingreso del personal de casa, contratistas y/o subcontratistas a obra (procedimiento
GB-SGS-PR-016) hasta la culminación de sus trabajos.

4.1.2. RESPONSABILIDADES DEL CORDINADOR DE SST.

5
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

o Verificar las acciones de control (Auditorías Internas, Inspecciones, etc.), se realicen de


acuerdo a lo programado y tomar acción cuando se establezca que los cambios
encontrados puedan poner en peligro la seguridad del personal.
o Evaluar constantemente al prevencionista asignado en el Proyecto.

4.1.3 RESPONSABILIDADES DEL PREVENCIONISTA DE SST DE OBRA.

o Contribuir a que se cumplan los procedimientos de Trabajo Seguro y las Directivas de


Seguridad durante toda la ejecución del Proyecto.
o Elaborar el Análisis de Riesgo y lista de verificación para cada actividad del Proyecto.
o Reportar de inmediato todos los incidentes (accidentes, incidentes, y fallas
operacionales) y efectuar la investigación correspondiente en los plazos establecidos
registrándola en los formatos pertinentes.
o Cumplir con el cronograma de capacitación e inspecciones planeadas que se
establezca.
o Verificar la calidad y certificación del Equipo de Protección Individual e implementos de
Seguridad que se utilicen en el Proyecto.
o Informar oportunamente a la línea de mando de la obra sobre los riesgos detectados
para que se implementen las medidas de control respectivas.

4.1.4 RESPONSABILIDADES DEL ALMACENERO DE OBRA.

o Inspeccionar y verificar el correcto funcionamiento de las máquinas y equipos antes de


su entrega.
o Comunicar cualquier tipo de deficiencia en los equipos de seguridad.
o Mantener el orden, limpieza, inventarios actualizados y demás controles y
procedimientos del almacén.

4.1.5. RESPONSABILIDADES DE LOS TRABAJADORES

o Cumplir con los reglamentos, procedimientos, estándares, prácticas de trabajo seguro,


señalización e instrucciones establecidas por CONCASAL S.A.C. Y su SGSST.
o Reportar de forma inmediata cualquier incidente o accidente al/a la jefe/a inmediato/a
superior;
o Reportar al/a la profesional de salud de la obra cualquier condición de salud propia o
de sus compañeros/as que dificulte el desarrollo seguro de la actividad laboral;
o Participar y colaborar en la investigación de los incidentes, accidentes de trabajo y
enfermedades profesionales;
o Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas, unidades de transporte y
equipos de protección personal y colectiva, previa capacitación sobre su uso;
o Participar en toda capacitación, simulacro o entrenamiento que se programe dentro de
la jornada de trabajo;
o Cumplir con realizarse los exámenes médicos ocupacionales, conforme a las normas
vigentes, proporcionando información veraz ante el/la médico/a ocupacional;
o Participar activamente en los procesos de mejora continua de la seguridad y salud en
el trabajo;
o Usar dispositivos electrónicos de comunicación sólo en lugares autorizados;
o No cometer actos inseguros que puedan poner en riesgo su seguridad personal, la de
sus compañeros/as de trabajo o de terceras personas;
o No manipular, modificar, operar, activar ni reparar máquinas, válvulas, tuberías,
conductores eléctricos, o cualquier otro equipo de trabajo, sin contar con la
capacitación y autorización correspondientes;

6
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

o No alterar, modificar, desactivar ni sustraer dispositivos de seguridad;


o No usar como vehículo las máquinas o equipos que no estén diseñados especialmente
para el transporte de personas;
o No levantar cargas que excedan los pesos máximos establecidos en la Resolución
Ministerial N° 375-2008-TR, Norma básica de ergonomía y de procedimiento de
evaluación de riesgo disergonómico, o norma que haga sus veces;
o No romper, sacar, alterar o destruir afiches, publicaciones o comunicados en materia
de seguridad y salud en el trabajo;
o No ingresar a la obra de construcción bajo la influencia de alcohol y/o drogas ilegales,
ni introducir dichos productos; y,
o Participar en las actividades de capacitación, campañas de sensibilización, entre otras,
en materia de seguridad y salud en el trabajo que organice el/la empleador/a.
o Participar en las charlas diarias de 5 minutos y en la elaboración de los ATS, así como
asistir a todos los cursos y charlas de capacitación en SST que se programen.
o Utilizar de forma correcta durante toda su permanencia en el Proyecto los EPI
correspondientes a la actividad que está ejecutando, brindarle el cuidado,
mantenimiento adecuado y solicitar su reposición en caso de deterioro.
o Velar por el orden y limpieza de su área de trabajo, las zonas de transito de personal y
evacuación en caso de emergencias.

4.1.6. RESPONSABILIDAD DEL SUB COMITÉ DE SST.

o Promover la seguridad y salud en el centro de labores.


o Sesionar mensualmente con todos sus miembros titulares y extraordinariamente
cuando las circunstancias lo requieran.
o Cumplir y velar por el cumplimiento de la normativa legal vigente en materia de SST.
o El presidente del CSST, será el responsable de convocar y dirigir la reunión.
o Las reuniones deben enfocarse en tratar investigaciones de accidentes, incidentes,
auditorias, aprobación de documentos, sugerencias, y demás acuerdos en materia de
seguridad y salud en el trabajo.
o Aprobar procedimientos, manuales, planes, etc., revisar y/o solicitar la revisión de los
documentos del SGSST, cuando las circunstancias lo justifiquen.

4.1.7. MAESTRO DE OBRA

o Cumplir y propiciar el cumplimiento de la normativa legal en materia de seguridad y


salud en el trabajo.
o Informar al PDR y superior inmediato, sobre cualquier accidente, incidente, acto o
condición sub estándar del personal en obra.
o Brindar el apoyo necesario en la investigación de accidentes, incidentes.
o Cumplir y hacer cumplir los procedimientos de trabajo seguro y demás disposiciones de
seguridad.
o Velar por el orden y la limpieza en el proyecto.
o Participar y propiciar la participación del personal en obra, en charlas, capacitaciones,
inducciones, entrenamientos, simulacros y demás actividades que se encuentren
programadas dentro del Programa de Actividades de Seguridad y Salud en el trabajo
(PASS).

5.- ELEMENTOS DEL PLAN

5.1.- OBJETIVOS, METAS Y PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

7
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

OBJETIVOS.

o Determinar el grado de cumplimiento del sistema de gestión de SST, medir el


desempeño del sistema de gestión de SST.
o Identificar las desviaciones, anomalías en la implementación y/o marcha del
sistema de gestión de SST.
o Minimizar la ocurrencia de accidentes laborales y enfermedades ocupacionales
a través de la gestión de riesgos.
o Aplicar la normativa de SST vigente y los lineamientos del Sistema de Gestión
de SST.
o Promover una cultura de Seguridad y Salud en el Trabajo en el proyecto,
empoderar a los trabajadores mediante la información, capacitación y
entrenamiento oportuno

METAS.

o Cumplir con las auditorias programadas para determinar el cumplimiento del


sistema de gestión.
o Corregir las posibles desviaciones, anomalías detectados en el Sistema de
gestión de SST, mediante la mejora continua del sistema.
o Cumplir con la normativa de SST vigente y los lineamientos del sistema de
gestión de SST.
o Cumplir con el programa de actividades de SST.
o Verificar a través de los indicadores, índices de SST la eficacia del sistema de
gestión.

CUADRO DE OBJETIVOS Y METAS.

8
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

CONCASAL S.A.C.
OBJETIVO OBJETIVO
META INDICADORES RESPONSABLE
GENERAL ESPECÍFICO
(N° actividades con matrices
Elaborar la matriz IPERC en
IPERC ejecutados / N° Supervisor
todas las actividades (comunes 90%
actividades con matrices IPERC Supervisor de SSOMA
y no comunes).
programados) x 100%
Identificar los peligros y evaluar los
riesgos laborales

90%

(N° Simulacros ejecutados / N°


Ejecutar los simulacros Supervisor
90% Simulacros programados) x
programados Supervisor de SSOMA
100%

Re - conformación y N° Brigadas Conformadas y


Supervisor
capacitación a las Brigadas para 90% capacitadas / N° Brigadas
Supervisor de SSOMA
la atención de Emergencias requeridas) x 100%

(N° Inspecciones de vías de


Realizar inspecciones de
evacuación ejecutadas / N°
seguridad y salud en el trabajo Supervisor
90% Inspecciones de vías de
dirigidas a preparación y Supervisor de SSOMA
evacuación programados) x
respuesta a emergencias
100%

(N° de inspecciones a extintores


Supervisor
Inspección de extintores 90% ejecutadas/ N° inspecciones
Supervisor de SSOMA
Mejorar los procedimientos de programadas)x 100 %
preparación y respuesta ante
emergencias
(N° de equipos adquiridos y/o
Realizar adquisición y/o
con mantenimiento / N° de
mantenimiento de los equipos Supervisor
90% equipos programados para
C.I, de primeros auxilios y Supervisor de SSOMA
adquirir y/o dar mantenimiento) x
materiales antiderrame.
100%

(Construcción y/o habilitación de


vías y/o medios de evacuación
Habilitar medios y/o vías de
ejecutados/ Construcción y/o Supervisor
evacuación (rampa, 90%
habilitación de vías y/o medios Supervisor de SSOMA
escaleras,etc).
de evacuación programados) x
100%

(N° de observaciones
Actualizar el Plan de Respuesta subsanadas / N° de Supervisor
90%
ante Emergencias observaciones detectadas) x Supervisor de SSOMA
100%

(Peso y/o Volumen de Residuos


Clasificación de los residuos Peligrosos y no peligrosos Supervisor
Reducir y mejorar el manejo, de los
peligrosos y no peligrosos 90% generados / Peso y/o Volumen Supervisor de SSOMA
residuos peligrosos y no peligrosos
generados de Residuos Peligroso y no Almacenero
peligrosos generados) x 100%

(Cantidad de personal nuevo


Realizar capacitaciones de Supervisor
90% capacitado / Cantidad de
inducción al personal nuevo Supervisor de SSOMA
Minimizar la Ocurrencia de Personal nuevo) x 100%
Accidentes
Realizar inspecciones de (N° Inspecciones ejecutadas / N°
Supervisor
seguridad y salud en el trabajo a 90% Inspecciones Programados) x
Supervisor de SSOMA
las áreas de trabajo 100%

Realizar Evaluaciones Médicas (Cantidad de personal evaluado /


Supervisor
de Salud Ocupacional a los 90% Cantidad de Personal existente)
Supervisor de SSOMA
trabajadores. x 100%

Prevenir Enfermedades
Ocupacionales en trabajadores Realizar inspección de controles (N° Controles ejecutadas / N° Supervisor
90%
de Examen Médico Ocupacional Controles programados) x 100% Supervisor de SSOMA

Efectuar charlas de salud (N° charlas ejecutadas / N° Supervisor


90%
ocupacional y bioseguridad charlas programadas) x 100% Supervisor de SSOMA

Capacitar al personal en SST y (N° cursos ejecutados / N° Supervisor


90%
MA cursos Programados) x 100% Supervisor de SSOMA

Capacitar / Concientizar a los


trabajadores Capacitar al personal en
atención primaria de lesionados (N° cursos ejecutados / N° Supervisor
90%
y heridos, y en el manejo de cursos Programados) x 100% Supervisor de SSOMA
equipos Contra Incendios.

Gerente General
(N° supervisiones ejecutados /
Coordinador de SST
Supervisión a la Gestión SST 90% N° supervisiones Programados) x
Supervisor
100%
Supervisor de SSOMA
Participación proactiva de la Alta
Dirección, Dirección del Proyecto, (N° asistencia a reuniones Gerente General
Parte Administrativa y Trabajadores Participación en reuniones de
90% ejecutadas / N° reuniones Supervisor
Gestión SST
en la Gestión de SST. Programados) x 100% 9
Supervisor de SSOMA

(N° capacitaciones asistidas / N°


Participación en capacitaciones Supervisor
90% capacitaciones Programados) x
reuniones por QHSE Supervisor de SSOMA
100%
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

INDICADORES REACTIVOS

o ÍNDICE DE FRECUENCIA (IF): Indicador que relaciona el número de lesiones


incapacitantes (con tiempo perdido), respecto a una cantidad de horas-
hombre trabajadas. *
o ÍNDICE DE SEVERIDAD (IS): Indicador que relaciona el número de días
perdidos por lesiones incapacitantes respecto a una cantidad de horas-
hombre trabajadas. *
o INDICE DE ACCIDENTABILIDAD (IA): Indicador que relaciona al índice de
frecuencia con el índice de severidad.

INDICADORES PROACTIVOS

o ÍNDICE DE MONITOREO (IM): Indicador que relaciona el número de


Inspecciones de SST efectuadas con respecto Inspección de SST
programadas.
o ÍNDICE DE PREVENCIÓN (IP): Indicador que relaciona el número de tareas
realizadas que tiene ATS con respecto al total de tareas realizadas que deben
tener ATS.
o ÍNDICE DE CAPACITACIÓN (IC): Indicador que relaciona el número de Horas
Hombre de capacitación con respecto a las horas hombres trabajadas.

Cálculo de índices de seguridad

Para el cálculo de los índices de seguridad, se tomarán en cuenta los accidentes


mortales y los que hayan generado descanso médico certificado por médico colegiado.

Fuente: fe de erratas DS 011-2019-TR

PROGRAMA.

El Programa de Seguridad y Salud en el Trabajo, comprende de los siguientes elementos:

Estudio de Línea Base


Capacitación, inducción, entrenamiento

10
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Monitoreos de factores de riesgos


Auditorias
Conformación de comité de SST
Respuesta ante emergencia y desastres
Seguimiento y medición del sistema de gestión, indicadores, índices.
Análisis y control de los riesgos
Salud Ocupacional
Conformación de brigadas de emergencia
Investigación de incidentes
Prevención, seguimiento y control contra el Covid-19
Señalización
Equipos de protección individual y colectiva
Inspecciones integrales de SST.

5.2.- ESTRUCTURA DEL SUB COMITE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

El Sub Comité está conformado por:

 El presidente, que es elegido por el propio Comité, entre los representantes.


 El secretario, que es el responsable de los Servicios de Seguridad y Salud en el
Trabajo o uno de los miembros del Comité elegido por consenso.
 Los miembros, quienes son los demás integrantes del Comité.

5.3.- IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS LEGALES Y CONTRACTUALES RELACIONADOS CON LA


SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.

CONCASAL S.A.C., ha establecido el procedimiento “Identificación y Evaluación de


Requisitos Legales y Otros Requisitos” para la identificación y acceso a los requisitos
legales y otros requisitos relacionados al desempeño de Seguridad y Salud en el Trabajo de
la empresa. A través de este procedimiento se describe el mecanismo para mantener
actualizada la base de datos de requisitos legales.
Los “otros requisitos” son aquellos que la empresa se ha comprometido a cumplir
voluntariamente y que provienen de las partes interesadas en el desempeño de Seguridad,
Salud en el Trabajo como, por ejemplo: clientes, comunidades, municipalidades, entidades
financieras, organizaciones civiles y aseguradoras de riesgo entre otras.
 Ley 29783 “Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo” y su modificatoria Ley 30222.

11
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

 D.S. 005 – 2012 – TR “Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo” y su


modificatoria DS 006-2014.
 Ley 26790 “Ley de Modernización de la Seguridad Social”.
 Ley 28551 “Ley que establece la obligación de Elaborar y Presentar Planes de
Contingencia”.
 Ley 28806 “Ley General de Inspección en el trabajo”.
 DS 019-2006 Reglamento de la Ley 28806 y su modificatoria DS 012-2013-TR
Modificatoria Reglamento de la ley General de Inspección de Trabajo.
 Ley 27314 “Ley General de Residuos Sólidos”.
 D.S. 015 – 2005 – SA “Reglamento sobre los Valores Límites Permisibles para Agentes
Químicos en el Ambiente de Trabajo”.
 Ley 30102 “Ley que dispone medidas preventivas contra los efectos nocivos para la
salud por la exposición prolongada a la radiación solar”.
 D.S. 003 – 98 – SA “Normas Técnicas del Seguro Complementario de Riesgo”.
 D.S. 011-2019- TR “Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo para el Sector
Construcción”.
 R.S. 021 – 83 –TR “Norma Básica de Seguridad e Higiene en Obras de Edificación”.
 R.M. 312 – 2011 – MINSA “Protocolos de Exámenes Médicos Ocupacionales y Guías
de Diagnostico de los Exámenes Médicos Obligatorios por Actividad” y su modificatoria
RM 571_2014-MINSA.
 R.M. 375 – 2008 – TR “Aprueban la Norma Básica de Ergonomía y de Procedimiento
de Evaluación de Riesgo Disergonómico”.
 R.M. 480 – 2008 - MINSA “Norma Técnica de salud que establece el listado de
Enfermedades Profesionales”
 R.M. 050-2013-TR “Formatos referenciales con información mínima para formatos del
SGSST.
 R.M. 448-2020- MINSA “Lineamientos para la Vigilancia, Prevención y Control de la
Salud de los Trabajadores con Riesgo de Exposición a Covid-19”.
 Norma Técnica G 0.50: Seguridad durante la Construcción.
 NTP 399.010-1/2004 “Señales de Seguridad – Colores, Símbolos, Formas y
dimensiones de Señales de Seguridad.
 NTP 400.033 “Andamios. Definiciones y clasificación y sus modificaciones”.
 NTP 400.034 “Andamios. Requisitos y sus modificaciones”.
 NTP 350.026 “Extintores portátiles manuales de polvo químico seco.
 NTP 350.043-1/1998 “Extintores Portátiles – Selección, Distribución, Inspección,
Mantenimiento, Recarga y Prueba hidrostática.
 NTP 400.050 “Manejo de Residuos de la Actividad de la Construcción”.
 NTP 370.310- 2013 SEGURIDAD ELECTRICA, certificación y mantenimiento de
instalaciones eléctricas en edificaciones de viviendas.

5.4.- IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE LOS


CONTROLES OPERACIONALES, SU METODOLOGÍA Y PROCEDIMIENTO.

5.4.1. OBRAS PRELIMINARES

12
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

A. TRANSPORTE DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS.


Se refiere a todo el traslado de los equipos del ejecutor desde sus almacenes
a la zona de la obra, durante todo el proceso de ejecución, así como la
desmovilización y retiro de los equipos fuera de ella a la culminación de la
obra.
B. TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO.
Se refiere a llevar al terreno, los ejes y niveles establecidos en los planos. Los
ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas, balizadas etc.
C. MOVIMIENTO DE TIERRAS

EXCAVACIONES DE ZANJAS
Descripción.
Las excavaciones constituyen la remoción de todo material, necesaria para
preparar los espacios para el alojamiento de las cimentaciones y estructuras de las
edificaciones, serán efectuadas hasta alcanzar los niveles indicados en los planos.
Son las excavaciones referidas movimiento de tierra para sótanos o semisótanos,
instalación de zapatas, sub-zapatas y los cimientos corridos.
Análisis de Riesgos:
Movimiento de suelos, equipos en mal estado, fallas de maniobras, roturas por
interferencias con instalaciones enterradas, colisión por tránsito vehicular, tránsito
peatonal, ruido, derrumbes, terrenos poco consolidados, caída de materiales, falta
de señalización.
Medidas de Seguridad:
a) Antes de iniciar las excavaciones se eliminarán todos los objetos que puedan
desplomarse y que constituyen peligro para los trabajadores, tales como;
árboles, rocas, rellenos, etc. Toda excavación será aislada y protegida
mediante barandas u otros sistemas adecuados y señalizaciones ubicadas a
una distancia del borde de acuerdo a la profundidad de la excavación y en
ningún caso a menos de 1 m.
b) Los taludes de la excavación se protegerán con apuntalamientos apropiados o
recurriendo a otros medios que eviten el riesgo de desmoronamiento por
pérdida de cohesión o acción de presiones, suelo inestable en su estructura o
edificios colindantes a los bordes o a otras causas tales como la circulación de
vehículos.
c) Si la profundidad de las excavaciones va a ser mayor de 2 m., se requiere
contar con el estudio de mecánica de suelos que contenga las
recomendaciones del proceso constructivo que estén refrendadas por un
ingeniero civil colegiado.
d) En los casos en que las zanjas se realicen en terrenos estables, se evitará que
el material producto de la excavación se acumule a menos de 0.60 cm. del
borde de la zanja.
e) Se rociará agua constantemente para minimizar la propagación de polvo.
Elementos de Protección Personal

13
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

En ningún caso el personal obrero que participe en labores de excavación, podrá


hacerlo sin el uso de los elementos de protección adecuados tales como: ropa de
trabajo, cascos, mascarillas de protección para material particulado en suspensión
y de protección contra el COVID-19, guantes, zapatos de seguridad, protectores
visuales (lentes), protectores auditivos (tapones) y arneses en caso de trabajos de
altura y en espacios confinados con la línea de rescate.
RELLENO
Descripción.
Se procederá a efectuar los rellenos en las zonas que se requiere de acuerdo
con los niveles de la construcción. Incluye la partida de refine y compactación
con equipos mecánicos y manuales.
Análisis de Riesgos:
Movimiento de suelos, equipos en mal estado, fallas de maniobras, roturas por
interferencias con instalaciones enterradas, maniobras inadecuadas de los
equipos a utilizar, tránsito peatonal, ruido, derrumbes, terrenos poco
consolidados, caída de materiales.
Medidas de Seguridad:
a) Deberá verificarse el efecto de la vibración de las construcciones y de los
taludes de las excavaciones, dependiendo del equipo de compactación que se
utilice.
b) Todo equipo o maquinaria a utilizar debe estar en buen estado de conservación
y sin deterioro que pudiera poner en peligro la integridad física del trabajador.
c) Durante la operación de relleno de zanja, se prohibirá la permanencia de
personal obrero dentro de la zona de trabajo.
d) En los momentos de nivelación y compactación del terreno, el equipo de
colocación del material del relleno, trabajará a una distancia no menor de 20 m
de la zona que se esté nivelando o compactando.

Elementos de Protección Personal


En ningún caso el personal obrero que participe en labores de relleno o
compactación, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección tales como:
ropa de trabajo, cascos, guantes, mascarillas de protección para material
particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19, zapatos de
seguridad, protectores visuales (lentes), protectores auditivos (tapones).

ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


Descripción
El material que no sea requerido, deberá removerse y eliminarse fuera de la obra
hacia botaderos autorizados, comprende carga en volquete.
Análisis de Riesgos:
Equipos en mal estado, fallas de maniobras, volcaduras, atropellos, caídas de
materiales, caídas a nivel, exposición a material particulado.
Medidas de Seguridad:

14
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

a) Todo equipo y maquinaria de transporte de materiales será confiado para su


manejo solo a operarios calificados.
b) Durante la operación de volquetes, se prohibirá la permanencia de personal
obrero en los alrededores del área de operación de la maquinaria.
c) Todo equipo, maquinaria, vehículos deberán ser inspeccionados antes de ser
utilizados con los formatos respectivos y se deberá acreditar su optimo estado
de operatividad.
d) Se rociará agua constantemente para minimizar la propagación de polvo.

Elementos de Protección Personal


En ningún caso el personal obrero que participe en labores de relleno o
compactación, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección,
adecuados, específicamente, casco de seguridad, botas de seguridad, guantes y
mascarillas de protección para material particulado en suspensión y de protección
contra el COVID-19.
D. CONCRETO SIMPLE EN LOSAS Y CIMIENTOS CORRIDOS
Descripción.
Serán construidos de concreto en base a cemento-hormigón en proporción de 1
parte de cemento y de 10 partes de hormigón fino.
Análisis de Riesgos:
Vaciado de cemento, pudiendo ser este mezclado en obra o premezclado, Equipos
en mal estado, fallas de maniobras, tránsito peatonal, ruido, caída al interior del
vaciado, atrapamiento de personas, derrame de material, caída de trabajadores en
losa con cemento fresco. En caso de contratar MIXER para transporte de cemento
pre mezclado, se agregará riesgo de atropellamiento, manejo inadecuado del
equipo, caída de cemento mezclado.
Medidas de Seguridad.
a) Todo equipo y maquinaria de mezclado de concreto será confiado para su
manejo solo a operarios calificados.
b) Todo equipo y maquinaria debe ser inspeccionado antes de ser utilizado.
c) Durante la operación de llenado de cimientos y losas, se prohibirá la
permanencia de personal obrero de la zona.
d) Los operarios tomarán conocimiento del procedimiento y cumplirán con las
indicaciones del encargado.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal obrero que participe en labores de llenado de concreto
simple, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección tales como: ropa
de trabajo, cascos, guantes, mascarillas de protección para material particulado en
suspensión y de protección contra el COVID-19, zapatos de seguridad, protectores
visuales (lentes), protectores auditivos (tapones), arnés de seguridad con línea de
vida en caso de trabajos en altura y línea de rescate en caso de trabajos en
espacios confinados.
E. CONCRETO ARMADO

Descripción

15
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Los sobre cimientos, zapatas y vigas de cimentación pertenecen al conjunto de


elemento de fundación de las edificaciones se incluye la partida de acero,
encofrado y llenado con concreto
Análisis de Riesgos:
Equipos en mal estado, fallas de maniobras, tránsito peatonal, ruido, caída al
interior del concreto, derrumbes, golpes con objetos contundentes.
Medidas de Seguridad:
Todo equipo y maquinaria de mezclado de concreto será confiado para su manejo
solo a operarios calificados.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal obrero que participe en labores de llenado de concreto
simple, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados y,
específicamente, el casco de seguridad, botas con punta de acero, guantes y máscaras de
protección del polvo.
F. ZAPATAS Y VIGAS DE CIMENTACION
Descripción.
Los sobre cimientos, zapatas y vigas de cimentación pertenecen al conjunto de
elemento de fundación de las edificaciones. Se incluye la partida de acero,
encofrado y llenado con concreto
Análisis de Riesgos:
Movimiento de suelos, Equipos en mal estado, fallas de maniobras, tránsito
peatonal, ruido, caída al interior del vaciado, derrumbe de muros vecinos.
Medidas de Seguridad:
a) Cuando el personal tenga que trabajar y circular sobre el encofrado deben
contar con arneses de seguridad, debidamente asegurados a elementos fijos y
resistentes.
b) No deben dejar tablones o piezas de madera en falso sobre áreas de
circulación trabajo.
c) Todo equipo y maquinaria de mezclado de concreto o corte de acero será
confiado para su manejo solo a operarios calificados.

Elementos de Protección Personal


En ningún caso el personal obrero que participe en labores de acero, encofrado y
de concreto, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados,
específicamente el casco de seguridad, las botas, guantes, mascarillas de
protección para material Particulado en suspensión y de protección contra el
COVID-19, arnés de seguridad con línea de vida en caso de trabajos en altura y
línea de rescate en caso de trabajos en espacios confinados.
G. COLUMNAS

Descripción.
Son elementos de apoyos continuos, verticales con medida de altura muy superior
a las transversales. Se incluye la partida de acero, encofrado y llenado con
concreto.

16
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Análisis de Riesgos
Movimiento de suelos, equipos en mal estado, fallas de maniobras, tránsito
peatonal, ruido, caída de objetos, caídas de altura.
Medidas de Seguridad:
a) Cuando el personal tenga que trabajar y circular sobre el encofrado deben
contar con arneses de seguridad, debidamente asegurados a elementos fijos y
resistentes.
b) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso sobre áreas de
circulación o trabajo.
c) Todo equipo y maquinaria de mezclado de concreto será confiado para su
manejo solo a operarios calificados.
d) Todo equipo y maquinaria de mezclado de concreto será inspeccionado antes
de ser utilizado.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal obrero que participe en labores de acero, encofrado y
de concreto, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados
y, específicamente, el casco de seguridad, bota guantes, mascarillas de protección
para material Particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19,
arnés de seguridad con línea de vida en caso de trabajos en altura.

H. PLACAS ESTRUCTURALES
Descripción.

Son elementos de apoyos continuos, verticales con medida de altura muy superior
a las transversales. Se incluye la partida de acero, encofrado y llenado con
concreto.

Análisis de Riesgos:

Movimiento de suelos, equipos en mal estado, fallas de maniobras, tránsito


peatonal, ruido, caída de objetos, derrumbe de muros vecinos.

Medidas de Seguridad:

a) Cuando el personal tenga que trabajar y circular por el área de trabajo deberán
hacerlo tomando en cuenta la condición de la placa estructural (puede ser muro
pantalla) que se está trabajando, así mismo deberá seguir estrictamente los
procedimientos de trabajo establecidos para estos casos.
b) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso sobre áreas de
circulación o trabajo.
c) Todo equipo y maquinaria será confiado para su manejo solo a operarios
calificados.
Elementos de Protección Personal

En ningún caso el personal obrero que participe en estas labores, podrá hacerlo
sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente, el casco
de seguridad, botas con punta de acero, guantes, mascarillas de protección para
material Particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19, arnés de
seguridad con línea de vida en caso de trabajos en altura

17
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

I. VIGAS

Descripción.
Son los elementos horizontales o inclinados, de medida longitudinal muy superior
a las transversales. Se incluye encofrado y llenado con concreto
Análisis de Riesgos:
Equipos en mal estado, fallas de maniobras, tránsito peatonal, caída de personal,
caída de materiales sobre personal, rotura de tablas, desplazamiento fortuito de
maderas, alambres mal atortolados.
Medidas de Seguridad:
Cuando el personal tenga que trabajar y circular sobre el encofrado de las vigas
deben contar con cinturones de seguridad, debidamente asegurados a elementos
fijos y resistentes.
a) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso sobre áreas de
circulación o trabajo.
b) La colocación del fierro debe considerar la circulación del personal obrero o
prohibir la circulación de cualquier otro personal en la zona de trabajo.
c) Todo equipo y maquinaria de mezclado de concreto será confiado para su
manejo solo a operarios calificados.

Elementos de Protección Personal


En ningún caso el personal obrero que participe en labores de acero, encofrado y
de concreto, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados y
específicamente, casco de seguridad, botas con punta de acero, guantes, lentes,
mascarillas de protección para material Particulado en suspensión y de protección
contra el COVID-19, arnés de seguridad con línea de vida en caso de trabajos en
altura.
J. LOSAS ALIGERADAS

Descripción.
Son los elementos horizontales o inclinados para los entrepisos, de medida
longitudinal muy superior a las transversales, cuya solicitación principal es de
flexión, Se incluye la partida de acero, encofrado y llenado con concreto.
Análisis de Riesgos:
Equipos en mal estado, fallas de maniobras, tránsito peatonal, ruido, caída de
personal, caída de materiales sobre personal, Rotura de tablas.
Medidas de Seguridad:
a) Cuando el personal tenga que trabajar y circular sobre el encofrado deben
contar con cinturones de seguridad, debidamente asegurados a elementos fijos
y resistentes.
b) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso sobre áreas de
circulación o trabajo.
c) La colocación del acero debe considerar la circulación del personal obrero o
prohibir la circulación de cualquier otro personal en la zona de trabajo.

18
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

d) Todo equipo y maquinaria de mezclado de concreto será confiado para su


manejo solo a operarios calificados.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal obrero que participe en labores de acero, encofrado y
de concreto, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados
y, específicamente, el casco de seguridad, zapatos, el de botas y guantes,
mascarillas de protección para material Particulado en suspensión y de protección
contra el COVID-19, arnés de seguridad con línea de vida en caso de trabajos en
altura

K. ESCALERAS

Descripción.
Son los elementos inclinados para los unir dos diferentes niveles, de medida
longitudinal muy superior a las transversales, cuya solicitación principal es de
flexión. Se incluye las de partida de fierro, encofrado y llenado con concreto.
En caso de utilizar escaleras manuales estas deben tener los pasos espigados o
adosados a los largueros, de ninguna manera clavada o superpuesta.
Análisis de Riesgos:
Equipos en mal estado, fallas de maniobras, tránsito peatonal, ruido, caída de
personal, caída de materiales sobre personal, rotura de tablas, falta de
protecciones laterales.
Medidas de Seguridad:
a) Cuando el personal tenga que trabajar y circular sobre el encofrado de la
escalera deben contar con los elementos de seguridad adecuados. No se
deben dejar tablones o piezas de madera en falso sobre áreas de circulación o
trabajo. En caso de altura superior a 2 metros utilizar obligatoriamente arneses
enganchados a las líneas de vida.
b) Toda escalera manual debe pasar 1 metro de su punto de apoyo y a su vez
debe estar asegurado o amarrado.
c) La colocación del fierro debe considerar la circulación del personal obrero o
prohibir la circulación de cualquier otro personal en la zona de trabajo.
d) Luego de haber efectuado el desencofrado de las escaleras de concreto
deberán resguardarse con barandas de protección, provisionales.
e) Todo equipo y maquinaria de mezclado de concreto será confiado para su
manejo solo a operarios calificados.

Elementos de Protección Personal


En ningún caso el personal obrero que participe en estas labores, podrá hacerlo
sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente, de
casco de seguridad, zapatos de seguridad, botas o zapatos de seguridad con
punta de acero, guantes y mascarillas de protección para material Particulado en
suspensión y de protección contra el COVID-19, arnés de seguridad con línea de
vida en caso de trabajos en altura.

19
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

L. COLUMNAS DE AMARRE
Descripción.
Son elementos de apoyos verticales cuya función principal es arriostrar
lateralmente a los tabiques de ladrillo. Las columnas de amarre se vacían en forma
endentada con el ladrillo. Se incluye la partida de acero, encofrado y llenado con
concreto
Análisis de Riesgos:
Movimiento de suelos, equipos en mal estado, fallas de maniobras, tránsito
peatonal, ruido, caída de materiales, caídas de personas.
Medidas de Seguridad
a) Cuando el personal tenga que trabajar y circular sobre el encofrado deben
contar con cinturones de seguridad, debidamente asegurados a elementos fijos
y resistentes.
b) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso sobre áreas de
circulación o trabajo.
c) Todo equipo y maquinaria de mezclado de concreto será confiado para su
manejo solo a operarios calificados.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal obrero que participe en labores de acero, encofrado y
de concreto, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados
y, específicamente, de casco de seguridad, zapatos de seguridad, botines de
seguridad con punta de acero, guantes, mascarillas de protección para material
Particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19, arnés de
seguridad con línea de vida en caso de trabajos en altura.
M. ALBAÑILERIA (MUROS)
Descripción.
Comprende las obras de albañilería como el asentado de ladrillo sílico calcáreo,
ladrillo de arcilla cocido tipo King Kong y/o pandereta.
Análisis de Riegos:
Caída de altura, caída de elementos a niveles inferiores, superposición de tareas,
cargas suspendidas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, rotura de tablas,
proyección de partículas, polvo/partículas en suspensión.
Medidas de Seguridad:
a) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso o ladrillos sobre áreas
de circulación o trabajo.
b) Los andamios ya sean de castillo o de caballetes deben montarse y
desmontarse cuidadosamente por personal calificado. No se usarán objetos
inestables (como bloques de ladrillo o hormigón) para soportar los andamios o
tablones
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de asentado de ladrillo o
construcción de muros de ladrillos podrá hacerlo sin el uso de los elementos de
protección, adecuados y, específicamente, el casco de seguridad y el de botas de
seguridad con punta de acero y guantes de jebe, lentes, mascarillas de protección

20
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

para material Particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19,


arnés de seguridad con línea de vida en caso de trabajos en altura.
N. REVOQUES Y ENLUCIDOS (TARRAJEOS)
Descripción
Se aplicará sobre la superficie a vestir o tarrajear con cemento y arena, con la cual
se logrará una superficie más o menos plana y de aspecto rugoso.
Análisis de Riesgos:
Caída de altura, Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas,
cargas suspendidas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, Rotura de tablas,
proyección de partículas, polvo en suspensión.
Medidas de Seguridad:
a) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso o ladrillos sobre áreas
de circulación o trabajo.
b) Los andamios deben montarse y desmontarse cuidadosamente por personal
calificado. No se usarán objetos inestables (como bloques de hormigón,
ladrillos) para soportar los andamios, ya sean estos de caballetes o
telescópicos. Los tablones que sirven de base deben asegurarse a los
durmientes de los andamios.
c) Sólo se permitirá fijar la línea de enganche a la estructura del andamio cuando
no exista otra alternativa, en cuyo caso debe garantizarse la estabilidad del
andamio con anclajes laterales, seguro anti volteo (arriostres), en caso deba
soportar la caída del trabajador. La línea de enganche debe conectarse al
andamio, a través de una eslinga de nylon o carabinero (componentes
certificados), colocado en alguno de los elementos horizontales del andamio
que se encuentre sobre la cabeza del trabajador. Nunca debe conectarse
directamente la línea de enganche, a ningún elemento del andamio.
d) El andamio se organizará en forma adecuada para brindar las debidas
condiciones de seguridad.
e) Los soportes, bases y cuerpo para todo andamio o plataforma de trabajo serán
de buena calidad, rígido, estable y con capacidad suficiente para soportar una
carga equivalente a cuatro (4) veces la carga máxima que se pretende usar en
el andamio incluyendo el peso del mismo andamio (ver certificación de
andamio/capacidad máxima de carga).
f) Los andamios deben ser amarrados a estructuras estables, o estabilizados con
soportes (arriostres), cuando tengan una altura mayor de tres (3) veces la
dimensión más corta de su base. Por regla general, un andamio mayor de 2
cuerpos será asegurado en el 2do, 4to, 6to cuerpo, etc., en ambos lados.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de tarrajeos de superficies
superiores o paredes, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección,
adecuados, específicamente, el casco de seguridad, el de botas de jebe con punta
de acero, lentes, guantes de jebe, mascarillas de protección para material
Particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19, arnés de
seguridad con línea de vida en caso de trabajos en altura.

21
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

O. PISOS

Descripción.

Se considera en los ambientes en que están señalados materiales pegados como


acabados de pisos.

Análisis de Riesgos:

Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas, peatonal, ruido,


caída a nivel de personal, proyección de partículas, interferencias con
instalaciones enterradas o entubadas, polvo en suspensión.

Medidas de Seguridad:

No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso o ladrillos sobre áreas de


circulación o trabajo.

Elementos de Protección Personal

En ningún caso el personal que participe en labores de pisos, podrá hacerlo sin el
uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente, el casco de
seguridad, el de botas, lentes, guantes y mascarillas de protección para material
Particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19.

P. CONTRAZOCALOS
Descripción.
Se considera en los ambientes en que están señalados pisos como acabado del
encuentro entre el piso y los muros.
Análisis de Riesgos:
Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas, transporte de
cargas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, polvo en suspensión.
Medidas de Seguridad:
No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso o cerámicos sobre áreas
de circulación o trabajo.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de contra zócalos, podrá
hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente,
el casco de seguridad, botas, lentes, guantes y mascarillas de protección para
material Particulado en suspensión.
Q. ZOCALOS

Descripción.
Se colocará sobre el tarrajeos primario de las paredes de los servicios higiénicos y
vestuarios y lugares donde se señale de acuerdo al diseño del lugar. Colocación
de cerámicos y mármol.

Análisis de Riesgos:

22
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas, cargas


suspendidas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, interferencias con
instalaciones enterradas o entubadas, polvo en suspensión.

Medidas de Seguridad:

a) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso o cerámicos sobre


áreas de circulación o trabajo.
b) Las piezas sobrantes deben ser almacenadas lejos del área de circulación o
trabajo. Elementos de Protección Personal.
c) En ningún caso el personal que participe en labores de zócalos, podrá hacerlo
sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente, el
casco de seguridad, el de botas, lentes, guantes y mascarillas de protección
para material Particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19.

Elementos de Protección Personal


En ningún caso el personal que participe en labores de contra zócalos, podrá
hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente,
el casco de seguridad, botas, lentes, guantes y, mascarillas de protección para
material Particulado en suspensión.

R. REVESTIMIENTOS DE GRADAS Y ESCALERAS


Descripción.
Comprende los trabajos de foliado (tarrajeo grueso) y revestimiento de los pasos,
contrapasos, descansos y contra zócalos de las escaleras
Análisis de Riesgos:
Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas, cargas
suspendidas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, polvo en suspensión.
Medidas de Seguridad:
a) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso o cerámicos sobre
áreas de circulación o trabajo.
b) Las piezas sobrantes deben ser almacenadas lejos del área de circulación o de
trabajo.
c) Todo equipo y maquinaria de pulido de terrazo será operado por personal
competente.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de revestimiento de escalera,
podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados y,
específicamente, el casco de seguridad, el de botas, lentes; guantes y mascarillas
de protección para material Particulado en suspensión y arnés de seguridad con
línea de vida en caso de trabajos en altura.
S. COBERTURAS
Descripción
Comprende la cobertura del techo con planchas adecuadas para coberturas.
Análisis de Riesgos:

23
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Caída de altura, Caída de elementos a niveles inferiores, superposición de tareas,


cargas suspendidas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, polvo en
suspensión.
Medidas de Seguridad:
a) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso o ladrillos pasteleros
sobre áreas de circulación o trabajo.
b) Las piezas sobrantes deben ser almacenadas lejos del área de circulación o
trabajo. Todo equipo y maquinaria será confiado para su manejo solo a
operarios calificados. Los andamios deben montarse y desmontarse
cuidadosamente por personal calificado.
c) Colocación de marquesinas, instalación de sistema para caídas.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de coberturas, podrá hacerlo
sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente, casco
de seguridad, zapatos de seguridad, lentes, guantes, mascarillas de protección
para material Particulado en suspensión y arnés de seguridad con línea de vida en
caso de trabajos en altura.
T. CARPINTERÍA DE MADERA
Descripción
Se considera la carpintería de puertas, ventanas y enchape de muros. La
carpintería debe estar de acuerdo con los diseños de arquitectura.
Análisis de Riesgos:
Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas, cargas
suspendidas, tránsito peatonal, caída de personal, proyección de partículas, polvo
en suspensión.
Medidas de Seguridad:
a) No se deben dejar tablones o piezas de madera en falso o ladrillos sobre áreas
de circulación o trabajo.
b) Todo equipo y maquinaria será confiado para su manejo solo a operarios
calificados. Los clavos deben ser extraído y guardado de las maderas no
utilizadas, no quedando en las áreas de circulación.
c) Las instalaciones eléctricas utilizadas para abastecer fluido eléctrico a las
maquinarias deben ordenarse y no dejar cables sueltos o en el suelo.
d) Los tomacorrientes deberán ser los adecuados. Evitar enchufes en mal estado
o tomar directamente la electricidad con los cables pelados.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de carpintería, podrá hacerlo
sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente, el casco
de seguridad, zapatos de seguridad, lentes, guantes, mascarillas de protección
para material Particulado en suspensión y arnés de seguridad con línea de vida
en caso de trabajos en altura.
U. CARPINTERIA METÁLICA
Descripción

24
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Se considera la carpintería de escaleras metálicas, rejas, y tabiques en baños.


Son estructuras y superficies de plancha metálica según diseño.
Análisis de Riesgos:
Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas, cargas
suspendidas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, proyección de partículas.
Medidas de Seguridad:
No se deben dejar piezas metálicas sobre áreas de circulación o trabajo. Todo
equipo y maquinaria será confiado para su manejo solo a operarios calificados.
Las descargas eléctricas deben ir al pozo a tierra.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de carpintería, podrá hacerlo
sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente, el casco
de seguridad, el de botas, lentes, guantes y mascarillas de protección para
material Particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19 arnés de
seguridad con línea de vida en caso de trabajos en altura, mandil de cuero,
escarpines de cuero, mangas de cuero, respirador con filtro y careta para soldar
(de ser el caso).
V. PINTURA
Descripción.
Corresponde al pintado de todas las superficies de albañilería interior y exterior y
carpintería de puertas interiores. El proceso de pintado acarrea tareas referidas a:
a) Lijado y nivelación de pared.
b) Empastado de pared.
c) Pintura: corresponde a la pintura de todas las superficies de albañilería y la
carpintería de puertas interiores.
Análisis de Riesgos:
a) Manejo de lijas manuales.
b) Manejo de pinturas, solventes, inflamables y tóxicos.
c) Trabajos con equipos sometidos a presión interna. Ruido.
d) Partículas de pintura y solventes en suspensión.
e) Trabajos en áreas restringidas.
f) Trabajos en altura.
g) Caída de objetos.
h) Superposición de tareas.
i) Riesgo de explosión.
Medidas de Seguridad:
a) Empleo de protección respiratoria de acuerdo al riesgo identificado, proteger
con material impermeable las superficies.
b) Utilizar arnés completo y barbijo para sujeción del casco.
c) Provisión de extintores en el área de trabajo.
d) Mantener el orden y la limpieza en el área de trabajo.

25
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

e) Mantener cerrados e identificados los depósitos de pintura y solventes.


f) Todo equipo y maquinaria será operado solo por personal competente.
g) Los andamios deben montarse y desmontarse cuidadosamente por personal
competente.
h) Sólo se permitirá fijar la línea de enganche a la estructura del andamio cuando
no exista otra alternativa, en cuyo caso debe garantizarse la estabilidad del
andamio con anclajes laterales, seguros antivolteo, en caso deba soportar la
caída del trabajador. La línea de enganche debe conectarse al andamio, a
través de una eslinga de nylon colocado en alguno de los elementos
horizontales del andamio que se encuentre sobre la cabeza del trabajador.
Nunca debe conectarse directamente la línea de enganche, a ningún elemento
del andamio.
i) El andamio se organizará en forma adecuada para brindar las debidas
condiciones de seguridad.
j) Los soportes, bases y cuerpo para todo andamio o plataforma de trabajo serán
de buena calidad, rígido, estable y con capacidad suficiente para soportar una
carga equivalente a cuatro (4) veces la carga máxima que se pretende usar en
el andamio incluyendo el peso del mismo andamio (ver certificación de
andamio/capacidad máxima de carga).
k) Los andamios deben ser amarrados a estructuras estables, o estabilizados con
soportes (arriostres), cuando tengan una altura mayor de tres (3) veces la
dimensión más corta de su base. Por regla general, un andamio mayor de 2
cuerpos será asegurado en el 2do, 4to, 6to cuerpo, etc., en ambos lados.
l) En andamios colgantes, la línea de enganche deberá estar permanentemente
conectada, a través de un freno de soga, a una línea de vida vertical (cuerda de
nylon de 5/8”) anclada a una estructura sólida y estable independiente del
andamio. En este caso, siempre debe contarse con una línea de vida vertical
independiente por cada trabajador.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de pintado, podrá hacerlo sin
el uso de los elementos de protección, adecuados, específicamente: casco de
seguridad, botines de seguridad, lentes, guantes, protector auditivo, y mascarillas
de protección para material particulado en suspensión y de protección contra el
COVID-19 arnés de seguridad con línea de vida en caso de trabajos en altura.
Todo equipo y maquinaria será operado por personal competente.
W. PARTIDAS DE INSTALACIONES ELECTRICAS

A. SALIDAS DE ELECTRICIDA
Descripción
Corresponde a la instalación de centros de luz y tomacorrientes de la edificación.
Análisis de Riesgos:
Cortes, Superposición de tareas, tránsito peatonal, mido. Descargas eléctricas.
Medidas de Seguridad:
a) Todo equipo, maquinaria eléctrica será operado por personal competente.
b) Las descargas eléctricas deben ir al pozo a tierra.
Elementos de Protección Personal

26
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

En ningún caso el personal que participe en labores de salidas de electricidad,


podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados y
específicamente, casco de seguridad, botines dieléctricos, lentes protectores,
guantes dieléctricos, protector auditivo, mascarillas de protección para material
particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19, arnés de seguridad
con línea de vida en caso de trabajos en altura.
B. SALIDAS DE FUERZAS
Descripción
Corresponde a la instalación de tomas para motores y cocina de la edificación.
Análisis de Riesgos:
Cortes, Superposición de tareas, tránsito peatonal, ruido, Descargas eléctricas.
Medidas de Seguridad:
a) Todo equipo eléctrico será operado por personal competente.
b) Las descargas eléctricas deben ir al pozo a tierra.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de salidas de fuerza, podrá
hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente,
el casco de seguridad, el de botas, lentes, guantes, protector auditivo, mascarillas
de protección para material Particulado en suspensión.
C. TUBERIAS Y CABLES DE INSTALACION ELECTRICA
Descripción
Corresponde el suministro de materiales y la instalación de tuberías y cables
(conductores) de las redes eléctricas de la edificación.
Análisis de Riesgos:
Cortes, Superposición de tareas, tránsito peatonal, ruido, descargas eléctricas.
Medidas de Seguridad:
a) Todo equipo, maquinaria eléctrica será operado por personal competente.
b) Las descargas eléctricas deben ir al pozo a tierra.
c) Usar guantes y botas dieléctricas.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de tuberías y cables de
instalaciones eléctricas, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección,
adecuados y, específicamente, casco de seguridad, botines dieléctricos, lentes,
guantes dieléctricos, protector auditivo, mascarillas de protección para material
particulado en suspensión y arnés de seguridad con línea de vida en caso de
trabajos en altura.
D. TUBERIAS PARA COMUNICACIONES Y SEÑALES
Descripción
Corresponde el suministro de materiales y la instalación de tuberías para las
comunicaciones de la edificación.
Análisis de Riesgos:

27
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Cortes, Superposición de tareas, tránsito peatonal, ruido, descargas eléctricas.


Medidas de Seguridad:
a) Todo equipo, maquinaria eléctrica será operado por personal competente.
b) Las descargas eléctricas deben ir al pozo a tierra.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de tubería de
comunicaciones, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección,
adecuados y, específicamente, el casco de seguridad, el de botas, protector
auditivo, lentes, guantes, mascarillas de protección para material Particulado en
suspensión.
E. CAJAS DE PASES ESPECIALES
Descripción
Corresponde al suministro de materiales y la instalación de cajas de pase
especiales de la edificación.
Análisis de Riesgos:
Cortes, superposición de tareas, tránsito peatonal, ruido, descargas eléctricas.
Medidas de Seguridad:
a) Todo equipo, maquinaria eléctrica será operado por personal competente.
b) Las descargas eléctricas deben ir al pozo a tierra.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de cajas de pase especiales,
podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados,
específicamente, casco de seguridad, botines con punta de acero, protector
auditivo, lentes protectores, guantes, mascarillas de protección para material
particulado en suspensión.
F. TABLEROS DE DISTRIBUCCION
Descripción
Corresponde el suministro de materiales y la instalación de Tableros Eléctricos de
la edificación.
Análisis de Riesgos:
Cortes, Superposición de tareas, tránsito peatonal, ruido. Descargas eléctricas.
Medidas de Seguridad:
a) Todo equipo, maquinaria eléctrica será operado por personal competente.
b) Las descargas eléctricas deben ir al pozo a tierra.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de Tableros Eléctricos de
distribución, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados,
específicamente, casco de seguridad, botines dieléctricos con punta de acero,
lentes protectores, guantes dieléctricos, protector auditivo, mascarillas de
protección para material particulado en suspensión y de protección contra el
COVID-19.

28
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

X. PARTIDAS DE INSTALACIONES SANITARIAS

A. SISTEMA DE DESAGUE
Descripción
Corresponde a la instalación de la red desagüe, salidas de desagüe y ventilación
de la edificación.
Análisis de Riesgos:
Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas, cargas
suspendidas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, proyección de partículas,
interferencias con instalaciones enterradas o entubadas, polvo en suspensión.
Inhalación de gases.
Medidas de Seguridad:
a) No se deben dejar piezas de materiales utilizados en las instalaciones de agua
o desagüe, ladrillos, cemento, sobre áreas de circulación o trabajo.
b) Todo equipo será confiado para su manejo solo a operarios calificados.
c) El uso de elementos de soldado o pegado de piezas metal o plástico, debe
darse en forma adecuada siguiendo estrictamente los procedimientos de
trabajo.
d) Evitar el contacto directo con elementos corrosivos o ácidos (pegamentos).
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de salidas de desagüe, podrá
hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente,
el casco de seguridad, botas, lentes, guantes, mascarillas de protección para
material particulado en suspensión y arnés de seguridad con línea de vida en caso
de trabajos en altura.
B. SALIDA DE AGUA FRIA Y AGUA CALIENTE

Descripción
Corresponde a la instalación de la red agua fría y caliente, válvulas y tuberías de
agua de la edificación.
Análisis de Riesgos:
Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas, cargas
suspendidas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, proyección de partículas,
interferencias con instalaciones enterradas o entubadas, polvo en suspensión.
Medidas de Seguridad:
a) No se deben dejar piezas de material utilizado ni equipos de trabajo sobre
áreas de circulación o trabajo.
b) La utilización de pegamentos debe darse de acuerdo a los procedimientos
señalados por los fabricantes en cada caso (para agua fría o caliente).
c) Todo equipo será confiado para su manejo solo a operarios calificados.
Elementos de Protección Personal
En ningún caso el personal que participe en labores de salidas de agua, podrá
hacerlo sin el uso de los elementos de protección, adecuados y, específicamente,

29
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

casco de seguridad, botines con punta de acero, lentes protectores, guantes,


protector auditivo, mascarillas de protección para material particulado en
suspensión y de protección contra el COVID-19, arnés de seguridad con línea de
vida en caso de trabajos en altura.
Y. SISTEMA CONTRAINCENDIO

Descripción
Corresponde a la instalación de la red agua contra incendio de la edificación.
Análisis de Riesgos:
Caída de elementos a niveles inferiores. Superposición de tareas, cargas
suspendidas, tránsito peatonal, ruido, caída de personal, proyección de partículas,
golpes con elementos utilizados.
Medidas de Seguridad:
a) No se deben dejar piezas de material utilizado sobre áreas de circulación o
trabajo.
b) Los andamios deben montarse y desmontarse cuidadosamente por personal
calificado. Todo equipo será confiado para su manejo solo a operarios
calificados.
Elementos de Protección Personal.
En ningún caso el personal que participe en labores de instalación de red de agua
contra incendio, podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección,
adecuados, específicamente, casco de seguridad, botines con punta de acero,
lentes protectores, guantes, protector auditivo, mascarillas de protección para
material particulado en suspensión y de protección contra el COVID-19, arnés de
seguridad con línea de vida en caso de trabajos en altura.

5.5. MAPAS DE RIESGOS.

Los mapas de riesgos del proyecto son herramientas perfectas para nuestro sistema de
gestión de SST, ya que facilita la identificación, localización, control y seguimiento de
todos los agentes/factores generadores de riesgos que pueden ocasionar accidentes o
enfermedades.
Los pasos que se siguen para elaborar los mapas de riesgos en nuestro proyecto son:
 Formación del equipo de trabajo, formado por especialistas en prevención de riesgos y
en Seguridad y Salud en el Trabajo del proyecto, y por los trabajadores de las distintas
especialidades.
 Se determina el ámbito, espacio geográfico/área en cuestión que será objeto de
estudio.
 Recopilación de la información, se obtiene la documentación histórica y operacional del
espacio geográfico/área definida, datos generales de todo el personal que trabaja en
el/las áreas objeto de análisis.
 Se identifican todos los agentes generadores de riesgos, contando con métodos como:
 Observación de riesgos, para localizar e identificar riesgos evidentes y que
podrían originar una lesión, enfermedades o daños.

30
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

 Encuestas, consiste en recopilar información de los trabadores usando


encuestas en las que se refleje la opinión de los mismos.
 Listas de verificación, consiste en elaborar una lista de comprobación de los
posibles riesgos que se presentan en el entorno laboral.
 Índice de peligrosidad, consiste en desarrollar una lista de comprobación en la
que se presenten jerarquizados los riesgos identificados.
Ejemplo.

5.6. PLAN DE VIGILANCIA DE LA SALUD DE LOS TRABAJADORES.

Este plan corresponde al proceso de recolección, análisis, interpretación, difusión continuada y


sistemática de información sobre la salud de los trabajadores; es constante, participativo y de
mejora continua en función de los peligros y riesgos presentes en el puesto de trabajo. Se
realiza de manera individual y colectiva.

El plan de vigilancia de la salud de los trabajadores tiene por finalidad detectar, proteger y
actuar tempranamente sobre los hallazgos detectados en la salud de los trabajadores.

Las consideraciones generales para la vigilancia de la salud de los trabajadores son:

a) Garantizada por el empleador.


b) Específica, en función de los factores de riesgos ocupacionales identificados en el
ambiente de trabajo de acuerdo a lo establecido en los Documentos Técnicos de vigilancia
de la salud de los trabajadores especifica por riesgo aprobados por la autoridad de salud.
c) Voluntaria, para el trabajador salvo que concurra alguna de las siguientes
circunstancias:
La existencia de una disposición legal con relación a la protección de riesgos
específicos y actividades de especial peligrosidad.

31
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Que los reconocimientos sean indispensables para evaluar los efectos de las
condiciones de trabajo sobre la salud de los trabajadores.
Que el estado de salud del trabajador pueda constituir un peligro para él mismo o
para terceros.
d) Confidencial, dado que el acceso a la información médica derivada de la vigilancia de la
salud de cada trabajador se restringirá al propio trabajador, al médico responsable de su
salud y a la Autoridad de Salud.
e) Ética, con el fin de asegurar una práctica profesional coherente con los principios del
respeto a la intimidad, a la dignidad y la no discriminación laboral por motivos de salud.
f) Realizada por el profesional de la salud con competencia técnica, formación y capacidad
acreditada es decir por médicos especialistas en Medicina del Trabajo o Medicina
Ocupacional, o Médicos con Maestría en Salud Ocupacional, entre otros profesionales.
g) Planificada, porque las actividades de vigilancia de la salud de los trabajadores deben
responder a objetivos claramente definidos y justificados por la exposición a riesgos que
no se han podido eliminar o por el propio estado de salud de la población trabajadora,
detallado en el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
h) Sistemática, porque las actividades de vigilancia de la salud deben ser dinámicas y
actualizadas permanentemente captando datos y analizándolos, más allá de la
puntualidad que puede sugerir la característica periódica.
i) Documentada, con la constatación de la práctica de los controles del estado de salud de
los trabajadores, así como las conclusiones obtenidas de los mismos, teniendo la
obligación el empleador de mantener un registro de las evaluaciones médicos individuales.
j) La Evaluación Médica Ocupacional de la Vigilancia de la Salud de los Trabajadores debe
de permanecer en custodia del Médico Ocupacional, y se debe informar a la empresa las
conclusiones necesarias para la toma de medidas preventivas, y de ninguna manera se
usará en contra del trabajador o para fines administrativos de orden laboral. Las Historias
Ocupacional deberán ser conservadas durante 20 años.
k) Debe tomar en cuenta la adaptación del puesto de trabajo para la trabajadora
embarazada, en estado puerperio y en período de lactancia, porque no hay una
obligatoriedad de comunicar el embarazo, pero si se debe de proteger la maternidad de
acuerdo a la normatividad actual.
l) Debe tomar en cuenta las disposiciones generales y específicas relativas a las personas
con discapacidad.
m) Debe proteger de manera prioritaria la salud de los niños, por lo que se realizará
evaluaciones médico ocupacionales solo a los adolescentes mayores de 14 años
debidamente autorizados de acuerdo a la normatividad nacional e internacional vigente
sobre Trabajo Infantil y del Adolescente.
n) Informar en forma individual a los trabajadores, los objetivos, métodos, así como de los
resultados, de la vigilancia de la salud, explicados de forma suficiente y comprensible a los
trabajadores.
o) Gratuita y universal para los trabajadores, puesto que el costo económico de cualquier
medida relativa a la seguridad y salud en el trabajo, y por tanto el derivado de la vigilancia
de la salud, no deberá recaer sobre el trabajador.
p) Las evaluaciones médicas ocupacionales serán dentro de la jornada laboral.
q) Con los recursos materiales adecuados para esta labor.

El Médico Ocupacional para la Evaluación Médico Ocupacional deberá considerar las


siguientes clases evaluaciones según el caso:

32
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

a. Evaluación Médica Pre-ocupacional: Es la evaluación médica que se realiza al


trabajador antes de que ingrese al puesto de trabajo. Tiene por objetivo determinar el
estado de salud al momento del ingreso, y su aptitud al puesto de trabajo. No deberá de
usarse como examen de selección para el personal y deberá de realizarse después del
cierre del contrato entre el trabajador y el empleador.
b. Evaluación Médico Ocupacional Periódica: Se realiza con el fin de monitorear la
exposición a factores de riesgo e identificar en forma temprana, posibles alteraciones
temporales, permanentes o agravadas del estado de salud del trabajador, que se asocien
al puesto de trabajo.
La periodicidad de la evaluación será determinada por el Médico Ocupacional, se realizará
de acuerdo al tipo, magnitud y frecuencia de exposición a cada factor de riesgo, así como
al estado de salud del trabajador, por lo menos una vez al año. Los antecedentes que se
registren en la evaluación médica periódica, se actualizarán a la fecha de la evaluación
correspondiente y se revisarán comparativamente, cada vez que se realicen este tipo de
evaluaciones.
c. Evaluación Médico Ocupacional de Retiro: Evaluación médica realizada al trabajador
respecto de su estado y condición de salud días previos al cese laboral, estos exámenes
se podrán realizar con una antigüedad no mayor de 2 meses después de que el trabajador
haya sido retirado de su puesto de trabajo habitual. Mediante este examen se busca
detectar enfermedades relacionadas al trabajo, secuelas de accidentes de trabajo y en
general lo agravado por el trabajo, este examen se da por solicitud escrita del trabajador o
por voluntad del empleador.
d. Otras evaluaciones médico ocupacionales:
Por cambios de ocupación o puesto de trabajo: Esta evaluación se realiza al trabajador
cada vez que éste cambie de ocupación y/o de puesto de trabajo, de funciones, tareas o
exposición a nuevos o mayores factores de riesgo, en los que se detecte un incremento de
su magnitud, intensidad o frecuencia.
Por reincorporación laboral: Evaluación que se realiza posterior a incapacidad temporal
prolongada (más de 3 mes).
Por contratos temporales de corta duración: El Servicio de Salud Ocupacional que atiende
actualmente al trabajador puede solicitar una copia de los Exámenes Médico
Ocupacionales con una antigüedad no mayor de tres (03) meses, previa autorización del
trabajador, al Servicio de Salud Ocupacional que atendió al trabajador por última vez. Este
procedimiento solo es válido para los Exámenes Médicos Pre ocupacionales que realicen
los Servicios de Salud Ocupacional que atiende actualmente al trabajador.
El Médico Ocupacional determina la aptitud del trabajador en las evaluaciones médico
ocupacional en relación al puesto de trabajo:

Apto: Trabajador sano o con hallazgos clínicos que no generan pérdida de capacidad laboral ni
limitan el normal ejercicio de su labor.

Apto con Restricciones: Aquel trabajador que, a pesar de tener algunas patologías, o
condiciones prepatológicas puede desarrollar la labor habitual teniendo ciertas precauciones,
para que estas no pongan en riesgo su seguridad y salud, disminuyan su rendimiento, o
puedan verse agravadas, deben ser incluidos en programas de vigilancia de la salud
específicos.
No Apto: Trabajador que por patologías, lesiones o secuelas de enfermedades o accidentes
tienen limitaciones orgánicas y psicológicas que les hacen imposible la labor.

Vigilancia Colectiva de la Salud de los Trabajadores

33
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

a) El profesional de la salud del servicio de Salud y Seguridad en el Trabajo que desarrolla las
actividades de Vigilancia de la Salud de los Trabajadores debe de realizar el análisis
epidemiológico de la información de las evaluaciones de la salud de los trabajadores, en forma
anual, mediante tasas de frecuencia de eventos relacionadas a la salud de los trabajadores, así
como de investigación de daños mediante métodos epidemiológicos. Que servirá como parte
de la mejora continua en la implementación de medidas de prevención.

b) Las tasas de análisis debe de realizarse sobre las enfermedades relacionadas al trabajo,
notificados y registrados, extenderse a los accidentes de trabajo y a los estados preclínicos y/o
pre patogénicos. Se pueden calcular diferentes tipos de tasas cuando se cuenta con buena
información (registros), midiendo diferentes aspectos de la salud y seguridad en el trabajo. Las
tasas pueden ser mínimamente las siguientes:

Número total anual de accidentes de trabajo x 1.000.000


Tasa de Incidencia de Accidentes = -----------------------------------------------------------------
Número Total de trabajadores

Número total anual de Enfermedades


Relacionadas al Trabajo x 100n
Tasa de Prevalencia y/o Incidencia de Enfermedades =-----------------------------------------
(por enfermedad) Número Total de trabajadores

Número total anual de Estados


Pre patológicos x 100 Índice de
Frecuencia de estados Pre patológicos
= -------------------------------------------------
(por enfermedad) Número Total de trabajadores

Número total de incapacidades temporales x 1,000,000


Índice de Frecuencia de Accidentes = ---------------------------------------------------------------------
Exposición de horas hombre

Número total de días cargados (descanso médico) x 1.000.000


Índice de Gravedad de Accidentes = ----------------------------------------------------------------
Exposición de horas hombre

c) El profesional de la salud del servicio de Salud y Seguridad en el Trabajo remitirá un informe


anual en impreso y en versión electrónica de los resultados obtenidos en la Vigilancia de la
Salud de los Trabajadores a la Autoridad en Salud de su jurisdicción, a las Direcciones
Regionales de Salud, o a las Direcciones de Salud o la Dirección General de Salud Ambiental
(DIGESA, según Historia Psicológica Ocupacional), así como prestará las facilidades a la
Autoridad de Salud, y a las Autoridades de los sectores competentes cuando estas lo
requieran.

Vigilancia Individual de la Salud de los Trabajadores:

a) Se realiza con actuaciones únicas protocolizadas y estandarizadas, de acuerdo a los


Documentos Técnicos de Vigilancia de la Salud de los Trabajadores específicos por Riesgo
aprobados por la Autoridad en Salud, y que abarque cuestionarios de síntomas, exámenes de
salud, indicadores biológicos teniendo mínimamente los siguientes instrumentos y/o
procedimientos:

Evaluación Clínica Ocupacional (Anexo N° 01)


Evaluación Psicológica (Anexo N° 02) y
Exámenes Complementarios: Generales y Específicos

34
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Los exámenes complementarios y procedimientos de ayuda diagnóstica ocupacional están


enfocados a determinar el estado de salud basal del trabajador, desde su evaluación Pre-
ocupacional, y los cambios que ayuden a detectar de manera precoz/temprana la presencia de
una patología asociada al trabajo o los estados pre patológicos.
La indicación para realizar los exámenes auxiliares y complementarios se puede realizar con
mayor o menor frecuencia por indicación del Médico Ocupacional mínimamente una vez al año
y de acuerdo a la exposición a los factores de riesgo, en concordancia con las evaluaciones
médicos ocupacionales periódicos, y deben de contener según sea el caso mínimamente:

Exámenes Complementarios Generales:

Biometría sanguínea.
Bioquímica sanguínea.
Grupo y factor sanguíneo Rh (por única vez).
Examen completo de orina.

Exámenes complementarios específicos y de acuerdo al tipo de exposición:

Oftalmológico
Audiometría
Espirometría
Valoración músculo esquelética
Radiografía de tórax
Exámenes toxicológicos:

Pruebas basadas en el análisis de orina: Debe ser el primer examen toxicológico a tomar en
cuenta de acuerdo al factor de riesgo presente en el ambiente de trabajo.
Pruebas de exposición basadas en el análisis de sangre: Se reserva para los problemas de
salud y seguridad que no pueden resolverse por la vigilancia de la orina o el aire espirado.
Pueden citarse como excepción el análisis de plomo y protoporfirina de zinc en la sangre y de
las actividades de colinesterasa en sangre.
Pruebas basadas en el análisis del aire espirado: Dentro de las más importantes comprenden
metilcloroformo, el percloroetileno y otros hidrocarburos halogenados.
Otros exámenes y procedimientos relacionados al riesgo de exposición se indicarán a criterio
del Médico Ocupacional, incluyendo las pruebas de tamizaje para el estudio de condiciones
preclínicas.
5.7. PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO PARA LAS LABORES DE ALTO RIESGO.
Estos procedimientos establecen los parámetros y criterios para la ejecución segura de
actividades de alto riesgo (trabajos en altura, trabajos con materiales peligrosos, trabajos en
caliente, trabajo con maquinaria pesada y/o vehículos pesados, trabajo en espacios confinados,
trabajos eléctricos y/o con equipos y maquinarias eléctricas, etc.), cumpliendo la legislación
nacional vigente en cada una de las actividades, en pro de minimizar accidentes y/o deterioro
en la salud de los trabajadores.
POLITICAS OPERACIONALES
Para realizar trabajos de alto riesgo, antes se debe efectuar una evaluación de las actividades
que se van a ejecutar, es de suma importancia realizar un análisis detallado para identificar,
evaluar y controlar los peligros y sus riesgos a los que estarán expuestos el personal que
ejecutara las labores. Para ejecutar los trabajos de alto riesgo se debe contar con un
responsable con experiencia por grupo de trabajo, que imparta las directrices, asegure el orden
de los trabajos a realizar, será con quien se coordine las distintas actividades y será el

35
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

responsable de proteger y salvaguardar la integridad de los trabajadores que están


interviniendo en este trabajo específico.
El análisis de trabajo seguro ATS, es una herramienta muy importante para determinar el plan
para el desarrollo de las actividades que se efectuarán en tiempo y forma. Antes de iniciar las
actividades se debe tener en cuenta:
1. Brindar y evidenciar la charla de sensibilización específica para el 100 % del personal que
intervendrá en el trabajo.
2. Identificar los factores de riesgo que existen para el trabajo específico y coordinar el plan de
trabajo con todos los involucrados.
3. Nombrar a un responsable (además del responsable de SST), con experiencia comprobada
en la realización de trabajos de alto riesgo (experiencia en el trabajo específico).
4. Revisar los equipos de protección personal y colectiva, deben estar 100% operativos.
5. Firmar el/los permisos de trabajo, por todos los involucrados (los permisos y ATS deben
permanecer en el área de trabajo hasta culminar las actividades, luego deben archivarse).
6. Los trabajos se coordinarán con todas las áreas/especialidades que intervienen en el
proceso.
7. Debe existir una comunicación fluida, sin la intervención de otros trabajos ajenos a éste.
8. Definir y asegurar la/las rutas de evacuación para casos de emergencias/contingencias.
9. Verificar que no exista la posibilidad afectación a la salud del trabajador y/o daño a la
propiedad.
10. Los trabajadores deben suspender el trabajo y retirarse del lugar hacia un punto reunión
previamente identificado, al mínimo aviso o identificación de peligros y riesgos, dar aviso
inmediato al responsable de SST.
11. En caso aplique; se deben realizar pruebas de toxicidad y explosividad en el área antes de
iniciar el trabajo.
12. Para trabajos en espacios confinados y los que aplique debe haber un vigía permanente y
se debe llevar un control de ingreso y salida de personal, asegurar la renovación del aire/
oxigenación del personal, hidratación, etc., (Ver permiso de trabajo).

5.8. PROGRAMA DE CAPACITACIÓN, SENSIBILIZACIÓN Y ENTRENAMIENTO.

5.8.1 OBJETIVOS DEL PROGRAMA DE CAPACITACIÓN.

El programa de capacitación, sensibilización Y entrenamiento es el elemento de


soporte más importante dentro del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud
Trabajo, está a cargo del empleador y básicamente debe permitir cumplir con los
siguientes objetivos.

o Poner en conocimiento de manera oportuna a la totalidad de trabajadores del


proyecto, teniendo en cuenta la magnitud del mismo, la naturaleza de las
actividades y los riesgos existentes por puestos de trabajo.
o Divulgar y explicar los roles y responsabilidades del personal en relación al
cumplimiento de los lineamientos del sistema de gestión de seguridad y salud
en el trabajo.
o Capacitar y entrenar a la línea de mando en general (gerentes, personal staff,
personal de subcontratistas, personal de contratación directa, indirecta) en el
uso adecuado y la aplicación efectiva de las herramientas de gestión de SST
para lograr una eficaz prevención de riesgos laborales.

36
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

o Crear conciencia en el personal (sensibilizarlo) sobre la importancia que tiene


el cumplir con los planes, procedimientos, estándares, instructivos y requisitos
del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo, así como de las
consecuencias de su incumplimiento.
o Los programas deben ser impartidos por profesionales con competencia y
experiencia en la materia ya sean propios o terceros.

5.8.2 CONTENIDO DEL PROGRAMA ESTÁNDAR DE CAPACITACIÓN, SENSIBILIZACIÓN Y


ENTRENAMIENTO EN SST.

o Capacitación / Sensibilización al trabajador nuevo, mediante la Inducción Inicial


de SST (Inducción general).
o Capacitación para miembros del Sub Comité o Supervisor de SST.
o Capacitación, entrenamiento para las brigadas de emergencias (respuesta ante
emergencias).
o Capacitación especifica en prevención de riesgos.
o Proceso constructivo, etapas y medidas de SST.
o Formación y sensibilización especial para la línea de mando (competencia
profesional, responsabilidades, herramientas de gestión, técnicas de
capacitación y liderazgo, evaluación del desempeño).
o Reunión de SST de inicio de jornada (Charla de sensibilización diaria, general y
específica).
o Reunión de SST de la línea de mando operativa (incidentes/no conformidades
ocurridos, nuevos riesgos detectados, trabajos de alto riesgo a ejecutarse
próximamente).
o Reuniones del Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo (análisis y
evaluación del cumplimiento de objetivos, accidentes e incidentes, del estado y
eficacia de las acciones preventivas / correctivas, del desempeño en SST).
o Campañas de reconocimiento y motivación para los trabajadores relacionada a
la SST (empleo de carteles, afiches y murales, así como estímulos por
desempeños y por observaciones de conducta).

5.8.3 PROGRAMA DE CAPACITACIÓN, SENSIBILIZACIÓN Y ENTRENAMIENTO.

o El personal tiene que ser evaluado para asegurar que ha adquirido y mantiene
la competencia y concientización.
o Se deben mantener registros individuales apropiados de formación
(capacitación, sensibilización y entrenamiento) recibida por el personal.
o Deben tenerse programas de formación para contratistas, trabajadores
temporales, proveedores y visitantes.
o Se debe evaluar la eficacia de la formación y el nivel de competencia
resultante.

5.8.4 CHARLAS DE INDUCCIÓN – INDUCCIÓN INICIAL DE SST.

Estará dirigida a todo el personal de obra y estará a cargo del responsable de SST
de cada proyecto, en esta charla se incluirán entre otros los siguientes temas:

o Bienvenida y presentación.
o Presentación de la estructura organizacional del Sistema de Gestión de SST.
o Política de Seguridad y Salud en el Trabajo.
o Presentación y explicación de la Misión y Visión de la empresa.

37
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

o Derechos y Obligaciones de los Trabajadores y supervisores (D.S. 011-2019


TR).
o Requisitos legales de mayor importancia en SST y Conceptos básicos de SST.
o Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
o Objetivos, Metas, Indicadores de Seguridad y Salud en el Trabajo.
o Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (Trabajos de alto Riesgo, código de
colores y señalización, etc.)
o Análisis de Trabajo Seguro (ATS) y permisos de trabajo.
o Control de sustancias peligrosas con las que se trabajan en el proyecto.
o Preparación y respuesta ante emergencia / Plan de contingencia.
o Programa de actividades de seguridad y salud en el trabajo, PASS.
o Plan de Vigilancia, Prevención y Control de la salud de los trabajadores con
riesgo de exposición a Covid-19.
o Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos (IPERC).
o Equipos de protección personal, protecciones colectivas.

5.8.5 CHARLA DE SENSIBILIZACIÓN.

Mediante esta charla se dará un mayor flujo de la comunicación y se


individualizaran los temas de Seguridad y Salud en el Trabajo, prevención de
riesgos y Control del Covid-19; además de conocer las expectativas de los
trabajadores sobre SST.
Las charlas de sensibilización se emplean para comunicar, sensibilizar a los
colaboradores respecto a los protocolos, procedimientos, actividades diarias de
trabajo, uso de equipos de seguridad, cómo afrontar situaciones y/o evitar
actividades inseguras de trabajo. Estas charlas son obligatorias para todo el
personal de obra, su ubicación está limitada al terreno del proyecto, se debe
contemplar que su realización debe ser diaria además de tener un tiempo de
duración mínimo de 10 minutos, se debe evidenciar y llevar un Control de las
Charlas de Sensibilización.

5.8.6 CAPACITACIÓNES ESPECIFICAS.

Mediante este programa se capacitará al personal de obra, el responsable es el


prevencionista de riesgos a cargo del proyecto, las capacitaciones se desarrollarán
según lo programado en el PASS, se tocarán temas específicos e importantes del
Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo, este Capacitación no
debe ser menor de 1 hora, se debe evidenciar y llevar un Control de
Capacitaciones Específicas.

 Trabajos en altura;
 Excavación de zanjas;
 Trabajos en espacio confinado;
 Operaciones de Izaje;
 Trabajos en caliente;
 Trabajos en temperaturas extremas;
 Trabajos con energía eléctrica;
 Sistema de bloqueo, rotulado o etiquetado; y,
 Ergonomía.

5.8.7 PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO.

38
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Mediante este programa se realiza los entrenamientos programados en el PASS,


para todo el personal del proyecto.
Los entrenamientos principales programados son, respuestas ante emergencias,
evacuación y rescate, lucha contra incendio, primeros auxilios, accidentes
laborales, sismos y sunamis, entre otros, estos entrenamientos deben
evidenciarse y llevar un Control de Entrenamientos programados.

5.9 FORMATOS DE LOS REGISTROS DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN


EL TRABAJO

Los registros obligatorios del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo son:

a) Registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales, incidentes peligrosos


y otros incidentes, en el que deben constar la investigación y las medidas correctivas.
b) Registro de exámenes médicos ocupacionales.
c) Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos, psicosociales y factores
de riesgo disergonómicos.
d) Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo. e) Registro de
estadísticas de seguridad y salud.
f) Registro de equipos de seguridad o emergencia.
g) Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia.
h) Registro de auditorías.

Estos registros deben contener la información mínima establecida en los formatos


aprobados por el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo mediante Resolución
Ministerial 050-2013-TR.
El registro de enfermedades ocupacionales debe conservarse por un período de veinte
(20) años; los registros de accidentes de trabajo e incidentes peligrosos por un periodo de
diez (10) años posteriores al suceso; y los demás registros por un periodo de cinco (5)
años posteriores al suceso.

5.10 PROGRAMA DE INSPECCIONES.

El programa de Inspecciones se establece con la finalidad de detectar desviaciones


respecto a estándares de trabajo, practicas, procedimientos, requisitos legales,
requerimientos del SGSST.

Además, la detección de No Conformidades se hace a través de quejas, organismos


reguladores, auditorias, control operativo, investigaciones de accidentes / incidentes,
revisión gerencial, inspecciones planeadas, inspecciones inopinadas.

5.10.1 PROCEDIMIENTO DE INSPECCIONES DE SEGURIDAD.

ETAPAS DE UNA INSPECCIÓN

1. PREPARACIÓN:
Debe prepararse la inspección determinando lo que se va a inspeccionar con
enfoque positivo, elaborando de requerirse lista de verificación para que sirvan
de recordatorio a fin de no pasar por alto aspectos importantes que deben
inspeccionarse. Es recomendable revisar los registros de inspecciones
anteriores.

2. EJECUCIÓN:

39
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Se debe actuar de acuerdo a lo planificado desarrollando un proceso de


observación detallado para ver más allá de lo que se encuentra a simple vista. Si
se identifican peligros que originan riesgos significativos, se deben implementar
acciones correctivas inmediatas. Elaborar registros con información completa
(día, hora, lugar, objeto de inspección, inspector, firma).

3. SEGUIMIENTO:
Es la etapa final de una inspección donde se debe verificar la implementación
oportuna de las acciones correctivas propuestas, así como confirmar la eficacia
de las mismas. Esta etapa es de importancia relevante para que la inspección
realmente se constituya en una herramienta eficaz de control proactivo de la
seguridad.

PROGRAMA DE INSPECCIONES DE SST

El programa de inspecciones de SST debe constituirse en la principal


herramienta de seguimiento, medición y control operativo para garantizar una
eficaz, eficiente y oportuna prevención de riesgos laborales, debiendo permitir:

o Identificar las desviaciones (actos y condiciones) respecto a lo estipulado en


los estándares de SST, así como en los procedimientos (SGSST / Control
Operacional).
o Observar comportamientos y verificar cumplimiento de Instructivo de trabajo
Seguro.
o Asegurar que los equipos, maquinarias, vehículos, herramientas,
instalaciones, implementos y estructuras provisionales utilizados ingresen, y
se mantengan en condiciones operacionales estándar y seguras.
o Identificar los peligros y riesgos que no fueron considerados al momento de
aplicar el procedimiento IPER y determinar las acciones preventivas
correspondientes.
o Verificar la correcta, adecuada y oportuna implementación de acciones
preventivas y correctivas, así como también la eficacia de las mismas.
o Verificar el orden y limpieza, que es la condición en donde no existen cosas
innecesarias en el lugar de trabajo, y las cosas necesarias se encuentran en
su respectivo lugar. Incluyen la verificación de la disposición temporal y final
de residuos.
o Monitorear agentes físicos, químicos, biológicos y factores ergonómicos
presentes en el ambiente de trabajo.
o Verificar las condiciones de almacenamiento, manipulación de sustancias y
las fichas de seguridad de sustancias químicas peligrosas (MSDS).
o Evidenciar el compromiso de la línea de mando con la SST.

5.10.2 PROGRAMA DE INSPECCIÓN DE HERRAMIENTAS MANUALES Y EQUIPOS


PORTÁTILES.

De acuerdo a lo estipulado en la Norma G 0.50 Seguridad durante la Construcción


se establecen las pautas para las inspecciones de herramientas manuales y
equipos portátiles en el apartado 17 de dicha norma, donde en el Anexo E hace
referencia al código de colores para verificar el estado en que se encuentran las
mismas.

El indicador del código será una cinta aisladora y el color de acuerdo a lo señalado
en el punto anterior. La cinta será colocada alrededor del cable, cerca del bastidor.

40
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Las inspecciones de herramientas manuales y equipos portátiles se realizarán


según el programa de inspecciones y/o cuando sea necesario y se deberá llenar el
formato de INSPECCIONES DE HERRAMIENTAS Y EQUIPOS PORTATILES MANUALES Y
ELECTRICOS PROM-SGS-FO-021.

PROGRAMA DE INSPECCIONES DE HERRAMIENTAS Y


EQUIPOS PORTATILES MANUALES Y ELECTRICOS

DIA Y MES INSPECCIONES


26/02/2024 1
26/03/2024 1
26/04/2024 1
31/05/2024 1
28/06/2024 1
27/07/2024 1
24/08/2024 1
29/09/2024 1
28/10/2024 1
27/11/2024 1
26/12/2024 1
25/01/2025 1
TOTAL 12

ANEXO E – G.50 (INFORMATIVO). CODIGO DE COLORES PARA VERIFICAR


ESTADO DE HERRAMIENTAS MANUEALES Y EQUIPOS PORTATILES

Meses Color
Enero Julio Amarillo
Febrero Agosto Verde
Marzo Septiembre Rojo
Abril Octubre Azul
Mayo Noviembre Negro
Junio Diciembre Blanco

5.10.3 PROGRAMA DE INSPECCIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI).

El EPI debe cumplir con las Normas Técnicas Peruanas de INDECOPI o a falta de
éstas, con normas técnicas internacionalmente aceptadas. El EPI debe estar
certificado por un organismo acreditado.

La utilización, el almacenamiento, el mantenimiento, la limpieza, la desinfección y


cuando proceda, el reemplazo de los componentes deteriorados del EPI, debe
efectuarse de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

41
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

El trabajador que cuente con sus EPI, en mal estado o carezca de este, debe
informar a su inmediato superior, quien es el responsable de gestionar la provisión
o reemplazo.

La inspección de EPI se realizará 2 veces al mes, llenando el formato de


Inspección de Equipos de Protección Individual PROM-SGS-FO-015.

PROGRAMA ANUAL DE INSPECCIONES DE EQUIPOS DE


PROTECCION INDIVIDUAL

DIA Y MES INSPECCIONES


26/02/2024 1
26/03/2024 1
26/04/2024 1
31/05/2024 1
28/06/2024 1
27/07/2024 1
24/08/2024 1
29/09/2024 1
28/10/2024 1
27/11/2024 1
TOTAL 10

5.10.4 PROGRAMA DE INSPECCIÓN DE ALMACÉN.

Se efectuará Inspecciones de Almacén, el cual debe contar con suficiente

Iluminación y ventilación, deben contar con todas las Fichas de seguridad de


Productos Químicos (MSDS) que se almacenen, por ningún motivo se debe
almacenar productos inflamables y/o combustibles en ambientes cerrados y sin
ventilación. El almacenaje de materiales, herramientas manuales y equipos
portátiles, debe efectuarse cuidando de no obstaculizar vías de circulación, vías de
evacuación y zonas seguras.

Las Observaciones del Almacén se realizará todos los días y El Programa de


Inspección del Almacén se realizará 02 veces al mes de manera obligatoria
llenando el Formato de Inspección de Almacén PROM-SGS-FO-034.

PROGRAMA ANUAL DE INSPECCIONES DE ALMACEN

DIA Y MES INSPECCIONES


26/02/2024 1
26/03/2024 1
26/04/2024 1
31/05/2024 1
28/06/2024 1
27/07/2024 1

42
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

24/08/2024 1
29/09/2024 1
28/10/2024 1
27/11/2024 1
TOTAL 10

5.10.5 PROGRAMA DE INSPECCIÓN DEL LUGAR DE TRABAJO.

Las áreas de trabajo, vías de circulación, vías de evacuación y zonas seguras


deben estar limpios, ordenados, libres de obstáculos.

Las observaciones del Lugar de Trabajo – Orden y Limpieza se realizarán todos


los días y el Programa Anual de Inspecciones de Seguridad se realizará 04 veces
al mes de manera obligatoria, llenando el formato de Inspecciones Internas de
seguridad PROM-SGS-FO-052.

PROGRAMA ANUAL DE INSPECCIONES INTERNAS DE SEGURIDAD

DIA Y MES INSPECCIONES


26/02/2024 1
26/03/2024 1
26/04/2024 1
31/05/2024 1
28/06/2024 1
27/07/2024 1
24/08/2024 1
29/09/2024 1
28/10/2024 1
27/11/2024 1
TOTAL 10

5.10.6 PROGRAMA DE INSPECCIONES DE EXTINTORES PORTÁTILES.

Los extintores portátiles utilizados en las diferentes áreas de trabajos deben ser
inspeccionados por lo menos una vez al mes y/ o cuando sea necesario. Se deben
cumplir los procedimientos establecidos en las NTP 350.026, NTP 350.043-1, y
llevar un registro de inspección de dichos extintores.

La inspección de Extintores Portátiles se realizará 01 vez al mes de manera


obligatoria llenando el formato de Inspección de Extintores Portátiles PROM-
SGS-FO-012.

PROGRAMA ANUAL DE INSPECCIONES DE EXTINTORES


PORTATILES

43
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

DIA Y MES INSPECCIONES


26/02/2024 1
26/03/2024 1
26/04/2024 1
31/05/2024 1
28/06/2024 1
27/07/2024 1
24/08/2024 1
29/09/2024 1
28/10/2024 1
27/11/2024 1
TOTAL 10

5.10.7 PROGRAMA DE INSPECCIONES INTEGRALES DE SEGURIDAD.

Se efectuará Inspecciones Integrales de Seguridad a fin de cerciorarse de que se


cumplen los procedimientos, estándares e instructivos adecuados para cada tipo
de trabajo, también se verificaran el dictado de charlas de Sensibilización, charlas
de capacitación, la realización de ATS, los MSDS en obra, las inspecciones de
EPP, herramientas manuales y equipos portátiles, de almacén, de lugar de trabajo
y extintores portátiles. Así mismo se otorga una valoración desde 2 a 10. (2 = Muy
Mal, 4 = mal, 6 = aceptable, 8 = bien y 10 = muy bien). Dicha Inspección contara
con las medidas correctivas, el responsable de ejecución y el plazo máximo de
implementación. La Inspección Integral de Seguridad será realizada por el
Coordinador de Seguridad todos los lunes y/o cuando sea necesario, llenando el
formato de Inspección Integral de Seguridad PROM-SGS-FO-037.

MM: MUY MAL M: MAL A: ACEPTABLE B. BIEN MB: MUY BUENO


VALORACION
Σ (Vi ni) / Σ ni V1 = 2 V2 = 4 V3 = 6 V4 = 8 V5 = 10

n1 n2 n3 n4 n5

5.11 INVESTIGACION DE INCIDENTES, ACCIDENTESDE TRABAJO Y ENFERMEDADES


PROFESIONALES.

La investigación de incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades profesionales son


reactivas, ya que algún suceso debe ocurrir antes para que pueda ser investigado. Se debe
determinar no solo las consecuencias del suceso, sino también cómo y por qué ocurrió para
poder identificar y poner en marcha medidas de control y evitar que se repita, de ese modo, se
mejora la gestión de la seguridad y la salud en el trabajo.

Las investigaciones deben contestar seis (6) preguntas básicas:

- ¿Quién resultó afectado?


- ¿Dónde ocurrió el accidente?
- ¿Cuándo ocurrió el accidente?
- ¿Qué sucedió en el momento del accidente?
- ¿Cómo ocurrió el accidente?
- ¿Por qué ocurrió el accidente?

44
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

La metodología la establece el empleador teniendo en cuenta:

a. Realizar la investigación con la mayor inmediatez posible al acontecimiento. Ello


garantiza que los datos recabados se ajusten con más fidelidad a la situación existente
en el momento del accidente.
b. Revisar la identificación de peligros, la evaluación de riesgos, la determinación de
controles (IPERC) y el análisis de trabajo seguro (ATS), a fin de determinar si el factor de
riesgo que ocasionó directamente el accidente fue identificado.
c. Evitar la búsqueda de responsabilidades. Una investigación técnica del accidente
persigue identificar “causas”, nunca responsables.
d. Recoger únicamente información de hechos probados. Se deben recoger hechos
concretos y objetivos, nunca suposiciones ni interpretaciones.
e. Evitar hacer juicios de valor durante la “toma de datos”. Tener en consideración que los
juicios de valor serían prematuros y podrían condicionar desfavorablemente el desarrollo
de la investigación.
f. Entrevistar a las personas que puedan aportar datos del accidente, como testigos, jefes,
y siempre que sea posible, a la persona accidentada, ya que esta puede facilitar la
información más fiel y real sobre el accidente.
g. Realizar las entrevistas individualmente. Se debe evitar influencias entre los distintos
entrevistados/as.
En una fase avanzada de la investigación puede ser útil reunir a estas personas, en caso
que se precise clarificar versiones no coincidentes.
h. Realizar la investigación del accidente en el lugar de los hechos. Para un perfecto
conocimiento de lo ocurrido es importante y, en muchas ocasiones imprescindible,
conocer la disposición de los lugares, la organización del espacio de trabajo y el estado
del entorno físico y medioambiental.
i. Preocuparse de todos los aspectos que hayan podido intervenir. Analizar cuestiones
relativas tanto a las condiciones materiales de trabajo (instalaciones, equipos, medios de
trabajo, etc.), como organizativas (métodos y procedimientos de trabajo, etc.), del
comportamiento humano (calificación profesional, actitud, etc.) y del entorno físico y
medioambiental (limpieza, iluminación, etc.).

5.12 AUDITORIA DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.

Verificar que los distintos elementos del SGSST son efectivos para implementar los
compromisos de la Política de Seguridad y Salud en el Trabajo y Medio Ambiente
apropiados para alcanzar los objetivos y metas propuestos.

PLANIFICACIÓN DE LA AUDITORÍA

El SGSST de CONCASAL S.A.C., es auditado de forma total (todos sus elementos) por lo
menos una vez al año escogiendo una o más de las obras en ejecución. A estas auditorías
se les llama Auditorias Integrales y son realizadas por auditores externos o internos.

Adicionalmente se llevan a cabo auditorías internas parciales en obra a modo de revisión


del sistema de gestión de SST y por lo menos una vez al año una auditoría integral.
El Coordinador General de SST de CONCASAL S.A.C., es el responsable de elaborar el
programa anual de auditorías internas en obra tomando en cuenta los siguientes criterios:
 Control Operacional y No Conformidades: todos los meses
 Políticas; Preparación y Respuesta a Emergencias: por lo menos 2 veces al año.
El Coordinador de Seguridad y Salud en el Trabajo / Residente de Obra solicitan una
auditoria no incluida en el programa anual cuando se presenten situaciones como:
 Introducción de cambios substanciales en el SGSST.

45
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

 Sospecha que se incumple o que no se aplica eficazmente algún elemento del


sistema durante el desarrollo de las actividades.
El responsable del área a auditar deberá facilitar el acceso a los documentos relevantes
para la auditoria y de la participación de los auditados.
Los auditores internos deben ser independientes del área auditada y estarán a disposición
del Coordinador de Seguridad y Salud en el Trabajo / Residente de Obra, cuando sean
convocados. Los auditores internos deben cumplir como mínimo los siguientes requisitos:
 Capacitación en la interpretación de la norma ISO 45001.
 Aprobación de un curso Formación como auditor interno.
 Haber participado en auditorías de Sistemas de Gestión basado en la norma ISO
45001 (mínimo como observador)

Los expedientes que demuestren las competencias de los auditores internos son
conservados por el Área de Seguridad y Salud en el trabajo de cada obra.
EJECUCIÓN
Dos semanas antes de la ejecución de una auditoría, el Coordinador de Seguridad y Salud
en el Trabajo, designa a los miembros del equipo auditor. Una vez confirmada la
disponibilidad de los auditores elegidos en las fechas planificadas para la ejecución de la
auditoría, el equipo auditor solicita al jefe del Departamento de Seguridad y Salud en el
Trabajo, la documentación vigente, con la cual elabora el “Plan de Auditorías Internas
Integrales”. En este plan se indica los auditores, el día y la hora, el responsable a auditar, el
elemento del sistema a auditar y el criterio de auditoría. Este Plan de auditoría es entregado
por lo menos con siete días de anticipación a los auditados para la confirmación de las
horas y fechas programadas.
La verificación de esta información se realiza a través de la revisión de registros, la
observación del desarrollo de las actividades “In situ”, la entrevista con los auditados y el
cruce de esta información con los demás auditores del equipo. Cuando las evidencias
demuestren que la realidad auditada no es conforme con los criterios de auditoría se
reportarán los hallazgos de acuerdo a lo establecido en el procedimiento “Control de No
Conformidades”.
Al finalizar la auditoría interna se realizará una reunión de cierre entre el equipo auditor y
representantes de las áreas auditadas, en donde el equipo auditor expone las no
conformidades detectadas.

5.13 GESTIÓN DE LA MEJORA CONTINUA DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.

Objetivos de la mejora continua

La empresa tiene que mejorar de forma continua la idoneidad, la adecuación y la


eficiencia del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo:

 Evitar la ocurrencia de incidentes y no conformidades.

 Promocionar la cultura positiva de la seguridad y la salud en el trabajo.

 Mejorar el desempeño de la seguridad y salud en el trabajo.

Proceso de mejora continua

La empresa tiene que planificar, establecer, implantar y mantener uno o más procesos de
mejora continua, que tengan en cuenta las exigencias de las normas vigentes en materia de

46
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

SST, La empresa tiene que conservar información documentada como una evidencia en los
resultados de la mejora continua.

El empleador debe recurrir a mediciones, cualitativas y cuantitativas, adecuadas a las


necesidades de la organización. Estas mediciones deben:

1. Fortalecer el proceso de evaluación de la organización a fin de cumplir con el objetivo


de la mejora continua.

a. Evaluar la estrategia global del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud


en el Trabajo para determinar si se alcanzaron los objetivos previstos.
b. Evaluar la capacidad del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo para satisfacer las necesidades integrales de la organización y de las
partes interesadas en la misma, incluidos sus trabajadores, sus
representantes y la autoridad administrativa de trabajo.
c. Evaluar la necesidad de introducir cambios en el Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo, incluyendo la Política de Seguridad y Salud
en el Trabajo y sus objetivos.
d. Identificar las medidas necesarias para atender cualquier deficiencia, incluida
la adaptación de otros aspectos de la estructura de la dirección de la
organización y de la medición de los resultados.
e. Presentar los antecedentes necesarios al empleador, incluida información
sobre la determinación de las prioridades para una planificación útil y de una
mejora continua.
f. Evaluar los progresos para el logro de los objetivos de la seguridad y salud en
el trabajo y en las medidas correctivas.
g. Evaluar la eficacia de las actividades de seguimiento en base a la vigilancia
realizada en periodos anteriores.

2. La revisión del sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo se realiza por lo


menos una (1) vez al año. El alcance de la revisión debe definirse según las
necesidades y riesgos presentes.
3. Las conclusiones del examen realizado por el empleador deben registrarse y
comunicarse:

h. A las personas responsables de los aspectos críticos y pertinentes del sistema


de gestión de la seguridad y salud en el trabajo para que puedan adoptar las
medidas oportunas.
i. Al Comité o al Supervisor de seguridad y salud del trabajo, los trabajadores y
la organización sindical.

5.14 PLAN DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIA

Tiene por objeto establecer las acciones que se deben ejecutar frente a la ocurrencia de
eventos de carácter técnico, accidental o humano, con el fin de proteger la vida humana, los
recursos naturales y los bienes en la zona del proyecto, y evitar retrasos y costo extra
durante la ejecución de la obra.

Fase Preventiva:

En esta fase se considera el cercado y señalización de las áreas de trabajo, (Colocación de


cerco, encintado, avisos) personal dirigiendo maniobras de retiro de vehículos pesados y
vehículos menores.

47
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Para disminuir el peligro de derrumbe en las excavaciones se definirán el grado de las


pendientes mediante taludes el que será realizado por un ingeniero calificado. No
debiéndose descartar una entibación.

En caso de una emergencia (derrumbes, sismos) las escaleras que se hallan habilitadas
para ingreso / salida del personal de la excavación no deberán ser utilizadas ya que esta
podría venirse abajo, por ello se considera de ser una excavación de dimensiones grandes
como punto de reunión en una eventual excavación la zona central de la plataforma del
fondo permitiendo de este modo que todo el personal que se halle en la zona de trabajo se
aleje de los bordes. De ser una excavación profunda, pero de dimensiones reducidas en
extensión, los trabajadores contaran con un arnés de seguridad con sus respectivas líneas
de vida a un punto de anclaje, para ser evacuados y ubicados de forma rápida.

Si ocurriera ingreso de personal ajeno a obra o de algún grupo de personas en forma


descontrolada se persuadiría para su retiro, debiendo dar a aviso de forma inmediata al
personal de seguridad de la Empresa.

Fase Operativa:

El personal (si ocurriese un derrumbe, sismo) que se halle dentro de la excavación


se reunirá zona central de la plataforma del fondo permitiendo de este modo
alejarse de los bordes. Si se produjera otro tipo de emergencia como amenaza de
bombas u otros, el personal se movilizará en forma ordenada y guardando la
calma, hacia la salida.

Una vez reunido el personal en la zona de seguridad interna del proyecto


procederán a dirigirse a la zona de seguridad externa, para atender a las
coordinaciones que el personal de prevención de riesgos u otros responsables
determine.

Fase de Rehabilitación y Rescate:

Se controlará el número de personas designadas a cada faena, de modo tal que si


ocurriera alguna emergencia se podrá cuantificar el personal faltante.

Se proporcionará toda la información necesaria del personal de obra. Para las


acciones de evacuación el personal responsable dirigirá al personal de obra a la
zona segura controlando presencia en punto de reunión. Esta brigada movilizara a
la zona crítica si la situación lo amerita, a personal calificado.

5.14.1 BRIGADAS DE PRIMEROS AUXILIOS.

Fase Preventiva:

Con la finalidad de proporcionar los conocimientos elementales para estar una


ayuda eficaz a las víctimas de los accidentes más frecuentes el entrenamiento
considerara los siguientes principios generales de primeros auxilios, contusiones,
heridas, infección, heridas especiales, hemorragias, fracturas vendajes, insolación,
sistemas de reanimación, masaje cardiaco, electrocuciones, transporte de
accidentados.

Fase Operativa:

48
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

Se conserva la calma y se actuara rápidamente sin hacer caso de la opinión de los


curiosos, debiendo manejar al accidentado con suavidad y precaución. Es
necesario tumbar a la víctima sobre el suelo en el mismo lugar donde se haya
producido el accidente, colocándole de costado

Se conservará la calma y se actuará rápidamente sin hacer caso de la opinión de


los curiosos, debiendo manejar al accidentado con suavidad y precaución. Es
necesario tumbar a la víctima sobre el suelo en el mismo lugar donde se haya
producido el accidente, colocándole de costado con la cabeza hacia atrás o
inclinada hacia un lado. Proceder a un examen general para comprobar efectos
del accidente fracturas, hemorragias, quemaduras, perdida del conocimiento. A
menos que sea absolutamente necesario (ambientes peligrosos, electrocución) no
debe retirarse al accidentado del lugar en que se encuentra. Lo primero que se
atenderá es la respiración y las posibles hemorragias. Nunca se deberá dar de
beber en caso de pérdida de conocimiento. Para la prestación de los primeros
auxilios se cuenta con un botiquín y para la movilización con una camilla. Se
suministrará la ayuda necesaria para mitigar los daños físicos presentados.

Fase de Rehabilitación:

El responsable de esta brigada deberá mantener teléfonos de emergencia a la


mano puesto que de requerirse se deberá movilizar al herido al centro asistencial
más cercano.

Se debe solicitar apoyo externo de ser necesario, para el traslado del/los


accidentados al centro de asistencia más cercano se brindaran los datos
correspondientes para la debida atención y traslado, se debe mantener
comunicación con los familiares de/los accidentados y con el centro asistencial en
el que lo/los están atendiendo.

5.14.2 BRIGADAS CONTRA INCENDIO.

Fase Preventiva:
El entrenamiento para los responsables de esta brigada considerará el reconocer
la ubicación de los establecimientos del proyecto es decir salida e ingreso
peatonal, vehicular, vigilancia, detección, alarma, se deberá estar siempre alerta a
cualquier señal de emergencia de incendio, conocer que los puntos de medios de
extinción, es decir ubicación de extintores los cuales se hallan en puertas de
ingreso y salida vehicular y almacén. El conocimiento del local debe ser exacto
(circulación), como proceder en caso de alarmas, en caso de intervención,
utilización de extintores y tipos de fuego, uso de otros medios de extinción,
ejercicios de evacuación. Además de ello el personal en general deberá mantener
un orden y limpieza dentro del proyecto, se prohíbe fumar en las instalaciones o
iniciar cualquier tipo de fuego sin los permisos respectivos, no se sobrecargarán
las líneas eléctricas, no se improvisarán fusibles, nunca se situarán materiales
inflamables cerca a fuentes de alumbrado o calefacción.
Fase Operativa:
Se reconoce los ambientes dentro del proyecto, almacén, sala de reunión, oficina,
vestuarios, duchas, comedor. La llave eléctrica se halla ubicada en los exteriores
del vestuario, desde ese punto se suministra energía a los demás ambientes de la

49
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

obra. De originarse alguna emergencia de incendio se deberá bajar la llave


eléctrica.
Es necesario saber que solo se combatirán los amagos de incendio, fuegos
mayores deberán ser atacados por personal calificado. De ocurrir cualquier tipo de
siniestro deberá mantenerse calma y el responsable deberá contar con los
teléfonos de emergencia. El tipo de extintor a utilizarse el del tipo ABC, el personal
de esta brigada deberá reconocer sus limitaciones, así como las facilidades que
tiene, nunca se intentará combatir siniestros mayores y se deberá mantener los
teléfonos de seguridad en conocimiento general de los trabajadores.
Fase de Rehabilitación:
El personal deberá ser evacuado de forma rápida, se hará sonar una alarma de
emergencia o silbato, para dar señal a los trabajadores del hecho, se movilizará a
los obreros a las zonas seguras ubicadas en el interior / exterior del proyecto
(según sea el caso). Se deberá controlar presencia en punto de reunión.
5.14.3 BRIGADAS DE EVECUACION Y RESCATE
Fase Preventiva:
El entrenamiento para los responsables de esta brigada considerará el reconocer
las rutas de tránsito y evacuación del proyecto, asimismo el pleno reconocimiento
de las zonas seguras en casos de sismos, emergencias y los puntos de reunión
internos y externos, deberá siempre velar por que las rutas de evacuación, puertas
de emergencias, permanezcan libres, sin obstáculos y debidamente señalizadas.
El conocimiento del local debe ser exacto (circulación). Además de ello el personal
en general deberá mantener orden y limpieza dentro del proyecto, dentro de la
capacitación para las brigadas de emergencia se considerar simulacros
programados que brinden la competencia necesaria al personal para actuar en el
momento de una emergencia.
Fase Operativa:
Se conserva la calma y se actuará rápida y ordenadamente, conduciendo al
personal a las zonas seguras internas, según la evaluación de la situación se
conducirá ordenadamente al personal a los puntos de reunión externas.

Fase de Rehabilitación:
Se deberá controlar presencia del personal en los puntos de reunión externos,
percatándose que el personal este completo e impidiendo que el personal retorne
al interior del proyecto o al área del proyecto afectada.

5.14.3 TELEFONOS DE EMERGENCIA

RESIDENTE DE OBRA JAIME VIDAL

Telf.994837930

PREVENCIONISTA DE RIESGOS Luis Enrique Canales Eufracio

Telf. 955949621

SEGURIDAD CIUDADANA 631-1000

50
PROM-SGS-PL-001
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO VERSION: 001

REVISION: 001
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Aprobación: 14.02.2024

DEFENSA CIVIL SAN ISIDRO 615-5555

BOMBEROS 116

COMISARIA PNP SAN ISIDRO 462-0893

CLINICA JAVIER PRADO 440-2000

51

También podría gustarte